Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Create Antevasin2049.md #366

Open
wants to merge 1 commit into
base: main
Choose a base branch
from
Open
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
53 changes: 53 additions & 0 deletions Antevasin2049.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,53 @@
# 英语残酷共学第 1 期残酷指引

> ⚠️ 正式开始前请确保你在身体上和精神上都处于合适的状态,请刻意练习,残酷面对 🆒。

> ⚠️ 记得完成每日学习证明后,去 README.MD 文档最下面的「英语残酷共学记录表」更新自己的每日证明 ✅。如果请假请标记 ⭕️ ,如果未请假被助教检查没有完成学习证明,将被标记 ❌ 失败。

> 为方便检索 The First English Intensive CoLearning 简写为 EICL1st,第 2 期即为 EICL2nd,第 3 期即为 EICL3rd,以此类推。

- [**A-Programmers-Guide-to-English**](https://github.com/yujiangshui/A-Programmers-Guide-to-English) 重新认识英语这门语言 ❤️ 预计 1 天
- [**从 0 开始学习英语语法**](https://hzpt-inet-club.github.io/english-note/) 构成英语的基石:语法 ❤️ 预计 1 天
- [**每日英语听写 Daily English Dictation 1-400**](https://www.bilibili.com/video/BV1U7411a7xG?p=3&vd_source=bc0666711d2280c24d54945ab9c11146) 「听写」对于「听和说」是最有效的方式 ❤️ 预计 18 天,进度是每天至少 2-5 节,每次听写尽量写出来具体的内容,可以总结生词/概述所学/复盘
- ❤️ 最后 1 天复盘总结。

---

# [your name]
我是antevasin2049,我喜欢英语,作为一门世界通用性的语言,它是我们认识世界的最重要工具之一,我希望自己能够更好地精进这门语言,
在语言学习的过程中,和志同道合的小伙伴共同朝着一个目标学习,共同进步是很有意义的一件事,同时我也对加密文化有很多的好奇心,想要更加自由的减少语言门槛的自由冲浪!



## Do you think you will finish the whole CoLearning program?
Yes 100%

## Notes
### 2024.6.24
xxx

### 2024.6.25
xxx

### 2024.6.26
xxx


听写笔记的方法和演示,以 https://www.bilibili.com/video/BV1U7411a7xG 为例,仅参考:

1. 不看字幕,听写发音内容,不会的没关系,尽量写即可
2. 反复听几遍,然后继续把内容进行完善,直到无法继续写出来

Mother terisa, who received a noble pice prize from her work on behalf of the pool of india 87 years old.

反复几遍直到听不出:Mother terisa, who received a Noble Pace Prize from her work on behalf of poor and dies of dia cacke in India, she was 87 years old.

3. 到第二天或者查看答案,进行对比和完善总结,把不会的单词进行记录,跟读句子进行训练。

第二节答案:Mother Teresa, who received a Nobel Peace Prize for her work on behalf of the poor, dies in Calcutta India. She was 87 years old.

笔记:

- Teresa:人名,死记硬背
- Nobel Peace Prize:诺贝尔和平奖。Pace 的发音跟 Peace 有区别,Pace 是步伐、速度的意思。
- Calcutta:加尔各答,死记硬背