Skip to content

Commit

Permalink
add description of LD_LIBRARY_PATH for OpenMPI
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
advancesoftcorp committed Oct 30, 2024
1 parent 4018431 commit 64bcb42
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 166 additions and 77 deletions.
177 changes: 106 additions & 71 deletions docs/locale/en/LC_MESSAGES/usage.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advance/NanoLabo \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-08 12:42+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-30 10:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
Expand Down Expand Up @@ -1188,40 +1188,65 @@ msgstr ""
"Utilize the executable file :file:`lammps_chgnet` included in NanoLabo "
"Tool. Note that MPI parallel execution is not supported with this method."

#: ../../usage/chgnet.rst:145 ../../usage/m3gnet.rst:165
#: ../../usage/ocp.rst:194
#: ../../usage/chgnet.rst:148 ../../usage/m3gnet.rst:168
#: ../../usage/ocp.rst:197
msgid "環境変数の設定"
msgstr "Setting Environment Variables"

#: ../../usage/chgnet.rst:150 ../../usage/m3gnet.rst:170
msgid ""
"Linux・macOSでは、実行時にPythonの動的ライブラリを使用しますので、環境変数 :envvar:`LD_LIBRARY_PATH` "
"を設定してください。"
"実行時にPythonの動的ライブラリを使用しますので、Linux・macOSでは環境変数 :envvar:`LD_LIBRARY_PATH` "
"、Windowsでは環境変数 :envvar:`PATH` を設定してください(インストール時に設定していない場合)。"
msgstr ""
"On Linux/macOS, it is necessary to set the environment variable "
":envvar:`LD_LIBRARY_PATH` . This ensure that the program can access the "
"Python dynamic library when executed."
"Since Python dynamic libraries are used at runtime, set the environment variable :envvar:`LD_LIBRARY_PATH` "
"on Linux/macOS, or the environment variable :envvar:`PATH` on Windows (if not set during installation)."

#: ../../usage/chgnet.rst:152 ../../usage/m3gnet.rst:172
#: ../../usage/ocp.rst:201
msgid "LinuxではOpenMPIの動的ライブラリが必要ですので、こちらも :envvar:`LD_LIBRARY_PATH` に設定してください。"
msgstr "On Linux, OpenMPI dynamic libraries are required, so add their path to :envvar:`LD_LIBRARY_PATH` as well."

#: ../../usage/chgnet.rst:154 ../../usage/chgnet.rst:173
#: ../../usage/m3gnet.rst:174 ../../usage/m3gnet.rst:193
#: ../../usage/ocp.rst:203 ../../usage/ocp.rst:222
msgid "Linuxの例"
msgstr "Linux example"

#: ../../usage/chgnet.rst:147 ../../usage/m3gnet.rst:167
msgid "$ export LD_LIBRARY_PATH=(condaのインストール先)/lib:$LD_LIBRARY_PATH"
#: ../../usage/chgnet.rst:154 ../../usage/m3gnet.rst:174
msgid ""
"$ export LD_LIBRARY_PATH=(condaのインストール先)/lib:(NanoLabo "
"Toolのインストール先)/exec.LINUX/mpi/lib:$LD_LIBRARY_PATH"
msgstr ""
"$ export LD_LIBRARY_PATH=(conda installation "
"destination)/lib:$LD_LIBRARY_PATH"
"$ export LD_LIBRARY_PATH=(conda installation destination)/lib:(NanoLabo "
"Tool installation destination)/exec.LINUX/mpi/lib:$LD_LIBRARY_PATH"

#: ../../usage/chgnet.rst:159 ../../usage/m3gnet.rst:179
#: ../../usage/m3gnet.rst:243 ../../usage/ocp.rst:208
msgid "Windowsの例"
msgstr "Windows example"

#: ../../usage/chgnet.rst:159 ../../usage/m3gnet.rst:179
msgid "> set PATH=(condaのインストール先);%PATH%"
msgstr "> set PATH=(conda installation destination)/envs/ocp-models;%PATH%"

#: ../../usage/chgnet.rst:151 ../../usage/m3gnet.rst:171
#: ../../usage/ocp.rst:200
#: ../../usage/chgnet.rst:164 ../../usage/m3gnet.rst:184
#: ../../usage/ocp.rst:213
msgid "また、Linuxでは環境変数 :envvar:`OPAL_PREFIX` を設定してください。"
msgstr ""
"Additionally, on Linux, you should set the environment variable "
":envvar:`OPAL_PREFIX` ."

#: ../../usage/chgnet.rst:153 ../../usage/m3gnet.rst:173
#: ../../usage/ocp.rst:202
#: ../../usage/chgnet.rst:166 ../../usage/m3gnet.rst:186
#: ../../usage/ocp.rst:215
msgid "デフォルトの場所にインストールした場合の例"
msgstr "if installed in the default location"

#: ../../usage/chgnet.rst:153 ../../usage/m3gnet.rst:173
#: ../../usage/ocp.rst:202
#: ../../usage/chgnet.rst:166 ../../usage/m3gnet.rst:186
#: ../../usage/ocp.rst:215
msgid "$ export OPAL_PREFIX=/opt/AdvanceSoft/NanoLabo/exec.LINUX/mpi"
msgstr ""

#: ../../usage/chgnet.rst:158
#: ../../usage/chgnet.rst:171
msgid ""
"LAMMPSから :file:`chgnet_driver.py` を呼び出すことで動作しますので、NanoLabo Toolインストール先の "
":file:`chgnet` フォルダをPythonのモジュール検索パスに追加してください。例えば、環境変数 "
Expand All @@ -1230,30 +1255,30 @@ msgstr ""
"Since LAMMPS calls :file:`chgnet_driver.py` during its operation, you "
"need to add the :file:`m3gnet` folder, located in the NanoLabo Tool "
"installation directory, to Python's module search path. You can do this "
"by adding it to the :envvar:`PYTHONPATH`\\ environment variable. This "
"by adding it to the :envvar:`PYTHONPATH` environment variable. This "
"will ensure that Python can find and use the module when LAMMPS runs."

#: ../../usage/chgnet.rst:160 ../../usage/m3gnet.rst:180
#: ../../usage/ocp.rst:209
msgid "Linuxの例"
msgstr "Linux example"

#: ../../usage/chgnet.rst:160
#: ../../usage/chgnet.rst:173
msgid "$ export PYTHONPATH=(NanoLabo Toolのインストール先)/chgnet:$PYTHONPATH"
msgstr ""
"$ export PYTHONPATH=(NanoLabo Tool installation "
"destination)/chgnet:$PYTHONPATH"

#: ../../usage/chgnet.rst:165 ../../usage/m3gnet.rst:185
#: ../../usage/ocp.rst:214
#: ../../usage/chgnet.rst:181 ../../usage/m3gnet.rst:201
#: ../../usage/ocp.rst:230
msgid "入力ファイルの設定"
msgstr "Setting Input File"

#: ../../usage/chgnet.rst:183 ../../usage/m3gnet.rst:203
#: ../../usage/ocp.rst:232
msgid "LAMMPSの入力ファイル中で、以下のように\\ ``pair_style``\\ を設定します。"
msgstr "In the LAMMPS input file, set the ``pair_style`` as follows."

#: ../../usage/chgnet.rst:167 ../../usage/inputeditorlammps.rst:91
#: ../../usage/chgnet.rst:185 ../../usage/inputeditorlammps.rst:91
msgid "CHGNet"
msgstr ""

#: ../../usage/chgnet.rst:167
#: ../../usage/chgnet.rst:185
msgid ""
"pair_style chgnet\n"
"pair_coeff * * <modelname> <元素名1 元素名2 ...> # モデル名を指定する例"
Expand All @@ -1262,11 +1287,11 @@ msgstr ""
"pair_coeff * * <modelname> <element1 element2 ...> # Example "
"specifying model name"

#: ../../usage/chgnet.rst:173
#: ../../usage/chgnet.rst:191
msgid "CHGNet + DFT-D3による補正"
msgstr "CHGNet + DFT-D3 correction"

#: ../../usage/chgnet.rst:173
#: ../../usage/chgnet.rst:191
msgid ""
"pair_style chgnet/d3\n"
"pair_coeff * * path <modelfile> <元素名1 元素名2 ...> # モデルファイルを指定する例"
Expand All @@ -1275,32 +1300,32 @@ msgstr ""
"pair_coeff * * path <modelfile> <element1 element2 ...> # Example "
"specifying model file"

#: ../../usage/chgnet.rst:179
#: ../../usage/chgnet.rst:197
msgid "CHGNet、GPU使用"
msgstr "CHGNet, using GPU"

#: ../../usage/chgnet.rst:179
#: ../../usage/chgnet.rst:197
msgid ""
"pair_style chgnet/gpu\n"
"pair_coeff * * <modelname> <元素名1 元素名2 ...>"
msgstr ""
"pair_style chgnet/gpu\n"
"pair_coeff * * <model> <element1 element2 ...>"

#: ../../usage/chgnet.rst:185
#: ../../usage/chgnet.rst:203
msgid "CHGNet + DFT-D3による補正、GPU使用"
msgstr "CHGNet + DFT-D3 correction, using GPU"

#: ../../usage/chgnet.rst:185
#: ../../usage/chgnet.rst:203
msgid ""
"pair_style chgnet/d3/gpu\n"
"pair_coeff * * <modelname> <元素名1 元素名2 ...>"
msgstr ""
"pair_style chgnet/d3/gpu\n"
"pair_coeff * * <model> <element1 element2 ...>"

#: ../../usage/chgnet.rst:191 ../../usage/m3gnet.rst:199
#: ../../usage/ocp.rst:228
#: ../../usage/chgnet.rst:209 ../../usage/m3gnet.rst:217
#: ../../usage/ocp.rst:246
msgid "パラメーター"
msgstr "Parameter"

Expand All @@ -1324,13 +1349,13 @@ msgstr "Specify \"MPtrj-efsm\" to use the bundled pretrained model"
msgid "pathに続けてファイルパスを指定すると、ファイルに保存されたモデルを使用"
msgstr "To use a custom model saved in a file, specify a file path after \"path\" "

#: ../../usage/chgnet.rst:201 ../../usage/m3gnet.rst:210
#: ../../usage/ocp.rst:238
#: ../../usage/chgnet.rst:219 ../../usage/m3gnet.rst:228
#: ../../usage/ocp.rst:256
msgid "元素名"
msgstr "element"

#: ../../usage/chgnet.rst:201 ../../usage/m3gnet.rst:210
#: ../../usage/ocp.rst:238
#: ../../usage/chgnet.rst:219 ../../usage/m3gnet.rst:228
#: ../../usage/ocp.rst:256
msgid "LAMMPSのatom type毎に、対応する元素名を列挙"
msgstr "list the element names in the same order as the atom types used in LAMMPS"

Expand Down Expand Up @@ -2586,7 +2611,9 @@ msgstr ""

#: ../../usage/initial.rst:117
msgid ":smallnote:`* このメールアドレスへの特定電子メール(広告・宣伝メール)の送信を拒否いたします。`"
msgstr ":smallnote:`* We do not accept commercial or promotional emails unrelated to our products or services to this address.`"
msgstr ""
":smallnote:`* We do not accept commercial or promotional emails unrelated"
" to our products or services to this address.`"

#: ../../usage/initial.rst:122
msgid "ツールバーボタンの表示/非表示"
Expand Down Expand Up @@ -2974,7 +3001,7 @@ msgstr ""
"As virial stress is not calculated, calculations involving NPT/NPH "
"ensemble or cell optimization are not supported."

#: ../../usage/inputeditorlammps.rst:77 ../../usage/m3gnet.rst:187
#: ../../usage/inputeditorlammps.rst:77 ../../usage/m3gnet.rst:205
msgid "M3GNet"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -4320,7 +4347,7 @@ msgstr ""
"Utilize the executable file :file:`lammps_m3gnet` included in NanoLabo "
"Tool. Please note that MPI parallel execution is not supported."

#: ../../usage/m3gnet.rst:178
#: ../../usage/m3gnet.rst:191
msgid ""
"LAMMPSから :file:`m3gnet_driver.py` または :file:`matgl_driver.py` "
"を呼び出すことで動作しますので、NanoLabo Toolインストール先の :file:`m3gnet` "
Expand All @@ -4329,36 +4356,36 @@ msgstr ""
"Since LAMMPS accesses :file:`m3gnet_driver.py` or :file:`matgl_driver.py`"
" during operation, add the :file:`m3gnet` folder from the NanoLabo Tool "
"installation location to Python' module search path. This can be "
"achieved, for example, by adding it to the :envvar:`PYTHONPATH`\\ "
"achieved, for example, by adding it to the :envvar:`PYTHONPATH` "
"environment variable."

#: ../../usage/m3gnet.rst:180
#: ../../usage/m3gnet.rst:193
msgid "$ export PYTHONPATH=(NanoLabo Toolのインストール先)/m3gnet:$PYTHONPATH"
msgstr ""
"$ export PYTHONPATH=(NanoLabo Tool installation "
"destination)/m3gnet:$PYTHONPATH"

#: ../../usage/m3gnet.rst:187
#: ../../usage/m3gnet.rst:205
msgid ""
"pair_style m3gnet\n"
"pair_coeff * * <model> <元素名1 元素名2 ...>"
msgstr ""
"pair_style m3gnet\n"
"pair_coeff * * <model> <element1 element2 ...>"

#: ../../usage/m3gnet.rst:193
#: ../../usage/m3gnet.rst:211
msgid "M3GNet + DFT-D3による補正"
msgstr "M3GNet + DFT-D3 correction"

#: ../../usage/m3gnet.rst:193
#: ../../usage/m3gnet.rst:211
msgid ""
"pair_style m3gnet/d3\n"
"pair_coeff * * <model> <元素名1 元素名2 ...>"
msgstr ""
"pair_style m3gnet/d3\n"
"pair_coeff * * <model> <element1 element2 ...>"

#: ../../usage/m3gnet.rst:205 ../../usage/ocp.rst:234
#: ../../usage/m3gnet.rst:223 ../../usage/ocp.rst:252
msgid "model"
msgstr ""

Expand All @@ -4382,29 +4409,25 @@ msgstr ""
"specify the folder path to use the MatGL version M3GNet + model stored in"
" that folder"

#: ../../usage/m3gnet.rst:215
#: ../../usage/m3gnet.rst:233
msgid "次のようなエラーで実行できない場合があります。"
msgstr "The following error may appear at runtime."

#: ../../usage/m3gnet.rst:217
#: ../../usage/m3gnet.rst:235
msgid ""
"Fatal Python error: init_fs_encoding: failed to get the Python codec of "
"the filesystem encoding\n"
"Python runtime state: core initialized\n"
"ModuleNotFoundError: No module named 'encodings'"
msgstr ""

#: ../../usage/m3gnet.rst:223
#: ../../usage/m3gnet.rst:241
msgid "この場合、環境変数 :envvar:`PYTHONHOME` が正しく設定されているかご確認ください。"
msgstr ""
"In this case, ensure that the environment variable :envvar:`PYTHONHOME` "
"is set correctly."

#: ../../usage/m3gnet.rst:225
msgid "Windowsの例"
msgstr "Windows example"

#: ../../usage/m3gnet.rst:225
#: ../../usage/m3gnet.rst:243
msgid "set PYTHONHOME=(condaのインストール先)"
msgstr "set PYTHONHOME=(conda installation destination)"

Expand Down Expand Up @@ -5423,15 +5446,15 @@ msgstr ""
"Next, export the list of required packages for creating the ocp-models "
"virtual environment to a file named :file:`env.yml` ."

#: ../../usage/ocp.rst:68 ../../usage/ocp.rst:216
#: ../../usage/ocp.rst:68 ../../usage/ocp.rst:234
msgid "CPUで計算を行う(GPUを使わない)場合"
msgstr "Use CPU for calculation (do not use GPU)"

#: ../../usage/ocp.rst:68
msgid " conda-merge env.common.yml env.cpu.yml > env.yml"
msgstr ""

#: ../../usage/ocp.rst:73 ../../usage/ocp.rst:94 ../../usage/ocp.rst:222
#: ../../usage/ocp.rst:73 ../../usage/ocp.rst:94 ../../usage/ocp.rst:240
msgid "GPUで計算を行う場合"
msgstr "Use GPU for calculation"

Expand Down Expand Up @@ -5615,15 +5638,27 @@ msgstr ""
"execution or virial stress calculation (NPT/NPH ensemble, cell "
"optimization)."

#: ../../usage/ocp.rst:196
#: ../../usage/ocp.rst:199
msgid ""
"$ export LD_LIBRARY_PATH=(condaのインストール先)/envs/ocp-"
"models/lib:$LD_LIBRARY_PATH"
"実行時にPythonの動的ライブラリを使用しますので、Linux・macOSでは環境変数 :envvar:`LD_LIBRARY_PATH` "
"、Windowsでは環境変数 :envvar:`PATH` を設定してください。"
msgstr ""
"$ export LD_LIBRARY_PATH=(conda installation destination)/envs/ocp-"
"models/lib:$LD_LIBRARY_PATH"
"Since Python dynamic libraries are used at runtime, set the environment variable :envvar:`LD_LIBRARY_PATH` "
"on Linux/macOS, or the environment variable :envvar:`PATH` on Windows."

#: ../../usage/ocp.rst:207
#: ../../usage/ocp.rst:203
msgid ""
"$ export LD_LIBRARY_PATH=(condaのインストール先)/envs/ocp-models/lib:(NanoLabo "
"Toolのインストール先)/exec.LINUX/mpi/lib:$LD_LIBRARY_PATH"
msgstr ""
"$ export LD_LIBRARY_PATH=(conda installation destination)/envs/ocp-models/lib:(NanoLabo "
"Tool installation destination)/exec.LINUX/mpi/lib:$LD_LIBRARY_PATH"

#: ../../usage/ocp.rst:208
msgid "> set PATH=(condaのインストール先)/envs/ocp-models;%PATH%"
msgstr "> set PATH=(conda installation destination)/envs/ocp-models;%PATH%"

#: ../../usage/ocp.rst:220
msgid ""
"LAMMPSから :file:`oc20_driver.py` を呼び出すことで動作しますので、NanoLabo Toolインストール先の "
":file:`oc20driver` フォルダをPythonのモジュール検索パスに追加してください。例えば、環境変数 "
Expand All @@ -5632,24 +5667,24 @@ msgstr ""
"As LAMMPS calls :file:`oc20_driver.py` during its operation, please "
"ensure that the :file:`oc20driver` folder in NanoLabo Tool installation "
"directory is added to the Python module search path. You can achieve this"
" by adding it to the :envvar:`PYTHONPATH`\\ environment variable, for "
" by adding it to the :envvar:`PYTHONPATH` environment variable, for "
"example."

#: ../../usage/ocp.rst:209
#: ../../usage/ocp.rst:222
msgid "$ export PYTHONPATH=(NanoLabo Toolのインストール先)/oc20driver:$PYTHONPATH"
msgstr ""
"$ export PYTHONPATH=(NanoLabo Tool installation "
"destination)/oc20driver:$PYTHONPATH"

#: ../../usage/ocp.rst:216
#: ../../usage/ocp.rst:234
msgid ""
"pair_style oc20\n"
"pair_coeff * * <model> <元素名1 元素名2 ...>"
msgstr ""
"pair_style oc20\n"
"pair_coeff * * <model> <element1 element2 ...>"

#: ../../usage/ocp.rst:222
#: ../../usage/ocp.rst:240
msgid ""
"pair_style oc20/gpu\n"
"pair_coeff * * <model> <元素名1 元素名2 ...>"
Expand Down
Loading

0 comments on commit 64bcb42

Please sign in to comment.