Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Welsh - encourage users digital reminder #1827

Merged
merged 2 commits into from
Nov 27, 2023
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
18 changes: 12 additions & 6 deletions packages/gafl-webapp-service/src/locales/cy.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -290,21 +290,27 @@
"important_info_contact_input_email_hint": "Er enghraifft [email protected]",
"important_info_contact_input_email": "Cyfeiriad e-bost",
"important_info_contact_input_mobile_hint": "Er enghraifft 07700 900 900",
"important_info_contact_input_mobile_note": "Rhif ffôn symudol",
"important_info_contact_input_mobile": "Rhif ffôn symudol yn y DU",
"important_info_contact_input_mobile_note": "Rhif symudol yn y DU",
"important_info_contact_input_mobile": "Rhif symudol yn y DU",
"important_info_contact_item_email": "E-bost",
"important_info_contact_item_email_value": "E-bost ",
"important_info_contact_item_txt": "Neges destun",
"important_info_contact_item_txt_value": "Neges destun ",
"important_info_contact_licence_needed": "Bydd angen i ddeiliad y drwydded gadarnhau rhif y drwydded os bydd swyddog gorfodi yn gofyn.",
"important_info_contact_none_msg": "Byddwn yn dangos rhif y drwydded i chi ar ôl cadarnhau.",
"important_info_contact_note_tip": "Gwnewch nodyn o rif y drwydded",
"important_info_contact_post_hint_you": "Trwy ddewis derbyn diweddariadau drwy’r post, ni fyddwch yn derbyn dolen bersonol i adnewyddu eich trwydded ar-lein pan fydd yn dod i ben",
"important_info_contact_post_hint_other": "Trwy ddewis derbyn diweddariadau drwy’r post, ni fydd deiliad y drwydded yn derbyn dolen bersonol i adnewyddu’r dwydded ar-lein pan fydd yn dod i ben",
"important_info_contact_post_confirm_8d": "Nid ydym yn darparu cardiau ar gyfer trwyddedau 1 diwrnod neu wyth niwrnod.",
"important_info_contact_post_confirm_jr": "Nid ydym yn darparu cardiau ar gyfer trwyddedau iau.",
"important_info_contact_post_confirm": "Dyma lle y byddwn yn anfon nodiadau atgoffa pan fydd y drwydded yn dod i ben.",
"important_info_contact_post_confirm2": "Byddwn hefyd yn anfon gwybodaeth bwysig fel diweddariadau is-ddeddfau.",
"important_info_contact_post_salmon_you": "Byddwn yn anfon nodyn atgoffa cyn i’ch trwydded ddod i ben, ynghyd â nodyn i’ch atgoffa i adrodd ar ddaliad. Byddwn hefyd yn anfon diweddariadau pwysig eraill, megis newidiadau i is-ddeddfau pysgota â gwialen.",
"important_info_contact_post_not_salmon_you": "Byddwn yn anfon nodyn atgoffa cyn i’ch trwydded ddod i ben. Byddwn hefyd yn anfon diweddariadau pwysig eraill, megis newidiadau i is-ddeddfau pysgota â gwialen.",
"important_info_contact_post_salmon_other": "Byddwn yn anfon nodyn atgoffa cyn i’ch trwydded ddod i ben, ynghyd â nodyn i’ch atgoffa i adrodd ar ddaliad. Byddwn hefyd yn anfon diweddariadau pwysig eraill, megis newidiadau i is-ddeddfau pysgota â gwialen.",
"important_info_contact_post_not_salmon_other": "Byddwn yn anfon nodyn atgoffa cyn i’r drwydded ddod i ben. Byddwn hefyd yn anfon diweddariadau pwysig eraill, megis newidiadau i is-ddeddfau pysgota â gwialen.",
"important_info_contact_post_msg": "Os ydych chi’n dymuno pysgota cyn derbyn y cerdyn, dylech wneud nodyn o rif y drwydded ar ôl talu.",
"important_info_contact_post": "Post",
"important_info_contact_title_other": "Sut y dylem gysylltu â deiliad y drwydded ynghylch nodiadau atgoffa a newidiadau pwysig?",
"important_info_contact_title_you": "Sut dylen ni gysylltu â chi am nodiadau atgoffa a newidiadau pwysig?",
"important_info_contact_title_other": "Sut hoffech chi i ni gysylltu â deiliad y drwydded ynglŷn â diweddariadau sy’n effeithio ar eu trwydded?",
"important_info_contact_title_you": "Sut hoffech chi i ni gysylltu â chi ynglŷn â diweddariadau sy’n effeithio ar eich trwydded?",
"licence_confirm_method_error_choose": "Dewiswch sut dylem anfon y drwydded",
"licence_confirm_method_how_body_item": "Gwneud nodyn o rif y drwydded",
"licence_confirm_method_how_body_text": "Dyma sut y byddwn yn anfon cadarnhad o’r drwydded bysgota",
Expand Down
Loading