Skip to content

Commit

Permalink
Update translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
chennes committed Aug 8, 2023
1 parent 0af4990 commit 782309e
Show file tree
Hide file tree
Showing 93 changed files with 2,739 additions and 2,759 deletions.
3 changes: 2 additions & 1 deletion src/App/Resources/translations/App_es-AR.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,8 @@
<location filename="../../Link.cpp" line="119"/>
<source>Stores the last user choice of whether to apply CopyOnChange setup to all links
that reference the same configurable object</source>
<translation>Guarda la última opción de usuario acerca de si aplicar la configuración de CopyOnChange a todos los enlaces que hacen referencia al mismo objeto configurable</translation>
<translation>Almacena la última opción de usuario de si aplicar la configuración de CopyOnChange a todos los enlaces
que hacen referencia al mismo objeto configurable</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion src/Gui/Language/FreeCAD_be.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12713,7 +12713,7 @@ after FreeCAD launches</source>
<message>
<location filename="../TaskView/TaskImage.cpp" line="450"/>
<source>Enter desired distance between the points</source>
<translation>Увядзіце жаданую адлегласць паміж кропкамі</translation>
<translation>Увядзіце патрэбную адлегласць паміж кропкамі</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions src/Gui/Language/FreeCAD_de.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7045,7 +7045,7 @@ How do you want to proceed?</source>
<message>
<location filename="../OpenCascadeNavigationStyle.cpp" line="57"/>
<source>Press CTRL and right mouse button</source>
<translation>Drücken Sie STRG und die Rechte Maustaste</translation>
<translation>Drücken Sie STRG und die rechte Maustaste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OpenCascadeNavigationStyle.cpp" line="59"/>
Expand Down Expand Up @@ -7738,7 +7738,7 @@ Möchten Sie ein anderes Verzeichnis angeben?</translation>
<message>
<location filename="../TinkerCADNavigationStyle.cpp" line="57"/>
<source>Press right mouse button</source>
<translation>Rechte Maustaste drücken</translation>
<translation>Drücken Sie die rechte Maustaste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TinkerCADNavigationStyle.cpp" line="59"/>
Expand All @@ -7761,7 +7761,7 @@ Möchten Sie ein anderes Verzeichnis angeben?</translation>
<message>
<location filename="../TouchpadNavigationStyle.cpp" line="56"/>
<source>Press ALT button</source>
<translation>Bitte ALT drücken</translation>
<translation>Drücken Sie die ALT-Taste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TouchpadNavigationStyle.cpp" line="58"/>
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions src/Gui/Language/FreeCAD_es-AR.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2209,12 +2209,12 @@ la pantalla de bienvenida</translation>
<message>
<location filename="../DlgGeneralImp.cpp" line="454"/>
<source>Apply the %1 preference pack</source>
<translation>Aplicar el paquete de preferencias %1</translation>
<translation>Aplicar el %1 paquete de preferencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../DlgGeneralImp.cpp" line="515"/>
<source>Choose a FreeCAD config file to import</source>
<translation>Elija un archivo de configuración de FreeCAD para importar</translation>
<translation>Elige un archivo de configuración de FreeCAD para importar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../DlgGeneralImp.cpp" line="526"/>
Expand Down Expand Up @@ -2386,7 +2386,7 @@ Este archivo ya existe.</translation>
<message>
<location filename="../DlgMacroExecuteImp.cpp" line="447"/>
<source>Do you really want to delete the macro '%1'?</source>
<translation>¿Realmente quiere borrar la macro '%1'?</translation>
<translation>¿Realmente desea eliminar la macro '%1'?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../DlgMacroExecuteImp.cpp" line="476"/>
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions src/Gui/Language/FreeCAD_fr.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5845,7 +5845,7 @@ La colonne "État" indique si le document a pu être récupéré.</translation>
<message>
<location filename="../Placement.ui" line="237"/>
<source>Euler angles (zy'x'')</source>
<translation>Angle d'Euler (zy'x'')</translation>
<translation>Angles d'Euler (zy'x'')</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Placement.ui" line="290"/>
Expand Down Expand Up @@ -5890,7 +5890,7 @@ La colonne "État" indique si le document a pu être récupéré.</translation>
<message>
<location filename="../Placement.ui" line="451"/>
<source>Apply incremental changes</source>
<translation>Appliquer les modifications incrémentielles</translation>
<translation>Appliquer des modifications incrémentielles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Placement.ui" line="471"/>
Expand Down
26 changes: 13 additions & 13 deletions src/Gui/Language/FreeCAD_ko.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -86,7 +86,7 @@
<location filename="../CommandTest.cpp" line="718"/>
<location filename="../CommandTest.cpp" line="719"/>
<source>Run test cases to verify console messages</source>
<translation type="unfinished">Run test cases to verify console messages</translation>
<translation>시험삼아 콘솔 메시지를 확인해보기 위해 테스용 샘플을 실행 해 보세요</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -5118,13 +5118,13 @@ Larger value eases to pick things, but can make small features impossible to sel
<location filename="../DlgSettingsViewColor.ui" line="329"/>
<location filename="../DlgSettingsViewColor.cpp" line="148"/>
<source>Top:</source>
<translation type="unfinished">Top:</translation>
<translation>상단:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../DlgSettingsViewColor.ui" line="356"/>
<location filename="../DlgSettingsViewColor.cpp" line="149"/>
<source>Middle:</source>
<translation type="unfinished">Middle:</translation>
<translation>중앙:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../DlgSettingsViewColor.ui" line="315"/>
Expand All @@ -5150,7 +5150,7 @@ Larger value eases to pick things, but can make small features impossible to sel
<location filename="../DlgSettingsViewColor.ui" line="399"/>
<location filename="../DlgSettingsViewColor.cpp" line="150"/>
<source>Bottom:</source>
<translation type="unfinished">Bottom:</translation>
<translation>하단:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../DlgSettingsViewColor.ui" line="433"/>
Expand Down Expand Up @@ -5185,7 +5185,7 @@ Larger value eases to pick things, but can make small features impossible to sel
<message>
<location filename="../DlgSettingsViewColor.cpp" line="157"/>
<source>Midway:</source>
<translation type="unfinished">Midway:</translation>
<translation>중간:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../DlgSettingsViewColor.cpp" line="158"/>
Expand Down Expand Up @@ -6962,7 +6962,7 @@ How do you want to proceed?</source>
<message>
<location filename="../ManualAlignment.cpp" line="1135"/>
<source>Point_%1</source>
<translation type="unfinished">Point_%1</translation>
<translation>포인트_%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ManualAlignment.cpp" line="1237"/>
Expand All @@ -6982,12 +6982,12 @@ How do you want to proceed?</source>
<message>
<location filename="../ManualAlignment.cpp" line="1262"/>
<source>&amp;Align</source>
<translation type="unfinished">&amp;Align</translation>
<translation>정렬하기(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ManualAlignment.cpp" line="1263"/>
<source>&amp;Remove last point</source>
<translation type="unfinished">&amp;Remove last point</translation>
<translation>마지막 포인트 제거(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ManualAlignment.cpp" line="1265"/>
Expand Down Expand Up @@ -8036,7 +8036,7 @@ Do you want to specify another directory?</source>
<message>
<location filename="../Tree.cpp" line="906"/>
<source>Tree settings</source>
<translation type="unfinished">Tree settings</translation>
<translation>트리 설정</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Tree.cpp" line="910"/>
Expand Down Expand Up @@ -8836,7 +8836,7 @@ Do you want to continue?</source>
<location filename="../NotificationArea.cpp" line="553"/>
<location filename="../NotificationArea.cpp" line="1021"/>
<source>Notifier</source>
<translation type="unfinished">Notifier</translation>
<translation>알림이</translation>
</message>
<message>
<location filename="../NotificationArea.cpp" line="553"/>
Expand All @@ -8847,7 +8847,7 @@ Do you want to continue?</source>
<message>
<location filename="../NotificationArea.cpp" line="963"/>
<source>Notifier: </source>
<translation type="unfinished">Notifier: </translation>
<translation>알림이: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../NotificationArea.cpp" line="965"/>
Expand Down Expand Up @@ -12544,7 +12544,7 @@ after FreeCAD launches</source>
<message>
<location filename="../TaskView/TaskImage.ui" line="247"/>
<source>Interactively scale the image by setting a length between two points of the image.</source>
<translation type="unfinished">Interactively scale the image by setting a length between two points of the image.</translation>
<translation>이미지의 두 포인트 사이의 길이를 설정하여 서로 작용하게 이미지 크기를 조정합니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TaskView/TaskImage.ui" line="250"/>
Expand Down Expand Up @@ -12711,7 +12711,7 @@ after FreeCAD launches</source>
<message>
<location filename="../TaskView/TaskImage.cpp" line="450"/>
<source>Enter desired distance between the points</source>
<translation type="unfinished">Enter desired distance between the points</translation>
<translation>포인트 사이의 원하는 거리를 입력합니다</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down
26 changes: 13 additions & 13 deletions src/Gui/Language/FreeCAD_sl.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2109,11 +2109,11 @@ Prilagodite jo lahko glede na velikost zaslona ali po lastnem okusu</translation
'ComboView': combine tree view and property view into one panel.
'TreeView and PropertyView': split tree view and property view into separate panel.
'Both': keep all three panels, and you can have two sets of tree view and property view.</source>
<translation>Prilagodi način prikazovanja drevesnega prikaza v plošči (potreben vnovični zagon).
<translation>Prilagodi način prikazovanja drevesnega prikaza v podoknu (potreben vnovični zagon).

"Sestavljen pogled": v eno ploščo združen drevesni pprikaz in lastnostni prikaz.
"Drevesni in Lastnostni prikaz": drevesni in lastnostni prikaz, vsak na svoji plošči.
"Oboje": ohrani vse tri plošče tako, da imate lahko dva drevesna in dva lastnostna prikaza.</translation>
"Sestavljen pogled": v eno podokno združen drevesni prikaz in lastnostni prikaz.
"Drevesni in Lastnostni prikaz": drevesni in lastnostni prikaz, vsak v svojem podoknu.
"Oboje": ohrani vsa tri podokna tako, da imate lahko dva drevesna in dva lastnostna prikaza.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../DlgGeneral.ui" line="264"/>
Expand Down Expand Up @@ -3237,7 +3237,7 @@ vidno poročevalno pogovorno okno</translation>
<message>
<location filename="../DlgReportView.ui" line="283"/>
<source>Font color for normal messages in Report view panel</source>
<translation>Barva pisave pri običajnih sporočilih in plošči poročevalnega pogleda</translation>
<translation>Barva pisave pri običajnih sporočilih v poročilnem podoknu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../DlgReportView.ui" line="306"/>
Expand All @@ -3247,7 +3247,7 @@ vidno poročevalno pogovorno okno</translation>
<message>
<location filename="../DlgReportView.ui" line="341"/>
<source>Font color for log messages in Report view panel</source>
<translation>Barva pisave pri dnevniških sporočilih in plošči poročevalnega pogleda</translation>
<translation>Barva pisave pri dnevniških sporočilih v poročilnem podoknu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../DlgReportView.ui" line="364"/>
Expand All @@ -3257,7 +3257,7 @@ vidno poročevalno pogovorno okno</translation>
<message>
<location filename="../DlgReportView.ui" line="399"/>
<source>Font color for warning messages in Report view panel</source>
<translation>Barva pisave pri opozorilnih sporočilih in plošči poročevalnega pogleda</translation>
<translation>Barva pisave pri opozorilnih sporočilih v poročilnem podoknu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../DlgReportView.ui" line="422"/>
Expand All @@ -3267,7 +3267,7 @@ vidno poročevalno pogovorno okno</translation>
<message>
<location filename="../DlgReportView.ui" line="457"/>
<source>Font color for error messages in Report view panel</source>
<translation>Barva pisave pri sporočilih o napakah in plošči poročevalnega pogleda</translation>
<translation>Barva pisave pri sporočilih o napakah v poročilnem podoknu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../DlgReportView.ui" line="501"/>
Expand All @@ -3279,7 +3279,7 @@ vidno poročevalno pogovorno okno</translation>
<source>Internal Python output will be redirected
from Python console to Report view panel</source>
<translation>Pythonov notranji izpis bo preusmerjen s
Pythonove ukazne mize na ploščo poročevalnega pogleda</translation>
Pythonove ukazne mize na poročilno podokno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../DlgReportView.ui" line="511"/>
Expand All @@ -3291,7 +3291,7 @@ Pythonove ukazne mize na ploščo poročevalnega pogleda</translation>
<source>Internal Python error messages will be redirected
from Python console to Report view panel</source>
<translation>Notranja Pythonova sporočila o napakah bodo preusmerjena
s Pythonove ukazne mize na ploščo poročevalnega pogleda</translation>
s Pythonove ukazne mize na poročilno podokno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../DlgReportView.ui" line="531"/>
Expand Down Expand Up @@ -6197,7 +6197,7 @@ izbrani pred odprtjem tega pogovrnega okna</translation>
<message>
<location filename="../PropertyView.cpp" line="558"/>
<source>Property View</source>
<translation>Pogled z lastnostmi</translation>
<translation>Lastnostni prikaz</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -12474,7 +12474,7 @@ ob zagodu FreeCAD-a</translation>
<message>
<location filename="../TaskView/TaskOrientation.ui" line="53"/>
<source>Reverse direction</source>
<translation type="unfinished">Reverse direction</translation>
<translation>Nasprotna smer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TaskView/TaskOrientation.ui" line="81"/>
Expand Down Expand Up @@ -12512,7 +12512,7 @@ ob zagodu FreeCAD-a</translation>
<message>
<location filename="../TaskView/TaskImage.ui" line="76"/>
<source>Reverse direction</source>
<translation type="unfinished">Reverse direction</translation>
<translation>Nasprotna smer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TaskView/TaskImage.ui" line="83"/>
Expand Down
Binary file modified src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_de.qm
Binary file not shown.
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1982,7 +1982,7 @@ installed addons will be checked for available updates
<message>
<location filename="../../package_list.py" line="408"/>
<source>Tags</source>
<translation>Tags</translation>
<translation>Schlagwörter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../package_list.py" line="428"/>
Expand Down Expand Up @@ -2116,7 +2116,7 @@ installed addons will be checked for available updates
<location filename="../../change_branch.py" line="179"/>
<source>Tag</source>
<comment>git terminology</comment>
<translation>Markierung</translation>
<translation>Schlagwort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../change_branch.py" line="262"/>
Expand Down
Binary file modified src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_hr.qm
Binary file not shown.
Loading

0 comments on commit 782309e

Please sign in to comment.