Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Improve Czech translation #205

Open
wants to merge 1 commit into
base: main
Choose a base branch
from
Open
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
4 changes: 2 additions & 2 deletions locales/cs/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"

msgid "header.subtitle"
msgstr "prosím nezdravte jenom lidi v chatu"
msgstr "prosím neposílejte v chatu jenom pozdrav"

msgid "header.introduction"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "example.bad.body"
msgstr ""
"Uvědomte si že Keith mohl mít jeho odpověď o několik minut dříve, a nemusel zdržovat Tima. Tim vlastně mohl začít okamžitě přemýšlet o odpovědi!\n"
"\n"
"Lidé co tohle dělají se většinou snaží ukázat zdvořilost tím že nejdříve pozdraví, tak jako v realitě nebo na telefonu - a to je skvělé! Ale tohle je rok %1$s a chat není ani jednou z těchto věcí. Pro většinu lidí je psaní pomalejší než mluvení. Takže i přesto že vaše úmysly jsou dobré, **ve finále toho druhého člověka pouze nutíte čekat** než položíte svoji otázku, což je ztracená produktivita (a vlastně i otravné).\n"
"Lidé co tohle dělají se většinou snaží být zdvořilí tím že nejdříve pozdraví, tak jako v realitě nebo na telefonu - a to je skvělé! Ale tohle je rok %1$s a chat není ani jednou z těchto věcí. Pro většinu lidí je psaní pomalejší než mluvení. Takže i přesto že vaše úmysly jsou dobré, **ve finále toho druhého člověka pouze nutíte čekat** než položíte svoji otázku, což je ztracená produktivita (a vlastně i otravné).\n"
"\n"
"To samé platí pro:\n"
"\n"
Expand Down