Skip to content

Commit

Permalink
i18n: Translate translations/deepin-home.ts in ja
Browse files Browse the repository at this point in the history
99% of minimum 50% translated source file: 'translations/deepin-home.ts'
on 'ja'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format
  • Loading branch information
transifex-integration[bot] authored Nov 22, 2024
1 parent a3a1455 commit 7cd9bc7
Showing 1 changed file with 44 additions and 40 deletions.
84 changes: 44 additions & 40 deletions translations/deepin-home/ja.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -27,26 +27,26 @@
</context>
<context>
<name>AccountButton</name>
<message>
<source>Unlogged</source>
<translation>ログアウト済み</translation>
</message>
<message>
<source>My Favorites</source>
<translation>お気に入り</translation>
</message>
<message>
<source>Sign out</source>
<translation>サインアウト</translation>
<source>My Feedbacks</source>
<translation>マイ フィードバック</translation>
</message>
<message>
<source>Unlogged</source>
<translation>ログアウト済み</translation>
<source>Sign out</source>
<translation>サインアウト</translation>
</message>
<message>
<source>Sign in</source>
<translation>サインイン</translation>
</message>
<message>
<source>My Feedbacks</source>
<translation>マイ フィードバック</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Card</name>
Expand Down Expand Up @@ -95,6 +95,10 @@
<source>Search</source>
<translation>検索</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation>タイプ:</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>すべて</translation>
Expand All @@ -107,6 +111,14 @@
<source>Suggestions</source>
<translation>提案</translation>
</message>
<message>
<source>Version:</source>
<translation>バージョン:</translation>
</message>
<message>
<source>Sort:</source>
<translation>並べ替え:</translation>
</message>
<message>
<source>Newest</source>
<translation>最新</translation>
Expand All @@ -119,18 +131,6 @@
<source>Urge</source>
<translation>強い要求</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation>タイプ:</translation>
</message>
<message>
<source>Version:</source>
<translation>バージョン:</translation>
</message>
<message>
<source>Sort:</source>
<translation>並べ替え:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Index</name>
Expand Down Expand Up @@ -174,13 +174,21 @@
<source>Internal Testing</source>
<translation>内部テスト</translation>
</message>
<message>
<source>Global Translation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Community News</source>
<translation>コミュニティーニュース</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>List</name>
<message>
<source>No more items</source>
<translation>表示するものはありません</translation>
</message>
<message>
<source>Messages</source>
<translation>メッセージ</translation>
Expand All @@ -189,10 +197,6 @@
<source>Questionaires</source>
<translation>アンケート</translation>
</message>
<message>
<source>No more items</source>
<translation>表示するものはありません</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MyTitleBar</name>
Expand Down Expand Up @@ -278,6 +282,10 @@
<source>Pending</source>
<translation>保留中</translation>
</message>
<message>
<source>Reproducing</source>
<translation>再現中</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation>確認済み</translation>
Expand All @@ -302,10 +310,6 @@
<source>Completed</source>
<translation>完了済み</translation>
</message>
<message>
<source>Reproducing</source>
<translation>再現中</translation>
</message>
<message>
<source>The issue has not been processed and will not be displayed in the public listing.</source>
<translation>問題の処理が完了していないため、公開リストに表示されていません。</translation>
Expand Down Expand Up @@ -361,10 +365,6 @@
<source>The image file format is not supported for uploading.</source>
<translation>画像ファイルのフォーマットがサポートされていません。</translation>
</message>
<message>
<source>Submit Feedback</source>
<translation>フィードバックを提出</translation>
</message>
<message>
<source>[Current Status of the Product]:
[Desired Product]: </source>
Expand All @@ -381,6 +381,10 @@
[Expected Results]:
[Actual Results]: </translation>
</message>
<message>
<source>Submit Feedback</source>
<translation>フィードバックを提出</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation>タイプ:</translation>
Expand All @@ -405,6 +409,10 @@
<source>Content:</source>
<translation>本文:</translation>
</message>
<message>
<source>Do not fill in multiple issues in one feedback</source>
<translation>1つのフィードバックに複数の問題を含めないでください。</translation>
</message>
<message>
<source>Do not fill in multiple requirements in one feedback</source>
<translation>1つのフィードバックに複数の問題を含めないでください。</translation>
Expand All @@ -413,6 +421,10 @@
<source>Email:</source>
<translation>メールアドレス:</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter your email</source>
<translation>メールアドレスを入力してください</translation>
</message>
<message>
<source>System Version:</source>
<translation>システムバージョン:</translation>
Expand Down Expand Up @@ -481,14 +493,6 @@
<source>Device Information</source>
<translation>デバイス情報</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter your email</source>
<translation>メールアドレスを入力してください</translation>
</message>
<message>
<source>Do not fill in multiple issues in one feedback</source>
<translation>1つのフィードバックに複数の問題を含めないでください。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabButton</name>
Expand Down

0 comments on commit 7cd9bc7

Please sign in to comment.