-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings) Translation: Rhino Linux/rhino-setup Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/rhino-linux/rhino-setup/ka/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
13 additions
and
9 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: rhino-setup 0.1.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/rhino-linux/rhino-setup/issues\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2022-10-29 20:26+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-01-09 13:06+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-10-27 03:16+0000\n" | ||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Georgian <https://hosted.weblate.org/projects/rhino-linux/" | ||
"rhino-setup/ka/>\n" | ||
|
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" | |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n" | ||
|
||
#: src/done.rs:56 | ||
msgid "Reboot Now" | ||
|
@@ -31,15 +31,15 @@ msgstr "ყველაფერი მზადაა!" | |
|
||
#: src/done.rs:91 | ||
msgid "Restart your device to enjoy your Rhino Linux experience." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "გადატვირთეთ თქვენი მოწყობილობა, რომ Rhino Linux-ით სიამოვნება დაიწყოთ." | ||
|
||
#: src/done.rs:108 | ||
msgid "Something went wrong" | ||
msgstr "რაღაც არასწორია" | ||
|
||
#: src/done.rs:109 | ||
msgid "Please contact the distribution developers." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "დაუკავშირდით დისტრიბუტივის პროგრამისტებს." | ||
|
||
#: src/extra_settings.rs:47 | ||
msgid "Extra Settings" | ||
|
@@ -50,16 +50,20 @@ msgid "" | |
"The following are optional settings, leave them as they are if you don't " | ||
"know what they do." | ||
msgstr "" | ||
"ესენი არასავალდებულო პარამეტრებია. დატოვეთ ისინი, როგორცაა, თუ არ იცით, ვინ " | ||
"არიან და რასთან ერთად იჭმება." | ||
|
||
#: src/extra_settings.rs:60 | ||
msgid "Nala is an alternative front-end to APT, featuring a beautiful UI/UX." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Nala წარმოადგენს APT-ის წინაბოლოს, ლამაზი ინტერფეისით." | ||
|
||
#: src/extra_settings.rs:72 | ||
msgid "" | ||
"Apport is a crash reporting system that helps us improve the stability of " | ||
"the system." | ||
msgstr "" | ||
"Apport ავარიების შესახებ ანგარიშების სისტემაა, რომელიც სისტემის სტაბილურობის " | ||
"გაუმჯობესებაში გვეხმარება." | ||
|
||
#: src/extra_settings.rs:84 src/package_manager.rs:104 | ||
msgid "Next" | ||
|
@@ -71,19 +75,19 @@ msgstr "პაკეტების მმართველი" | |
|
||
#: src/package_manager.rs:51 | ||
msgid "Choose one or more package managers to install" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "აირჩიეთ ერთი ან მეტი პაკეტების მმართველი დასაყენებლად" | ||
|
||
#: src/package_manager.rs:63 | ||
msgid "Will also configure the Flathub repository." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ასევე მოირგებს Flathub-ის რეპოზიტორიას." | ||
|
||
#: src/package_manager.rs:64 | ||
msgid "System for application virtualization." | ||
msgstr "სისტემა აპლიკაციის ვირტუალიზაციისთვის." | ||
|
||
#: src/package_manager.rs:76 | ||
msgid "Uses the Snapcraft repository. Default in Ubuntu." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ინებეს Snapcraft-ის რეპოზიტორიას. ნაგულისხმევია Ubuntu-ში." | ||
|
||
#: src/package_manager.rs:77 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -98,7 +102,7 @@ msgstr "დააყენებს საჭირო დამოკიდე | |
|
||
#: src/package_manager.rs:91 | ||
msgid "Self-contained and compressed executable format for the Linux platform." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "თვითშემცველი და შეკუმშული გამშვები ფორმატი Linux პლატფორმისთვის." | ||
|
||
#: src/progress.rs:37 | ||
msgid "The changes are being applied. Please Wait..." | ||
|