From 67068884d43d0219387de106672559c49e289f63 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Temuri Doghonadze Date: Sat, 26 Oct 2024 02:59:26 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Georgian) Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings) Translation: Rhino Linux/rhino-setup Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/rhino-linux/rhino-setup/ka/ --- po/ka.po | 22 +++++++++++++--------- 1 file changed, 13 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index fd44537..2c9b7c1 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: rhino-setup 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/rhino-linux/rhino-setup/issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-29 20:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-09 13:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-27 03:16+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n" #: src/done.rs:56 msgid "Reboot Now" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "ყველაფერი მზადაა!" #: src/done.rs:91 msgid "Restart your device to enjoy your Rhino Linux experience." -msgstr "" +msgstr "გადატვირთეთ თქვენი მოწყობილობა, რომ Rhino Linux-ით სიამოვნება დაიწყოთ." #: src/done.rs:108 msgid "Something went wrong" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "რაღაც არასწორია" #: src/done.rs:109 msgid "Please contact the distribution developers." -msgstr "" +msgstr "დაუკავშირდით დისტრიბუტივის პროგრამისტებს." #: src/extra_settings.rs:47 msgid "Extra Settings" @@ -50,16 +50,20 @@ msgid "" "The following are optional settings, leave them as they are if you don't " "know what they do." msgstr "" +"ესენი არასავალდებულო პარამეტრებია. დატოვეთ ისინი, როგორცაა, თუ არ იცით, ვინ " +"არიან და რასთან ერთად იჭმება." #: src/extra_settings.rs:60 msgid "Nala is an alternative front-end to APT, featuring a beautiful UI/UX." -msgstr "" +msgstr "Nala წარმოადგენს APT-ის წინაბოლოს, ლამაზი ინტერფეისით." #: src/extra_settings.rs:72 msgid "" "Apport is a crash reporting system that helps us improve the stability of " "the system." msgstr "" +"Apport ავარიების შესახებ ანგარიშების სისტემაა, რომელიც სისტემის სტაბილურობის " +"გაუმჯობესებაში გვეხმარება." #: src/extra_settings.rs:84 src/package_manager.rs:104 msgid "Next" @@ -71,11 +75,11 @@ msgstr "პაკეტების მმართველი" #: src/package_manager.rs:51 msgid "Choose one or more package managers to install" -msgstr "" +msgstr "აირჩიეთ ერთი ან მეტი პაკეტების მმართველი დასაყენებლად" #: src/package_manager.rs:63 msgid "Will also configure the Flathub repository." -msgstr "" +msgstr "ასევე მოირგებს Flathub-ის რეპოზიტორიას." #: src/package_manager.rs:64 msgid "System for application virtualization." @@ -83,7 +87,7 @@ msgstr "სისტემა აპლიკაციის ვირტუა #: src/package_manager.rs:76 msgid "Uses the Snapcraft repository. Default in Ubuntu." -msgstr "" +msgstr "ინებეს Snapcraft-ის რეპოზიტორიას. ნაგულისხმევია Ubuntu-ში." #: src/package_manager.rs:77 msgid "" @@ -98,7 +102,7 @@ msgstr "დააყენებს საჭირო დამოკიდე #: src/package_manager.rs:91 msgid "Self-contained and compressed executable format for the Linux platform." -msgstr "" +msgstr "თვითშემცველი და შეკუმშული გამშვები ფორმატი Linux პლატფორმისთვის." #: src/progress.rs:37 msgid "The changes are being applied. Please Wait..."