Skip to content

Latest commit

 

History

History
105 lines (58 loc) · 7.32 KB

20220107 - 博士师兄给我推荐了两门课.md

File metadata and controls

105 lines (58 loc) · 7.32 KB
layout category title tagline tags excerpt comment
post
algorithm
博士师兄给我推荐了两门课
by 阿秀
原创
计算机
博士
学习
公开课
阿秀
博士师兄给我推荐了两门课
false

博士师兄给我推荐了两门课

作者:阿秀

原文链接:https://mp.weixin.qq.com/s/B2j4J3qhEk-Eb09_1Lmlkg

如果你想在校招中顺利拿到更好的offer,阿秀建议你多看看前人的经验 ,比如准备简历实习上岸总结offer选择也欢迎来一起参加秋招打卡活动 等;如果你是计算机小白,学习/转行/校招路上感到迷茫或者需要帮助,可以点此联系阿秀;免费分享阿秀个人学习计算机以来的收集到的好资源,点此白嫖;如果你需要《阿秀的学习笔记》网站中求职相关知识点的PDF版本的话,可以点此下载

我跟师兄坐了一年的同桌,他大我一届,在他身上我学到了很多,比如如何认真对待生活和学习,如何耐得住寂寞,守得住性子等。

我研三的时候,师兄去上海读博了,我依然在读研三,后来在毕业的时候师兄给了我很多帮助,教我怎么改研究生毕业论文。

后来我们也没断了联系,经常有一搭没一搭的在QQ或者微信上聊天唠嗑。

他跟我说他最大的理想就是:”财富自由后环游世界,开个人演唱会撒钱“,我回了他一句”苟富贵,勿相忘“。

毕业后我来了上海工作,也经常找师兄去面基,我们都很喜欢去吃一乐拉面。

他说读博很苦,经常跟我吐苦水,羡慕我每月能到手不少,他说读博每月最多5K,以后也不一定能留在高校,一切还是未知数。

相反,我很羡慕他依旧在校园里,能还在校园里读书本身就是一件很让人羡慕的事了。

特别是在被社会毒打后,我更想念校园了,怀念过去三年想学什么就学什么、想看什么就看什么的那段时光。

上周他跟我说:”自从刷了CMU、MIT课,现在看操作系统、数据库顶会论文很畅,科研问题也确定了,做调度问题,现在主要刷操作系统和数据库的这方面论文想我的方案,科技部重点研发项目也中了(就是以前的973,863项目)“

后来他跟我推荐了两门他觉得很不错的课程:CMU 15-445MIT 6.824

MIT 6.824 我是知道的,一门很好的分布式数据库课程,并且也已经刷完了。

这门课的课后四个lab也很经典,我做完了前三个,第四个就搁浅了。

其中第一个lab要求你实现一个简单的 MapReduce 框架。

第二个lab要求你实现一个完整的Raft协议。

第三个lab是在第二个lab的基础上实现一个KV键值型数据库。

第四个难度比较大,是让你加上Sharding的功能。

以前还在《我学编程全靠B站了》系列里给大家推荐过。

至于CMU 15-445, 我还真是第一次听说这门课,所以专门去查了一下。

好家伙,不查不知道,一查吓一跳,但也为自己错过了这样的一门好的数据库经典课程而惋惜不已。

下面这段话是我摘自知乎上的一段介绍:

15-445 Introduction to Database System可能是数据库领域最出名的一门课程。

这主要是因为是这门课的授课老师Andy Pavlo多年来一直坚持将这门课几乎所有的资源都开放出来供全世界所有对数据库感兴趣的人学习。虽然在2020年由于一些政策的原因,Andy没能将授课视频公开出来,但是仍然可以轻易地在B站上或者Youtube上找到这门课2019年的全套授课视频。而且,Andy还提供了2020年project在GradeScope上的评测接口。因此,即便是自学的同学,也几乎可以完全享受到这门课除了助教以外的所有资源,这对于数据库爱好者和学习者来说无疑是无价之宝~

已经列在我的必做TODO list 清单里了,这门课是比较亲民的数据库入门级别的教程,跟国内大部分数据不同,这门课十分重视动手能力。

他需要你完成一个个的project。

比如第一个任务是要求实现在课堂上所描述的LRU算法最近最少使用算法,第二个任务是在系统中实现缓冲池管理器,诸如此类的还有实现B+数索引之类的project。

从实践中成长,在实践中学会数据库相关,相当于是从根上了解数据库了。

这是官方网站:https://15445.courses.cs.cmu.edu/fall2021/,不过有点劝退一些英文水平不是很好的小伙伴。

我找了一下学习资料,发现B站上有两门不错的翻译,是中文字幕的,分享给大家:

翻译地址1:https://www.bilibili.com/video/BV1f7411z7dw

翻译地址2:https://www.bilibili.com/video/BV1LA411H7Gj

我简单看了几P,优先推荐翻译地址1的视频,明显比地址2翻译的要好一些,对于国内同学友好一些。

参考资料:https://zhuanlan.zhihu.com/p/366484273