Skip to content

Commit

Permalink
translations: translate (Spanish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (2777 of 2777 strings)

Co-authored-by: ManaDeweerdt <[email protected]>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/rero_plus/rero-ils/es/
Translation: RERO+/rero-ils
  • Loading branch information
ManaDeweerdt authored and weblate committed Aug 2, 2023
1 parent b911d25 commit 190c9f1
Showing 1 changed file with 28 additions and 26 deletions.
54 changes: 28 additions & 26 deletions rero_ils/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,15 +13,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: rero-ils 0.9.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-13 15:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-29 08:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-25 09:05+0000\n"
"Last-Translator: ManaDeweerdt <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/rero_plus/"
"rero-ils/es/>\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/rero_plus"
"/rero-ils/es/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"

#: rero_ils/accounts_views.py:60
Expand Down Expand Up @@ -155,15 +156,15 @@ msgstr "proveedor"

#: rero_ils/config.py:1758
msgid "or_issue_status"
msgstr ""
msgstr "Estado de fascículo (O)"

#: rero_ils/config.py:1759
msgid "claims_count"
msgstr ""
msgstr "Número de reclamaciones"

#: rero_ils/config.py:1760
msgid "claims_date"
msgstr ""
msgstr "Fecha de reclamación"

#: rero_ils/config.py:1761
msgid "current_requests"
Expand Down Expand Up @@ -530,7 +531,7 @@ msgstr "Profesional"

#: rero_ils/manual_translations.txt:94
msgid "Domicile"
msgstr ""
msgstr "Domicilio"

#: rero_ils/manual_translations.txt:95
msgid "Mobile"
Expand Down Expand Up @@ -9134,7 +9135,7 @@ msgstr "Esquema JSON para una entidad mef"

#: rero_ils/modules/entities/jsonschemas/entities/entity-v0.0.1.json:16
msgid "Schema to validate entity records against."
msgstr ""
msgstr "Esquema para validar registros de entidad."

#: rero_ils/modules/entities/jsonschemas/entities/entity-v0.0.1.json:21
#: rero_ils/modules/entities/jsonschemas/entities/entity-v0.0.1.json:25
Expand Down Expand Up @@ -9556,19 +9557,19 @@ msgstr ""

#: rero_ils/modules/holdings/jsonschemas/holdings/holding-v0.0.1.json:527
msgid "Client ID"
msgstr ""
msgstr "ID cliente"

#: rero_ils/modules/holdings/jsonschemas/holdings/holding-v0.0.1.json:528
msgid "The client reference ID at the vendor."
msgstr ""
msgstr "El ID de referencia del cliente en el proveedor."

#: rero_ils/modules/holdings/jsonschemas/holdings/holding-v0.0.1.json:539
msgid "Order reference"
msgstr ""
msgstr "Referencia del pedido"

#: rero_ils/modules/holdings/jsonschemas/holdings/holding-v0.0.1.json:540
msgid "The vendor order reference."
msgstr ""
msgstr "La referencia del pedido en el proveedor."

#: rero_ils/modules/holdings/jsonschemas/holdings/holding-v0.0.1.json:551
msgid "Collection"
Expand Down Expand Up @@ -10443,6 +10444,8 @@ msgstr ""
#: rero_ils/modules/libraries/api.py:93
msgid "Opening times must be specified for an open exception date."
msgstr ""
"Los horarios de apertura deben ser especificados para una fecha de excepción "
"abierta."

#: rero_ils/modules/libraries/jsonschemas/libraries/library-v0.0.1.json:5
msgid "JSON schema for a library"
Expand Down Expand Up @@ -11012,11 +11015,11 @@ msgstr "Recuento de recordatorio actual"

#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:123
msgid "Claim number"
msgstr ""
msgstr "Número de reclamación"

#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:124
msgid "Claim number sequence for this serial issue"
msgstr ""
msgstr "Secuencia de números de reclamación para este fascículo"

#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:134
msgid "Schema to validate notifications records against."
Expand Down Expand Up @@ -11320,7 +11323,7 @@ msgstr "dinero efectivo"

#: rero_ils/modules/patron_transaction_events/jsonschemas/patron_transaction_events/patron_transaction_event-v0.0.1.json:201
msgid "invoice"
msgstr ""
msgstr "facturado"

#: rero_ils/modules/patron_transaction_events/jsonschemas/patron_transaction_events/patron_transaction_event-v0.0.1.json:205
msgid "debit_card"
Expand Down Expand Up @@ -12108,11 +12111,11 @@ msgstr "Perfil"

#: rero_ils/modules/vendors/api.py:84
msgid "Can not have multiple contacts with the same type."
msgstr ""
msgstr "No se pueden tener varios contactos del mismo tipo."

#: rero_ils/modules/vendors/api.py:88
msgid "Can not have multiple notes with the same type."
msgstr ""
msgstr "No se pueden tener varias notas con el mismo tipo."

#: rero_ils/modules/vendors/jsonschemas/vendors/vendor-v0.0.1.json:5
msgid "JSON schema for a vendor"
Expand Down Expand Up @@ -12156,27 +12159,27 @@ msgstr "nota de crédito"

#: rero_ils/modules/vendors/jsonschemas/vendors/vendor-v0.0.1.json:214
msgid "Contacts"
msgstr ""
msgstr "Contactos"

#: rero_ils/modules/vendors/jsonschemas/vendors/vendor-v0.0.1.json:218
msgid "Contact"
msgstr ""
msgstr "Contacto"

#: rero_ils/modules/vendors/jsonschemas/vendors/vendor-v0.0.1.json:236
msgid "Contact type"
msgstr ""
msgstr "Tipo de contacto"

#: rero_ils/modules/vendors/jsonschemas/vendors/vendor-v0.0.1.json:249
msgid "Default contact "
msgstr ""
msgstr "Contacto por defecto "

#: rero_ils/modules/vendors/jsonschemas/vendors/vendor-v0.0.1.json:253
msgid "Order contact"
msgstr ""
msgstr "Contacto para pedido"

#: rero_ils/modules/vendors/jsonschemas/vendors/vendor-v0.0.1.json:257
msgid "Serial contact"
msgstr ""
msgstr "Contacto para los periódicos"

#: rero_ils/modules/vendors/jsonschemas/vendors/vendor-v0.0.1.json:270
msgid "Vendor contact person."
Expand All @@ -12196,7 +12199,7 @@ msgstr "Número de teléfono con el prefijo internacional, sin espacios."

#: rero_ils/modules/vendors/jsonschemas/vendors/vendor-v0.0.1.json:376
msgid "Only one contact per type is allowed"
msgstr ""
msgstr "Sólo se permite un contacto por tipo"

#: rero_ils/theme/menus.py:53 rero_ils/theme/menus.py:54
msgid "My Account"
Expand Down Expand Up @@ -12410,4 +12413,3 @@ msgstr "Su biblioteca"
#: rero_ils/theme/templates/security/email/reset_notice.html:26
msgid "Your password has been successfully reset."
msgstr "Se ha restablecido su contraseña correctamente."

0 comments on commit 190c9f1

Please sign in to comment.