Skip to content

Commit

Permalink
pull translations from transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
m4ra authored and goapunk committed Jun 27, 2024
1 parent 82dbaef commit 206aba2
Show file tree
Hide file tree
Showing 14 changed files with 1,041 additions and 663 deletions.
72 changes: 41 additions & 31 deletions locale-source/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: adhocracy-plus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 16:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-27 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-12 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Tietje, 2024\n"
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/liqd/teams/109316/de/)\n"
Expand Down Expand Up @@ -975,23 +975,23 @@ msgstr ""
msgid "Modified"
msgstr "Bearbeitet"

#: adhocracy4/modules/models.py:73
#: adhocracy4/modules/models.py:72
msgid "Title of the module"
msgstr "Modultitel"

#: adhocracy4/modules/models.py:75
#: adhocracy4/modules/models.py:74
msgid ""
"This title will appear in the timeline and the header on the module and "
"project detail pages. It should be max. 512 characters long"
msgstr ""
"Der Modultitel wird in der Zeitleiste und auf der Projektseite erscheinen. "
"Er sollte maximal 512 Zeichen lang sein."

#: adhocracy4/modules/models.py:84
#: adhocracy4/modules/models.py:83
msgid "Short description of the module"
msgstr "Kurzbeschreibung des Moduls"

#: adhocracy4/modules/models.py:86
#: adhocracy4/modules/models.py:85
msgid ""
"This short description will appear on the header of the module and project "
"detail pages. It should briefly state the goal of the module in max. 512 "
Expand All @@ -1000,58 +1000,58 @@ msgstr ""
"Die Kurzbeschreibung des Moduls erscheint auf der Projektseite. Sie sollte "
"in maximal 512 Zeichen das Ziel des Moduls beschreiben."

#: adhocracy4/modules/models.py:223
#: adhocracy4/modules/models.py:222
msgid "day"
msgstr "Tag"

#: adhocracy4/modules/models.py:223
#: adhocracy4/modules/models.py:230
#: adhocracy4/modules/models.py:222
#: adhocracy4/modules/models.py:229
msgid "days"
msgstr "Tage"

#: adhocracy4/modules/models.py:224
#: adhocracy4/modules/models.py:223
msgid "hour"
msgstr "Stunde"

#: adhocracy4/modules/models.py:224
#: adhocracy4/modules/models.py:231
#: adhocracy4/modules/models.py:223
#: adhocracy4/modules/models.py:230
msgid "hours"
msgstr "Stunden"

#: adhocracy4/modules/models.py:225
#: adhocracy4/modules/models.py:224
msgid "minute"
msgstr "Minute"

#: adhocracy4/modules/models.py:225
#: adhocracy4/modules/models.py:232
#: adhocracy4/modules/models.py:224
#: adhocracy4/modules/models.py:231
msgid "minutes"
msgstr "Minuten"

#: adhocracy4/modules/models.py:226
#: adhocracy4/modules/models.py:225
msgid "second"
msgstr "Sekunde"

#: adhocracy4/modules/models.py:226
#: adhocracy4/modules/models.py:233
#: adhocracy4/modules/models.py:225
#: adhocracy4/modules/models.py:232
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"

#: adhocracy4/modules/models.py:230
#: adhocracy4/modules/models.py:229
msgctxt "abbreviation for day(s)"
msgid "D"
msgstr "T"

#: adhocracy4/modules/models.py:231
#: adhocracy4/modules/models.py:230
msgctxt "abbreviation for hour(s)"
msgid "H"
msgstr "S"

#: adhocracy4/modules/models.py:232
#: adhocracy4/modules/models.py:231
msgctxt "abbreviation for minute(s)"
msgid "M"
msgstr "M"

#: adhocracy4/modules/models.py:233
#: adhocracy4/modules/models.py:232
msgctxt "abbreviation for second(s)"
msgid "S"
msgstr "S"
Expand Down Expand Up @@ -1480,6 +1480,9 @@ msgid ""
"from our platform. We regret that you have chosen to leave us but we respect "
"your decision."
msgstr ""
"Wir bestätigen Ihnen hiermit, dass Ihr Konto erfolgreich von unserer "
"Plattform gelöscht wurde. Wir bedauern es sehr, dass Sie sich dazu "
"entschlossen haben. Ihre Entscheidung respektieren wir selbstverständlich."

#: apps/account/templates/a4_candy_account/emails/account_deleted.en.email:12
#: apps/account/templates/a4_candy_account/emails/account_deleted.en.email:24
Expand All @@ -1489,23 +1492,30 @@ msgid ""
"not receive any further communications from us unless you decide to re-"
"register at a later date."
msgstr ""
"Bitte beachten Sie, dass alle mit Ihrem Konto verknüpften Daten, "
"einschließlich Ihrer persönlichen Informationen und Aktivitäten, dauerhaft "
"gelöscht wurden. Sie werden keine weiteren Mitteilungen von uns erhalten, es "
"sei denn, Sie entscheiden sich zu einem späteren Zeitpunkt für eine erneute "
"Registrierung."

#: apps/account/templates/a4_candy_account/emails/account_deleted.en.email:14
#: apps/account/templates/a4_candy_account/emails/account_deleted.en.email:27
msgid ""
"We thank you for your past use of our services and remain available to "
"assist you with any questions or concerns."
msgstr ""
"Wir danken Ihnen für die Nutzung von adhocracy.plus und stehen Ihnen "
"weiterhin gerne für Fragen oder Anliegen zur Verfügung."

#: apps/account/templates/a4_candy_account/emails/account_deleted.en.email:16
#: apps/account/templates/a4_candy_account/emails/account_deleted.en.email:30
msgid "Best regards,"
msgstr ""
msgstr "Mit freundlichen Grüßen"

#: apps/account/templates/a4_candy_account/emails/account_deleted.en.email:18
#: apps/account/templates/a4_candy_account/emails/account_deleted.en.email:34
msgid "adhocracy+ Team"
msgstr ""
msgstr "adhocracy+ Team"

#: apps/account/templates/a4_candy_account/emails/account_deleted.en.email:39
#: adhocracy-plus/templates/account/email/email_confirmation.en.email:17
Expand Down Expand Up @@ -2042,7 +2052,7 @@ msgstr "Weitere Möglichkeiten anschauen"

#: apps/cms/use_cases/templates/a4_candy_cms_use_cases/includes/use_case_share_btns.html:4
msgid "Share on Twitter"
msgstr "Auf Twitter teilen"
msgstr "Auf X teilen"

#: apps/cms/use_cases/templates/a4_candy_cms_use_cases/includes/use_case_share_btns.html:4
#: apps/cms/use_cases/templates/a4_candy_cms_use_cases/includes/use_case_share_btns.html:6
Expand Down Expand Up @@ -3521,7 +3531,7 @@ msgstr "Linkedin 1104x736"

#: apps/organisations/forms.py:36
msgid "Twitter 1200x675"
msgstr "Twitter 1200x675"
msgstr "X 1200x675"

#: apps/organisations/forms.py:277
#: adhocracy-plus/templates/a4dashboard/communication_form_base.html:23
Expand Down Expand Up @@ -4673,7 +4683,7 @@ msgid ""
"Solve the math problem and click on the correct result.<br>If you are having "
"difficulty please contact us by {}email{}."
msgstr ""
"Lösen Sie die Matheaufgabe und klicken Sie auf das richtige Ergebnis."
"Lösen Sie die Rechenaufgabe und klicken Sie auf das richtige Ergebnis."
"<br>Wenn Sie Schwierigkeiten haben, kontaktieren Sie uns bitte per {}E-"
"Mail{}."

Expand Down Expand Up @@ -4820,7 +4830,7 @@ msgstr "Erzählen Sie von sich - in 255 Zeichen!"

#: apps/users/models.py:89
msgid "Twitter handle"
msgstr "Twitter handle"
msgstr "X handle"

#: apps/users/models.py:95
msgid "Facebook name"
Expand Down Expand Up @@ -4905,7 +4915,7 @@ msgstr "Facebook"

#: apps/users/templates/a4_candy_users/user_detail.html:67
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
msgstr "X"

#: apps/users/templates/a4_candy_users/user_detail.html:76
msgid "Selection of projects the are following"
Expand Down Expand Up @@ -5655,15 +5665,15 @@ msgstr "Ihr Passwort wurde geändert."
#: adhocracy-plus/templates/account/password_set.html:5
#: adhocracy-plus/templates/account/password_set.html:34
msgid "Set password"
msgstr ""
msgstr "Passwort festlegen"

#: adhocracy-plus/templates/account/password_set.html:8
msgid "Set your password"
msgstr ""
msgstr "Passwort festlegen"

#: adhocracy-plus/templates/account/signup.html:10
msgid "Why register?"
msgstr "Warum registrieren?"
msgstr "Warum muss ich mich registrieren?"

#: adhocracy-plus/templates/account/signup.html:14
#, python-format
Expand Down
Loading

0 comments on commit 206aba2

Please sign in to comment.