-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
it.po
377 lines (308 loc) · 10.5 KB
/
it.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
# Italian Translation for driconf package
# Traduzione italiana per driconf
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-17 21:00-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-17 21:07-0400\n"
"Last-Translator: Giampaolo Bozzali <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"X-Poedit-Language: Italian\n"
"X-Poedit-Country: ITALY\n"
#: driconf.py:62
#, python-format
msgid ""
"There are errors in a driver's configuration information:\n"
"%s\n"
"This should not happen. It probably means that you have to update DRIconf."
msgstr ""
"Ci sono degli errori nelle informazioni sulla configurazione di un driver:\n"
"%s\n"
"Questo non dovrebbe accadere. Probabilmente significa che devi aggiornare "
"DRIconf."
#: driconf.py:75
msgid "Could not detect any configurable direct-rendering capable devices."
msgstr ""
#: driconf.py:76 driconf_simpleui.py:839 driconf_simpleui.py:850
#: driconf_simpleui.py:863
msgid "DRIconf will be started in expert mode."
msgstr ""
#: driconf.py:114
#, python-format
msgid ""
"Configuration file \"%s\" contains errors:\n"
"%s\n"
"I will leave the file alone until you fix the problem manually or remove the "
"file."
msgstr ""
"Il file di configurazione \"%s\" contiene degli errori:\n"
"%s\n"
"Il file non verrà considerato finchè il problema non sarà risolto a mano o "
"il file sarà rimosso."
#: driconf.py:132
msgid ""
"There are no usable DRI configuration files and a new one could not be "
"created. Exiting now."
msgstr ""
#: driconf.py:148
#, python-format
msgid "Created a new DRI configuration file \"%s\" for you."
msgstr "Creato un nuovo file di configurazione \"%s\"."
#: driconf.py:156
#, python-format
msgid "Created new DRI configuration files %s for you."
msgstr "Creati nuovi file di configurazione %s."
#: driconf_commonui.py:319
msgid "Remove"
msgstr ""
#: driconf_commonui.py:322
msgid "Reset to default value"
msgstr ""
#: driconf_commonui.py:587
msgid "Option"
msgstr "Opzioni"
#: driconf_commonui.py:592
msgid "Value"
msgstr "Valore"
#: driconf_commonui.py:671
msgid ""
"This tab shows settings that are no longer supported by the 3D driver. "
"Unless you're using the same configuration file on another computer with a "
"different driver version, it is safe to remove these settings."
msgstr ""
#: driconf_commonui.py:676
msgid ""
"The driver for this device could not be determined or does not support "
"configuration. You can still change the settings but it cannot be verified "
"whether they are supported and valid."
msgstr ""
"Non è possibile determinare il driver di questa periferica oppure il driver "
"non permette configurazioni. E' possibile comunque modificare le "
"impostazioni ma non è possibile verificare se siano supportate e se siano "
"valide."
#: driconf_commonui.py:714 driconf_commonui.py:732 driconf_commonui.py:743
msgid "translator-credits"
msgstr "Giampaolo Bozzali <[email protected]>"
#: driconf_commonui.py:721 driconf_commonui.py:740
#, fuzzy
msgid "A configuration applet for DRI drivers"
msgstr "Interfaccia di configurazione per i drivers DRI"
#: driconf_commonui.py:742
msgid "Translated by"
msgstr "Tradotto da"
#: driconf_commonui.py:748 driconf_complexui.py:871
msgid "About DRIconf"
msgstr "Informazioni su DRIconf"
#: driconf_complexui.py:39
msgid "Application"
msgstr "Applicazione"
#: driconf_complexui.py:46
msgid "Apply only to this executable"
msgstr "Applicabile solo a questo eseguibile"
#: driconf_complexui.py:49
msgid ""
"Leave this disabled to configure all applications.\n"
"Beware that some applications or games are just a shell script that starts a "
"real executable with a different name."
msgstr ""
"Lasciare questo disattivato per configurare tutte le applicazioni.\n"
"Ricorda che alcune applicazioni o giochi sono semplicemente uno shell script "
"che avviano l'eseguibile reale con un nome differente."
#: driconf_complexui.py:73
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
#: driconf_complexui.py:87 driconf_simpleui.py:571
msgid "(no description)"
msgstr "(nessuna descrizione)"
#: driconf_complexui.py:163
msgid ""
"Enter the name of the application below. This just serves as a description "
"for you. Don't forget to set the executable afterwards."
msgstr ""
"Inserisci qui il nome dell'applicazione. E' solamente una descrizione. "
"Ricorda di impostare l'eseguibile dopo."
#: driconf_complexui.py:170 driconf_simpleui.py:282
msgid "Application Name"
msgstr "Nome dell'applicazione"
#: driconf_complexui.py:205
msgid "Describe the device that you would like to configure."
msgstr "Descrive il dispositivo che intendi configurare."
#: driconf_complexui.py:210
#, fuzzy
msgid "Screen Number"
msgstr "Screen Number"
#: driconf_complexui.py:221
msgid "Driver Name"
msgstr "Nome Driver"
#: driconf_complexui.py:344
#, fuzzy, python-format
msgid "%s on screen %s"
msgstr "%s sullo screen %s"
#: driconf_complexui.py:348
#, python-format
msgid "Screen %s"
msgstr "Screen %s"
#: driconf_complexui.py:354
msgid "Unspecified device"
msgstr "Dispositivo non specificato"
#: driconf_complexui.py:578
#, python-format
msgid "Parsing the driver's configuration information: %s"
msgstr "Analizzo le informazioni sulla configurazione del driver: %s"
#: driconf_complexui.py:616
#, python-format
msgid "Really delete application \"%s\"?"
msgstr "Confermi la rimozione dell'applicazione \"%s\"?"
#: driconf_complexui.py:622
msgid "Really delete device and all applications in it?"
msgstr "Confermi la rimozione del dispositivo e tutte le sue applicazioni?"
#: driconf_complexui.py:643
msgid "Rename Application"
msgstr "Rinomina Applicazione"
#: driconf_complexui.py:646
msgid "Device Properties"
msgstr "Proprieta' del Dispositivo"
#: driconf_complexui.py:653
msgid "New Application"
msgstr "Nuova Applicazione"
#: driconf_complexui.py:656
msgid "New Device"
msgstr "Nuovo Dispositivo"
#: driconf_complexui.py:680
msgid "The configuration contains invalid entries. Save anyway?"
msgstr "La configurazione contiene voci non valide. Salvare comunque?"
#: driconf_complexui.py:691 driconf_simpleui.py:820
#, python-format
msgid "Can't open \"%s\" for writing."
msgstr "Impossibile aprire \"%s\" in scrittura."
#: driconf_complexui.py:710
#, python-format
msgid "Really reload \"%s\" from disk?"
msgstr "Sei sicuro di voler ricaricare \"%s\" dal disco?"
#: driconf_complexui.py:721
#, python-format
msgid "Couldn't open \"%s\" for reading. The file was not reloaded."
msgstr "Impossibile aprire \"%s\" in lettura. Il file non è stato ricaricato."
#: driconf_complexui.py:733
#, python-format
msgid ""
"Configuration file \"%s\" contains errors:\n"
"%s\n"
"The file was not reloaded."
msgstr ""
"Il file di configurazione \"%s\" contiene errori:\n"
"%s\n"
"Il file non è stato ricaricato"
#: driconf_complexui.py:842
msgid "Save selected configuration file"
msgstr "Salva il file di configurazione selezionato"
#: driconf_complexui.py:845
msgid "Reload selected configuration file"
msgstr "Ricarica il file di configurazione selezionato"
#: driconf_complexui.py:849
msgid "Create a new device or application"
msgstr "Crea un nuovo dispositivo o una applicazione"
#: driconf_complexui.py:852
msgid "Remove selected device or application"
msgstr "Rimuovi il dispositivo selezionato o l'applicazione"
#: driconf_complexui.py:855
msgid "Move selected item up"
msgstr "Sposta su l'elemento selezionato"
#: driconf_complexui.py:858
msgid "Move selected item down"
msgstr "Sposta giù l'elemento selezionato"
#: driconf_complexui.py:861
msgid "Properties of selected device or application"
msgstr "Proprietà del dispositivo selezionato o dell'applicazione"
#: driconf_complexui.py:875
msgid "Exit DRIconf"
msgstr "Esci da DRIconf"
#: driconf_complexui.py:989
msgid "There are unsaved modifications. Exit anyway?"
msgstr "Ci sono delle modifiche. Uscire comunque?"
#: driconf_simpleui.py:294
msgid "Executable Name"
msgstr ""
#: driconf_simpleui.py:314
msgid ""
"The executable name is important for identifying the application. If you get "
"it wrong, your settings will not apply. Beware that some applications are "
"started by a shell script, that has a different name than the real "
"executable."
msgstr ""
#: driconf_simpleui.py:377
msgid "Add setting"
msgstr ""
#: driconf_simpleui.py:428
msgid "Direct Rendering Preferences"
msgstr ""
#: driconf_simpleui.py:441 driconf_simpleui.py:444 driconf_simpleui.py:456
#, fuzzy
msgid "Screen"
msgstr "Screen %s"
#: driconf_simpleui.py:473
msgid "Expert Mode"
msgstr ""
#: driconf_simpleui.py:493
#, fuzzy
msgid "Application settings"
msgstr "Nome dell'applicazione"
#: driconf_simpleui.py:556 driconf_simpleui.py:630
#, fuzzy
msgid "Unknown options"
msgstr "Sconosciuto"
#: driconf_simpleui.py:635
msgid "Known options"
msgstr ""
#: driconf_simpleui.py:708
msgid "You must enter both an application name and an executable name."
msgstr ""
#: driconf_simpleui.py:713
msgid ""
"There exists an application configuration with the same name. Please enter a "
"different name."
msgstr ""
#: driconf_simpleui.py:718
msgid ""
"There exists an application configuration for the same executable. You can't "
"create multiple application configurations for the same executable."
msgstr ""
#: driconf_simpleui.py:734
#, fuzzy
msgid "Add Application"
msgstr "Applicazione"
#: driconf_simpleui.py:755
#, fuzzy
msgid "Application Properties"
msgstr "Nome dell'applicazione"
#: driconf_simpleui.py:837
#, fuzzy, python-format
msgid "The DRI configuration file \"%s\" is broken or could not be created."
msgstr "Creato un nuovo file di configurazione \"%s\"."
#: driconf_simpleui.py:848
#, fuzzy, python-format
msgid "Your DRI configuration file \"%s\" is not writable."
msgstr "Creato un nuovo file di configurazione \"%s\"."
#: driconf_simpleui.py:859
#, python-format
msgid ""
"Normalization of your DRI configuration file \"%s\" failed. Please report a "
"bug with the original configuration file attached. The file will be treated "
"as read-only for now."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Some settings in this application configuration are unknown to the "
#~ "driver. Maybe the driver version changed and does not support these "
#~ "options any more. It is probably safe to delete these settings."
#~ msgstr ""
#~ "Alcune impostazioni in questa applicazione non sono riconosciute dal "
#~ "driver. Potrebbe darsi che una versione più recente del driver non "
#~ "supporti più queste opzioni. E' più sicuro rimuovere queste impostazioni."