-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 48
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
docs: rejected proposal the fuzzy strings
Co-authored-by: Brian Smith <[email protected]>
- Loading branch information
1 parent
6673d6d
commit 6e13bf9
Showing
1 changed file
with
104 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,104 @@ | ||
Mark invalid entries in po files as fuzzy | ||
######################################### | ||
|
||
Status | ||
****** | ||
|
||
Rejected. | ||
|
||
Context | ||
******* | ||
As of `OEP-58`_, the `Transifex GitHub App`_ is used to sync translations | ||
between Transifex projects and the openedx-translations repository. | ||
Within Transifex, translations are subjected to automated validation, | ||
incorporating checks from both the platform itself and the `LexiQA`_ add-on, | ||
in addition to being reviewed by human translators. During the synchronization | ||
process, the `Transifex GitHub App`_ creates pull requests to the openedx-translations | ||
repository. The pull requests trigger a CI workflow that runs ``msgfmt`` to | ||
validate the translations. | ||
|
||
Problem | ||
******* | ||
There are times when the translations being synchronized fail ``msgfmt`` | ||
validation. This prevents the pull requests from being automatically merged. | ||
|
||
|
||
Default Workflow: Keep pull requests open | ||
******************************************** | ||
|
||
By default a failing pull request will be kept open. Once translators | ||
fix the invalid entries the `Transifex GitHub App`_ will update the | ||
pull request and merge it automatically. | ||
|
||
Translators do not monitor pull requests to the openedx-translations repo, | ||
and have requested to be notified of invalid entries via slack. This will start | ||
as a manual process. Work to automate this in the future will be tracked in | ||
`Notify translators about invalid entries`_. | ||
|
||
Rejected Alternative: Mark invalid entries as fuzzy | ||
*************************************************** | ||
|
||
A GitHub Actions workflow will be implemented to mark invalid entries in | ||
synchronized ``.po`` files as ``fuzzy``. This will update pull requests | ||
created by the `Transifex GitHub App`_. | ||
|
||
To ensure a safe and reliable workflow, the following workflows will be | ||
combined into one single workflow with multiple jobs: | ||
|
||
#. Run ``python-tests.yml`` to validate the python code | ||
#. Then, run ``validate-translation-files.yml`` which performs the following: | ||
|
||
#. Validate the po-files using ``msgfmt`` | ||
#. Notify the translators about the invalid entries via the preferred | ||
communication channel (Slack, Transifex, GitHub) | ||
#. Edit the po files to mark invalid entries as ``fuzzy``, so it's | ||
excluded from ``.mo`` files | ||
#. Revalidate the files | ||
|
||
#. Commit the updated entries and push to the PR branch | ||
#. Automatically merge the PR | ||
|
||
Rejection Reasons | ||
================= | ||
|
||
- The workflow script edits the translations and effectively hide the | ||
errors, which can be confusing for the translators. | ||
- Writing to the pull request will not trigger the GitHub Actions workflow, | ||
therefore the pull request cannot be merged unless the commit status | ||
is overridden manually via `GitHub "create a commit status" API`_. | ||
- The solution is ``.po`` file specific. And there's no similar solution for | ||
``.json``, ``.yaml``, iOS, Android or other translations files. | ||
|
||
Please refer to the original pull request which contains the rejected | ||
implementation: `mark invalid entries as fuzzy | FC-0012`_. | ||
|
||
|
||
Pros and Cons | ||
============= | ||
|
||
**Pros** | ||
|
||
* New valid strings would make it into the ``.mo`` files | ||
* There's no need for manual intervention, therefore it's fast and won't | ||
create a backlog of pull requests. | ||
* Rejected strings are easily identifiable by looking in the code, so it's | ||
easy to fix them. | ||
* Translators can be notified about invalid translations via Slack, Transifex, | ||
GitHub depending on the community's preference. | ||
|
||
|
||
**Cons** | ||
|
||
* The workflow script runs and edits the pull request, which can be | ||
confusing for the reviewers. | ||
* Previously valid entries are going to be overwritten with new ``fuzzy`` | ||
strings which will make those entries to be shown in source language | ||
(English). | ||
|
||
|
||
.. _OEP-58: https://open-edx-proposals.readthedocs.io/en/latest/architectural-decisions/oep-0058-arch-translations-management.html | ||
.. _LexiQA: https://help.transifex.com/en/articles/6219179-lexiqa | ||
.. _Transifex GitHub App: https://github.com/apps/transifex-integration | ||
.. _GitHub "create a commit status" API: https://docs.github.com/en/rest/commits/statuses?apiVersion=2022-11-28#create-a-commit-status | ||
.. _mark invalid entries as fuzzy | FC-0012: https://github.com/openedx/openedx-translations/pull/1944 | ||
.. _Notify translators about invalid entries: https://github.com/openedx/openedx-translations/issues/2130 |