-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 37
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Publishing translations for translation/sr/brankokovacevic/sutta/mn/m…
…n3_translation-sr-brankokovacevic
- Loading branch information
1 parent
b08f8dd
commit e5b6162
Showing
1 changed file
with
129 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
129 changes: 129 additions & 0 deletions
129
translation/sr/brankokovacevic/sutta/mn/mn3_translation-sr-brankokovacevic.json
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,129 @@ | ||
{ | ||
"mn3:0.1": "Budni govori srednje dužine 3 ", | ||
"mn3:0.2": "Naslednici Dhamme ", | ||
"mn3:1.1": "Ovako sam čuo. ", | ||
"mn3:1.2": "Jednom je Blaženi boravio kraj Sāvatthīja, u Đetinom gaju, u manastiru koji je podigao Anāthapiṇḍika. ", | ||
"mn3:1.3": "Tu on reče monasima: ", | ||
"mn3:1.4": "„Monasi.” ", | ||
"mn3:1.5": "„Da, poštovani gospodine”, odgovoriše oni. ", | ||
"mn3:1.6": "A Blaženi ovako nastavi: ", | ||
"mn3:2.1": "„Monasi, budite moji naslednici u Dhammi, a ne moji naslednici u materijalnim stvarima. ", | ||
"mn3:2.2": "Iz saosećanja prema vama pomislio sam: ", | ||
"mn3:2.3": "’Kako će moji učenici biti moji naslednici u Dhammi, a ne moji naslednici u materijalnim stvarima?’ ", | ||
"mn3:2.4": "Ako ste moji naslednici u materijalnim stvarima, a ne moji naslednici u Dhammi, ovako će vas prekorevati: ", | ||
"mn3:2.5": "’Učiteljevi učenici žive kao njegovi naslednici u materijalnim stvarima, a ne kao naslednici u Dhammi’; ", | ||
"mn3:2.6": "a i mene će kritikovati: ", | ||
"mn3:2.7": "’Učiteljevi učenici žive kao njegovi naslednici u materijalnim stvarima, a ne kao naslednici u Dhammi.’ ", | ||
"mn3:2.8": "Ako ste moji naslednici u Dhammi, a ne moji naslednici u materijalnim stvarima, tada vas neće prekorevati [već će biti rečeno]: ", | ||
"mn3:2.9": "’Učiteljevi učenici žive kao njegovi naslednici u Dhammi, a ne njegovi naslednici u materijalnim stvarima’; ", | ||
"mn3:2.10": "a i mene neće kritikovati [već će biti rečeno]: ", | ||
"mn3:2.11": "’Učiteljevi učenici žive kao njegovi naslednici u Dhammi, a ne njegovi naslednici u materijalnim stvarima.’ ", | ||
"mn3:2.12": "Zato, monasi, budite moji naslednici u Dhammi, a ne moji naslednici u materijalnim stvarima. ", | ||
"mn3:2.13": "Iz saosećanja prema vama pomislio sam: ", | ||
"mn3:2.14": "’Kako će moji učenici biti moji naslednici u Dhammi, a ne moji naslednici u materijalnim stvarima?’ ", | ||
"mn3:3.1": "Zamislite, monasi, da sam jeo, odbio da uzmem još hrane, napunio stomak, završio, zasitio se, uzeo ono što mi je potrebno ", | ||
"mn3:3.2": "i nešto poklonjene hrane preostalo je da se baci. ", | ||
"mn3:3.3": "I u tom trenutku stignu dva monaha, gladni i slabi, ", | ||
"mn3:3.4": "pa im kažem: ", | ||
"mn3:3.5": "’Monasi, ja sam jeo, odbio da uzmem još hrane, napunio stomak, završio, zasitio se, uzeo ono što mi je potrebno ", | ||
"mn3:3.6": "i nešto poklonjene hrane preostalo je da se baci. ", | ||
"mn3:3.7": "Pojedite je ako želite; ako je ne pojedete, baciću je na mesto gde nema zelenila ili prosuti u vodu tamo gde nema živih bića.’ ", | ||
"mn3:3.8": "A onda jedan od monaha pomisli: ", | ||
"mn3:3.9": "’Blaženi je jeo… uzeo ono što mu je potrebno, ", | ||
"mn3:3.10": "ali nešto hrane poklonjene Blaženom preostalo je da se baci; ", | ||
"mn3:3.11": "ako je mi ne pojedemo, Blaženi će je baciti… ", | ||
"mn3:3.12": "Ali ovako je Blaženi rekao: ", | ||
"mn3:3.13": "„Monasi, budite moji naslednici u Dhammi, a ne moji naslednici u materijalnim stvarima. ", | ||
"mn3:3.14": "A ta poklonjena hrana je jedna od materijalnih stvari. ", | ||
"mn3:3.15": "Kako bi bilo da umesto što jedem, provedem noć i dan gladan i slab.’ ", | ||
"mn3:3.16": "I umesto da pojede tu hranu, provede on noć i dan gladan i slab. ", | ||
"mn3:3.17": "Onda drugi monah pomisli: ", | ||
"mn3:3.18": "’Blaženi je jeo… uzeo ono što mu je potrebno, ", | ||
"mn3:3.19": "ali nešto hrane poklonjene Blaženom preostalo je da se baci; ", | ||
"mn3:3.20": "ako je mi ne pojedemo, Blaženi će je baciti… ", | ||
"mn3:3.21": "Kako bi bilo da pojedem tu hranu i noć i dan provedem ni gladan ni slab.’ ", | ||
"mn3:3.22": "I pošto je pojeo poklonjenu hranu, provede on noć i dan ni gladan ni slab. ", | ||
"mn3:3.23": "I mada je taj monah pojevši hranu proveo noć i dan ni gladan ni slab, ipak više poštujem i hvalim prvog monaha. ", | ||
"mn3:3.24": "A zašto? ", | ||
"mn3:3.25": "Zato što će ga to na duge staze voditi ka smanjivanju želja, ka zadovoljenosti, čišćenju, jednostavnom življenju i većoj energiji. ", | ||
"mn3:3.26": "Zato, monasi, budite moji naslednici u Dhammi, a ne moji naslednici u materijalnim stvarima. ", | ||
"mn3:3.27": "Zato sam iz saosećanja prema vama pomislio: ", | ||
"mn3:3.28": "’Kako će moji učenici biti moji naslednici u Dhammi, a ne moji naslednici u materijalnim stvarima?’ ", | ||
"mn3:4.1": "Tako reče Blaženi. ", | ||
"mn3:4.2": "Potom Srećni ustade sa mesta na kojem je sedeo, pa otide u svoju kolibu. ", | ||
"mn3:4.3": "I tu poštovani Sāriputta reče monasima: ", | ||
"mn3:4.4": "„Prijatelji monasi.” ", | ||
"mn3:4.5": "„Prijatelju,” odgovoriše monasi. ", | ||
"mn3:4.6": "A poštovani Sāriputa ovako nastavi: ", | ||
"mn3:5.1": "„Prijatelji, na koji način učenici Učiteljevi koji žive u osami ne vežbaju u osami? A na koji način učenici Učiteljevi koji žive u osami vežbaju u osami?” ", | ||
"mn3:5.2": "„Zaista, prijatelju, izdaleka bismo došli da od poštovanog Sāriputte saznamo značenje ovih njegovih reči. ", | ||
"mn3:5.3": "Bilo bi dobro ako bi nam poštovani Sāriputta objasnio značenje svojih reči. ", | ||
"mn3:5.4": "Pošto ga od njega čuju, monasi će to i zapamtiti.” ", | ||
"mn3:5.5": "„Onda, prijatelji, poslušajte i dobro zapamtite šta ću vam reći.” ", | ||
"mn3:5.6": "„Da, prijatelju”, odgovoriše monasi. ", | ||
"mn3:5.7": "A poštovani Sāriputta ovako nastavi: ", | ||
"mn3:6.1": "„Prijatelji, na koji način učenici Učiteljevi koji žive u osami ne vežbaju u osami? ", | ||
"mn3:6.2": "Tako učenici Učiteljevi koji žive u osami ne vežbaju u osami; ", | ||
"mn3:6.3": "oni ne napuštaju ono što im je Učitelj rekao da napuste; ", | ||
"mn3:6.4": "žive u izobilju i nepažnji, ističu se u nazadovanju, zanemaruju osamu. ", | ||
"mn3:6.5": "U vezi s ovim, stare monahe treba kritikovati iz tri razloga. ", | ||
"mn3:6.6": "Kao učenici Učiteljevi koji žive u osami, oni ne vežbaju u osami: ", | ||
"mn3:6.7": "to je prvi razlog zašto ih treba kritikovati. ", | ||
"mn3:6.8": "Oni ne napuštaju ono što im je Učitelj rekao da napuste: ", | ||
"mn3:6.9": "to je drugi razlog zašto ih treba kritikovati. ", | ||
"mn3:6.10": "Oni žive u izobilju i nepažnji, ističu se u nazadovanju, zanemaruju osamu: ", | ||
"mn3:6.11": "to je treći razlog zašto ih treba kritikovati. ", | ||
"mn3:6.12": "Stare monahe treba kritikovati iz ova tri razloga. ", | ||
"mn3:6.13": "U vezi s ovim, srednje monahe treba kritikovati iz tri razloga… ", | ||
"mn3:6.14": "U vezi s ovim, nove monahe treba kritikovati iz tri razloga. ", | ||
"mn3:6.15": "Kao učenici Učiteljevi koji žive u osami, oni ne vežbaju u osami: ", | ||
"mn3:6.16": "to je prvi razlog zašto ih treba kritikovati. ", | ||
"mn3:6.17": "Oni ne napuštaju ono što im je Učitelj rekao da napuste: ", | ||
"mn3:6.18": "to je drugi razlog zašto ih treba kritikovati. ", | ||
"mn3:6.19": "Oni žive u izobilju i nepažnji, ističu se u nazadovanju, zanemaruju osamu: ", | ||
"mn3:6.20": "to je treći razlog zašto ih treba kritikovati. ", | ||
"mn3:6.21": "Nove monahe treba kritikovati iz ova tri razloga. ", | ||
"mn3:6.22": "Na taj način učenici Učiteljevi koji žive u osami ne vežbaju u osami. ", | ||
"mn3:7.1": "A na koji način, prijatelji, učenici Učiteljevi koji žive u osami vežbaju u osami? ", | ||
"mn3:7.2": "Tako učenici Učiteljevi koji žive u osami vežbaju u osami; ", | ||
"mn3:7.3": "napuštaju ono što im je Učitelj rekao da napuste; ", | ||
"mn3:7.4": "ne žive u izobilju i nepažnji, izbegavaju nazadovanje, ističu se u osami. ", | ||
"mn3:7.5": "U vezi s ovim, stare monahe treba hvaliti iz tri razloga. ", | ||
"mn3:7.6": "Kao učenici Učiteljevi koji žive u osami, oni vežbaju u osami: ", | ||
"mn3:7.7": "to je prvi razlog zašto ih treba hvaliti. ", | ||
"mn3:7.8": "Oni napuštaju ono što im je Učitelj rekao da napuste: ", | ||
"mn3:7.9": "to je drugi razlog zašto ih treba hvaliti. ", | ||
"mn3:7.10": "Oni ne žive u izobilju i nepažnji, izbegavaju nazadovanje, ističu se u osami: ", | ||
"mn3:7.11": "to je treći razlog zašto ih treba hvaliti. ", | ||
"mn3:7.12": "Stare monahe treba hvaliti iz ova tri razloga. ", | ||
"mn3:7.13": "U vezi s ovim, srednje monahe treba hvaliti iz tri razloga… ", | ||
"mn3:7.14": "U vezi s ovim, nove monahe treba hvaliti iz tri razloga. ", | ||
"mn3:7.15": "Kao učenici Učiteljevi koji žive u osami, oni vežbaju u osami: ", | ||
"mn3:7.16": "to je prvi razlog zašto ih treba hvaliti. ", | ||
"mn3:7.17": "Oni napuštaju ono što im je Učitelj rekao da napuste: ", | ||
"mn3:7.18": "to je drugi razlog zašto ih treba hvaliti. ", | ||
"mn3:7.19": "Oni ne žive u izobilju i nepažnji, izbegavaju nazadovanje, ističu se u osami: ", | ||
"mn3:7.20": "to je treći razlog zašto ih treba hvaliti. ", | ||
"mn3:7.21": "Nove monahe treba hvaliti iz ova tri razloga. ", | ||
"mn3:7.22": "Na taj način učenici Učiteljevi koji žive u osami vežbaju u osami. ", | ||
"mn3:8.1": "Prijatelji, ono što je ovde loše jesu pohlepa i mržnja. ", | ||
"mn3:8.2": "Ali postoji srednji put napuštanja pohlepe i mržnje, koji daje viđenje, daje znanje, vodi miru, neposrednom znanju, probuđenju, nibbāni. ", | ||
"mn3:8.3": "A koji je to srednji put? ", | ||
"mn3:8.4": "To je upravo ovaj plemeniti osmostruki put: ", | ||
"mn3:8.5": "ispravno razumevanje, ispravna namera, ispravan govor, ispravni postupci, ispravno življenje, ispravan napor, ispravna svesnost i ispravna koncentracija. ", | ||
"mn3:8.6": "To je srednji put koji daje viđenje, daje znanje, vodi miru, neposrednom znanju, probuđenju, nibbāni. ", | ||
"mn3:9-15.1": "Prijatelji, ono što je ovde loše jesu bes i osvetoljubivost… ", | ||
"mn3:9-15.2": "nezahvalnost i oholost… ", | ||
"mn3:9-15.3": "zavist i sebičnost… ", | ||
"mn3:9-15.4": "obmana i prevara… ", | ||
"mn3:9-15.5": "tvrdoglavost i rivalitet… ", | ||
"mn3:9-15.6": "uobraženost i arogancija… ", | ||
"mn3:9-15.7": "taština i nepažljivost. ", | ||
"mn3:9-15.8": "Ali postoji srednji put napuštanja taštine i nepažljivosti, koji daje viđenje, daje znanje, vodi miru, neposrednom znanju, probuđenju, nibbāni. ", | ||
"mn3:9-15.9": "A koji je to srednji put? ", | ||
"mn3:9-15.10": "To je upravo ovaj plemeniti osmostruki put: ", | ||
"mn3:9-15.11": "ispravno razumevanje, ispravna namera, ispravan govor, ispravni postupci, ispravno življenje, ispravan napor, ispravna svesnost i ispravna koncentracija. ", | ||
"mn3:9-15.12": "To je srednji put koji daje viđenje, daje znanje, vodi miru, neposrednom znanju, probuđenju, nibbāni. ", | ||
"mn3:9-15.13": "Tako reče poštovani Sāriputta. ", | ||
"mn3:9-15.14": "Zadovoljni, monasi se obradovaše rečima poštovanog Sāriputte. " | ||
} |