Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Dutch)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (1965 of 1965 strings)

Co-authored-by: Kevin Alberts <[email protected]>
Translate-URL: http://weblate.ia.utwente.nl/projects/amelie/amelie/nl/
Translation: Amelie/Amelie
  • Loading branch information
weblate and Kurocon committed Jul 22, 2024
1 parent 1f6d213 commit 6808af5
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 10 additions and 7 deletions.
Binary file modified locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo
Binary file not shown.
17 changes: 10 additions & 7 deletions locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,14 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 16:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-25 16:50+0018\n"
"Last-Translator: Kevin Alberts <>\n"
"Language: en\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-01 16:01+0000\n"
"Last-Translator: Kevin Alberts <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <http://weblate.ia.utwente.nl/projects/amelie/amelie/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.2\n"
"Used command: ./manage.py makemessages -e py,html,txt,mail\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.9.9\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: amelie/about/templates/page.html:16 amelie/education/templates/awards.html:15 amelie/education/templates/educational_bouquet.html:58 amelie/education/templates/overview.html:58
msgid "Edit Page"
Expand Down Expand Up @@ -9104,10 +9107,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
"Volgens ons sta je nog ingeschreven voor de bacheloropleiding %(study)s.\n"
"Het is echter mogelijk dat je deze al afgerond hebt en bezig bent met een master.\n"
" Volgens ons sta je nog ingeschreven voor de bacheloropleiding %(study)s.\n"
"Het is echter mogelijk dat je deze al afgerond hebt en bezig bent met een master.\n"
"Als dit zo is, kan je dat aangeven. Het kan ook zijn dat je al verweven een master aan het doen bent.\n"
" "
" "

#: templates/profile_edit.html:100
msgid "Done making changes? Click save!"
Expand Down

0 comments on commit 6808af5

Please sign in to comment.