From 51aff1d3dfbb32c7077bbc423126da194f5a6ae9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sc-translatatron <42136882+sc-translatatron@users.noreply.github.com> Date: Mon, 9 Oct 2023 13:34:30 +0200 Subject: [PATCH] Publishing translations for translation/sr/brankokovacevic/sutta/sn/sn1/sn1.10_translation-sr-brankokovacevic (#2828) --- ...sn1.10_translation-sr-brankokovacevic.json | 19 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 19 insertions(+) create mode 100644 translation/sr/brankokovacevic/sutta/sn/sn1/sn1.10_translation-sr-brankokovacevic.json diff --git a/translation/sr/brankokovacevic/sutta/sn/sn1/sn1.10_translation-sr-brankokovacevic.json b/translation/sr/brankokovacevic/sutta/sn/sn1/sn1.10_translation-sr-brankokovacevic.json new file mode 100644 index 000000000000..eca64c59560a --- /dev/null +++ b/translation/sr/brankokovacevic/sutta/sn/sn1/sn1.10_translation-sr-brankokovacevic.json @@ -0,0 +1,19 @@ +{ + "sn1.10:0.1": "Budini govori tematski grupisani 1.10 ", + "sn1.10:0.2": "1. Trska ", + "sn1.10:0.3": "Šuma ", + "sn1.10:1.1": "Kraj Sāvatthija. ", + "sn1.10:1.2": "Stojeći sa strane, neko božanstvo se Blaženom obrati ovim stihovima: ", + "sn1.10:2.1": "„Oni koji žive duboko u šumi, ", + "sn1.10:2.2": "spokojni svetački život vode ", + "sn1.10:2.3": "i samo jedan obrok na dan imaju, ", + "sn1.10:2.4": "zašto je njihovo lice tako vedro?” ", + "sn1.10:3.1": "„Oni ne tuže za prošlošću, ", + "sn1.10:3.2": "niti o budućnosti maštaju, ", + "sn1.10:3.3": "živi od onoga što danas imaju, ", + "sn1.10:3.4": "zato je njihovo lice tako vedro. ", + "sn1.10:4.1": "Zato što tuže za prošlošću, ", + "sn1.10:4.2": "zato što o budućnosti sanjare, ", + "sn1.10:4.3": "neuki kopne i venu, ", + "sn1.10:4.4": "nalik zelenoj trsci kad je poseku.” " +} \ No newline at end of file