Skip to content

Commit

Permalink
[FIX] Fix the figure links in workflow section (#670)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
LynnGuo666 authored Oct 19, 2024
1 parent e72fc58 commit 0f98fc2
Showing 1 changed file with 14 additions and 14 deletions.
28 changes: 14 additions & 14 deletions docs/必学工具/workflow.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,7 +12,7 @@

于是我就顺其自然地开始翻阅英文书籍。不得不说,英文书籍内容的质量整体是比中文书籍高的。后来随着学习的层层深入,以知识的时效性和完整性出发,我发现 `源代码` > `官方文档` > `英文书籍` > `英文博客` > `中文博客`,最后我得出了一张 `信息损失图`

![](https://cdn.sspai.com/2022/10/11/bf07c1965a2e5bdf3f00644737789e2e.png)
![](https://s2.loli.net/2024/10/18/diZGmFHz8162u4I.png)

虽然一手信息很重要,但后面的 N 手信息并非一无是处,因为这 N 手资料里包含了作者对源知识的转化——例如基于某种逻辑的梳理(流程图、思维导图等)或是一些自己的理解(对源知识的抽象、类比、延伸到其他知识点),这些转化可以帮助我们更快地掌握和巩固知识的核心内容,就如同初高中学习时使用的辅导书。 此外,学习的过程中和别人的交流十分重要,这些 N 手信息同时起了和其他作者交流的作用,让我们能采百家之长。所以这提示我们学习一个知识点时先尽量选择质量更高的,信息损失较少的信息源,同时不妨参考多个信息源,让自己的理解更加全面准确。

Expand All @@ -35,13 +35,13 @@ Obsidian 的插件使其可以支持 pdf 格式,而其本身又支持 Markdown
* 有什么格式
* 怎么转换为 pdf 或 Markdown

![](https://cdn.sspai.com/2022/10/11/3801b1c9b94286566fe677e3b12cc7b0.png)
![](https://s2.loli.net/2024/10/18/JhDUR5tgNdO94mo.png)

### 有什么格式

文件格式依托于其展示的平台,所以在看有什么格式之前,可以罗列一下我平时获取信息的来源:

![](https://cdn.sspai.com/2022/10/11/07e97f372850054958d4961a3787a93f.png)
![](https://s2.loli.net/2024/10/18/TycU8l71s9BJSVI.png)


可以看到主要分为`文章``论文``电子书``课程`四类,包含的格式主要有 `网页``pdf``mobi``azw``azw3`
Expand All @@ -50,27 +50,27 @@ Obsidian 的插件使其可以支持 pdf 格式,而其本身又支持 Markdown

在线的文章和课程等大多以网页形式呈现,而将网页转换为 Markdown 可以使用剪藏软件,它可以将网页文章转换为多种文本格式文件。我选择的工具是简悦,使用简悦可以将几乎所有平台的文章很好地剪藏为 Markdown 并且导入到 Obsidian。

![](https://cdn.sspai.com/2022/10/11/211cffa78f20a9e7286a7419e9e0b878.png)
![](https://s2.loli.net/2024/10/18/S5hcofUlv1x9dX3.png)

对于论文和电子书而言如果格式本身就是 pdf 则万事大吉,但如果是其他格式则可以使用 calibre 进行转换:

![](https://cdn.sspai.com/2022/10/11/51575f65f6f4c6edfa6c5b97fd16d625.png)
![](https://s2.loli.net/2024/10/18/OwrYoqxCjRgFJpZ.png)

现在利用 Obsidian 的 pdf 插件和其原生的 markdown 支持就可以畅快无比地做笔记并且在这些文章的对应章节进行无缝衔接地引用跳转啦(具体操作参考下文的“信息的处理”模块)。

![](https://cdn.sspai.com/2022/10/11/d64a9a2d6406d2d367dcb505ede69c83.png)
![](https://s2.loli.net/2024/10/18/7eEWwftYC3KIjik.png)

### 如何统一管理信息来源

对于 pdf 等文件类资源可以本地或者云端存储,而网页类资源则可以分门别类地放入浏览器的收藏夹,或者剪藏成 markdown 格式的笔记,但是网页浏览器不能实现移动端的网页收藏。为了实现跨端网页收藏我选用了 Cubox,在手机端看到感兴趣的网页时只需小手一划,便能将网页统一保存下来。虽然免费版只能收藏 100 个网页,但其实够用了,还可以在收藏满时督促自己赶紧剪藏消化掉这些网页,让收藏不吃灰。

![](https://cdn.sspai.com/2022/10/11/ad7ebfcb4619f64a41d328b88e0e3a12.png)
![](https://s2.loli.net/2024/10/18/HU4kO6ofexS2lQM.png)

除此之外,回想一下我们平时收藏的网页,就会发现有很多并不是像知乎、掘金这类有完整功能的博客平台,更多的是个人建的小站,而这些小站往往没有移动端应用,这样平时刷手机的时候也看不到,放到浏览器的收藏夹里又容易漏了看,有新文章发布我们也不能第一时间收到通知,这个时候就需要一种叫 `RSS` 的通信协议。

`RSS`(英文全称:RDF Site Summary 或 Really Simple Syndication),中文译作简易信息聚合,也称聚合内容,是一种消息来源格式规范,用以聚合多个网站更新的内容并自动通知网站订阅者。电脑端可以借助 `RSSHub Radar` 来快速发现和生成 `RSS` 订阅源,接着使用 `Feedly` 来订阅这些 `RSS` 订阅源(`RSSHub Radar``Feedly` 在 chrome 浏览器中均有官方插件)。

![](https://cdn.sspai.com/2022/10/11/5df6cd9d967f190df35928e781f9185f.png)
![](https://s2.loli.net/2024/10/18/5qAKwzYEgmb821F.png)

到这里为止,收集信息的流程已经比较完备了。但资料再多,分类规整得再漂亮,也得真正内化成自己的才管用。因此在收集完信息后就得进一步地处理信息,即阅读这些信息,如果是英文信息的话还得搞懂英文的语义,加粗高亮重点句子段落,标记有疑问的地方,发散联想相关的知识点,最后写上自己的总结。那么在这过程中需要使用到什么工具呢?

Expand All @@ -80,35 +80,35 @@ Obsidian 的插件使其可以支持 pdf 格式,而其本身又支持 Markdown

面对英文的资料,我以前是用 `有道词典` 来划词翻译,遇到句子的话就使用谷歌翻译,遇到大段落时就使用 `deepl`,久而久之,发现这样看英语文献太慢了,得用三个工具才能满足翻译这一个需求,如果有一个工具能够同时实现对单词、句子和段落的划词翻译就好了。我联想到研究生们应该会经常接触英语文献,于是我就搜 `研究生` + `翻译软件`,在检索结果里我最终选择了 `Quicker` + `沙拉查词` 这个搭配来进行划词翻译。

![](https://cdn.sspai.com/2022/10/11/a7ebb1d3c46702b56bd6d171dfcfc075.png)
![](https://s2.loli.net/2024/10/18/odmKinLV3hybCOa.png)

使用这套组合可以实现在浏览器外的其他软件内进行划词翻译,并且支持单词、句子和段落的翻译,以及每次的翻译会有多个翻译平台的结果。btw,如果查单词时不着急的话,可以顺便看看 `科林斯高阶` 的翻译,这个词典的优点就是会用英文去解释英文,可以提供多个上下文帮助你理解,对于学习英文单词也有帮助,因为用英文解释英文才更接近英语的思维。

![](https://cdn.sspai.com/2022/10/11/article/827c9a8048c83e504ccb15893702bf09)
![](https://s2.loli.net/2024/10/18/ZtG9XsoPde5HQBn.png)

### 多媒体信息

处理完文本类的信息后,我们还得思考一下怎么处理多媒体类的信息。此处的多媒体我特指英文视频,因为我没有用播客或录音学习的习惯,而且我已经基本不看中文教程了。现在很多国外名校公开课都是以视频的形式,如果能对视频进行做笔记会不会有帮助呢?不知道大家有没这样的想法,就是如果能把老师上课讲的内容转换成文本就好了,因为平时学习时我们看书的速度往往会比老师讲课的速度快。刚好 `Language Reactor` 这个软件可以将油管和网飞内视频的字幕导出来,同时附上中文翻译。

我们可以把 `Language Reactor` 导出的字幕复制到 `Obsidian` 里面作为文章来读。除了出于学习的需求,也可以在平时看油管的视频时打开这个插件,这个插件可以同时显示中英文字幕,并且可以单击选中英文字幕中你认为生僻的单词后显示单词释义。

![](https://cdn.sspai.com/2022/10/11/364c8e6ed263affa84d9eee61338b4af.png)
![](https://s2.loli.net/2024/10/18/osDmqFvLtPVcidh.png)

但阅读文本对于一些抽象的知识点来说并不是效率最高的学习方式。俗话说,一图胜千言,能不能将某一段知识点的文本和对应的图片甚至视频画面操作联系起来呢?我在浏览 `Obsidian` 的插件市场时,发现了一个叫 `Media Extended` 的插件,这个插件可以在你的笔记里添加跳转到视频指定时间进度的链接,相当于把你的笔记和视频连接起来了!这刚好可以和我上文提到的生成视频中英文字幕搭配起来,即每一句字幕对应一个时间,并且能根据时间点跳转到视频的指定进度,如此一来如果需要在文章中展示记录了操作过程的视频的话,就不需要自己去截取对应的视频片段,而是直接在文章内就能跳转!

![](https://cdn.sspai.com/2022/10/11/17554cfdf662d5719ada453674012fdb.gif)
![](https://s2.loli.net/2024/10/18/LPwz8AKEfxuIMYS.gif)

`Obsidian` 里还有一个很强大的插件,叫 `Annotator`,它可以实现笔记内跳转到 pdf 原文

![](https://cdn.sspai.com/2022/10/11/article/b56994bf9a306830d8b0b8112677d3ec)
![](https://s2.loli.net/2024/10/18/dokCZEzrjl7AcI9.gif)

现在,使用 `Obsidian` 自带的双链功能,可以实现笔记间相互跳转,结合上述两个插件,可以实现笔记到多媒体的跳转,信息的处理过程已经完备。一般我们学习的过程相当于上山和下山,刚学的时候就好像上山,很陌生、吃力,所谓学而时习之,复习或练习的过程就像下山,没有陌生感,不见得轻松,但非走不可。那么如何把复习这一过程纳入工作流的环节里呢?

## 信息的回顾

`Obsidian` 内已经有一个连接 `Anki` 的插件,`Anki` 就是大名鼎鼎的、基于间隔重复的记忆软件。使用该插件可以截取笔记的片段导出到 `Anki` 并变成一张卡片,卡片内也有跳转回笔记原文的链接

![](https://cdn.sspai.com/2022/10/11/1f7cebd8dd28f664d77cbf0ab228c406.gif)
![](https://s2.loli.net/2024/10/18/ivexghT64HIYPJq.gif)

## 总结

Expand Down

0 comments on commit 0f98fc2

Please sign in to comment.