Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings)

Translation: account-closing-16.0/account-closing-16.0-account_cutoff_start_end_dates
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-closing-16-0/account-closing-16-0-account_cutoff_start_end_dates/it/
  • Loading branch information
mymage authored and weblate committed Feb 22, 2024
1 parent 02b71f8 commit 109aa6d
Showing 1 changed file with 6 additions and 4 deletions.
10 changes: 6 additions & 4 deletions account_cutoff_start_end_dates/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-15 23:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-24 19:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-22 10:34+0000\n"
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
Expand Down Expand Up @@ -84,19 +84,21 @@ msgstr "Data inizio"
#: code:addons/account_cutoff_start_end_dates/models/account_cutoff.py:0
#, python-format
msgid "Start date and end date are required for forecast mode."
msgstr ""
msgstr "La data inizio e fine sono richieste per la modalità previsionale."

#. module: account_cutoff_start_end_dates
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_start_end_dates.field_account_cutoff__state
msgid "State"
msgstr ""
msgstr "Stato"

#. module: account_cutoff_start_end_dates
#: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_start_end_dates.field_account_cutoff__state
msgid ""
"State of the cutoff. When the Journal Entry is created, the state is set to "
"'Done' and the fields become read-only."
msgstr ""
"Stato della competenza. Quando è creata la registrazione, è impostata come "
"\"Completata\" e i campi sono solo in lettura."

#. module: account_cutoff_start_end_dates
#. odoo-python
Expand All @@ -120,7 +122,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_start_end_dates.field_account_cutoff__end_date
#: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_start_end_dates.field_account_cutoff__start_date
msgid "This field is only for the forecast mode"
msgstr ""
msgstr "Questo campo è solo per la modalità previsionale"

#. module: account_cutoff_start_end_dates
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_start_end_dates.field_account_cutoff_line__total_days
Expand Down

0 comments on commit 109aa6d

Please sign in to comment.