Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

[Bug]: 翻译前和翻译后的文本混合到了一起/The pre translation and post translation texts were mixed together #726

Open
mofishmofish opened this issue Oct 31, 2024 · 1 comment
Labels
bug Something isn't working

Comments

@mofishmofish
Copy link

Issue

%1%ZMW HQUOS{6LF(QVW3D
请问我需要修改哪些参数来达到完全去除原本文本,只留下翻译后文本的效果?

which parameters I need to modify to achieve the effect of completely removing the original text and leaving only the translated text?

Command Line Arguments

python -m manga_translator -v --translator=sakura -l CHS --detector ctd --ignore-bubble 5 --inpainter lama_large  --inpainting-size 2048 --mask-dilation-offset 10 --detection-size 1536 --inpainting-precision  bf16    -i start/2

Console logs

No response

@mofishmofish mofishmofish added the bug Something isn't working label Oct 31, 2024
@popcion
Copy link
Contributor

popcion commented Oct 31, 2024

--detector ctd --ignore-bubble 5 这两去掉 然后--detection-size改成2048试试看

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
bug Something isn't working
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

2 participants