-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #19 from hschickdevs/dev/harrison
🚀 Version 2.0.0 Released
- Loading branch information
Showing
13 changed files
with
143 additions
and
60 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,3 +1,4 @@ | ||
help - Get information about bot commands and their usages | ||
t - (or /translate) Translate text | Usage: /t <source lang> - <target lang> - <text> | ||
s - (or /session) Start a continuous translation session | Usage: /session <source lang> - <target lang> | ||
s - (or /session) Start a continuous translation session | Usage: /session <language 1> - <language 2> | ||
contact - Get in touch with the developer |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1 +1 @@ | ||
__version__ = "1.0.0" | ||
__version__ = "2.0.0" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,25 @@ | ||
Translate the following text based on the specified language direction. The input text may be in either {lang1} or {lang2}. Your task is to detect the language of the input and translate it to the other specified language. The languages can range from real-world ones like English or Chinese to fictional but recognizable ones like Pig Latin. | ||
|
||
Ensure the translation: | ||
- Accuracy & Context: Go beyond literal translation. Understand and convey the cultural, situational, and topical nuances of the original text. | ||
- Essence & Punctuation: Preserve the tone, mood, and intent. Adapt punctuation to align with the target language's norms without losing the original's meaning. | ||
- Dialects & Nuances: When a specific dialect is mentioned, tailor the translation to that variation. Adjust vocabulary and sentence structures as needed. | ||
- Idioms: Translate the sentiment of idiomatic or colloquial phrases, not just the words. | ||
- Technical Vocabulary: Use equivalent terms and punctuation in the target language for technical or specialized vocabulary. If no direct equivalent exists, choose a close match or provide a brief explanation. If typos are identified, do your best to fix these as needed. | ||
|
||
If the translation is successful, format the response as JSON with the following keys: | ||
- "success": True | ||
- "message": <translated_text> | ||
|
||
If there's an error or the language pair {lang1} and {lang2} is invalid, format the response as JSON with the following keys: | ||
- "success": False | ||
- "message": <reason_for_error> | ||
|
||
The only possible reason for invalid language pairs include: | ||
- One or both languages do not exist in the real world or in the fictional universe. If this is the case, it should be stated in the reason for error. | ||
Otherwise, you must do your best to translate the text regardless. | ||
If the "started" value below is True, then you must attempt to translate the text regardless. This means that the language pair has already been verified. | ||
|
||
Started: {started} | ||
|
||
Text to be translated: {text} |
File renamed without changes.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,9 @@ | ||
🤝 *Contact & Support for {bot_name}* 🌐 | ||
|
||
For detailed information, source code, and to contribute, visit the GitHub repository: | ||
🔗 [GitHub - Telegram Translate AI](https://github.com/hschickdevs/Telegram-Translate-AI) | ||
|
||
For direct inquiries, feedback, or assistance, reach out to me on Telegram: | ||
📩 [Contact @hschickdevs](https://t.me/hschickdevs) | ||
|
||
_I appreciate your support and feedback. Together, we can make {bot_name} even better! 💬_ |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,3 +1,5 @@ | ||
*🔄 Continuous Translation Session Started* | ||
|
||
You've entered a continuous translation session from `{from_lang}` to `{to_lang}`. All of your messages will be automatically translated. 👇 | ||
_Tip: You can click on the translated text to copy it to your clipboard._ | ||
|
||
All messages will be automatically detected and translated between `{lang1}` and `{lang2}` 👇 |
This file was deleted.
Oops, something went wrong.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters