Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update Portuguese (European) Translation of the Judge Tutorial #397

Merged
merged 2 commits into from
Aug 7, 2024
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
47 changes: 25 additions & 22 deletions edudoc/judge-tutorial/judge-tutorial-pt.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,30 +1,30 @@
# Tutorial de Ajuizamento para Iniciantes

### Version 1.0 {.version}
### Versão 2.1 {.version}

Este documento destina-se àqueles que nunca foram juízes e destacará alguns dos principais regulamentos a serem seguidos durante o processo de julgamento. O procedimento descrito destina-se a eventos regulares de resolução em velocidade. Para eventos de os olhos vendados, existem algumas diferenças importantes não destacadas neste documento.

## Equipamento

Este é o principal equipamento e ferramentas necessárias para realizar uma tentativa de resolução em velocidade:

**Cronómetro Stackmat**: Este é o dispositivo oficial para medir tempos numa competição WCA. A imagem abaixo é a versão mais recente do cronómetro, mas as versões 4 e 3 do cronómetro são também aceites em competições.
**Cronómetro Stackmat**: Este é o dispositivo oficial para medir tempos numa competição WCA. A imagem abaixo é a versão mais recente do cronómetro (Gen 5), as versões Gen 3 e Gen 4 do cronómetro são também aceites em competições.

![](images/timer-pt.png){.centered width=65%}

**Cronómetro**: É usado para medir o tempo de inspeção. Os cronómetros também são usados para medir o tempo de tentativas de mais de 10 minutos. **Nota: Não confundir com um cronómetro Stackmat.**
**Cronómetro**: É usado para medir o tempo de inspeção. Os cronómetros também são usados para medir o tempo de tentativas de mais de 10 minutos. **Nota: não confundir com um cronómetro Stackmat.**

## Procedimento de Ajuizamento

1. Coloque o puzzle embaralhado no tapete e mantenha-o coberto antes do início de cada tentativa.
2. Coloque o cronómetro e o Cronómetro Stackmat a zeros.
3. O competidor tem um minuto para se preparar quando solicitado.
2. Coloque o cronómetro e o Cronómetro Stackmat a zeros. Se a sua estação tiver um cronómetro Gen 5, terá que premir o botão de reset por um pouco mais que o normal e também deverá verificar se o Cronómetro Stackmat está no modo de 2 botões (a luz deve estar amarela, **não** azul).
3. Pergunte ao competidor se está pronto; Este tem até um minuto para se preparar.
4. Assim que o competidor estiver pronto, destape o puzzle e ligue o cronómetro simultaneamente para cronometrar a inspeção. Isso inicia a tentativa.
5. Após 8 segundos de inspeção, deve dizer “8 segundos”. Depois de decorridos 12 segundos de inspeção, deve dizer “12 segundos”.
6. Durante a fase de inspeção, o competidor não deve fazer nenhum movimento no puzzle, exceto para corrigir pequenos desalinhamentos.
7. O competidor inicia a resolução colocando os dedos nos sensores, aguardando o acender da luz verde e retirando as mãos do Cronómetro.
8. Pare o cronómetro assim que o competidor iniciar a sua resolução.
9. O competidor vai parar o cronómetro assim que resolver o puzzle para terminar a tentativa. Inspecione o puzzle sem tocá-lo (exceto para o evento Clock) e diga “OK”, “PENALIDADE” ou “DNF”.
8. Pare o cronómetro assim que o competidor iniciar o Cronómetro Stackmat (quando as luzes começarem a piscar).
9. Assim que o competidor resolver o puzzle, tem que parar o Cronómetro Stackmat para terminar a tentativa. Inspecione o estado de resolução do puzzle sem lhe tocar (exceto para o evento Clock) e anuncie o tempo e penalidades, se aplicável.
10. Um resultado final (juntamente com penalidades, se aplicável) é registado na folha de resultados antes do juiz e o competidor assinarem a tentativa para verificar que o resultado está correto e aceite.

## Penalidades
Expand All @@ -35,29 +35,27 @@ Aqui estão alguns incidentes comuns que podem resultar em +2 ou DNF:

![](images/penalty1.png){.centered width=70%}

**+2**: é dado quando o competidor excede 15 segundos de tempo de inspeção e inicia a resolução antes de 17 segundos.
**+2**: o competidor excede 15 segundos de tempo de inspeção e inicia a resolução antes de 17 segundos.

**DNF**: é dado quando o competidor não consegue iniciar a resolução dentro de 17 segundos do tempo de inspeção.
**DNF**: o competidor não consegue iniciar a resolução dentro de 17 segundos do tempo de inspeção.

![](images/penalty2.png){.centered width=70%}

**+2**: é dado quando o competidor está a tocar no puzzle ao iniciar o Cronómetro.
**+2**: o competidor está a tocar no puzzle ao iniciar o Cronómetro.

**+2**: é dado quando o competidor para o cronómetro sem liberar totalmente o puzzle.
**+2**: o competidor para o cronómetro sem largar totalmente o puzzle.

**+2**: é dado quando o competidor toca no puzzle antes que o juiz inspecione o estado de resolução.
**DNF**: o competidor toca no puzzle antes que o juiz inspecione o estado de resolução. Se tiver a certeza de que não foi feita qualquer alteração no alinhamento do puzzle como resultado dessa ação, pode ser dado **+2**. Exceção: se imediatamente após parar o cronómetro, o competidor **tocar brevemente** no puzzle sem afetar o seu estado, a penalização de tempo poderá ser suspensa, segundo critério do juiz.

![](images/penalty3.png){.centered width=70%}

**+2**: é dado quando o competidor falha em iniciar o Cronómetro com as palmas das mãos voltadas para baixo.
**+2**: o competidor falha em iniciar o Cronómetro com as palmas das mãos voltadas para baixo.

**+2**: é dado quando o competidor não consegue parar o Cronómetro com as palmas das mãos voltadas para baixo.
**+2**: o competidor não consegue parar o Cronómetro com as palmas das mãos voltadas para baixo.

![](images/penalty4.png){.centered width=70%}

**+2**: é dado se o puzzle estiver a um movimento de distância do estado resolvido no final da tentativa.

Nota: movimentos de 180° (R2, U2, etc.) são considerados um movimento.
**+2**: o puzzle está a um movimento de distância do estado resolvido no final da tentativa. Nota: movimentos de 180° (R2, U2, etc.) em puzzles NxNxN são considerados um movimento.

::::: {.box .warning .page-break-before}

Expand All @@ -66,12 +64,17 @@ Nota: movimentos de 180° (R2, U2, etc.) são considerados um movimento.
![](images/misalignments.png){.centered width=80%}
:::::

Outros incidentes que podem resultar em penalidade:
Outros incidentes que podem resultar em penalidade incluem os seguintes:

**DNF**: ao inspecionar ou resolver o puzzle, o competidor não deve se comunicar com ninguém além do juiz ou do Delegado da WCA da competição. Exceção: Se o competidor não obtiver qualquer vantagem ao comunicar com alguém que não seja o juiz ou o Delegado da WCA, o resultado poderá ser mantido, segundo o critério do Delegado da WCA.

- Ao inspecionar ou resolver o puzzle, o competidor não deve se comunicar com ninguém além do juiz ou do Delegado da WCA da competição. (DNF)
- Ao inspecionar ou resolver o puzzle, o competidor não deve receber ajuda de ninguém ou de nenhum objeto que não seja a superfície. (DNF)
- Ao inspecionar ou resolver o puzzle, o competidor não deve interagir ou tocar em nenhum tipo de dispositivo de gravação ou eletrónico. (DNF)
**DNF**: ao inspecionar ou resolver o puzzle, o competidor não deve receber ajuda de ninguém ou de nenhum objeto que não seja a superfície.

**DNF**: ao inspecionar ou resolver o puzzle, o competidor não pode interagir com nenhum tipo de dispositivo eletrónico. (consulte a [Orientação 2i++++](wca{regulations/guidelines.html#2i++++}) para clarificação).

## Registando Resultados

Se alguma penalidade foi aplicada, deve sempre escrever o tempo original, as penalidades aplicadas e o tempo final. As penalidades são escritas antes ou depois do tempo original, dependendo se aconteceram antes ou depois da tentativa. Por exemplo, se um competidor terminar uma tentativa com o tempo de 17,65 e receber +2 por não iniciar corretamente o Cronómetro, o resultado final deve ser escrito como `2+17,65=19,65`, pois a penalidade ocorreu antes do início da tentativa.
Se alguma penalidade foi aplicada, deve sempre escrever o tempo original, as penalidades aplicadas e o tempo final. Exemplos:

- Se um competidor terminar uma resolução com um tempo de 17,65 e receber +2 por não iniciar corretamente o Cronómetro, o resultado final deve ser escrito como `17,65+2=19,65`.
- Se um competidor terminar uma resolução de 3x3x3 com um tempo de 12,19 e receber +2 por inspecionar em 16 segundos e +2 por um alinhamento de 60° no fim da resolução, o resultado final deve ser escrito como `12,19+4=16,19`.
Loading