-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 4
/
Copy path106.xml
462 lines (462 loc) · 26.9 KB
/
106.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
<?oxygen RNGSchema="enrich-syriaca.rnc" type="compact"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="SRPEnrichCSS.css"?>
<TEI xml:lang="en" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="en">BL Add MS 14442</title>
<sponsor>Syriaca.org: The Syriac Reference Portal</sponsor>
<funder>The National Endowment for the Humanities</funder>
<funder>The Andrew W. Mellon Foundation</funder>
<principal>David A. Michelson</principal>
<editor role="general-editor" ref="http://syriaca.org/documentation/editors.xml#dmichelson">David A. michelson</editor>
<editor role="creator" ref="http://syriaca.org/documentation/editors.xml#dmichelson">David A. Michelson</editor>
<editor role="creator" ref="http://syriaca.org/documentation/editors.xml#dgreeson">Daniel J. Greeson</editor>
<editor role="creator" ref="http://syriaca.org/documentation/editors.xml#thannah">Tucker D. Hannah</editor>
<editor role="creator" ref="http://syriaca.org/documentation/editors.xml#raydin">Robert Aydin</editor>
<respStmt>
<resp>Created by</resp>
<name type="person" ref="http://syriaca.org/documentation/editors.xml#dgreeson">Daniel J. Greeson</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Edited by</resp>
<name type="person" ref="http://syriaca.org/documentation/editors.xml#thannah">Tucker D. Hannah</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Syriac text entered by</resp>
<name type="person" ref="http://syriaca.org/documentation/editors.xml#raydin">Robert Aydin</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Greek and coptic text entry and proofreading by</resp>
<name type="person" ref="http://syriaca.org/documentation/editors.xml#rstitt">Ryan Stitt</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Project management by</resp>
<name type="person" ref="http://syriaca.org/documentation/editors.xml#ewalston">Elizabeth Walston</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>English text entry and proofreading by</resp>
<name type="org" ref="http://syriaca.org/documentation/editors.xml#uasyriacaresearchgroup">Syriac Research Group, University of Alabama</name>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition n="1.0"/>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<pubPlace/>
<authority>Syriaca.org: The Syriac Reference Portal </authority>
<idno type="URI">http://syriaca.org/manuscript/106/tei</idno>
<availability>
<p/>
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">
<p>Distributed under a Creative Commons Attribution 3.0 Unported License</p>
</licence>
</availability>
<date calendar="Gregorian"><!-- Our date of publication of this XML document--></date>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc xml:id="manuscript-106" xml:lang="en">
<msIdentifier>
<country>United Kingdom</country>
<settlement>London</settlement>
<repository>British Library</repository>
<collection>Oriental Manuscripts</collection>
<idno type="URI">http://syriaca.org/manuscript/106</idno>
<altIdentifier>
<idno type="BL-Shelfmark">Add MS 14442</idno>
</altIdentifier>
</msIdentifier>
<msPart n="1" xml:id="Part1">
<msIdentifier>
<idno type="URI">http://syriaca.org/manuscript/107</idno>
<altIdentifier>
<idno type="BL-Shelfmark">Add MS 14442 foll. 1-46</idno>
</altIdentifier>
<altIdentifier>
<collection>William Wright, Catalogue of the Syriac Manuscripts in the British Museum Acquired since the Year 1838</collection>
<idno type="Wright-BL-Arabic">48</idno>
</altIdentifier>
<altIdentifier>
<collection>William Wright, Catalogue of the Syriac Manuscripts in the British Museum Acquired since the Year 1838</collection>
<idno type="Wright-BL-Roman">XLVIII</idno>
</altIdentifier>
</msIdentifier>
<msContents>
<summary/>
<textLang mainLang="syr">Syriac</textLang>
<msItem n="1" xml:id="a1">
<locus from="2a" to="2a">Fol. 2a</locus>
<title xml:lang="lat" type="supplied">Synopsis Scripturae Sacrae</title>
<title type="supplied">A summary of the contents.</title>
<note>A summary of the contents, <foreign xml:lang="syr">ܩ̈ܦܠܐܐ ܕܒܪܝܬܐ</foreign>, is prefixed, fol. <locus>2a</locus>.</note>
<note>See <bibl>Chrysostom, Synopsis Scripturae Sacrae ; Opera, ed. 1834-8, t. vi. p. 373, Migne, Patrol. Gr., t. lvi., col. 317</bibl>,
and <bibl>Ceriani in Monumenta Sacra et Profana opera Collegii Doctorum Bibl. Ambros., t. ii. fasc. i. p. xiii.</bibl></note></msItem>
<msItem n="2" defective="true" xml:id="a2">
<locus from="9a" to="46b">Foll. 9a-46b</locus>
<editor role="translator" ref="http://syriaca.org/person/82">Paul of <placeName ref="">Tellā</placeName> or <placeName ref="">Constantina</placeName>.</editor>
<title type="supplied" ref="http://syriaca.org/work/142">The book of Genesis, translated from the Septuagint by <persName ref="http://syriaca.org/person/82">Paul, bishop of <placeName ref="">Tellā</placeName> or <placeName ref="">Constantina</placeName></persName> with the critical marks of the Hexapla of Origen; and marginal readings of Aquila, Symmachus, and Theodotion</title>
<finalRubric xml:lang="syr">ܫܠܡ ܟܬܒܐ ܕܒܪܝܬܐ̣. ܐܝܟ ܡܫܠܡܢܘܬܐ ܕܫܒܥܝܢ ܘܬܪ̈ܝܢ
<locus
from="46b" to="46b"/>
</finalRubric>
<note>The text exhibits the critical marks of the <bibl>Hexapla<ptr target="http://syriaca.org/work/143"/></bibl> of <persName ref="">Origen</persName>; and the margins contain the various readings of <bibl><choice><expan>Aquila </expan><abbr>(<foreign xml:lang="syr">ܐ</foreign>)</abbr></choice><ptr target="http://syriaca.org/work/144"/></bibl>, <bibl><choice><expan>Symmachus </expan><abbr>(<foreign xml:lang="syr">ܣ</foreign>)</abbr></choice><ptr target="http://syriaca.org/work/145"/></bibl>, and
<bibl><choice><expan>Theodotion </expan><abbr>(<foreign xml:lang="syr">ܬ</foreign>)</abbr></choice><ptr target="http://syriaca.org/work/146"/></bibl>; glosses upon some words (e. g. foll. <locus>24a</locus>, <locus>25a</locus>, <locus>27b</locus>, <locus>29a</locus>, <locus>30a</locus>, etc.); and a good many Greek vocables, written in not inelegant characters. The tetragrammaton is expressed by <foreign xml:lang="syr">ܦܝܦܝ</foreign>.
</note>
<note>
On this text see <bibl>Monumenta Sacra et Profana opera Collegii Doctorum Bibl. Ambros., tom. i. fasc. i. Prolegomena in editionem versionis Syriacae ex textu LXX., p. iii. “Paulus Episcopus Monophysita Telae Mauslath, aliorum fortasse opera adjutus, jussu Athanasii Patriarchae Monophysitae Antiocheni vertit LXX. In Syriacum annis 616-7 Chr., fortasse etiam sequentibus, in urbe Alexandriae.”</bibl> Most of the books of this version have already been edited by <bibl>Norberg</bibl>, <bibl>Bugati</bibl>, <bibl>Middledorpf</bibl>, and <bibl>Rördam</bibl>; and an edition of the whole is now being printed by Dr. Ceriani of Milan in the work cited above. He has given a minute description of this manuscript of the book of genesis in <bibl>tom. ii. fasc. ii. p. xvii., etc.</bibl>See also his memoir, <bibl>Le Edizioni e i Maoscritti etc., p. 19.</bibl></note>
<note>Several portions of the capitula are missing, as also the following passages of the text: ch. i. 1—iv. 8, ix. 24— xvi. 2, xvi. 12 — xx. 1, xx. 13 — xxxi. 53, xxxii. 12 — xxxvi. 2, xl. I8 — xliii. 1, and xlvii. 16—1. 17.</note>
<note>The lessons are rubricated in the text, the end of each being indicated by <foreign xml:lang="syr">ܫ</foreign>. In the <foreign xml:lang="syr">ܩ̈ܦܠܐܐ</foreign> they are noted on the margins.</note>
</msItem>
<msItem n="4" xml:id="b2"><title ref="http://syriaca.org/work/143">Critical marks of the Hexapla of Origen</title>
</msItem>
<msItem n="5" xml:id="c1"><title ref="http://syriaca.org/work/144">Marginal notes of the book of Genesis according to Aquila</title>
</msItem>
<msItem n="6" xml:id="c2"><title ref="http://syriaca.org/work/145">Marginal notes of the book of Genesis according to Symmachus</title>
</msItem>
<msItem n="7" xml:id="c3"><title ref="http://syriaca.org/work/146">Marginal notes of the book of Genesis according to Theodotion</title>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="codex">
<supportDesc material="perg">
<support>
<material>Vellum</material>
</support>
<extent>
<measure type="composition" unit="leaf" quantity="46">46 ff.</measure>
<dimensions type="leaf" unit="in">
<height>
<measure type="height" quantity="8.75" unit="in">8 3/4</measure>
</height>
<width>
<measure type="width" quantity="5.375" unit="in">5 3/8</measure>
</width>
</dimensions>
</extent>
<collation>
<p>The quires, signed with letters, were originally 13 in number.</p>
</collation>
<condition>
<list>
<item>
<p>Several quires are now lost, and only <foreign xml:lang="syr">ܓ,</foreign> <foreign xml:lang="syr">ܝـ</foreign> , and <foreign xml:lang="syr">ܝܒ</foreign>, are complete.</p>
</item>
<item>
<p>Many leaves are stained and torn, especially foll. <locus>3 — 6</locus>, <locus>9</locus>, <locus>10</locus>, <locus>17 — 21</locus>, <locus>35</locus>, and <locus>46</locus>.</p>
</item>
<item>
<p>Leaves are wanting after foll. <locus>2</locus>, <locus>6</locus>, <locus>8</locus>, <locus>18</locus>, <locus>19</locus>, <locus>20</locus>, <locus>21</locus>, <locus>33</locus>, and <locus>45</locus>.</p>
</item>
</list>
</condition>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout columns="1" writtenLines="22 28">
<p>Each page has from 22 to 28 lines. </p>
</layout>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<handDesc hands="3">
<handNote xml:id="p1handNote1" scope="major" script="syr-Syre" medium="unknown">
<desc>This manuscript is written in a good, regular Estrangela of the <origDate from="0600" to="0700">viith cent.</origDate></desc>
</handNote>
<handNote xml:id="p1handNote2" scope="minor" script="syr" medium="unknown">
<desc>See <ref target="#p1addition1">below</ref>.</desc>
</handNote>
<handNote xml:id="p1handNote3" scope="minor" script="syr" medium="unknown">
<desc>See <ref target="#p1decoNote1">below</ref>.</desc>
</handNote>
</handDesc>
<decoDesc>
<decoNote xml:id="p1decoNote1" type="illustration"><locus from="1b" to="1b"/>
<desc>On the <ref target="#p1addition1">other side</ref>, a rudely drawn portrait of a saint, with some almost effaced lines of modern writing beneath.</desc>
</decoNote>
</decoDesc>
<additions>
<list>
<item n="1" xml:id="p1addition1"><locus from="1a" to="1a"/><ref
target="#p1a1 #p1decoNote1"/>
<p>The fly-leaf, fol. <locus>1</locus>, has on the one side the word <foreign xml:lang="syr">ܬܠܝܬܝܘܬܐ</foreign> in large open letters.</p>
</item>
</list>
</additions>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origDate from="0600" to="0700">viith cent.</origDate>
</origin>
</history>
<additional>
<adminInfo>
<recordHist>
<source>Manuscript description based on <bibl><ref target="#Wrightpart1">Wright's Catalogue</ref></bibl>. abbreviated by the Syriaca.org editors.</source>
</recordHist>
<availability status="restricted"/>
<note/>
</adminInfo>
<listBibl>
<bibl xml:id="Wrightpart1">
<author>William Wright</author>
<title xml:lang="en">Catalogue of Syriac Manuscripts in the British Museum Acquired since the Year 1838</title>
<pubPlace>London</pubPlace>
<date>1870</date>
<ptr target="http://syriaca.org/bibl/8"/>
<citedRange unit="entry">XLVIII</citedRange>
<citedRange unit="pp">I:28-29</citedRange>
</bibl>
</listBibl>
</additional>
</msPart>
<msPart n="2" xml:id="Part2">
<msIdentifier>
<idno type="URI">http://syriaca.org/manuscript/108</idno>
<altIdentifier>
<idno type="BL-Shelfmark">Add MS 14442 foll. 47-65</idno>
</altIdentifier>
<altIdentifier>
<collection>William Wright, Catalogue of the Syriac Manuscripts in the British Museum Acquired since the Year 1838</collection>
<idno type="Wright-BL-Arabic">23</idno>
</altIdentifier>
<altIdentifier>
<collection>William Wright, Catalogue of the Syriac Manuscripts in the British Museum Acquired since the Year 1838</collection>
<idno type="Wright-BL-Roman">XXIII</idno>
</altIdentifier>
</msIdentifier>
<msContents>
<summary/>
<textLang mainLang="syr">Syriac</textLang>
<msItem n="1" xml:id="p2a1" defective="true">
<locus from="47" to="65"/>
<title ref="http://syriaca.org/work/9">Part of the first book of Samuel, according to the Peshitta version.</title>
<rubric xml:lang="syr">ܢܒܝܘܬܗ ܕܫܡܘܐܝܠ <locus from="47a" to="47a"/></rubric>
<rubric xml:lang="syr"><fw type="header">ܩܕܡܝܬܐ ܕܫܡܘܐܝܠ<locus from="64b" to="64b"
/></fw></rubric>
<note>The missing portions of the text are: ch. ii. 29—xvii. 57, and ch. xx. 34 to the end.</note>
<note>Of the lessons, some are rubricated in the text, and others are marked by a later hand on the margin.</note>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="codex">
<supportDesc material="perg">
<support><material>Vellum</material></support>
<extent>
<measure type="composition" unit="leaf" quantity="19">19 ff.</measure>
<dimensions type="leaf" unit="in">
<height>
<measure type="height" quantity="8.25" unit="in">8 1/4</measure>
</height>
<width>
<measure type="width" quantity="5.375" unit="in">5 3/8</measure>
</width>
</dimensions>
</extent>
<foliation/>
<collation/>
<condition>
<list>
<item>
<p>19 leaves one of which (fol. <locus>55</locus>) is much stained.</p>
</item>
<item>
<p>Leaves are wanting after fol. <locus>54</locus> and at the end.</p>
</item>
</list>
</condition>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout columns="1" writtenLines="19 21">
<p>Each page has from 19 to 21 lines.</p>
</layout>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<handDesc hands="5">
<handNote xml:id="p2handNote1" scope="major" script="syr-Syre" medium="unknown">
<desc>This manuscript is written in a fine, regular Estrangela of the <origDate from="0500" to="0700">vith or viith cent.</origDate></desc>
</handNote>
<handNote xml:id="p2handNote2" scope="minor" script="syr-Syrj" medium="unknown">
<desc>A few Greek vowels have been added by a later hand. <ref target="#p2addition1">See additions.</ref></desc>
</handNote>
<handNote xml:id="p2handNote3" scope="minor" script="syr" medium="unknown">
<desc><ref target="#p2addition4">See additions.</ref></desc>
</handNote>
<handNote xml:id="p2handNote4" scope="minor" script="syr" medium="unknown">
<desc><ref target="#p2addition2">See below.</ref></desc>
</handNote>
<handNote xml:id="p2handNote5" scope="minor" script="syr" medium="unknown">
<desc><ref target="#p2addition3">See below.</ref></desc>
</handNote>
</handDesc>
<additions>
<list>
<item n="1" xml:id="p2addition1"><locus from="48b" to="49a"/><ref
target="#p2handNote2"/>
<p>A few Greek vowels have been added by a later hand on fol. 48b and 49a.</p>
<!-- Add Greek Vowels -->
</item>
<item n="2" xml:id="p2addition2" syriaca-tags="ownership-inscription">><locus from="48a" to="48a"/><ref
target="#p2handNote4"/>
<p>On fol. 48a there is a note, recording that this book belonged to the brothers <persName ref="">Matthew</persName>, <persName ref="">Abraham</persName> and <persName ref="">Theodore</persName>
of <placeName ref="">Tagrīt</placeName>:</p><p><quote xml:lang="syr">ܐܝܬܘܗܝ ܟܬܒܐ ܗܢܐ ܕܡܬܝ ܘܐܒܪܗܡ ܘܬܐܕܪܘܣ ܐܚ̈ܐ ܬܓܪ̈ܝܬܢܝܐ. ܙܒܢܘܗܝ ܐܝܟ ܕܠܝܘܬܪܢܐ ܕܚܝܝ̈ܗܘܢ ܘܟܠ ܕܦܓܥ ܒܗ. ܟܠ ܕܝܢ ܕܠܚܐ ܠܥܘܕܢܗ̈ܘܢ (sic)
ܡܢ ܟܬܒܐ ܗܢܐ. ܢܗܘܐ ܚܪܡ ܡܢ ܬܠܝܬܝܘܬܐ ܩܕܝܫܬܐ. ܘܫܘܝܬ ܒܐܘܣܝܐ ܐܝܢ ܘܐܡܝܢ.</quote></p></item>
<item n="3" xml:id="p2addition3"><locus from="48a" to="48a"/><ref
target="#p2handNote5 #p2a1"/>
<p>Just above <ref target="#p2addition2">this</ref>, there is another note, stating that in the year <date when-custom="1517" datingMethod="Seleucid">1517 of the Greeks</date>, <date when="1206" calendar="Gregorian">A.D. 1206</date>, twelve brethren from Syria entered the <placeName ref="">convent of S. Mary Deipara</placeName>:</p>
<p><quote xml:lang="syr">ܒܫܢܬ ܐ̄ ܘܚܡܫܡܐܐ ܘܝܙ̄ ܕܝܘܢܝ̈ܐ ܒܢܝܣ̇ܢ ܝܪܚܐ ܥܠܢܢ ܠܕܝܪܐ ܕܣܘܪ̈ܝܝܐ ܕܒܡܕܒܪܐ ܕܐܣܩܛܝ ܬܪ̈ܥܣܪ ܐܚ̈ܐ ܕܡܢ ܣܘܪܝܐ.</quote></p></item>
<item n="4" xml:id="p2addition4"><locus from="48a" to="48a"/><ref
target="#p2handNote3"/>
<p>Of the lessons, some are rubricated in the text, and others are marked by a later hand on the margin.</p></item>
</list>
</additions>
</physDesc>
<history>
<summary/>
<origin>
<origDate from="0500" to="0700">vith or viith cent.</origDate>
</origin>
<provenance/>
<acquisition/>
</history>
<additional>
<adminInfo>
<recordHist>
<source>Manuscript description based on <bibl><ref target="#Wrightpart2">Wright's Catalogue</ref></bibl>. abbreviated by the Syriaca.org editors.</source>
</recordHist>
<availability status="restricted"/>
<note/>
</adminInfo>
<listBibl>
<bibl xml:id="Wrightpart2">
<author>William Wright</author>
<title xml:lang="en">Catalogue of Syriac Manuscripts in the British Museum Acquired since the Year 1838</title>
<pubPlace>London</pubPlace>
<date>1870</date>
<ptr target="http://syriaca.org/bibl/8"/>
<citedRange unit="entry">XXIII</citedRange>
<citedRange unit="pp">I:15</citedRange>
</bibl>
</listBibl>
</additional>
</msPart>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<editorialDecl>
<interpretation>
<p>Description is based on Wright's Catalogue without consultation of physical
manuscripts. Foliation is approximate. Wright often does not indicate ending folia so
those have been assumed based on beginning folia.</p>
<p>Scribal notes which could not be more clearly classified based on Wright's descriptions
have been identified as <addition>s whether they occur in the margins or the body
of the manuscript.</p>
<p>In general, we have classified as an <msItem> as much of the manuscript contents
as possible, including tables of contents and indices.</p>
</interpretation>
</editorialDecl>
<classDecl>
<taxonomy xml:id="Wright-BL-Taxonomy">
<bibl><ref target="#Wright"/><ptr
target="http://syriaca.org/documentation/Wright-BL-Taxonomy.html"/></bibl>
<category xml:id="biblical-manuscripts">
<category xml:id="bible-ot"/>
<category xml:id="bible-nt"/>
<category xml:id="bible-apocrypha"/>
<category xml:id="bible-punctuation"/>
</category>
<category xml:id="service-books">
<category xml:id="psalter"/>
<category xml:id="lectionaries"/>
<category xml:id="missals"/>
<category xml:id="sacerdotals"/>
<category xml:id="choral"/>
<category xml:id="hymns"/>
<category xml:id="prayers"/>
<category xml:id="funerals"/>
</category>
<category xml:id="theology">
<category xml:id="theo-single"/>
<category xml:id="theo-collected"/>
<category xml:id="theo-catenae"/>
<category xml:id="theo-anonymous"/>
<category xml:id="theo-council"/>
</category>
<category xml:id="wright-history">
<category xml:id="history"/>
</category>
<category xml:id="lives">
<category xml:id="lives-collect"/>
<category xml:id="lives-single"/>
</category>
<category xml:id="scientific-lit">
<category xml:id="sci-logic"/>
<category xml:id="sci-grammar"/>
<category xml:id="sci-ethics"/>
<category xml:id="sci-medicine"/>
<category xml:id="sci-agriculture"/>
<category xml:id="sci-chemistry"/>
<category xml:id="sci-natural-history"/>
</category>
<category xml:id="wright-fly-leaves">
<category xml:id="fly-leaves"/>
</category>
<category xml:id="appendices">
<category xml:id="appendix-a"/>
<category xml:id="appendix-b"/>
</category>
</taxonomy>
</classDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="syr">Unvocalized Syriac of any variety or period</language>
<language ident="syr-Syre">Syriac in Estrangela</language>
<language ident="syr-Syrj">Vocalized West Syriac</language>
<language ident="syr-Syrn">Vocalized East Syriac</language>
<language ident="syr-x-syrm">Melkite Syriac</language>
<language ident="syr-x-syrp">Palestinian Syriac</language>
<language ident="ar-Syrc">Unvocalized or Undetermined Arabic Garshuni</language>
<language ident="ar-Syrj">Arabic Garshuni in Vocalized West Syriac Script</language>
<language ident="ar-Syrn">Arabic Garshuni in Vocalized East Syriac Script</language>
<language ident="en">English</language>
<language ident="ar">Arabic</language>
<language ident="fr">French</language>
<language ident="de">German</language>
<language ident="la">Latin</language>
<language ident="grc">Ancient Greek</language>
<language ident="cop">Coptic</language>
</langUsage>
<textClass>
<keywords scheme="#Wright-BL-Taxonomy">
<list>
<item>
<ref target="#Part1"/>
<ref target="#bible-ot"/>
</item>
<item>
<ref target="#Part2"/>
<ref target="#bible-ot"/>
</item>
</list>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
<revisionDesc status="draft">
<change when="2013-07-12" who="http://syriaca.org/documentation/editors.xml#dgreeson">Created: file</change>
<change when="2013-08-30" who="http://syriaca.org/documentation/editors.xml#thannah">Initial edit: adjusted msItems for Part 1, marked up additions</change>
<change when="2014-04-10" who="http://syriaca.org/documentation/editors.xml#jarnwine">Marked up addition with syriaca-tags attribute.</change>
<change type="planned" subtype="missing">Add in missing Greek characters</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<facsimile>
<!-- facsimile information about the manuscript -->
<graphic/>
<!-- Alternatively you could provide 'surface' elements with more than one image per surface, and optionally with 'zone'
elements to give coordinates for any special areas of interest -->
</facsimile>
<text>
<body>
<!-- If you had a transcription of the manuscript you would put it here -->
<p/>
</body>
</text>
</TEI>