This repository has been archived by the owner on Jan 25, 2018. It is now read-only.
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 48
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #250 from unghost/20130824_ru
Updated Russian localization
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
49 additions
and
22 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -3,15 +3,16 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: 1.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2013-08-23 10:01-0700\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2013-07-29 23:37+0400\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2013-08-24 20:47+0400\n" | ||
"Last-Translator: Alexander L. Slovesnik <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"Language: ru\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" | ||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" | ||
|
||
#: webpay/bango/views.py:121 | ||
msgid "Could not record Bango error" | ||
|
@@ -25,11 +26,13 @@ msgstr "Стандартная цена недоступна для этого | |
msgid "Received Bango error" | ||
msgstr "Получена ошибка Bango" | ||
|
||
#: webpay/bango/templates/bango/cancel.html:10 webpay/base/templates/base.html:34 | ||
#: webpay/bango/templates/bango/cancel.html:10 | ||
#: webpay/base/templates/base.html:34 | ||
msgid "Payment cancelled." | ||
msgstr "Платёж отменён." | ||
|
||
#: webpay/bango/templates/bango/success.html:10 webpay/pay/templates/pay/simulate_done.html:9 | ||
#: webpay/bango/templates/bango/success.html:10 | ||
#: webpay/pay/templates/pay/simulate_done.html:9 | ||
msgid "Your payment is complete." | ||
msgstr "Ваш платеж завершён." | ||
|
||
|
@@ -45,7 +48,10 @@ msgstr "Не разрешено" | |
msgid "Sorry, you are not allowed to do that." | ||
msgstr "Извините, вам не разрешено это делать." | ||
|
||
#: webpay/base/templates/403.html:8 webpay/base/templates/error.html:14 webpay/pay/templates/pay/simulate.html:18 webpay/pin/templates/pin/pin_form.html:34 webpay/pin/templates/pin/pin_form.html:38 | ||
#: webpay/base/templates/403.html:8 webpay/base/templates/error.html:14 | ||
#: webpay/pay/templates/pay/simulate.html:18 | ||
#: webpay/pin/templates/pin/pin_form.html:34 | ||
#: webpay/pin/templates/pin/pin_form.html:38 | ||
#: webpay/pin/templates/pin/reset_start.html:16 | ||
msgid "Cancel" | ||
msgstr "Отмена" | ||
|
@@ -97,17 +103,19 @@ msgstr "Платёж завершён" | |
|
||
#: webpay/base/templates/base.html:51 | ||
msgid "Oops…" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ой…" | ||
|
||
#: webpay/base/templates/base.html:52 | ||
msgid "An unexpected error occurred. Please try again." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Произошла неожиданная ошибка, пожалуйста, повторите позже" | ||
|
||
#: webpay/base/templates/base.html:55 webpay/pin/templates/pin/pin_is_locked.html:17 | ||
#: webpay/base/templates/base.html:55 | ||
#: webpay/pin/templates/pin/pin_is_locked.html:17 | ||
msgid "OK" | ||
msgstr "OK" | ||
|
||
#: webpay/base/templates/error.html:9 webpay/pin/templates/pin/pin_is_locked.html:12 | ||
#: webpay/base/templates/error.html:9 | ||
#: webpay/pin/templates/pin/pin_is_locked.html:12 | ||
msgid "Error" | ||
msgstr "Ошибка" | ||
|
||
|
@@ -141,7 +149,8 @@ msgstr "Никто был зарегистрирован для издателя | |
#. L10n: the first argument is a key to identify an issuer. | ||
#: webpay/pay/forms.py:83 | ||
msgid "This payment key, {0}, can only be used to simulate purchases." | ||
msgstr "Этот ключ оплаты, {0}, может быть использован только для симуляции покупок." | ||
msgstr "" | ||
"Этот ключ оплаты, {0}, может быть использован только для симуляции покупок." | ||
|
||
#. L10n: First argument is the name of a key. Second | ||
#. argument is an example of the proper key format. | ||
|
@@ -153,7 +162,7 @@ msgstr "Ключ \"{0}\" должен быть объектом URL, таким | |
#. argument is a number. | ||
#: webpay/pay/forms.py:107 | ||
msgid "The value for key \"{0}\" exceeds the maximum length of {1}" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Значение ключа \"{0}\" превышает максимальную длину {1}" | ||
|
||
#. L10n: First and second arguements are the names of keys. | ||
#: webpay/pay/forms.py:114 | ||
|
@@ -184,7 +193,8 @@ msgstr "Войдите, чтобы продолжить совершение п | |
msgid "Sign in" | ||
msgstr "Войти" | ||
|
||
#: webpay/pay/templates/pay/simulate.html:7 webpay/pay/templates/pay/simulate_done.html:8 | ||
#: webpay/pay/templates/pay/simulate.html:7 | ||
#: webpay/pay/templates/pay/simulate_done.html:8 | ||
msgid "Simulate Payment" | ||
msgstr "Симулировать платёж" | ||
|
||
|
@@ -196,7 +206,9 @@ msgstr "С вас не возьмут денег." | |
msgid "result" | ||
msgstr "результат" | ||
|
||
#: webpay/pay/templates/pay/simulate.html:20 webpay/pin/templates/pin/pin_form.html:41 webpay/pin/templates/pin/pin_was_locked.html:16 | ||
#: webpay/pay/templates/pay/simulate.html:20 | ||
#: webpay/pin/templates/pin/pin_form.html:41 | ||
#: webpay/pin/templates/pin/pin_was_locked.html:16 | ||
msgid "Continue" | ||
msgstr "Продолжить" | ||
|
||
|
@@ -236,7 +248,8 @@ msgstr "Создать PIN-код" | |
msgid "Confirm Pin" | ||
msgstr "Подтвердить PIN-код" | ||
|
||
#: webpay/pin/views.py:95 webpay/pin/views.py:114 webpay/pin/templates/pin/pin_was_locked.html:13 | ||
#: webpay/pin/views.py:95 webpay/pin/views.py:114 | ||
#: webpay/pin/templates/pin/pin_was_locked.html:13 | ||
msgid "Reset Pin" | ||
msgstr "Сбросить PIN-код" | ||
|
||
|
@@ -245,26 +258,40 @@ msgid "Pin reset" | |
msgstr "Сброс PIN-кода" | ||
|
||
#. This is the same as the standard forgot | ||
#. password that most sites have. | ||
#: webpay/pin/templates/pin/pin_form.html:26 webpay/pin/templates/pin/reset_start.html:12 | ||
#. password that most sites have. | ||
#: webpay/pin/templates/pin/pin_form.html:26 | ||
#: webpay/pin/templates/pin/reset_start.html:12 | ||
msgid "Forgot your pin?" | ||
msgstr "Забыли свой PIN-код?" | ||
|
||
#: webpay/pin/templates/pin/pin_is_locked.html:13 | ||
msgid "You entered the wrong pin too many times. Your account is locked. Please try your purchase again in 5 minutes." | ||
msgstr "Вы ввели неверный PIN-код слишком много раз. Ваша учетная запись заблокирована. Пожалуйста, попробуйте покупку снова через 5 минут." | ||
msgid "" | ||
"You entered the wrong pin too many times. Your account is locked. Please try " | ||
"your purchase again in 5 minutes." | ||
msgstr "" | ||
"Вы ввели неверный PIN-код слишком много раз. Ваша учетная запись " | ||
"заблокирована. Пожалуйста, попробуйте покупку снова через 5 минут." | ||
|
||
#: webpay/pin/templates/pin/pin_was_locked.html:9 | ||
msgid "Your Pin was locked" | ||
msgstr "Ваш PIN-код был заблокирован" | ||
|
||
#: webpay/pin/templates/pin/pin_was_locked.html:10 | ||
msgid "Your pin was locked because you entered it incorrectly too many times. You can continue and try entering your pin again or reset your pin." | ||
msgstr "Ваш PIN-код был заблокирован, потому что вы слишком много раз неправильно его ввели. Вы можете продолжить и попробовать снова ввести ваш ПИН-код или сбросить свой ПИН-код." | ||
msgid "" | ||
"Your pin was locked because you entered it incorrectly too many times. You " | ||
"can continue and try entering your pin again or reset your pin." | ||
msgstr "" | ||
"Ваш PIN-код был заблокирован, потому что вы слишком много раз неправильно " | ||
"его ввели. Вы можете продолжить и попробовать снова ввести ваш ПИН-код или " | ||
"сбросить свой ПИН-код." | ||
|
||
#: webpay/pin/templates/pin/reset_start.html:13 | ||
msgid "Are you sure you want to reset your pin? You must sign in to Persona to reset your pin." | ||
msgstr "Вы уверены, что хотите сбросить свой PIN-код? Для сброса своего PIN-кода вы должны войти в Persona." | ||
msgid "" | ||
"Are you sure you want to reset your pin? You must sign in to Persona to " | ||
"reset your pin." | ||
msgstr "" | ||
"Вы уверены, что хотите сбросить свой PIN-код? Для сброса своего PIN-кода вы " | ||
"должны войти в Persona." | ||
|
||
#: webpay/pin/templates/pin/reset_start.html:19 | ||
msgid "Reset" | ||
|