-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 217
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (1505 of 1505 strings)
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
17 additions
and
24 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,12 +1,14 @@ | ||
|
||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Language-Team: German " | ||
"<https://hosted.weblate.org/projects/liberapay/core/de/>\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-09-26 21:15+0000\n" | ||
"Last-Translator: Wuzzy <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/liberapay/core/de/>\n" | ||
"Language: de\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" | ||
"Generated-By: Babel 2.16.0\n" | ||
|
||
#, python-brace-format | ||
|
@@ -1821,11 +1823,9 @@ msgstr "Nominelle Entnahme" | |
msgid "Actual Take" | ||
msgstr "Tatsächliche Entnahme" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "On Liberapay, donations are paid in advance. This column shows how much money each member has received in advance through this team. An advance increases every time a member receives a new payment from a donor through the team, and decreases every week during “payday”." | ||
msgstr "Bei Liberapay werden die Spenden im Voraus bezahlt. Diese Spalte zeigt, wie viel Geld jedes Mitglied im Voraus über dieses Team erhalten hat. Ein Vorschuss erhöht sich jedes Mal, wenn ein Mitglied eine neue Zahlung von einem Spender über das Team erhält, und verringert sich jede Woche am \"Zahltag\"." | ||
msgstr "Bei Liberapay werden die Spenden im Voraus bezahlt. Diese Spalte zeigt, wie viel Geld jedes Mitglied im Voraus über dieses Team erhalten hat. Ein Vorschuss erhöht sich jedes Mal, wenn ein Mitglied eine neue Zahlung von einem Spender über das Team erhält, und verringert sich jede Woche am „Zahltag“." | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "Advance" | ||
msgstr "Vorschuss" | ||
|
||
|
@@ -2596,9 +2596,8 @@ msgstr "Derzeit nicht verfügbar" | |
msgid "Pay by card" | ||
msgstr "Mit Karte zahlen" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "Only for donations to SEPA countries" | ||
msgstr "Nur für Spenden in SEPA-Länder" | ||
msgstr "Nur für Spenden zu SEPA-Ländern" | ||
|
||
msgid "Euro donations only" | ||
msgstr "Nur Spenden in Euro" | ||
|
@@ -4139,49 +4138,43 @@ msgid_plural "Donors can choose between up to {n} currencies, depending on the p | |
msgstr[0] "<unused singular (hash=4cf42af35c271573d64f577e06447211)>" | ||
msgstr[1] "Unterstützer können aus bis zu {n} Währungen wählen, abhängig von den Einstellungen des Empfängers und den Möglichkeiten des Finanzdienstleisters." | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "Donations can only be received in territories where at least one supported payment processor is available. Moreover, some features are only available in some of the territories supported by a payment processor." | ||
msgstr "Spenden können nur in Gebieten entgegengenommen werden, in denen mindestens ein unterstützter Zahlungsabwickler verfügbar ist. Außerdem sind einige Funktionen nur in einigen der von einem Zahlungsabwickler unterstützten Gebiete verfügbar." | ||
|
||
#, fuzzy, python-brace-format | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "The currently supported payment processors are {Stripe} and {PayPal}. You can find a list of the differences between them {link_start}in the “{page_name}” page{link_end}." | ||
msgstr "Die derzeit unterstützten Zahlungsabwickler sind {Stripe} und {PayPal}. Sie können eine Liste der Unterschiede zwischen ihnen {link_start}auf der Seite \"{page_name}\"{link_end} finden." | ||
msgstr "Die derzeit unterstützten Zahlungsabwickler sind {Stripe} und {PayPal}. Sie können eine Liste der Unterschiede zwischen ihnen {link_start}auf der Seite „{page_name}“{link_end} finden." | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "Best supported territories" | ||
msgstr "Am besten unterstützte Territorien" | ||
msgstr "Am besten unterstützte Gebiete" | ||
|
||
#, fuzzy, python-brace-format | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "<unused singular (hash=79acddfc1b997a9b2e4aa18d930e097e)>" | ||
msgid_plural "Creators in these {n} territories benefit from all of Liberapay's features:" | ||
msgstr[0] "<unverwendetes Singular (hash=79acddfc1b997a9b2e4aa18d930e097e)>" | ||
msgstr[1] "Schöpfer in diesen Gebieten von {n} profitieren von allen Funktionen von Liberapay:" | ||
msgstr[1] "Schöpfer in diesen {n} Gebieten profitieren von allen Funktionen von Liberapay:" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "Well supported territories" | ||
msgstr "Gut unterstützte Territorien" | ||
|
||
#, fuzzy, python-brace-format | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "<unused singular (hash=ff8828b1fe9423b32e827b29e81d2d2a)>" | ||
msgid_plural "Liberapay is also available to creators in the {n} territories listed below. However, donations going to those territories cannot be grouped to lower the payment processing fees, and the Euro direct debit payment method isn't available to the donors." | ||
msgstr[0] "<unverwendetes Singular (hash=ff8828b1fe9423b32e827b29e81d2d2a)>" | ||
msgstr[1] "Liberapay ist auch für Schöpfer in den unten aufgeführten Gebieten von {n} verfügbar. Spenden für diese Gebiete können jedoch nicht zusammengefasst werden, um die Gebühren für die Zahlungsabwicklung zu senken, und die Zahlungsmethode Euro-Lastschrift steht den Spendern nicht zur Verfügung." | ||
msgstr[1] "Liberapay ist auch für Schöpfer in den unten aufgeführten {n} Gebieten verfügbar. Spenden für diese Gebiete können jedoch nicht zusammengefasst werden, um die Gebühren für die Zahlungsabwicklung zu senken, und die Zahlungsmethode Euro-Lastschrift steht den Spendern nicht zur Verfügung." | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "Barely supported territories" | ||
msgstr "Kaum unterstützte Territorien" | ||
|
||
#, fuzzy, python-brace-format | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "<unused singular (hash=53cbe5d36eacd9bcc6b8eed3023c884b)>" | ||
msgid_plural "Liberapay is partly available to creators in the {n} territories listed below, which are supported by PayPal but not by Stripe." | ||
msgstr[0] "<unverwendetes Singular (hash=53cbe5d36eacd9bcc6b8eed3023c884b)>" | ||
msgstr[1] "Liberapay ist teilweise für Ersteller in den unten aufgeführten Gebieten von {n} verfügbar, die von PayPal, aber nicht von Stripe unterstützt werden." | ||
msgstr[1] "Liberapay ist teilweise für Ersteller in den unten aufgeführten {n} Gebieten verfügbar, die von PayPal, aber nicht von Stripe unterstützt werden." | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "Unsupported territories" | ||
msgstr "Nicht unterstützte Territorien" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "If you don't live or have a registered business in one of the territories listed above, then you currently can't use Liberapay to receive donations. Sorry." | ||
msgstr "Wenn Sie nicht in einem der oben genannten Gebiete leben oder ein eingetragenes Unternehmen haben, können Sie derzeit keine Spenden über Liberapay empfangen. Entschuldigung." | ||
|
||
|