-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
fix(translations): sync translations from transifex (v36)
Automatically merged.
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
14 additions
and
13 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,18 +1,19 @@ | ||
# | ||
# Translators: | ||
# Viktor Varland <[email protected]>, 2019 | ||
# phil_dhis2, 2021 | ||
# Philip Larsen Donnelly, 2021 | ||
# Alison Andrade <[email protected]>, 2021 | ||
# Adela Zamorano <[email protected]>, 2021 | ||
# Milagros Rodríguez, 2022 | ||
# Janeth Cruz, 2023 | ||
# Enzo Nicolas Rossi <[email protected]>, 2024 | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: i18next-conv\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-01-07T10:01:44.426Z\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 16:01+0000\n" | ||
"Last-Translator: Janeth Cruz, 2023\n" | ||
"Last-Translator: Enzo Nicolas Rossi <[email protected]>, 2024\n" | ||
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/es/)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
|
@@ -24,7 +25,7 @@ msgid "Object" | |
msgstr "Objeto" | ||
|
||
msgid "Target locale" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Localidad de destino" | ||
|
||
msgid "Filter by" | ||
msgstr "Filtrar por" | ||
|
@@ -63,43 +64,43 @@ msgid "Denominator description" | |
msgstr "Descripción del denominador" | ||
|
||
msgid "From to name" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "De a nombre" | ||
|
||
msgid "To from name" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "A partir del nombre" | ||
|
||
msgid "Instruction" | ||
msgstr "Instrucción" | ||
|
||
msgid "Incident date label" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Etiqueta con la fecha del incidente" | ||
|
||
msgid "Enrollment date label" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Etiqueta con la fecha de inscripción" | ||
|
||
msgid "Execution date label" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Etiqueta de fecha de ejecución" | ||
|
||
msgid "Due date label" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Etiqueta de vencimiento" | ||
|
||
msgid "Content" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Contenido" | ||
|
||
msgid "Save" | ||
msgstr "Guardar" | ||
|
||
msgid "Changes on object will be lost if you do not save them first." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Los cambios en el objeto se perderán si no los guarda antes." | ||
|
||
msgid "Unexpected Error" | ||
msgstr "Error inesperado" | ||
|
||
msgid "Translations were saved" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Se han guardado las traducciones" | ||
|
||
msgid "A locale and object must be selected" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Debe seleccionarse una configuración regional y un objeto" | ||
|
||
msgid "Keep editing" | ||
msgstr "Seguir editando" | ||
|