From d74b613462908c3494b5174ce813a71aea84dd88 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E6=BD=98=E5=86=A0=E6=97=BA?= Date: Tue, 26 Nov 2024 09:26:45 +0000 Subject: [PATCH 01/81] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 95.5% (215 of 225 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/base Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/base/ja/ --- base/ja.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/base/ja.json b/base/ja.json index 6587fde3d..8e079dfe4 100644 --- a/base/ja.json +++ b/base/ja.json @@ -236,7 +236,7 @@ "validate": { "not_allowed_only_spaces": "不允许仅使用空格。", "only_allow_letter_num_start_tip": "開始時には数字または文字のみが許可されます。", - "only_letters_num_allowd_tips": "無効な行番号:{num}", + "only_letters_num_allowd_tips": "", "invalid_line_label": "無効な行番号:{num}", "only_allowd_input_tips": "入力できるのは{limit}までです。", "only_num_letter_symbol_tips": "文字、数字、および記号{symbol}のみが許可されています。", From 70e741767f29d59bee46b34c81ff3a7b71e7a93b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E6=BD=98=E5=86=A0=E6=97=BA?= Date: Tue, 26 Nov 2024 09:26:53 +0000 Subject: [PATCH 02/81] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 61.3% (138 of 225 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/base Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/base/pl/ --- base/pl.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/base/pl.json b/base/pl.json index caec9be28..52c1813c0 100644 --- a/base/pl.json +++ b/base/pl.json @@ -236,7 +236,7 @@ "validate": { "not_allowed_only_spaces": "Nie wolno używać samych spacji.", "only_allow_letter_num_start_tip": "Tylko cyfry lub litery mogą być na początku.", - "only_letters_num_allowd_tips": "Nieprawidłowy numer linii: {num}", + "only_letters_num_allowd_tips": "", "invalid_line_label": "Nieprawidłowy numer linii: {num}", "only_allowd_input_tips": "Dozwolone jest wprowadzenie tylko {limit}.", "only_num_letter_symbol_tips": "Dozwolone są tylko litery, cyfry i symbole {symbol}.", From 79e72c999ce0f809b8e72316cc78b6b106344332 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E6=BD=98=E5=86=A0=E6=97=BA?= Date: Tue, 26 Nov 2024 09:26:33 +0000 Subject: [PATCH 03/81] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 33.3% (75 of 225 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/base Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/base/hu/ --- base/hu.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/base/hu.json b/base/hu.json index 43fe6bce6..a695c1dd1 100644 --- a/base/hu.json +++ b/base/hu.json @@ -236,7 +236,7 @@ "validate": { "not_allowed_only_spaces": "Nem megengedett, hogy csak szóközöket használjon.", "only_allow_letter_num_start_tip": "Csak számokkal vagy betűkkel szabad kezdeni.", - "only_letters_num_allowd_tips": "Érvénytelen sor szám: {num}", + "only_letters_num_allowd_tips": "", "invalid_line_label": "Érvénytelen sor szám: {num}", "only_allowd_input_tips": "Csak {limit} adható meg.", "min_max_length_tips": "{min} - {max} karakter.", From 190a3225fd556762c01258303645bc14c98b00d9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Tue, 26 Nov 2024 09:43:43 +0000 Subject: [PATCH 04/81] Update translation files Updated by "Remove blank strings" hook in Weblate. Translation: GL.iNet Router SDK/base Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/base/ --- base/hu.json | 1 - base/ja.json | 1 - base/pl.json | 1 - 3 files changed, 3 deletions(-) diff --git a/base/hu.json b/base/hu.json index a695c1dd1..ffff868c1 100644 --- a/base/hu.json +++ b/base/hu.json @@ -236,7 +236,6 @@ "validate": { "not_allowed_only_spaces": "Nem megengedett, hogy csak szóközöket használjon.", "only_allow_letter_num_start_tip": "Csak számokkal vagy betűkkel szabad kezdeni.", - "only_letters_num_allowd_tips": "", "invalid_line_label": "Érvénytelen sor szám: {num}", "only_allowd_input_tips": "Csak {limit} adható meg.", "min_max_length_tips": "{min} - {max} karakter.", diff --git a/base/ja.json b/base/ja.json index 8e079dfe4..183a9f963 100644 --- a/base/ja.json +++ b/base/ja.json @@ -236,7 +236,6 @@ "validate": { "not_allowed_only_spaces": "不允许仅使用空格。", "only_allow_letter_num_start_tip": "開始時には数字または文字のみが許可されます。", - "only_letters_num_allowd_tips": "", "invalid_line_label": "無効な行番号:{num}", "only_allowd_input_tips": "入力できるのは{limit}までです。", "only_num_letter_symbol_tips": "文字、数字、および記号{symbol}のみが許可されています。", diff --git a/base/pl.json b/base/pl.json index 52c1813c0..3ff8556d2 100644 --- a/base/pl.json +++ b/base/pl.json @@ -236,7 +236,6 @@ "validate": { "not_allowed_only_spaces": "Nie wolno używać samych spacji.", "only_allow_letter_num_start_tip": "Tylko cyfry lub litery mogą być na początku.", - "only_letters_num_allowd_tips": "", "invalid_line_label": "Nieprawidłowy numer linii: {num}", "only_allowd_input_tips": "Dozwolone jest wprowadzenie tylko {limit}.", "only_num_letter_symbol_tips": "Dozwolone są tylko litery, cyfry i symbole {symbol}.", From 03c44095928e522dc38556fca36b16eabb0fed9c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alisa Date: Tue, 26 Nov 2024 10:36:39 +0000 Subject: [PATCH 05/81] Translated using Weblate (English) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/overview Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/overview/en/ --- overview/en.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/overview/en.json b/overview/en.json index 1728b2c5f..81bdd736b 100644 --- a/overview/en.json +++ b/overview/en.json @@ -42,7 +42,7 @@ "usb3_switching_tips": "This feature supports USB 2.0 and USB 3.0 protocol switching.", "usb_switch_label": "USB Protocol Switch", "usb_switch_from_to_tips": "Are you sure you want to switch from {usb1} to {usb2}?", - "switching_to_usb3_tips": "When switching to USB3.0, please re-plug the USB.", + "switching_to_usb3_tips": "When switching to USB3.0, please re-plug the USB flash drive.", "switching_to_usb2_tips": "After switching from USB3.0 to USB2.0, all connected USB devices will be remounted.", "switching_warning_tips": "Ensure that the USB flash drive is not in use; otherwise, the data on the USB flash drive may be damaged.", "battery_label": "Battery" From d7972f26e7c86d17c4d653e96a76fcdd2e6c55a9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alisa Date: Tue, 26 Nov 2024 10:39:38 +0000 Subject: [PATCH 06/81] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/overview Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/overview/zh_Hans/ --- overview/zh-cn.json | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/overview/zh-cn.json b/overview/zh-cn.json index b080c0ff8..6358b80b1 100644 --- a/overview/zh-cn.json +++ b/overview/zh-cn.json @@ -41,9 +41,9 @@ "usb_switch_from_to_tips": "您确定要从 {usb1} 切换到 {usb2}?", "usb3_switching_tips": "该功能支持 USB 2.0 和 USB 3.0 协议切换。", "usb_switch_label": "USB 协议切换", - "switching_to_usb3_tips": "切换到 USB3.0 时,请重新插入 USB。", + "switching_to_usb3_tips": "切换到 USB3.0 时,请重新插入U盘。", "switching_to_usb2_tips": "从 USB3.0 切换到 USB2.0 后,所有连接的 USB 设备都将重新加载。", - "switching_warning_tips": "确保 USB 盘未被使用,否则 USB 盘上的数据可能会被损坏。", + "switching_warning_tips": "确保U盘未被使用,否则U盘上的数据可能会被损坏。", "battery_label": "电池" }, "menu_overview": "概要" From 2479eda9325eaffcf648df3d9c5509e0f01cd13e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alisa Date: Tue, 26 Nov 2024 10:39:44 +0000 Subject: [PATCH 07/81] Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 97.8% (45 of 46 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/overview Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/overview/zh_Hant/ --- overview/zh-tw.json | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/overview/zh-tw.json b/overview/zh-tw.json index a2ceb247e..b4263cd15 100644 --- a/overview/zh-tw.json +++ b/overview/zh-tw.json @@ -41,9 +41,9 @@ "usb_switch_from_to_tips": "您確定要從 {usb1} 切換到 {usb2}?", "usb3_switching_tips": "該功能支持 USB 2.0 和 USB 3.0 協議切換。", "usb_switch_label": "USB 協議切換", - "switching_to_usb3_tips": "切換到 USB3.0 時,請重新插入 USB。", + "switching_to_usb3_tips": "切換到 USB3.0 時,請重新插入U盤。", "switching_to_usb2_tips": "從 USB3.0 切換到 USB2.0 後,所有連接的 USB 設備都將重新加載。", - "switching_warning_tips": "確保 USB 盤未被使用,否則 USB 盤上的數據可能會被損壞。", + "switching_warning_tips": "確保U盤未被使用,否則U盤上的數據可能會被損壞。", "battery_label": "電池" }, "menu_overview": "概要" From 53ade8b12cb04cb9adb4b4de4b9a9b64a57cb985 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?D=C5=BEiugas=20Janu=C5=A1evi=C4=8Dius?= Date: Tue, 26 Nov 2024 10:42:05 +0000 Subject: [PATCH 08/81] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/dnsview Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/dnsview/lt/ --- dnsview/lt.json | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/dnsview/lt.json b/dnsview/lt.json index 09721e324..b8f441861 100644 --- a/dnsview/lt.json +++ b/dnsview/lt.json @@ -5,7 +5,7 @@ "form_ovpn_label": "„DNS“ iš „OpenVPN“", "form_wg_label": "„DNS“ iš „WireGuard“", "provider": "„DNS“ teikėjas", - "desc": "Kai nustatote pasirinktinius „DNS“ serverius, visos „DNS“ užklausos bus išspręstos per juos (vietoj „DNS“ serverių, gautų per „eternetą“, kartotuvą, mobilųjį ryšį ar saitvietę, kurią teikią Jūsų interneto teikėjas). Priešingu atveju, naudosite kiekvienai sąsajai ir/ar sietuvui sukonfigūruotus „DNS“ nustatymus.", + "desc": "Kai nustatote pasirinktinius „DNS“ serverius, visos „DNS“ užklausos bus išspręstos per juos (vietoj „DNS“ serverių, gautų per „eternetą“, kartotuvą, mobilųjį ryšį ar saitvietę, kurią teikią Jūsų interneto teikėjas (t.y. einantis ryšis per sąsają ir/arba sietuvą)). Priešingu atveju, naudosite kiekvienai sąsajai ir/ar sietuvui sukonfigūruotus „DNS“ nustatymus.", "rebinding_label": "„DNS“ pervaldymo domenui-saitui, atakos apsauga", "rebinding_tips": "Įjungus/Įgalinus šią parinktį, gali kilti privačių „DNS“ pasirinkimų trikdys. Jei Jūsų tinklas turi perimančios prieigos pagal paskirtį portalą, prašome išjungti/neįgalinti šią parinktį.", "override_label": "Perkeisti/Perrašyti (priverstinai) visų klientų „DNS“ nustatymus", @@ -43,6 +43,6 @@ "invalid_resolver_id_tips": "Negalimas sprendiklio ID", "controld_plan_tips": "Yra du planai: nemokamas ir „premium“, galite pasirinkti tik vieną iš jų.", "controld_plan_label": "Planas", - "at_least_one_ipv4_tip": "DNS serveriams reikia bent vieno IPv4 adreso." + "at_least_one_ipv4_tip": "„DNS“ serveriams reikia bent vieno IPv4 adreso." } } From c1fd8693b964eaafefdb250fb22e0a8040b84ff4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?D=C5=BEiugas=20Janu=C5=A1evi=C4=8Dius?= Date: Tue, 26 Nov 2024 09:49:35 +0000 Subject: [PATCH 09/81] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/nasview Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/nasview/lt/ --- nasview/lt.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/nasview/lt.json b/nasview/lt.json index 3edc3a54f..aae75f9f8 100644 --- a/nasview/lt.json +++ b/nasview/lt.json @@ -54,7 +54,7 @@ "serve_not_enable_tips": "Jūs neįjungėte „NAS“ failų dalijimosi sutarties, kol to nepadarėte, prieigos sujungimas neįsigalios.", "fat32_warning": "„FAT“ formato diskai yra mažiau suderinami su dideliais failais, rekomenduojama naudoti „exFAT“ formatą.", "limit_share_folder_tips": "Pridėkite iki – {count} bendrinamų aplankų; ir kiekvienam bendrinamam aplankui galima pridėti papildomų dalijimosi protokolų.", - "admin_user_disabled_tips": "{user} naudojimas neleistinas." + "admin_user_disabled_tips": "{user} naudojimas yra neleistinas." }, "menu_nasview": "Tinklo saugykla/vietovė" } From 14b153131838d86c78d482c348b48bbbedc8b728 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?D=C5=BEiugas=20Janu=C5=A1evi=C4=8Dius?= Date: Tue, 26 Nov 2024 10:56:56 +0000 Subject: [PATCH 10/81] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (225 of 225 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/base Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/base/lt/ --- base/lt.json | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/base/lt.json b/base/lt.json index 2a29db594..20590dc7c 100644 --- a/base/lt.json +++ b/base/lt.json @@ -238,8 +238,8 @@ "only_allow_letter_num_start_tip": "Pradėti galima tik skaičiais arba raidėmis.", "only_letters_num_allowd_tips": "Tik raidės ir skaičiai yra leidžiami.", "invalid_line_label": "Netinkamas eilutės numeris: {num}", - "only_allowd_input_tips": "Leidžiama įvesti tik {limit}.", - "only_num_letter_symbol_tips": "Leidžiami tik raidės, skaičiai ir simboliai {symbol}.", - "min_max_length_tips": "{min} - {max} simbolių." + "only_allowd_input_tips": "Leidžiama įvesti tik – {limit}.", + "only_num_letter_symbol_tips": "Leidžiamos tik raidės, skaičiai ir rašmenys: {symbol}.", + "min_max_length_tips": "{min} - {max} rašmenų." } } From 33a3cb6f90f13c296b9d4cc09e7ccae439feefa7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?D=C5=BEiugas=20Janu=C5=A1evi=C4=8Dius?= Date: Tue, 26 Nov 2024 11:01:56 +0000 Subject: [PATCH 11/81] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/bridge Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/bridge/lt/ --- bridge/lt.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bridge/lt.json b/bridge/lt.json index 570c8c4fd..5f105164d 100644 --- a/bridge/lt.json +++ b/bridge/lt.json @@ -17,7 +17,7 @@ "ssid": "„Wi-Fi“ pavadinimas („SSID“)", "password": "Slaptažodis", "access_router_wds_tips": "Sėkmingai sukonfigūravus „tinklo tiltą“ – sujungimą, Jūsų maršrutizatorius automatiškai gaus IP adresą nuo pagrindinio maršrutizatoriaus. Jei Jums reikės prieiti prie šios tinklo tarpuvartės, tada Jums reikės prisijungti naudojant IP adresą, kurį suteikė pagrindinis maršrutizatorius. Norint gauti šį IP, patikrinkite prisijungusius klientus ir jų sąrašą pagrindinio maršrutizatoriaus tinklo tarpuvartės sąsajoje. Jeigu Jūs neturite prieigos prie pagrindinio maršrutizatoriaus ar jos sąsajos, tada Jūs galite atkurti kelvados veikseną laikydami atstatymo mygtuką 4-iom sekundėm.", - "access_router_ext_tips": "Sėkmingai sukonfigūravus „tinklo tiltą“ – sujungimą, prieiga prie tinklo tarpuvartės bus išjungta. Jei Jums reikės prieiti prie šios tinklo tarpuvartės, tada Jums reikės sukonfigūruoti kompiuterio/telefono įrenginį į nekintamąjį IP adresą, kuris yra tam pačiam adresų diapazone kaip maršrutizatorius. Jeigu Jums vis tiek nepasiseka gauti prieigos prie tinklo tarpuvartės, tada Jūs galite atkurti kelvados veikseną laikydami atstatymo mygtuką 4-iom sekundėm.", + "access_router_ext_tips": "Sėkmingai sukonfigūravus „tinklo tiltą“ – sujungimą, prieiga prie tinklo bus išjungta. Jei Jums reikės prieiti prie šios tinklo tarpuvartės, tada Jums reikės sukonfigūruoti kompiuterio/telefono įrenginį į nekintamąjį IP adresą, kuris yra tam pačiam adresų diapazone kaip maršrutizatorius. Jeigu Jums vis tiek nepasiseka gauti prieigos prie tinklo tarpuvartės, tada Jūs galite atkurti kelvados veikseną laikydami atstatymo mygtuką 4-iom sekundėm.", "reset_mac_tips": "Prašome atstatyti savo „MAC“ į gamyklinį „MAC“; „MAC“ klonavime.", "set_up_ap_tips": "Norėdami nustatyti prieigos taško veikseną, pirmiausia turite įkišti „eterneto“ laidą į „WAN“ prievadą.", "remove_wan_tips": "Prašome išimti „eterneto“ laidą iš „WAN“ prievado.", From adceeb7e19c88e59bdd837f244d15a7e41a773e8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?D=C5=BEiugas=20Janu=C5=A1evi=C4=8Dius?= Date: Tue, 26 Nov 2024 10:52:03 +0000 Subject: [PATCH 12/81] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/wireless Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/wireless/lt/ --- wireless/lt.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/wireless/lt.json b/wireless/lt.json index 0eb01232f..14c86fd7f 100644 --- a/wireless/lt.json +++ b/wireless/lt.json @@ -24,7 +24,7 @@ "dsf_conflict": "5GHz „Wi-Fi“ laikinai nepasiekiamas, nes radaras naudoja kanalą, kurį šiuo metu naudoja maršrutizatorius.", "channel_auto_dfs_tips": "Kai Jūsų duomenų siuntimo ir perdavimo srauto pralaidumas nustatytas į – 160 MHz, tada „Wi-Fi“ visada naudos „DFS“ kanalą, net jei pasirinksite ne-„DFS“ kanalą ar – „$$$$“ parinktį.", "channel_auto_tips": "Kai pasirenkate – „$$$$“ parinktį, tada „Wi-Fi“ automatiškai nepersijungs į „DFS“ kanalą.", - "lan_guest_conflict_tips": "Svečio „Wi-Fi“ negali būti įjungtas/įgalintas, nes „{guest}“ yra konflikte su – „{lan}“.", + "lan_guest_conflict_tips": "Siekiant išvengti konflikto tarp – {lan} ir – {guest}, svečio/-ų „Wi-Fi“ tinklas nebus galimas aktyvuoti.", "enable_random_bssid_label": "Įgalinti atsitiktinį „BSSID“", "random_bssid_enabled_tips": "Jei ši parinktis – įgalinta, tada įrenginys naudos atsitiktinai sugeneruotą „BSSID“ ir atnaujins jį kiekvieną kartą, po paleidimo iš naujo.", "random_bssid_disabled_tips": "Naudojant nekintantį „BSSID“ galite būti sekamas. Jei Jūsų kliento įrenginys reikalauja naudoti nekintamą „BSSID“, rekomenduojama nustatyti „SSID“ kaip – paslėptą. „{more}“", From 778e7709a370df1ffb368debdb312c888d23a0d8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?D=C5=BEiugas=20Janu=C5=A1evi=C4=8Dius?= Date: Tue, 26 Nov 2024 11:17:01 +0000 Subject: [PATCH 13/81] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (215 of 215 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/bluetoothdevices Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/bluetoothdevices/lt/ --- bluetoothdevices/lt.json | 34 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/bluetoothdevices/lt.json b/bluetoothdevices/lt.json index 993e8b8ac..eaaaa9575 100644 --- a/bluetoothdevices/lt.json +++ b/bluetoothdevices/lt.json @@ -21,7 +21,7 @@ "raw_data": "Neapdoroti duomenys", "no_data": "Nėra duomenų", "loading": "Įkeliama…", - "broadcast_data": "Siunčiami duomenys", + "broadcast_data": "Transliacijos duomenys", "broadcast_packet_type": "Paketo tipas", "normal_package": "Įprastas", "scan_response_package": "Skenavimo atsakas", @@ -37,7 +37,7 @@ "SimplePairingHashC192": "Paprastojo susiejimo maiša – „C-192“", "SimplePairingRandomizerR192": "Paprastojo susiejimo atsitiktinės sekos keitiklis – „R-192“", "SecurityManagerTKValue": "Saugumo tvarkytuvo/-ės „TK“ vertė", - "SecurityManagerOutofBandFlags": "Saugumo valdytojo nebandymo žymės", + "SecurityManagerOutofBandFlags": "Saugumo tvarkytuvo/-ės nejuostinės vėliavos/vėliavėlės („Bluetooth“)", "SlaveConnectionIntervalRange": "Valdomojo ryšio intervalo diapazonas", "ServiceSolicitationUUIDs": "Tarnybų teiravimosi/kibimasi (prie) „UUIDs“ (dgs.)", "ServiceDataUUID": "Tarnybos duomenų „UUID“", @@ -52,8 +52,8 @@ "mac_filters_setting": "„MAC“ filtrų nustatymas", "add_configuration": "Pridėti konfigūraciją", "complete_localName": "Pilnas vietinis pavadinimas", - "security_manager_out_of_band_flags": "Saugumo tvarkytuvės nepriklausomų grupių žymės", - "broadcast_package": "Transliacijos prog. įrang. paketas", + "security_manager_out_of_band_flags": "Saugumo tvarkytuvo/-ės nejuostinės vėliavos/vėliavėlės („Bluetooth“)", + "broadcast_package": "Transliuoti paketą", "ServiceUUIDs": "Paslaugų „UUIDs“ (dgs.)", "ServiceClassUUIDs": "Paslaugų klasės „UUIDs“ (dgs.)", "ShortenedLocalName": "Sutrumpintas vietinis pavadinimas", @@ -66,7 +66,7 @@ "legacy_mode_set": "Pasenusio standarto veiksena nustatyta", "extended_mode_set": "Išplėstina/-ė veiksena nustatyta", "synchronize_mode_set": "Sinchronizavimo veiksenos rinkinys", - "synchronize_mode_set_tip": "Sinchronizuokite maksimaliai keturis siuntimo ciklus tuo pačiu metu", + "synchronize_mode_set_tip": "Sinchronizuokite maksimaliai neperžengiant ribų, keturis transliavimo ciklus tuo pačiu metu", "rssi_threshold": "„RSSI“ slenkstis", "rssi_threshold_tips": "Jei nustatysite slenkstį, tinklo tarpuvartė praneš duomenis tik apie tuos įrenginius, kurių signalo stiprumas yra didesnis nei nustatyta vertė.", "mac_filters": "„MAC“ filtrai", @@ -109,9 +109,9 @@ "simple_pairing_randomizer_r_192": "Paprastojo susiejimo atsitiktinės sekos keitiklis – „R-192“", "security_manager_tk_value": "Saugumo tvarkytuvo/-ės „TK“ vertė", "slave_connection_interval_range": "Valdomųjų ryšių intervalo diapazonas", - "16_bit_service_solicitation_uuids": "16 bitų tarnybų prašymo UUID", - "128_bit_service_solicitation_uuids": "128 bitų tarnybų prašymo UUID", - "16_bit_service_data_UUID": "16 bitų tarnybos duomenų UUID", + "16_bit_service_solicitation_uuids": "16-bitų tarnybos prašymo/užklausos „UUID“ (dgs.)", + "128_bit_service_solicitation_uuids": "128-bitų tarnybos prašymo/užklausos „UUID“ (dgs.)", + "16_bit_service_data_UUID": "16-bitų tarnybos duomenų „UUID“", "manufacturer_specific_data": "Gamintojo saviti duomenys", "mac_check_tip_one": "„MAC“ adreso pavyzdys, kuris turi atitikti: ", "mac_check_tip_two": "1. Prielinksnio atitikimas (privalo prasidėti su „^“, po kurio seka 1~12 šešioliktainių simboliai)", @@ -139,8 +139,8 @@ "ClassOfDevice": "Įrenginio klasė", "SimplePairingHashC192": "Paprastojo susiejimo maiša – „C-192“", "SimplePairingRandomizerR192": "Paprastojo susiejimo atsitiktinės sekos keitiklis – „R-192“", - "SecurityManagerTKValue": "Saugumo valdytojo TK vertė", - "SecurityManagerOutofBandFlags": "Saugumo tvarkytuvės išorinių priemonių vėliavėlės", + "SecurityManagerTKValue": "Saugumo tvarkytuvo/-ės „TK“ vertė", + "SecurityManagerOutofBandFlags": "Saugumo tvarkytuvo/-ės nejuostinės vėliavos/vėliavėlės („Bluetooth“)", "SlaveConnectionIntervalRange": "Valdomųjų/-ojo ryšio intervalo diapazonas", "ServiceSolicitationUUIDs": "Tarnybų teiravimosi/kibimasi (prie) „UUIDs“ (dgs.)", "ServiceDataUUID": "Tarnybos duomenų „UUID“", @@ -158,7 +158,7 @@ "advance": "Pereiti", "client_id": "Kliento ID", "qos_level": "„QoS“ lygis", - "keep_alive_interval": "Palaikymo intervalas", + "keep_alive_interval": "Išlaikyti „gyvu“ intervalas", "title": "„Bluetooth“ nuotolinis valdymas", "tips": "Prisijungus prie nuotolinio serverio, galite nuotoliniu būdu valdyti įrenginį ir gauti įrenginio pranešamus duomenis.", "tips_connecting": "„MQTT“ jungiasi...", @@ -178,11 +178,11 @@ "password": "Slaptažodis", "topic": "Tematika", "report": "Atskaitas/-os", - "report_tips": "Tinklo tarpuvartė naudos temą, kad MQTT Brokeriui nusiųstų nuskaitytus „Bluetooth“ duomenis.", + "report_tips": "Tinklo tarpuvartė naudos tematiką, kad „MQTT“ tarpininkui nusiųstų nuskaitytus „Bluetooth“ duomenis.", "command": "Komanda", - "command_tips": "Tinklo tarpuvartė prenumeruos temą, kad gautų platformos išduotas valdymo komandas.", + "command_tips": "Tinklo tarpuvartė prenumeruos tematikai, kad gautų valdymo komandas, kurias išdavė platforma.", "response": "Atsakas/-ymas", - "response_tips": "Tinklo tarpuvartė naudos temą, kad atsakytų į valdymo komandą, siųsdama komandos priėmimo ar vykdymo rezultatą.", + "response_tips": "Tinklo tarpuvartė naudos tematiką, kad atsakytų kontrolei ir išsiųstų komandos prieinamumo ar vykdymo rezultatą.", "report_url": "Atskaitos „URL“ – saitas", "authentication_type": "Autentifikacijos/-vimo tipas", "enable_control": "Įjungti/Įgalinti valdymą", @@ -190,7 +190,7 @@ "one_way": "Vienpusis", "two_ways": "Dvipusis", "none": "Joks (-ia/-ie)", - "basic": "Pagrindinis" + "basic": "Elementarus" }, "bluetooth_report": { "report_gateway_status": "Įjungti/Įgalinti tinklo tarpuvartės būsenos/būklės ataskaitą", @@ -199,13 +199,13 @@ "filters": "Filtrai", "enable_mac_filters": "Įjungti/Įgalinti „MAC“ filtrus", "title": "„Bluetooth“ ataskaita", - "base": "Bazinis", + "base": "Bazinis/-ė", "mac_filters": "„MAC“ filtrai", "raw_data_filters": "Neapdorotų duomenų filtrai", "report_interval": "Ataskaitų intervalas", "data_format": "Duomenų formatas", "report_broadcast_data": "Pranešti apie transliuojamus duomenis", - "report_broadcast_data_tips": "Jei ši funkcija įgalinta, kiekvienoje praneštoje ataskaitoje bus pateikiami visi transliuojamo duomenų paketo duomenys; priešingu atveju, kiekvienoje praneštoje ataskaitoje bus pateikiami tik įrenginio MAC adresas ir RSSI.", + "report_broadcast_data_tips": "Jei ši parinktis – įjungta/įgalinta, kiekvienoje praneštoje ataskaitoje bus pateikiami visi transliuojamo duomenų paketo duomenys; priešingu atveju, kiekvienoje praneštoje ataskaitoje bus pateikiami tik įrenginio „MAC“ adresas ir „RSSI“.", "enable_raw_data_filters": "Įjungti/Įgalinti neapdorotų duomenų filtrus", "filters_tips": "Jei šis filtras – išjungtas/neįgalintas, čia sukonfigūruotos filtro taisyklės neveiks." }, From 84f437080ff830a63a5127fb6058e7d97496e47b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?D=C5=BEiugas=20Janu=C5=A1evi=C4=8Dius?= Date: Tue, 26 Nov 2024 10:51:35 +0000 Subject: [PATCH 14/81] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (42 of 42 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/lanip Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/lanip/lt/ --- lanip/lt.json | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/lanip/lt.json b/lanip/lt.json index 780df4b07..c74eddb78 100644 --- a/lanip/lt.json +++ b/lanip/lt.json @@ -27,7 +27,7 @@ "ap_isolate_tips": "Galite izoliuoti savo tinklo klientų įrenginius į atskirą tinklo sritį. Šie įrenginiai negali bendrauti su kitais įrenginiais, tinkle.", "dhcp_disable_warning_tips": "Jei išjungsite „DHCP“, gali būti, kad negalėsite prisijungti prie interneto, todėl prašome būti atsargiems.", "lpr_tips": "Galima užpildyti kelerius „LPR“ spausdintuvo prievadus.", - "guest_disabel_tips": "{svečias} yra išjungta/neįgalinta (-s/-i), todėl svečių tinklas yra nepasiekiamas." + "guest_disabel_tips": "{guest} – yra išjungta/neįgalinta (-s/-i), todėl svečių tinklas yra nepasiekiamas." }, "address_reservation": { "confirm_delete": "Ar tikrai norite ištrinti rezervuoto adreso įrašą?", @@ -44,5 +44,5 @@ "set_data": "Keisti/Redaguoti rezervacijos įrašą", "confirm_delete_all": "Ar tikrai norite ištrinti visus adresų rezervacijos įrašus?" }, - "menu_guestip": "Svečių tinklas" + "menu_guestip": "Svečio/-ų tinklas" } From 656b67719253d2ac2a59d024092b6b00cd7fe330 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?D=C5=BEiugas=20Janu=C5=A1evi=C4=8Dius?= Date: Tue, 26 Nov 2024 10:52:59 +0000 Subject: [PATCH 15/81] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/advanced Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/advanced/lt/ --- advanced/lt.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/advanced/lt.json b/advanced/lt.json index 5bbb39c4a..c4fe2126a 100644 --- a/advanced/lt.json +++ b/advanced/lt.json @@ -1,7 +1,7 @@ { "advanced": { "note_one": "Jūs galite redaguoti pažangius nustatymus su „LuCI“, numatytąją tinklo tarpuvartę, kurią naudoja „OpenWrt“. „LuCI“ yra atviro ir nepriklausomo kodo projektas kurį prižiūri „OpenWrt“.", - "note_two": "Šis yra pateiktas toks, koks yra. „GL.iNet“ neprisiima atsakomybės (nevaldo) už „LuCI“ išlaikymą/pagalbą.", + "note_two": "Spaudžiant/Spustelėjus šį mygtuką, nukreipia Jus į „LuCI“ puslapį. „GL.iNet“ neprisiima atsakomybės (nevaldo) už „LuCI“ išlaikymą/pagalbą.", "go_to_luci_btn": "Eiti į „LuCI“", "luci_security_tips": "Skirta „LuCI“ saugumui; jeigu Jums reikia nuotoliniu būdu pasiekti „LuCI“, tada prašome atidaryti „LuCI“ prievadą rankiniu būdu.", "luci_rtty_tips": "Jeigu Jums reikia nuotoliniu būdu pasiekti „LuCI“ naudojant „rtty“, tada „LuCI“ prieigą gausite ant prievado – {port}, debesijos platformoje." From d3c1b231e1355f37b3bd92cd79135641006e5b6a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?D=C5=BEiugas=20Janu=C5=A1evi=C4=8Dius?= Date: Tue, 26 Nov 2024 11:40:38 +0000 Subject: [PATCH 16/81] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (92 of 92 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/cloud Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/cloud/lt/ --- cloud/lt.json | 32 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/cloud/lt.json b/cloud/lt.json index 57d981550..e4839de37 100644 --- a/cloud/lt.json +++ b/cloud/lt.json @@ -2,7 +2,7 @@ "cloud": { "title": "„GoodCloud“", "tips": "Naudojant „GoodCloud“, galite valdyti maršrutizatorių grupes, realiu laiku tikrinti jų būseną/būklę, nuotoliniu būdu nustatyti, sukonfigūruoti maršrutizatorius, partijomis/grupėmis valdyti maršrutizatorius ir stebėti prisijungusius klientus ir t.t.", - "bound_by": "Įrenginys yra pririštas –", + "bound_by": "Įrenginys yra susietas –", "on": "įjungta/-s/-i", "unbind": "Atsieti", "id_is": "Jūsų įrenginio ID –", @@ -17,10 +17,10 @@ "agree": "Aš perskaičiau ir sutinku", "terms": "Paslaugų teikimo sąlygos", "privacy": "Privatumo politika", - "unbind_tips": "Ar tikrai norite atsieti įrenginį nuo „GoodCloud“? Įrenginys yra pririštas prie:", + "unbind_tips": "Ar tikrai norite atsieti įrenginį nuo „GoodCloud“? Įrenginys yra susietas prie:", "user": "Naudotojas/Vartotojas", "region": "Regionas", - "unbind_note": "Pastaba: Tai įsigalios tik pasirinktame regione. Jei šį įrenginį pririšote prie skirtingų regionų, tada tai turėsite atlikti kiekviename regione atskirai.", + "unbind_note": "Pastaba: Tai įsigalios tik pasirinktame regione. Jei šį įrenginį susiejote prie skirtingų regionų, tada tai turėsite atlikti kiekviename regione atskirai.", "unbind_success": "Atsiejimas sėkmingas.", "view_log": "Peržiūrėti žurnalus", "enable_remote_ssh": "Įjungti/Įgalinti nuotolinę „SSH“ prieigą", @@ -32,7 +32,7 @@ "asia_pacific_label": "Azijos ir Ramiojo vandenyno regionas", "china_label": "Kinija", "service_label": "Debesija", - "bind_ready_tips": "Įrenginys yra susietas – {user} nuo {time}", + "bind_ready_tips": "Įrenginys yra susietas – {user}, laiku: {time}", "info_title": "Įrenginio informacija", "remote_access_titel": "Nuotolinės prieigos būdai", "service_desc": "Su „{service}“, Jūs galite valdyti grupes maršrutizatorių, tikrinti jų būklę/būseną tikru laiku, juos nustatyti nuotoliniu būdu, dirbti su jais partijomis, stebėti prisijungusius klientu ir pan.", @@ -57,18 +57,18 @@ "bind_fail_strong_tips": "Dabartinė įrenginio informacija yra tokia kuri pateikiama. Ši informacija gali būti reikalinga techninei pagalbai, jei Jums reikia pagalbos.", "service_will_be_unbind_tips": "Debesijos paslauga/tarnyba bus atrišta", "bind_success_strong_title": "Įrenginys yra susietas sėkmingai", - "not_support_change_bind_tips": "Atsiprašome, šis įrenginys nepalaiko funkcijos pakeisti susietą paskyrą. Prašome susisiekti su įrenginio teikėju dėl tolesnės pagalbos.", - "req_unbind_sms_btn": "Prašymas atšaukti susiejimą su žinute", - "reset_pawd_mode_label": "Grąžinimo veiksena", - "reset_success_msg": "Grąžinimas sėkmingas, prašome prisijungti iš naujo.", + "not_support_change_bind_tips": "Atsiprašome, šis įrenginys nepalaiko funkcijos pakeisti susietos paskyros. Prašome susisiekti su įrenginio tiekėju dėl tolesnės pagalbos.", + "req_unbind_sms_btn": "Siųsti prašymą atšaukti susiejimą su žinute", + "reset_pawd_mode_label": "Atstatymo/Grąžinimo veiksena", + "reset_success_msg": "Atstatymas/Grąžinimas į pradinę padėti ar būsena buvo sėkmingas, prašome prisijungti iš naujo.", "sign_up_mode_label": "Registracijos veiksena", "sms_verification_code_label": "Žinutės patvirtinimo kodas", "email_verification_code_label": "El. pašto patvirtinimo kodas", - "two_factor_auth_title": "Dviejų veiksnių autentifikacija", - "app_auth_label": "Autentifikatoriaus programa", + "two_factor_auth_title": "Dviejų veiksnių autentifikavimas", + "app_auth_label": "Atpažintuvo programėlė", "email_auth_tips": "Prašome įvesti patvirtinimo kodą, kurį gavote į savo saugų el. paštą ({email}).", - "send_reset_link_btn": "Siųsti grąžinimo sujungimą", - "app_auth_tips": "Prašome įvesti vienkartinį slaptažodį, kurį sugeneravo jūsų dviejų veiksnių autentifikatoriaus programa.", + "send_reset_link_btn": "Siųsti atstatymo/grąžinimo nuorodą", + "app_auth_tips": "Prašome įvesti vienkartinį slaptažodį, kurią sugeneravo Jūsų dviejų veiksnių atpažintuvo programėlė.", "sms_auth_tips": "Prašome įvesti patvirtinimo kodą, kurį gavote į savo saugų telefoną {phone}.", "login_side_title": "Naudokite savo „glinet“ paskyrą", "sign_up_title": "Sukurkite savo „glinet“ paskyrą" @@ -87,12 +87,12 @@ "server_abnormal_msg": "Serverio išimtis", "email_already_exist_msg": "Pašto dėžutė jau egzistuoja.", "email_verify_code_invalid_msg": "El. pašto patvirtinimo kodo galiojimo laikas pasibaigė.", - "verify_code_over_limit_msg": "Išsiųstų patvirtinimo kodų skaičius viršijo ribą.", + "verify_code_over_limit_msg": "Per daug dažnų užklausų, bandykite dar kartą vėlesniu laiku.", "email_verify_code_err_msg": "El. pašto patvirtinimo kodas yra neteisingas.", "phone_verify_code_invalid_msg": "Telefono patvirtinimo kodo galiojimo laikas pasibaigė.", - "token_invalid_msg": "žetono panaikinimas", + "token_invalid_msg": "žetono galiojimo atšaukimas", "account_not_exist_msg": "Naudotojas/Vartotojas neegzistuoja.", - "send_msg_over_limit_msg": "Gali būti siunčiama tik kartą per savaitę.", - "frequent_operation_msg": "Dažnas veikimas, prašome bandyti vėliau." + "send_msg_over_limit_msg": "Gali būti siunčiama/-s tik kartą per savaitę.", + "frequent_operation_msg": "Per daug dažnų užklausų, bandykite dar kartą vėlesniu laiku." } } From 9d58f569eb0926daf3f707ab6ae2e8ab1651c6f6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?D=C5=BEiugas=20Janu=C5=A1evi=C4=8Dius?= Date: Tue, 26 Nov 2024 11:23:49 +0000 Subject: [PATCH 17/81] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/rs485 Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/rs485/lt/ --- rs485/lt.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/rs485/lt.json b/rs485/lt.json index e0396343b..b9edb058a 100644 --- a/rs485/lt.json +++ b/rs485/lt.json @@ -44,7 +44,7 @@ "client_cert_label": "Kliento sertifikatas", "client_key_label": "Kliento privatusis raktas", "password_key_label": "Rakto slaptažodis", - "command_tips": "Tinklo tarpuvartė prenumeruos tematikai, kad gautų valdymo komandas, kuriuos išduotas platformos.", + "command_tips": "Tinklo tarpuvartė prenumeruos tematikai, kad gautų valdymo komandas, kurias išdavė platforma.", "response_label": "Atsakas/-ymas", "tcpc_connected_tips": "„TCP“ klientas prisijungęs/-usi.", "tcpc_connecting_tips": "„TCP“ klientas jungiasi...", From 5f15b4a75b4d11190f94612209ee7b51d4b671dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?D=C5=BEiugas=20Janu=C5=A1evi=C4=8Dius?= Date: Tue, 26 Nov 2024 10:44:59 +0000 Subject: [PATCH 18/81] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (69 of 69 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/clients Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/clients/lt/ --- clients/lt.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/clients/lt.json b/clients/lt.json index 4d6c77814..87f89b888 100644 --- a/clients/lt.json +++ b/clients/lt.json @@ -67,7 +67,7 @@ "computer": "Stalinis/Stacionarus kompiuteris", "access_control_label": "Prieigos kontrolė", "server": "Serveris", - "switch": "Komutatorius" + "switch": "Pakeisti/-imas" }, "menu_clients": "Klientai" } From bbdbd9424063fa3f984dbb800cbb9a672623f9d4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?D=C5=BEiugas=20Janu=C5=A1evi=C4=8Dius?= Date: Tue, 26 Nov 2024 11:04:07 +0000 Subject: [PATCH 19/81] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (334 of 334 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/vpn Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/vpn/lt/ --- vpn/lt.json | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/vpn/lt.json b/vpn/lt.json index 399a2e497..5c5055858 100644 --- a/vpn/lt.json +++ b/vpn/lt.json @@ -283,13 +283,13 @@ "guide_done_tips": "{provider} sėkmingai prisijungė ir dabar galite mėgautis VPN.", "guide_switch_another_server_tips": "2.Pereikite prie kito VPN serverio.", "guide_restart_tips": "3.Iš naujo paleiskite maršrutizatorių.", - "guide_sign_up_title": "Užregistruokite {provider} paskyrą", + "guide_sign_up_title": "Užsiregistruokite „{provider}“ paskyrą", "wg_not_subscription_tips": "Ši paskyra gali neturėti prenumeratos.", "wg_subscription_expired_tips": "Šios paskyros prenumerata gali būti pasibaigusi.", "wg_mullvad_limit_tips": "Nepavyko sukurti „WireGuard“ rakto. Vienam „Mullvad“ paskyros vartotojui vienu metu galima turėti iki penkių raktų. Prašome eiti į {provider}, kad panaikintumėte raktą.", - "domain_input_mode_tips": "Galite įvesti domeno pavadinimą arba IP rankiniu būdu arba automatiškai, ir jei pasirinksite Prenumeruoti URL, domeno pavadinimas arba IP URL yra automatiškai atnaujinamas kasdien.", + "domain_input_mode_tips": "Jei pasirinksite – „Prenumeruoti“ „URL“ – saitą, domeno-srities pavadinimą ar IP, randamąjį „URL“ – saite; tai jis yra automatiškai atnaujinamas kasdien.", "guide_contact_us_tips": "4.Jei problema neišspręsta, taip pat galite siųsti el. laišką {email}.", - "wg_guide_tips": "VPN vadovas padės greitai naudotis „WireGuard“ VPN. Tai skirta tik „AzireVPN“, „Mullvad“, „PIA“, „Surfshark“, „NordVPN“, „Hideme“ ir „IPVanish“. Kitiems galite praleisti. VPN konfigūravimas gali užtrukti kelias minutes.", + "wg_guide_tips": "„VPN“ vadovas/gidas padės Jums greitai naudotis „WireGuard VPN“. Šis skirtas tik „AzireVPN“, „Mullvad“, „PIA“, „Surfshark“, „NordVPN“, „Hideme“ ir „IPVanish“. Kitiems galite praleisti. „VPN“ konfigūravimas gali užtrukti kelias minutes.", "wg_guide_disabled_tips": "„OpenVPN“ yra prijungtas, išjunkite „OpenVPN“, jeigu Jums reikia naudoti „WireGuard VPN“.", "on_router_label": "„VPN“ maršrutizatoriuje", "manual_upload_tips": "Prašome apsilankyti – {page}, norint peržiūrėti – {type} palaikomus „VPN“ paslaugų teikėjus ir sužinokite apie „VPN“ naudojimosi/vartojimosi naudas.", From 99972622ffd9603ad86c6078fa521853f594ba17 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?D=C5=BEiugas=20Janu=C5=A1evi=C4=8Dius?= Date: Tue, 26 Nov 2024 11:07:43 +0000 Subject: [PATCH 20/81] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 86.2% (25 of 29 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/esim Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/esim/lt/ --- esim/lt.json | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/esim/lt.json b/esim/lt.json index 53b7fc6a5..ef0bc3c22 100644 --- a/esim/lt.json +++ b/esim/lt.json @@ -17,17 +17,17 @@ "supplier": "Tiekėjas", "name": "Pavadinimas", "store": "Parduotuvė", - "top_up_title": "Nuskaitykite QR kodą, kad papildytumėte sąskaitą", - "upload": "Įkelti", + "top_up_title": "Nuskaitykite „QR“ kodą, kad papildytumėte sąskaitą", + "upload": "Įkelti/Įkėlimas", "seed_profile": "Sėklos profilis", "esim_profile_number_tips": "Skirtingose parduotuvėse parduodamų eSIM profilių dydžiai skiriasi, todėl ir į eSIM įrašomų profilių skaičius taip pat bus įvairus.", - "recommend_esim_profile_store": "Rekomenduojama eSIM profilio parduotuvė", - "add_esim_profile_tips": "Dauguma eSIM gali būti atsisiųsti ir pridėti tik vieną kartą", + "recommend_esim_profile_store": "Rekomenduojama „eSIM“ profilio parduotuvė", + "add_esim_profile_tips": "Dauguma „eSIM“ gali būti atsisiųsti ir pridėti tik vieną kartą", "input_activation_code": "Įveskite aktyvavimo kodą", "activation_code": "Aktyvavimo kodas", "seed_profile_tips": "Sėklos profilis yra nemokama paslauga, teikiama GL.iNet. Galite naudoti sėklos profilio duomenis atsisiųsti kitus profilus ar atlikti pradinius testus, taip pat matyti, kiek duomenų jame liko ir kada jis pasibaigs. Jei sėklos profilyje esantys nemokami duomenys išnaudojami arba pasibaigia galiojimas, taip pat galite naudoti „Ethernet“ arba „Repeater“ ryšį su internetu, kad atsisiųstumėte papildomus profilus.", - "remain_memory": "išlikti", - "total_memory": "viso" + "remain_memory": "liko/išlikti", + "total_memory": "iš viso" }, "menu_esim": "Tvarkyti „eSIM“" } From 1fe955fb2e800cc7822c7fd9dd106d99bd0e911f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenAI Date: Tue, 26 Nov 2024 11:45:01 +0000 Subject: [PATCH 21/81] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 95.5% (215 of 225 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/base Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/base/ja/ --- base/ja.json | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/base/ja.json b/base/ja.json index 183a9f963..f7e7688a9 100644 --- a/base/ja.json +++ b/base/ja.json @@ -239,6 +239,7 @@ "invalid_line_label": "無効な行番号:{num}", "only_allowd_input_tips": "入力できるのは{limit}までです。", "only_num_letter_symbol_tips": "文字、数字、および記号{symbol}のみが許可されています。", - "min_max_length_tips": "{min} - {max} 文字。" + "min_max_length_tips": "{min} - {max} 文字。", + "only_letters_num_allowd_tips": "無効な行番号:{num}" } } From 2375847416f4fb1079c163ff95f25446374e5042 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenAI Date: Tue, 26 Nov 2024 11:45:01 +0000 Subject: [PATCH 22/81] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 61.3% (138 of 225 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/base Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/base/pl/ --- base/pl.json | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/base/pl.json b/base/pl.json index 3ff8556d2..f8ea3b2da 100644 --- a/base/pl.json +++ b/base/pl.json @@ -239,6 +239,7 @@ "invalid_line_label": "Nieprawidłowy numer linii: {num}", "only_allowd_input_tips": "Dozwolone jest wprowadzenie tylko {limit}.", "only_num_letter_symbol_tips": "Dozwolone są tylko litery, cyfry i symbole {symbol}.", - "min_max_length_tips": "{min} - {max} znaków." + "min_max_length_tips": "{min} - {max} znaków.", + "only_letters_num_allowd_tips": "Nieprawidłowy numer linii: {num}" } } From a66021fb394fe37b9127164b7ac98a93ec1dadcf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenAI Date: Tue, 26 Nov 2024 11:45:01 +0000 Subject: [PATCH 23/81] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 33.3% (75 of 225 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/base Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/base/hu/ --- base/hu.json | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/base/hu.json b/base/hu.json index ffff868c1..0dded50fd 100644 --- a/base/hu.json +++ b/base/hu.json @@ -239,6 +239,7 @@ "invalid_line_label": "Érvénytelen sor szám: {num}", "only_allowd_input_tips": "Csak {limit} adható meg.", "min_max_length_tips": "{min} - {max} karakter.", - "only_num_letter_symbol_tips": "Csak betűk, számok és {symbol} szimbólumok engedélyezettek." + "only_num_letter_symbol_tips": "Csak betűk, számok és {symbol} szimbólumok engedélyezettek.", + "only_letters_num_allowd_tips": "Érvénytelen sor szám: {num}" } } From 30dc0b37dbf16d5b93af251003d7f81dfc7af14b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?D=C5=BEiugas=20Janu=C5=A1evi=C4=8Dius?= Date: Tue, 26 Nov 2024 11:53:27 +0000 Subject: [PATCH 24/81] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 84.0% (364 of 433 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/internet Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/internet/lt/ --- internet/lt.json | 50 ++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/internet/lt.json b/internet/lt.json index eb7453ae0..c5ffa901d 100644 --- a/internet/lt.json +++ b/internet/lt.json @@ -77,7 +77,7 @@ "has_been_choose_profile_desc": "Jūs nukopijavote – {profileName} turinį. $$$$Kopijuoti kitą profilį$$$$", "name_already_exist_tips": "Šis pavadinimas jau egzistuoja.", "history_signal_title": "Istorinis signalo įrašas/rekordas", - "cellular_desc": "Mobilusis sąsają ir/arba sietuvą atsijungs, kad persijungtų į užrakintą bokštą.", + "cellular_desc": "Mobilioji sąsają ir/arba sietuvas persijungs, kad pasikeistu savo ryšį į užrakintą bokštą.", "scan_tower_msg": "Tai gali užtrukti keletą minučių. Prašome būti kantrūs.", "certification_info_btn": "Sertifikacijos/-vimo informacija", "last_pin_tips": "Jums liko paskutinis bandymas įvesti „SIM“ kortelės „PIN“ kodą, jei vėl nepavyks, turėsite naudoti „PUK“ kodą, kad atrakintumėte ją. Kad išvengtumėte „SIM“ kortelės užrakinimą, įrenginys nebandys vėl skambinti, todėl prašome naudoti savo telefoną, kad atrakintumėte ją.", @@ -251,10 +251,10 @@ "forward_email_account_label": "Naudotojo/Vartotojo vardas (t.y. Slapyvardis)", "forward_email_subject_label": "Objektas", "forward_email_list_title": "Taikomasis el. paštas", - "forward_email_subject_tips": "Galite keisti temą, kad galėtumėte atpažinti, iš kurio telefono numerio gautas SMS.", + "forward_email_subject_tips": "Galite keisti/redaguoti temą, kad galėtumėte atpažinti iš kurio telefono numerio gautas „SMS“.", "forward_add_email_btn": "Pridėti el. paštą", "forward_add_phone_btn": "Pridėti telefono numerį", - "forward_phone_tips": "Jei norite, kad maršrutizatorius persiųstų SMS į jūsų mobilųjį telefoną, įsitikinkite, kad jūsų mobiliojo ryšio tinklas yra pasiekiamas ir palaiko SMS siuntimą.", + "forward_phone_tips": "Jei norite, kad maršrutizatorius persiųstų „SMS“ į Jūsų mobilųjį telefoną, tada įsitikinkite, kad Jūsų mobiliojo ryšio tinklas yra pasiekiamas ir palaiko „SMS“ siuntimą.", "forward_tips": "Kad išvengtumėte cikliškumo, SMS peradresavimas nebus leidžiamas, kai čia įvestas vietinis numeris. Be to, jei modemui nepavyksta nuskaityti jūsų SIM kortelės numerio, SMS peradresavimas nebus atliktas.", "forward_email_title": "Persiųsti el. paštu", "forward_sms_title": "Persiųsti „SMS“ žinutę" @@ -278,7 +278,7 @@ }, "menu_internet": "Internetas", "guide": { - "configure_router_tip": "Tinklo vadovas padeda jums sukonfigūruoti maršrutizatorių ir prijungti jį prie interneto vos per kelias minutes.", + "configure_router_tip": "Tinklo vadovas/gidas padeda Jums sukonfigūruoti maršrutizatorių ir prijungti jį prie interneto vos per kelias minutes.", "join_network": "Prisijungti prie tinklų", "ios_device": "„iOS“ įrenginys", "suggest": "Pasiūlyti", @@ -308,15 +308,15 @@ "got_it": "Supratau", "join_other_network": "Prisijungti prie kito tinklo", "select_network_mode_tip": "Pasirinkti tinklo veikseną", - "wan_interface_detect_title": "„WAN“ sąsajos ir/arba sietuvo aptikimas", + "wan_interface_detect_title": "Aptiki „WAN“ sąsają ir/arba sietuvą", "network_connection_exception": "Tinklo prisijungimo išimtis", "phone_is_connected": "yra prijungta/-s", "enter_the_information": "Įveskite informaciją", "repeater_join_success_tip": "Kartotuvo konfigūracija baigta.", "scan_nearby_wifi": "Skenuojami šalia esantys „Wi-Fi“ tinklai", - "login_mode_for_public_hotspots": "Prisijungimo režimas viešųjų prieigos taškų", + "login_mode_for_public_hotspots": "Prisijungimo veiksena viešųjų prieigos taškų naudojimui", "static_ip_config": "Nekintamo IP konfigūracija", - "connection_is_normal": "Dabartinis tinklo ryšio tipas yra – {type} ir tinklo būklė normali.", + "connection_is_normal": "Dabartinis tinklo ryšio tipas yra – {type} ir tinklo būsena/būklė yra normali.", "preset_static_ip": "Naudojant nekintamo IP veikseną", "make_sure_wan_position_is_correct": "Šiuo metu „WAN“ prievadas yra naudojamas kaip „LAN“, jei norite nustatyti „eternetą“, įsitikinkite, kad „WAN“ prievadas naudojamas kaip „WAN“.", "manual_authentication_prompt": "Rankinio autentifikavimo i̇̀škvieta", @@ -325,33 +325,33 @@ "can_not_access_the_internet_hotspot": "Negalima pasiekti interneto per pakartotą prieigos tašką. Pabandykite įeiti į Prisijungimo režimą viešųjų prieigos taškų, kad išspręstumėte problemą.", "tethering_connected_description": "Saitvietės konfigūracija baigta. Dabar galite mėgautis internetu.", "make_sure_cellular_is_turn_on": "Įsitikinkite, kad įjungti mobiliojo įrenginio mobilieji duomenys.", - "no_cable_detected_tip": "Laido neaptikta. Prašome prijungti tinklo laidą prie WAN prievado.", - "lan_port_position_exception_tip": "Vietinio tinklo prievadas aptinka tinklo laidą, prašome įsitikinti, kad laidas įkištas į teisingą vietą.", + "no_cable_detected_tip": "Laidas neaptiktas. Prašome prijungti tinklo laidą į „WAN“ prievadą.", + "lan_port_position_exception_tip": "Vietinio tinklo („LAN“) prievadas aptinka tinklo laidą, prašome įsitikinti, kad laidas įkištas pilnai ir į teisingą vietą.", "ethernet_connected_tip": "„Eterneto“ konfigūracija baigta.", "check_password_correct_tip": "Prašome įsitikinti, kad plačiajuosčio ryšio paskyros slaptažodis yra teisingas, jei jį pamiršote, galite susisiekti su operatoriumi.", "select_proto_type_tip": "Pasirinkite šį tipą, jei Jūsų interneto teikėjas nepateikia jokios informacijos interneto prisijungimui.", "enter_broadband_password_placeholder": "Prašome įvesti plačiajuosčio ryšio slaptažodį", - "pppoe_is_normal": "Dabartinis tinklo prisijungimo tipas yra – „PPPoE“ ir tinklo būklė yra normali.", + "pppoe_is_normal": "Dabartinis tinklo prisijungimo tipas yra – „PPPoE“ ir tinklo būsena/būklė yra normali.", "operate_according_to_your_mobile_phone": "Skirtingos sistemų versijos ir mobiliojo telefono modeliai gali sukelti šiek tiek skirtingas sąsajas. Prašome veikti pagal atitinkamą jūsų mobiliojo telefono sąsają.", "enter_to_guide": { "tip": "Spustelėkite čia, kad vėl įeitumėte į pradedančiųjų vadovą/gidą." }, - "tethering_device_connect_title": "Saitvietės įrenginys – prijungti tinklą", - "wan_status_checking": "WAN būklės tikrinimas, prašome palaukti momentą.", - "proto_is_connected": "Šiuo metu nustatyta, kad {proto} yra prijungtas.", + "tethering_device_connect_title": "Aptikti saitvietės įrenginį", + "wan_status_checking": "Tikrinama „WAN“ prievado būsena/būklė, prašome palaukti.", + "proto_is_connected": "Šiuo metu aptikta, kad – {proto} yra prijungta/-s.", "wifi_not_found": "Prisijungimas nepavyko. „SSID“ arba slaptažodis yra neteisingas, bandykite dar kartą.", "iphone": "„iPhone“", "password_is_wrong": "Prisijungimas nepavyko. Slaptažodis yra neteisingas, bandykite dar kartą.", "repeater_concat_us": "3. Jei problema neišspręsta, taip pat galite siųsti el. laišką – {supportEmail}.", "allow_other_join": "Įgalinkite parinktį – „Leisti kitiems prisijungti“.", - "enter_login_mode_for_public_hotspots_tip": "Spustelėkite mygtuką Toliau, kad įeitumėte į Prisijungimo režimą viešųjų prieigos taškų.", - "scan_wifi_title": "Šalia esančių „Wi-Fi“ tinklų skenavimas", + "enter_login_mode_for_public_hotspots_tip": "Spustelėkite mygtuką – Toliau, kad įeitumėte į prisijungimo veikseną, viešųjų prieigos taškų naudojimui.", + "scan_wifi_title": "Skenuojami šalia esantys „Wi-Fi“ tinklai", "tethering_description_option": "Prisijunkite prie interneto per „USB“ saitvietę.", "ethernet_description_option": "Prisijunkite prie interneto naudojant „Eterneto“ laidą.", "repeater_description_option": "Prisijunkite prie interneto per esamą „Wi-Fi“.", "cellular_description_option": "Prisijunkite prie interneto per mobilųjį ryšį.", - "use_vpn_protect_privacy": "Naudodamiesi „VPN“, galite apsaugoti savo privatumą. Ar norėtumėte išbandyti dabar?", - "tethering_connect_fail_title_start": "Dabar tinklas negali būti prijungtas, prašome pabandyti šiuos būdus.", + "use_vpn_protect_privacy": "Naudodamiesi „VPN“, galite apsaugoti savo privatumą. Ar norėtumėte išbandyti jį dabar?", + "tethering_connect_fail_title_start": "Dabar tinklo būsena/būklė yra anomali/nenormali, prašome pabandyti pataisyti šiais būdais:", "device_connected_and_network_normal": "{device} yra – prijungtas ir tinklas veikia normaliai.", "iphone_for_demonstration": "Demonstracijai naudojamas „iPhone12“ („iOS“ versija: 17.5.1). Prašome vykdyti veiksmus pagal Jūsų mobiliojo telefono atitinkamą sąsają.", "connect_phone_or_pad_by_use_cable": "Prijunkite savo „iPhone“/„iPad“ prie maršrutizatoriaus naudodami „USB“ laidą.", @@ -360,10 +360,10 @@ "enable_portable_hotspot_and_usb_tethering": "Įjunkite nešiojamąją ir „USB“ saitvietę.", "android_for_demonstration": "Prijunkite savo mobilųjį įrenginį prie maršrutizatoriaus naudodami „USB“ laidą.", "wifi_scanning_tip": "„Wi-Fi“ skenuoja/-ma, prašome palaukti.", - "enter_info_by_isp_tip": "Įveskite jūsų ISP pateiktą informaciją.", + "enter_info_by_isp_tip": "Įveskite savo interneto teikėjo pateiktą informaciją.", "restart_router_tip": "2. Iš naujo paleiskite maršrutizatorių.", "reboot_modem": "Prašome iš naujo paleisti (t.y. perkrauti) modemą", - "wait_for_four_second_to_login_tip": "Įrenginys yra viešųjų prieigos taškų prisijungimo režime. Automatiškai eiti į prisijungimo puslapį po {num} sekundžių.", + "wait_for_four_second_to_login_tip": "Įrenginys yra viešųjų prieigos taškų prisijungimo veiksenoje. Automatiškai eiti į – prisijungimo puslapį po – {num} sek.", "enter_to_guide_no_internet_tip": "Jei nežinote kaip sukonfigūruoti tinklą, galite spustelėti čia ir patekti į pradedančiųjų vadovą/gidą.", "vpn_user_guide": "„VPN“ naudotojo/vartotojo vadovas", "network_detecting": "Vyksta tinklavimo aptikimas, prašome palaukti.", @@ -375,7 +375,7 @@ "no_available_ap_tips": "Šiuo metu nėra nuskaitytų prieinamų tinklų, galite {toDo}.", "attention_label": "Dėmesio!", "network_connection_feedback_title": "Tinklo ryšio atsiliepimas", - "click_to_enter_login_mode_tips": "Spustelėkite mygtuką Toliau, kad įvestumėte Prisijungimo veikseną viešosioms prieigos taškams.", + "click_to_enter_login_mode_tips": "Spustelėkite mygtuką – Toliau, kad įeitumėte į prisijungimo veikseną, viešųjų prieigos taškų naudojimui.", "portal_login_mode_tips": "Įrenginys yra viešųjų prieigos taškų prisijungimo veiksenoje. Galite rankiniu būdu eiti į prisijungimo autentifikaciją.", "enter_login_mode_tips": "Negalima prieiti prie interneto per pakartotą prieigos tašką. Pabandykite įvesti viešųjų prieigos taškų prisijungimo veikseną, kad išspręstumėte problemą.", "repeater_warning_connected_tips": "Pasirinktas tinklas {failedSsid} nepavyko prisijungti prie tinklo. Jis buvo automatiškai perjungtas į išsaugotą tinklą {connectedSsid} ir sėkmingai prisijungė.", @@ -386,14 +386,14 @@ "restart_router_tips": "Iš naujo paleiskite maršrutizatorių.", "fail_contact_tips": "Jei problema neišspręsta, taip pat galite siųsti el. laišką {addr}.", "tethering_fail_restart_tips": "Iš naujo paleiskite savo telefoną ir maršrutizatorių.", - "tethering_fail_check_phone_tips": "Įsitikinkite, kad jūsų telefonas yra autorizuotas ir telefonų tinklas prieinamas.", + "tethering_fail_check_phone_tips": "Įsitikinkite, kad Jūsų telefonas yra autorizuotas ir telefono tinklas yra prieinamas.", "tethering_fail_check_usb_tips": "Patikrinkite USB laido ryšį ir iš naujo prijunkite arba pakeiskite USB laidą.", "connect_success_public_tips": "{label} pri(si)jungta ir tinklas yra normalus.", "configuration_completed_tips": "{type} konfigūracija yra baigta.", "fail_reboot_gateway_tips": "Paleiskite iš naujo pagrindinę tinklo tarpuvartę.", - "contact_isp_tips": "Susisiekite su savo interneto paslaugų teikėju dėl pagalbos.", - "cable_success_tips": "Dabartinis tinklo ryšio tipas yra {type} ir tinklo būklė yra normali.", - "detecting_title": "Aptikimas", + "contact_isp_tips": "Susisiekite su savo interneto teikėju dėl pagalbos.", + "cable_success_tips": "Dabartinis tinklo ryšio tipas yra – {type} ir tinklo būsena/būklė yra normali.", + "detecting_title": "Aptinkama/-s", "cable_no_wan_tips": "Nerastas laidas. Prašome prijungti tinklo laidą prie WAN prievado.", "cable_no_wan_lan_tips": "Vietinio tinklo („LAN“) prievadas aptiko tinklo laidą, įsitikinkite, kad laidas įkištas į teisingą vietą.", "cable_wan_checking_tips": "WAN būsenos tikrinimas, prašome palaukti.", @@ -402,7 +402,7 @@ "cable_connecting_tips": "Tinklavimo aptikimas vyksta, prašome palaukti.", "cable_manual_title": "Automatinio duomenų gavimo triktis", "use_static_btn": "Naudodami statinio IP veikseną", - "cable_static_title": "Statinio IP konfigūracija", + "cable_static_title": "Nekintamo IP konfigūracija", "cable_manual_tips": "Galite pasirinkti tęsti procesą žemiau rankiniu būdu arba paleisti modemą iš naujo.", "cable_static_tips": "Daugiau pažangių parinkčių galima redaguoti naudojant pagrindinę sąsają.", "cable_config_title": "„Ethernet“ konfigūracija", From 8d290f0c7b5896b4871d288b1f033fa628127f65 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?D=C5=BEiugas=20Janu=C5=A1evi=C4=8Dius?= Date: Tue, 26 Nov 2024 17:44:06 +0000 Subject: [PATCH 25/81] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (225 of 225 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/base Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/base/lt/ --- base/lt.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/base/lt.json b/base/lt.json index 20590dc7c..051a979a9 100644 --- a/base/lt.json +++ b/base/lt.json @@ -17,7 +17,7 @@ "modify": "Keisti", "cancel": "Atšaukti", "apply": "Pritaikyti", - "install": "įdiegti", + "install": "Įdiegti", "connect": "Prisijungti", "disconnect": "Atsijungti", "abort": "Nutraukti", From 21c1bf41bda85fd6599467cc0dfe73f4d53027c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E6=BD=98=E5=86=A0=E6=97=BA?= Date: Wed, 27 Nov 2024 01:24:56 +0000 Subject: [PATCH 26/81] Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 85.6% (371 of 433 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/internet Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/internet/zh_Hant/ --- internet/zh-tw.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/internet/zh-tw.json b/internet/zh-tw.json index 620a749a8..a5c9fd3bb 100644 --- a/internet/zh-tw.json +++ b/internet/zh-tw.json @@ -13,7 +13,7 @@ "setting": "以太網配置", "dhcp_tips": "IP 地址由上層網絡設備分配。", "pppoe_vlanid_tips": "此配置項僅在供應商的 PPPoE 伺服器要求接口使用已標記的特定 VLAN ID 時才需要輸入。", - "egderouter_mode_tips": "Drop-in gateway (旁路由) 已啟用。如果您想修改以太網設置,請先禁用 $$$$Drop-in Gateway$$$$。", + "egderouter_mode_tips": "Drop-in gateway (旁路由) 已啟用。如果您想修改以太網設置,請先禁用 $$$$Drop-in gateway (旁路由)$$$$。", "change_to_lan_check_tips": "請先拔出插入 WAN 口的網線。 $$$$重新檢測$$$$", "change_to_wan_tips": "LAN 口用作 WAN 口後,您將無法再通過該網口連接到內網來訪問管理員面板。請確保您的客戶端可以連接 Wi-Fi或者還有其他 LAN 口。", "change_to_wan_tips2": "您可以按住設備上的重置按扭 4 秒鐘來還原 LAN 口(不再作為 WAN 口)。", From 65a64877788cbc233a03026bd8dc433d47df8ae1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?D=C5=BEiugas=20Janu=C5=A1evi=C4=8Dius?= Date: Wed, 27 Nov 2024 07:22:27 +0000 Subject: [PATCH 27/81] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 84.5% (366 of 433 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/internet Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/internet/lt/ --- internet/lt.json | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/internet/lt.json b/internet/lt.json index c5ffa901d..158f28ab3 100644 --- a/internet/lt.json +++ b/internet/lt.json @@ -158,8 +158,8 @@ "connet_dfs_tips": "Kai maršrutizatorius pakartoja „Wi-Fi“ signalą su „DFS“ kanalu ir jei šis „Wi-Fi“ signalas yra prieinamas, tada maršrutizatorius naudos pasirinktą „DFS“ kanalą. Atkreipkite dėmesį, kad jei šis „Wi-Fi“ signalas nebus prieinamas ar neleidžiamas, tada nurodytas kanalas bus pakeistas. Šio veiksmo eigoje įvyks trumpas atsijungimas klientams, prisijungusiems per „Wi-Fi“ (t.y. trumpam praranda ryšį). Gali prireikti prisijungti prie „Wi-Fi“ tinklo rankiniu būdu.", "modify_wifi_tips": "Tinklo nustatymų pakeitimai privers kartotuvą atkurti ryšį.", "modify_wifi_title": "Keisti/Redaguoti tinklo nustatymus", - "enable_disguise_label": "Įgalinti kamufliažą", - "enable_disguise_tips": "Jei ši parinktis įjungta, šis maršrutizatorius maskuosis kaip tas pats įrenginys kaip kliento įrenginys, kurį dabar naudojate.", + "enable_disguise_label": "Įgalinti maskuotes veikimą", + "enable_disguise_tips": "Jei ši parinktis – įgalinta, tada šis maršrutizatorius maskuosis save kaip tokiu pat kliento įrenginiu, kurį dabar naudojate (t.y. apsimesdamas save išvesties įrenginiams).", "allow_auto_portal_tips": "Jei ši parinktis įjungta, šis maršrutizatorius automatiškai įeis į prisijungimo režimą viešųjų „hotspot“ tinklų atveju, kai sėkmingai prisijungia prie „hotspot“, bet ne prie interneto. Šis režimas sustabdys VPN ir pasirinktinius DNS iki išėjimo iš šio režimo, dėl ko gali atsirasti duomenų nutekėjimas „hotspot“ teikėjui (pvz., viešbučiui/prekybos centrui).", "allow_auto_portal_label": "Automatiškai įjungti prisijungimo režimą viešųjų „hotspot“ tinklų atveju", "auto_portal_tips": "Įrenginys įėjo į prisijungimo režimą viešųjų „hotspot“ tinklų atveju, kad galėtų pasiekti „Captive Portal“ „hotspot“. Po sėkmingo prisijungimo, jis automatiškai išeis iš šio režimo.", From fc0615c7a3a407c182b4a7c50bb8745d8f00ea9e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?D=C5=BEiugas=20Janu=C5=A1evi=C4=8Dius?= Date: Wed, 27 Nov 2024 09:34:09 +0000 Subject: [PATCH 28/81] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 93.7% (406 of 433 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/internet Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/internet/lt/ --- internet/lt.json | 90 ++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 45 insertions(+), 45 deletions(-) diff --git a/internet/lt.json b/internet/lt.json index 158f28ab3..63e0ae085 100644 --- a/internet/lt.json +++ b/internet/lt.json @@ -6,14 +6,14 @@ "manage": "Tvarkyti", "name": "Modemo pavadinimas", "phone_num": "Telefono numeris", - "operator": "Mobiliojo tinklo ryšio operatorius", + "operator": "Tinklo operatorius", "signal": "Signalas", "upload": "Įkelti", "install_sim": "Įdėkite „SIM“ kortelę", "install_sim_tips": "Prašome įdėti „SIM“ kortelę į „SIM“ kortelės lizdą, tada", "reboot_this": "Paleisti modemą iš naujo", "port": "Prievadas", - "apn_tips": "Prievadas cdc-wcdm0 yra greitesnis, o prievadas ttyUSBX turi geresnį suderinamumą.", + "apn_tips": "Kai kurios „SIM“ kortelės reikalauja konkretaus „APN“. Jeigu Jūs nežinote teisingo „APN“, paklauskite savo tinklo operatoriaus.", "manually_tips": "Rankinis įvedimas", "ttl_tips": "Kai kurie tinklo operatoriai nustato, ar „SIM“ kortelė naudojama maršrutizatoriuje, skaitydami „TTL“ reikšmę. Jei Jūsų „SIM“ kortelė negali būti naudojama maršrutizatoriuje, galite pabandyti nustatyti „TTL“ reikšmę, kuri nėra 64-i arba 128-i (pavyzdžiui, 65-i).", "ttl_placeholder": "Pasirinktinis, numatyta/-s/-ai – 64", @@ -88,7 +88,7 @@ "connect_fail_tips": "Ryšio prisijungimo klaida, bandoma prisijungti iš naujo…", "manual_setup": "Rankinė sąranka", "auto_setup": "Automatinė sąranka", - "set_detection_tips": "Tinklavimo būklė/būsenos aptikimo būdas yra toks pat, kaip ir sukonfigūruotas per – $$$$ Daugia linijinę apkrovos puslapį, randamą – $$$$.", + "set_detection_tips": "Tinklavimo būklės/būsenos aptikimo būdas yra toks pat, kaip ir sukonfigūruotas per – $$$$ daugiasąsajinis („Multi-WAN“), puslapis – $$$$.", "band_only_label": "Atviras", "current_badge_label": "Esamas/Dabartinis", "lock_tower_title": "Užrakinti bokštą", @@ -160,13 +160,13 @@ "modify_wifi_title": "Keisti/Redaguoti tinklo nustatymus", "enable_disguise_label": "Įgalinti maskuotes veikimą", "enable_disguise_tips": "Jei ši parinktis – įgalinta, tada šis maršrutizatorius maskuosis save kaip tokiu pat kliento įrenginiu, kurį dabar naudojate (t.y. apsimesdamas save išvesties įrenginiams).", - "allow_auto_portal_tips": "Jei ši parinktis įjungta, šis maršrutizatorius automatiškai įeis į prisijungimo režimą viešųjų „hotspot“ tinklų atveju, kai sėkmingai prisijungia prie „hotspot“, bet ne prie interneto. Šis režimas sustabdys VPN ir pasirinktinius DNS iki išėjimo iš šio režimo, dėl ko gali atsirasti duomenų nutekėjimas „hotspot“ teikėjui (pvz., viešbučiui/prekybos centrui).", - "allow_auto_portal_label": "Automatiškai įjungti prisijungimo režimą viešųjų „hotspot“ tinklų atveju", - "auto_portal_tips": "Įrenginys įėjo į prisijungimo režimą viešųjų „hotspot“ tinklų atveju, kad galėtų pasiekti „Captive Portal“ „hotspot“. Po sėkmingo prisijungimo, jis automatiškai išeis iš šio režimo.", - "entered_portal_tips": "Įrenginys yra prisijungimo režime viešųjų „hotspot“ tinklų atveju. VPN ir pasirinktiniai DNS buvo sustabdyti, dėl ko gali atsirasti duomenų nutekėjimas „hotspot“ teikėjui (pvz., viešbučiui/prekybos centrui). Po sėkmingo prisijungimo, šis maršrutizatorius automatiškai išeis iš šio režimo. {exit}.", + "allow_auto_portal_tips": "Jei ši parinktis yra – įjungta/įgalinta, tada šis maršrutizatorius automatiškai įeis į viešųjų „Wi-Fi“ viešaviečių prisijungimo veikseną, kai jis sėkmingai prisijungia prie „Wi-Fi“ viešavietes, bet ne prie interneto. Ši veiksena sustabdys „VPN“ ir pasirinktinius „DNS“ iki šios veiksenos išėjimo, dėl kurio, gali atsirasti duomenų nutekėjimas „Wi-Fi“ viešavietės teikėjui (pvz., viešbučiui/prekybos centrui).", + "allow_auto_portal_label": "Automatiškai įjungti/įgalinti prisijungimo veikseną viešosioms „Wi-Fi“ viešavietėms", + "auto_portal_tips": "Įrenginys įėjo į prisijungimo veikseną viešiosioms „Wi-Fi“ viešavietėms, kad galėtų pasiekti šios perimančios prieigos pagal paskirtį portalą. Po sėkmingo prisijungimo, jis automatiškai išeis iš šios veiksenos.", + "entered_portal_tips": "Įrenginys yra prisijungimo veiksenoje viešiosioms „Wi-Fi“ viešavietėms. „VPN“ ir pasirinktiniai „DNS“ buvo sustabdyti, dėl kurio, gali atsirasti duomenų nutekėjimas „Wi-Fi“ viešavietės teikėjui (pvz., viešbučiui/prekybos centrui). Po sėkmingo prisijungimo, šis maršrutizatorius automatiškai išeis iš šios veiksenos. {exit}.", "auto_go_auth_tips": "Automatiškai – {auth}, po – {count}", - "need_enter_portal_tips": "Negalima prisijungti prie interneto per pakartotinai sukurto karštojo taško. Pabandykite įvesti {portal}, kad išspręstumėte problemą. Atkreipkite dėmesį, kad šis režimas sustabdys VPN ir pasirinktines DNS kol iš jo neišeisite, o tai gali sukelti duomenų nutekėjimą karštojo taško teikėjui (pvz., viešbutis/prekybos centras).", - "portal_auth_mode_btn": "Prisijungimo veiksena viešųjų prieigos taškų naudojimui", + "need_enter_portal_tips": "Negalima pasiekti interneto per kartotinę „Wi-Fi“ viešavietę. Pabandykite patekti į – {portal}, kad išspręstumėte problemą. Atkreipkite dėmesį, kad ši veiksena sustabdys „VPN“ ir pasirinktinius „DNS“ kol iš jo neišeisite, o tai gali sukelti duomenų nutekėjimą „Wi-Fi“ viešavietės teikėjui (pvz., viešbutis/prekybos centras).", + "portal_auth_mode_btn": "Prisijungimo veiksena „Wi-Fi“ viešavietėms", "going_to_auth_tips": "Nukreipiama į prisijungimo puslapį:", "cannot_accessed_portal_url_tips": "Jei Jūs negalite pasiekti prisijungimo puslapio, pabandykite išjungti kitus interneto ryšius (pvz., „eternetą“, mobilųjį).", "quit_btn": "Išeiti iš – prisijungimo veiksenos", @@ -191,7 +191,7 @@ "lock_bssid_tips": "Jei ši parinktis įjungta/įgalinta, tada maršrutizatorius jungsis tik prie atitinkamo prieigos taško pagal pasirinktą „BSSID“, kai perjungiate į tinklą naudojantį šį „SSID“.", "advanced_settings": "Pažangūs nustatymai", "allow_dfs": "Leisti (at)kartoti „DFS“ kanalus", - "allow_dfs_tips1": "Jei ši parinktis yra įjungta/įgalinta, tada kai maršrutizatorius atkartos „Wi-Fi“ signalą ant bet kokio „DFS“ kanalo, jis laikysis aktyviosios „DFS“ kanalo srities vengimo. Kai šis „Wi-Fi“ yra pasiekiamas, tada maršrutizatoriaus nuosavas 5GHz „Wi-Fi“ naudos „DFS“ kanalą, kitu atveju jis persijungs į ne „DFS“ kanalą.", + "allow_dfs_tips1": "Jei ši parinktis yra – įjungta/įgalinta, tada kai maršrutizatorius atkartos „Wi-Fi“ signalą ant bet kokio „DFS“ kanalo, jis laikysis aktyviosios „Wi-Fi“ viešavietės, „DFS“ kanalo srities vengimo. Kai šis „Wi-Fi“ yra pasiekiamas, tada maršrutizatoriaus nuosavas 5GHz „Wi-Fi“ naudos „DFS“ kanalą, kitu atveju jis persijungs į ne „DFS“ kanalą.", "allow_dfs_tips2": "Jei ši parinktis išjungta/neįgalinta, tada maršrutizatorius nesijungs prie jokio „Wi-Fi“, naudojančio „DFS“ kanalus.", "retry_disable_guest_tips": "Bandant atkurti ryšį, Jūsų maršrutizatorius periodiškai skenuos „Wi-Fi“ tinklus ir Jūsų svečių „Wi-Fi“ tinklas bus laikinai nepasiekiamas, šio skenavimo metu.", "fail_eap_key_tips": "Neteisingas naudotojo/vartotojo vardas (t.y. slapyvardis) arba slaptažodis.", @@ -314,7 +314,7 @@ "enter_the_information": "Įveskite informaciją", "repeater_join_success_tip": "Kartotuvo konfigūracija baigta.", "scan_nearby_wifi": "Skenuojami šalia esantys „Wi-Fi“ tinklai", - "login_mode_for_public_hotspots": "Prisijungimo veiksena viešųjų prieigos taškų naudojimui", + "login_mode_for_public_hotspots": "Prisijungimo veiksena „Wi-Fi“ viešavietėms", "static_ip_config": "Nekintamo IP konfigūracija", "connection_is_normal": "Dabartinis tinklo ryšio tipas yra – {type} ir tinklo būsena/būklė yra normali.", "preset_static_ip": "Naudojant nekintamo IP veikseną", @@ -322,7 +322,7 @@ "manual_authentication_prompt": "Rankinio autentifikavimo i̇̀škvieta", "can_enjoy_the_internet": "Dabar galite mėgautis internetu.", "failure_auto_obtain_data": "Automatinio duomenų gavimo triktis", - "can_not_access_the_internet_hotspot": "Negalima pasiekti interneto per pakartotą prieigos tašką. Pabandykite įeiti į Prisijungimo režimą viešųjų prieigos taškų, kad išspręstumėte problemą.", + "can_not_access_the_internet_hotspot": "Negalima pasiekti interneto per kartotinę „Wi-Fi“ viešavietę. Pabandykite įeiti į prisijungimo veikseną „Wi-Fi“ viešavietėms, kad išspręstumėte problemą.", "tethering_connected_description": "Saitvietės konfigūracija baigta. Dabar galite mėgautis internetu.", "make_sure_cellular_is_turn_on": "Įsitikinkite, kad įjungti mobiliojo įrenginio mobilieji duomenys.", "no_cable_detected_tip": "Laidas neaptiktas. Prašome prijungti tinklo laidą į „WAN“ prievadą.", @@ -332,7 +332,7 @@ "select_proto_type_tip": "Pasirinkite šį tipą, jei Jūsų interneto teikėjas nepateikia jokios informacijos interneto prisijungimui.", "enter_broadband_password_placeholder": "Prašome įvesti plačiajuosčio ryšio slaptažodį", "pppoe_is_normal": "Dabartinis tinklo prisijungimo tipas yra – „PPPoE“ ir tinklo būsena/būklė yra normali.", - "operate_according_to_your_mobile_phone": "Skirtingos sistemų versijos ir mobiliojo telefono modeliai gali sukelti šiek tiek skirtingas sąsajas. Prašome veikti pagal atitinkamą jūsų mobiliojo telefono sąsają.", + "operate_according_to_your_mobile_phone": "Skirtingos sistemų versijos ir mobiliojo telefono modeliai, gali iškelti skirtingas (-us) sąsajas ir/arba sietuvus. Prašome veikti pagal Jūsų atitinkamą mobiliojo telefono sąsają ir/arba sietuvą.", "enter_to_guide": { "tip": "Spustelėkite čia, kad vėl įeitumėte į pradedančiųjų vadovą/gidą." }, @@ -344,7 +344,7 @@ "password_is_wrong": "Prisijungimas nepavyko. Slaptažodis yra neteisingas, bandykite dar kartą.", "repeater_concat_us": "3. Jei problema neišspręsta, taip pat galite siųsti el. laišką – {supportEmail}.", "allow_other_join": "Įgalinkite parinktį – „Leisti kitiems prisijungti“.", - "enter_login_mode_for_public_hotspots_tip": "Spustelėkite mygtuką – Toliau, kad įeitumėte į prisijungimo veikseną, viešųjų prieigos taškų naudojimui.", + "enter_login_mode_for_public_hotspots_tip": "Spustelėkite mygtuką – „Toliau“, kad įeitumėte į prisijungimo veikseną „Wi-Fi“ viešavietėms.", "scan_wifi_title": "Skenuojami šalia esantys „Wi-Fi“ tinklai", "tethering_description_option": "Prisijunkite prie interneto per „USB“ saitvietę.", "ethernet_description_option": "Prisijunkite prie interneto naudojant „Eterneto“ laidą.", @@ -355,7 +355,7 @@ "device_connected_and_network_normal": "{device} yra – prijungtas ir tinklas veikia normaliai.", "iphone_for_demonstration": "Demonstracijai naudojamas „iPhone12“ („iOS“ versija: 17.5.1). Prašome vykdyti veiksmus pagal Jūsų mobiliojo telefono atitinkamą sąsają.", "connect_phone_or_pad_by_use_cable": "Prijunkite savo „iPhone“/„iPad“ prie maršrutizatoriaus naudodami „USB“ laidą.", - "turn_on_cellular_and_tap_on_personal_hotspot": "Eikite į nustatymus, įsitikinkite, kad mobiliųjų duomenų perdavimas yra įjungtas ir spragtelėkite ant parinkties – „Asmeninė saitvietė“.", + "turn_on_cellular_and_tap_on_personal_hotspot": "Eikite į nustatymus, įsitikinkite, kad mobilieji duomenys yra įjungti ir spragtelėkite ant parinkties – „Asmeninė saitvietė“.", "connect_mobile_device_to_router": "Prijunkite savo mobilųjį įrenginį prie maršrutizatoriaus naudodami „USB“ laidą.", "enable_portable_hotspot_and_usb_tethering": "Įjunkite nešiojamąją ir „USB“ saitvietę.", "android_for_demonstration": "Prijunkite savo mobilųjį įrenginį prie maršrutizatoriaus naudodami „USB“ laidą.", @@ -363,7 +363,7 @@ "enter_info_by_isp_tip": "Įveskite savo interneto teikėjo pateiktą informaciją.", "restart_router_tip": "2. Iš naujo paleiskite maršrutizatorių.", "reboot_modem": "Prašome iš naujo paleisti (t.y. perkrauti) modemą", - "wait_for_four_second_to_login_tip": "Įrenginys yra viešųjų prieigos taškų prisijungimo veiksenoje. Automatiškai eiti į – prisijungimo puslapį po – {num} sek.", + "wait_for_four_second_to_login_tip": "Įrenginys yra „Wi-Fi“ viešavietės prisijungimo veiksenoje. Automatiškai eiti į – prisijungimo puslapį po – {num} sek.", "enter_to_guide_no_internet_tip": "Jei nežinote kaip sukonfigūruoti tinklą, galite spustelėti čia ir patekti į pradedančiųjų vadovą/gidą.", "vpn_user_guide": "„VPN“ naudotojo/vartotojo vadovas", "network_detecting": "Vyksta tinklavimo aptikimas, prašome palaukti.", @@ -375,16 +375,16 @@ "no_available_ap_tips": "Šiuo metu nėra nuskaitytų prieinamų tinklų, galite {toDo}.", "attention_label": "Dėmesio!", "network_connection_feedback_title": "Tinklo ryšio atsiliepimas", - "click_to_enter_login_mode_tips": "Spustelėkite mygtuką – Toliau, kad įeitumėte į prisijungimo veikseną, viešųjų prieigos taškų naudojimui.", - "portal_login_mode_tips": "Įrenginys yra viešųjų prieigos taškų prisijungimo veiksenoje. Galite rankiniu būdu eiti į prisijungimo autentifikaciją.", - "enter_login_mode_tips": "Negalima prieiti prie interneto per pakartotą prieigos tašką. Pabandykite įvesti viešųjų prieigos taškų prisijungimo veikseną, kad išspręstumėte problemą.", + "click_to_enter_login_mode_tips": "Spustelėkite mygtuką – „Toliau“, kad įeitumėte į prisijungimo veikseną „Wi-Fi“ viešavietėms.", + "portal_login_mode_tips": "Įrenginys yra „Wi-Fi“ viešavietės prisijungimo veiksenoje. Galite rankiniu būdu eiti į prisijungimo autentifikaciją.", + "enter_login_mode_tips": "Negalima pasiekti interneto per kartotinę „Wi-Fi“ viešavietę. Pabandykite įeiti į prisijungimo veikseną „Wi-Fi“ viešavietėms, kad išspręstumėte problemą.", "repeater_warning_connected_tips": "Pasirinktas tinklas {failedSsid} nepavyko prisijungti prie tinklo. Jis buvo automatiškai perjungtas į išsaugotą tinklą {connectedSsid} ir sėkmingai prisijungė.", - "repeater_warning_sub_tips": "Jei nenorite naudoti esamo tinklo, prašome grįžti ir pasirinkti kitą tinklą.", + "repeater_warning_sub_tips": "Jei nenorite naudoti esamo (t.y. dabartinio) tinklo, prašome grįžti ir pasirinkite kitą tinklą.", "restart_main_router_tips": "Iš naujo paleiskite pagrindinį maršrutizatorių.", - "repeater_need_enable_auth_tips": "Jei reikalingas autentifikavimas perduodamam WiFi, prašome įjungti autentifikavimo veikseną.", - "fail_public_tips": "Dabar tinklas negali būti prijungtas, prašome pabandyti šiuos būdus.", + "repeater_need_enable_auth_tips": "Jei perduodamamas „Wi-Fi“ reikalauja autentifikavimo, tada įjunkite/įgalinkite autentifikavimo veikseną.", + "fail_public_tips": "Dabar tinklas negali būti prijungtas, prašome pabandyti šiuos būdus:", "restart_router_tips": "Iš naujo paleiskite maršrutizatorių.", - "fail_contact_tips": "Jei problema neišspręsta, taip pat galite siųsti el. laišką {addr}.", + "fail_contact_tips": "Jei problema neišspręsta, taip pat galite siųsti el. laišką – {addr}.", "tethering_fail_restart_tips": "Iš naujo paleiskite savo telefoną ir maršrutizatorių.", "tethering_fail_check_phone_tips": "Įsitikinkite, kad Jūsų telefonas yra autorizuotas ir telefono tinklas yra prieinamas.", "tethering_fail_check_usb_tips": "Patikrinkite USB laido ryšį ir iš naujo prijunkite arba pakeiskite USB laidą.", @@ -394,36 +394,36 @@ "contact_isp_tips": "Susisiekite su savo interneto teikėju dėl pagalbos.", "cable_success_tips": "Dabartinis tinklo ryšio tipas yra – {type} ir tinklo būsena/būklė yra normali.", "detecting_title": "Aptinkama/-s", - "cable_no_wan_tips": "Nerastas laidas. Prašome prijungti tinklo laidą prie WAN prievado.", - "cable_no_wan_lan_tips": "Vietinio tinklo („LAN“) prievadas aptiko tinklo laidą, įsitikinkite, kad laidas įkištas į teisingą vietą.", - "cable_wan_checking_tips": "WAN būsenos tikrinimas, prašome palaukti.", + "cable_no_wan_tips": "Tinklo laidas neaptiktas „WAN“ prievade. Prašome prijungti tinklo laidą į „WAN“ prievadą.", + "cable_no_wan_lan_tips": "Vietinio tinklo („LAN“) prievadas aptiko tinklo laidą, įsitikinkite, kad laidas įkištas pilnai ir, ar į teisingą vietą.", + "cable_wan_checking_tips": "„WAN“ būsena tikrinama, prašome palaukti.", "cable_pppoe_tips": "Įveskite jūsų interneto paslaugų teikėjo pateiktą informaciją. Įsitikinkite, kad plačiajuosčio ryšio paskyros slaptažodis yra teisingas, jei jį pamiršote, galite susisiekti su operatoriumi.", - "cable_dhcp_tips": "Pasirinkite šį tipą, jei jūsų interneto paslaugų teikėjas nepateikia jokių interneto ryšio duomenų.", - "cable_connecting_tips": "Tinklavimo aptikimas vyksta, prašome palaukti.", + "cable_dhcp_tips": "Pasirinkite šį tipą, jei Jūsų interneto teikėjas nepateikia jokios informacijos interneto prisijungimui.", + "cable_connecting_tips": "Vyksta tinklavimo aptikimas, prašome palaukti.", "cable_manual_title": "Automatinio duomenų gavimo triktis", - "use_static_btn": "Naudodami statinio IP veikseną", + "use_static_btn": "Naudojant nekintamo IP veikseną", "cable_static_title": "Nekintamo IP konfigūracija", - "cable_manual_tips": "Galite pasirinkti tęsti procesą žemiau rankiniu būdu arba paleisti modemą iš naujo.", + "cable_manual_tips": "Galite pasirinkti, norint tęsti vyksmą žemiau rankiniu būdu arba paleisti modemą iš naujo.", "cable_static_tips": "Daugiau pažangių parinkčių galima redaguoti naudojant pagrindinę sąsają.", - "cable_config_title": "„Ethernet“ konfigūracija", - "cable_detect_title": "WAN sąsają aptikimas", + "cable_config_title": "„Eterneto“ konfigūracija", + "cable_detect_title": "Aptikti „WAN“ sąsają ir/arba sietuvą", "modem_fail_apn_tips": "Prašome bandyti {do} rankiniu būdu, jei nežinote savo APN, susisiekite su savo interneto paslaugų teikėju.", - "modem_set_apn_btn": "nustatykite teisingą APN", - "modem_fail_sim_tips": "Įsitikinkite, kad SIM kortelė yra prieinama ir, jei reikia, pakeiskite ją.", - "modem_sim_title": "Įterpkite SIM kortelę", - "modem_pin_title": "Įveskite PIN kodą", - "modem_apn_title": "APN sąranka", - "modem_apn_tips": "Jei nežinote tinkamo APN, pasitikrinkite su savo interneto paslaugų teikėju.", + "modem_set_apn_btn": "nustatykite teisingą/tinkamą „APN“", + "modem_fail_sim_tips": "Įsitikinkite, kad „SIM“ kortelė yra prieinama ir, jei reikia, pakeiskite ją.", + "modem_sim_title": "Įterpkite „SIM“ kortelę", + "modem_pin_title": "Įveskite „PIN“ kodą", + "modem_apn_title": "„APN“ sąranka", + "modem_apn_tips": "Jei nežinote teisingo/tinkamo „APN“, pasitikrinkite su savo interneto paslaugų teikėju.", "modem_dialling_tips": "Skambinama, prašome palaukti...", "modem_network_connecting_tips": "Skambinimas sėkmingas. Tinklas jungiamas...", - "modem_pin_tips": "SIM kortelės PIN kodą galima bandyti įvesti 3 kartus. Jei PIN kodas visus tris kartus įvestas neteisingai, SIM kortelė bus užblokuota. Prašome naudoti mobilųjį telefoną, kad atrakintumėte SIM kortelę. Jei nežinote šios SIM kortelės PIN kodo, prašome kreiptis į savo interneto paslaugų teikėją.", - "modem_pin_err_tips": "PIN kodas {code} yra neteisingas, liko dar {count} bandymas(-ai).", - "modem_sim_locked_tips": "PIN kodas įvestas neteisingai 3 kartus, SIM kortelė užblokuota, prašome atrakinti ją per savo telefoną.", + "modem_pin_tips": "„SIM“ kortelės „PIN“ kodą galima bandyti įvesti 3-is kartus. Jei „PIN“ kodas visus tris kartus įvestas neteisingai, „SIM“ kortelė bus užblokuota. Tokiu atveju, naudokite mobilųjį telefoną, kad atrakintumėte „SIM“ kortelę. Jei nežinote šios „SIM“ kortelės „PIN“ kodo, prašome kreiptis į savo mobiliojo ryšio operatorių.", + "modem_pin_err_tips": "„PIN“ kodas – {code} yra neteisingas, liko dar – {count} bandymas (-ai).", + "modem_sim_locked_tips": "„PIN“ kodas įvestas neteisingai 3-is kartus, „SIM“ kortelė užblokuota, prašome atrakinti ją per savo telefoną.", "modem_no_sim_reboot_tips": "Jei įdėjote SIM kortelę iš naujo, bet ji vis tiek nėra aptinkama, išjunkite maitinimą ir iš naujo įjunkite savo maršrutizatorių.", "cable_enter_info_title": "Įveskite informaciją", - "cable_fail_try_other_tips": "Pabandykite kitą {config}.", - "modem_auto_switching_tips": "Gaunama SIM kortelės informacija, prašome palaukti.", - "cellular_detecting_title": "Aptinkant SIM kortelę", + "cable_fail_try_other_tips": "Pabandykite kitą – {config}.", + "modem_auto_switching_tips": "Gaunama „SIM“ kortelės informacija, prašome palaukti.", + "cellular_detecting_title": "Aptinkama „SIM“ kortelė", "cable_disabled_tips": "{feature} yra įjungta." }, "traffic": { @@ -440,7 +440,7 @@ "modify_data_used_title": "Keisti – „{sim}“ duomenis", "data_used_total_tips": "Naudojami duomenys yra dabartinio „SIM“ kortelės lizdo duomenys.", "clear_warning_tips": "Po bet kokios duomenų apribojimo konfigūracijos pakeitimo, duomenys bus išvalyti. Ar Jums reikia išvalyti duomenis?", - "no_saved_limit_tips": "Jei reikia užrakinti SIM kortelę pagal duomenų naudojimą, įjunkite jungiklį „Sutaupyti duomenis išsijungus“.", + "no_saved_limit_tips": "Jei reikia užrakinti „SIM“ kortelę pagal duomenų naudojimą, nustatykite jungiklį įjungtai – „Išsaugoti duomenis išjungus maitinimą“.", "data_reset_period_label": "Duomenų atstatymo periodas", "second_month_label": "Antras mėnuo", "sim_data_limit_common_tips": "Jei naudojamų duomenų kiekis viršija duomenų ribos kiekį, prašome rankiniu būdu pakeisti duomenų ribos kiekį arba naudojamų duomenų kiekį.", From 6f9345c0aa53c551a6005280b6510ff982359c9a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?D=C5=BEiugas=20Janu=C5=A1evi=C4=8Dius?= Date: Wed, 27 Nov 2024 09:27:36 +0000 Subject: [PATCH 29/81] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (334 of 334 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/vpn Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/vpn/lt/ --- vpn/lt.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/vpn/lt.json b/vpn/lt.json index 5c5055858..4f2d36153 100644 --- a/vpn/lt.json +++ b/vpn/lt.json @@ -288,7 +288,7 @@ "wg_subscription_expired_tips": "Šios paskyros prenumerata gali būti pasibaigusi.", "wg_mullvad_limit_tips": "Nepavyko sukurti „WireGuard“ rakto. Vienam „Mullvad“ paskyros vartotojui vienu metu galima turėti iki penkių raktų. Prašome eiti į {provider}, kad panaikintumėte raktą.", "domain_input_mode_tips": "Jei pasirinksite – „Prenumeruoti“ „URL“ – saitą, domeno-srities pavadinimą ar IP, randamąjį „URL“ – saite; tai jis yra automatiškai atnaujinamas kasdien.", - "guide_contact_us_tips": "4.Jei problema neišspręsta, taip pat galite siųsti el. laišką {email}.", + "guide_contact_us_tips": "4.Jei problema neišspręsta, taip pat galite siųsti el. laišką – {email}.", "wg_guide_tips": "„VPN“ vadovas/gidas padės Jums greitai naudotis „WireGuard VPN“. Šis skirtas tik „AzireVPN“, „Mullvad“, „PIA“, „Surfshark“, „NordVPN“, „Hideme“ ir „IPVanish“. Kitiems galite praleisti. „VPN“ konfigūravimas gali užtrukti kelias minutes.", "wg_guide_disabled_tips": "„OpenVPN“ yra prijungtas, išjunkite „OpenVPN“, jeigu Jums reikia naudoti „WireGuard VPN“.", "on_router_label": "„VPN“ maršrutizatoriuje", From f65082e0ab654b06bc12788d959be31872707b23 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alisa Date: Thu, 28 Nov 2024 06:27:33 +0000 Subject: [PATCH 30/81] Translated using Weblate (English) Currently translated at 100.0% (334 of 334 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/vpn Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/vpn/en/ --- vpn/en.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/vpn/en.json b/vpn/en.json index 9a9e69f8f..4ac3cb36d 100644 --- a/vpn/en.json +++ b/vpn/en.json @@ -223,7 +223,7 @@ "location_max_pre_placeholder": "No limit", "use_vpn_label": "with VPN", "no_use_vpn_label": "without VPN", - "disable_vpn_for_services_tips": "If this option is enabled, GooodCloud, DDNS, and rtty services will use VPN tunnels to send packets. Please note that normally, these services need to use the real IP address of the device, otherwise operations may fail.", + "disable_vpn_for_services_tips": "If this option is enabled, GoodCloud, DDNS, and rtty services will use VPN tunnels to send packets. Please note that normally, these services need to use the real IP address of the device, otherwise operations may fail.", "client_count": "No Clients | 1 Client | {count} Clients", "client_dialog_title": "Clients Status", "configuration": "Configuration", From 105796d90229c0494ce6e5f45e1ebf18d5e22266 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alisa Date: Thu, 28 Nov 2024 06:28:58 +0000 Subject: [PATCH 31/81] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 95.5% (319 of 334 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/vpn Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/vpn/es/ --- vpn/es.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/vpn/es.json b/vpn/es.json index c6e01e514..d0a886db3 100644 --- a/vpn/es.json +++ b/vpn/es.json @@ -222,7 +222,7 @@ "location_max_pre_label": "Máx. de Por Ubicación", "location_max_pre_placeholder": "Sin límite", "use_vpn_label": "Con VPN", - "disable_vpn_for_services_tips": "Si esta opción está activada, los servicios de GooodCloud, DDNS y rtty usarán túneles VPN para enviar paquetes. Tenga en cuenta que, normalmente, estos servicios necesitan usar la dirección IP real del dispositivo, de lo contrario la operación puede no funcionar.", + "disable_vpn_for_services_tips": "Si esta opción está activada, los servicios de GoodCloud, DDNS y rtty usarán túneles VPN para enviar paquetes. Tenga en cuenta que, normalmente, estos servicios necesitan usar la dirección IP real del dispositivo, de lo contrario la operación puede no funcionar.", "no_use_vpn_label": "Sin VPN", "client_count": "Sin Clientes | 1 Cliente | {count} clientes", "client_dialog_title": "Estado de los Clientes", From 1485b56d457dfde83ce8cbf5e9a2f69b6c72589c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alisa Date: Thu, 28 Nov 2024 06:29:32 +0000 Subject: [PATCH 32/81] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 87.4% (292 of 334 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/vpn Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/vpn/it/ --- vpn/it.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/vpn/it.json b/vpn/it.json index bda2a9f7f..aca48f30e 100644 --- a/vpn/it.json +++ b/vpn/it.json @@ -221,7 +221,7 @@ "previous _step_btn": "Indietro", "location_max_pre_label": "Massimo di Per Location", "location_max_pre_placeholder": "Senza limiti", - "disable_vpn_for_services_tips": "Se questa opzione è attivata, i servizi GooodCloud, DDNS e rtty utilizzeranno i tunnel VPN per inviare i pacchetti. Si noti che normalmente questi servizi devono utilizzare l'indirizzo IP reale del dispositivo, altrimenti le operazioni potrebbero fallire.", + "disable_vpn_for_services_tips": "Se questa opzione è attivata, i servizi GoodCloud, DDNS e rtty utilizzeranno i tunnel VPN per inviare i pacchetti. Si noti che normalmente questi servizi devono utilizzare l'indirizzo IP reale del dispositivo, altrimenti le operazioni potrebbero fallire.", "no_use_vpn_label": "senza VPN", "use_vpn_label": "con VPN", "client_count": "Nessun cliente | 1 Cliente | {count} Clienti", From b9cc3c6be6cc3c17cdd7cdbd6a66d68f5ddc7d9f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alisa Date: Thu, 28 Nov 2024 06:29:42 +0000 Subject: [PATCH 33/81] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 98.8% (330 of 334 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/vpn Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/vpn/ja/ --- vpn/ja.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/vpn/ja.json b/vpn/ja.json index 1e017e4f1..7a9119a7c 100644 --- a/vpn/ja.json +++ b/vpn/ja.json @@ -221,7 +221,7 @@ "setup_guide": "セットアップガイド", "location_max_pre_label": "場所ごとの最大数", "location_max_pre_placeholder": "制限なし", - "disable_vpn_for_services_tips": "このオプションを有効にすると、GooodCloud、DDNS、rttyサービスはVPNトンネルを使用してパケットを送信します。通常、これらのサービスはデバイスの実際のIPアドレスを使用する必要がありますので、そうでない場合は操作が失敗する可能性があることに注意してください。", + "disable_vpn_for_services_tips": "このオプションを有効にすると、GoodCloud、DDNS、rttyサービスはVPNトンネルを使用してパケットを送信します。通常、これらのサービスはデバイスの実際のIPアドレスを使用する必要がありますので、そうでない場合は操作が失敗する可能性があることに注意してください。", "use_vpn_label": "VPNを使用する", "no_use_vpn_label": "VPNを使用しない", "client_count": "クライアントなし | 1 クライアント | {count} クライアント", From 7776d357532d967e79857d17695f3ac652ead87d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alisa Date: Thu, 28 Nov 2024 06:30:15 +0000 Subject: [PATCH 34/81] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 87.4% (292 of 334 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/vpn Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/vpn/nl/ --- vpn/nl.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/vpn/nl.json b/vpn/nl.json index 2967d9da3..dc4133835 100644 --- a/vpn/nl.json +++ b/vpn/nl.json @@ -179,7 +179,7 @@ "configuration": "Configuratie", "client_dialog_title": "Cliëntstatus", "client_count": "Geen cliënten | 1 cliënt | {count} cliënten", - "disable_vpn_for_services_tips": "Als deze optie is ingeschakeld, zullen GooodCloud, DDNS en rtty-diensten VPN-tunnels gebruiken om pakketten te verzenden. Let op dat deze diensten normaal gesproken de echte IP-adres van het apparaat moeten gebruiken, anders kunnen operaties mislukken.", + "disable_vpn_for_services_tips": "Als deze optie is ingeschakeld, zullen GoodCloud, DDNS en rtty-diensten VPN-tunnels gebruiken om pakketten te verzenden. Let op dat deze diensten normaal gesproken de echte IP-adres van het apparaat moeten gebruiken, anders kunnen operaties mislukken.", "add_manually_btn": "Handmatig toevoegen", "following_mac_label": "Verkeer van het volgende apparaat", "nordvpn_setup_guide": "Het zijn dienstgegevens van NordVPN. Als u niet weet hoe u dit kunt verkrijgen, raadpleeg dan $$$$de installatiehandleiding$$$$.", From 69570f8c68a3d9ab236969fd8414ee6cbf570b6c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alisa Date: Thu, 28 Nov 2024 06:27:44 +0000 Subject: [PATCH 35/81] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 98.5% (329 of 334 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/vpn Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/vpn/zh_Hans/ --- vpn/zh-cn.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/vpn/zh-cn.json b/vpn/zh-cn.json index 8871498ff..9f796e0e5 100644 --- a/vpn/zh-cn.json +++ b/vpn/zh-cn.json @@ -222,7 +222,7 @@ "location_max_pre_label": "每个位置最大数量", "location_max_pre_placeholder": "无限制", "no_use_vpn_label": "不使用 VPN", - "disable_vpn_for_services_tips": "若此选项被启用,GooodCloud、DDNS、rtty 服务将使用 VPN 隧道发送数据包。请注意,通常情况下,这些服务需要使用设备的真实 IP 地址,否则运行可能出现故障。", + "disable_vpn_for_services_tips": "若此选项被启用,GoodCloud、DDNS、rtty 服务将使用 VPN 隧道发送数据包。请注意,通常情况下,这些服务需要使用设备的真实 IP 地址,否则运行可能出现故障。", "use_vpn_label": "使用 VPN", "client_count": "无客户端 | 1 台客户端 | {count} 台客户端", "client_dialog_title": "客户端状态", From 9c2840033cb779941e592c7951394c7633f9e747 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alisa Date: Thu, 28 Nov 2024 06:27:52 +0000 Subject: [PATCH 36/81] Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 94.9% (317 of 334 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/vpn Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/vpn/zh_Hant/ --- vpn/zh-tw.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/vpn/zh-tw.json b/vpn/zh-tw.json index b2c58e261..792f365ab 100644 --- a/vpn/zh-tw.json +++ b/vpn/zh-tw.json @@ -223,7 +223,7 @@ "location_max_pre_placeholder": "無限制", "use_vpn_label": "有VPN", "no_use_vpn_label": "無VPN", - "disable_vpn_for_services_tips": "若此選項被啟用,GooodCloud、DDNS、rtty 服務將使用 VPN 隧道發送數據包。請註意,通常情況下,這些服務需要使用設備的真實 IP 地址,否則運行可能出現故障。", + "disable_vpn_for_services_tips": "若此選項被啟用,GoodCloud、DDNS、rtty 服務將使用 VPN 隧道發送數據包。請註意,通常情況下,這些服務需要使用設備的真實 IP 地址,否則運行可能出現故障。", "client_dialog_title": "客戶端狀態", "client_count": "無客戶端 | 1 台客戶端 | {count} 台客戶端", "configuration": "配置", From d1cd9ca7eef9263801d16cf90a3519216f8c1d64 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alisa Date: Thu, 28 Nov 2024 06:29:59 +0000 Subject: [PATCH 37/81] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 85.9% (287 of 334 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/vpn Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/vpn/pl/ --- vpn/pl.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/vpn/pl.json b/vpn/pl.json index ca389d069..0ec3083f1 100644 --- a/vpn/pl.json +++ b/vpn/pl.json @@ -255,7 +255,7 @@ "account_service_credentials_title": "Dane uwierzytelniające usługi", "generate_peer_falied_msg": "Nie udało się wygenerować ip klienta", "domain_err_tips": "Niepoprawny format, proszę zmienić ręcznie lub $$$$przetwarzanie jednym kliknięciem$$$$", - "disable_vpn_for_services_tips": "Jeśli ta opcja jest włączona, usługi GooodCloud, DDNS i rtty będą używać tuneli VPN do wysyłania pakietów. Należy pamiętać, że zazwyczaj te usługi muszą używać rzeczywistego adresu IP urządzenia, w przeciwnym razie operacje mogą się nie powieść.", + "disable_vpn_for_services_tips": "Jeśli ta opcja jest włączona, usługi GoodCloud, DDNS i rtty będą używać tuneli VPN do wysyłania pakietów. Należy pamiętać, że zazwyczaj te usługi muszą używać rzeczywistego adresu IP urządzenia, w przeciwnym razie operacje mogą się nie powieść.", "policy_base_on": "Polityka VPN oparta na $$$$VLAN$$$$", "server_select_label": "Wybór serwera", "guide_login_title": "Zaloguj się {provider}", From 6bfbf9399d6d81fcecb268fae93fa80793799877 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alisa Date: Thu, 28 Nov 2024 06:29:14 +0000 Subject: [PATCH 38/81] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 85.9% (287 of 334 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/vpn Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/vpn/ru/ --- vpn/ru.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/vpn/ru.json b/vpn/ru.json index f7dcf6456..9c0b2f827 100644 --- a/vpn/ru.json +++ b/vpn/ru.json @@ -230,7 +230,7 @@ "client_conneting_tips": "Подключение…", "client_conneted_tips": "Подключено", "location_max_pre_label": "Максимум на локацию", - "disable_vpn_for_services_tips": "Если эта опция включена, сервисы GooodCloud, DDNS и rtty будут использовать VPN-туннели для отправки пакетов. Обратите внимание, что обычно эти сервисы должны использовать реальный IP-адрес устройства, в противном случае операции могут завершиться неудачей.", + "disable_vpn_for_services_tips": "Если эта опция включена, сервисы GoodCloud, DDNS и rtty будут использовать VPN-туннели для отправки пакетов. Обратите внимание, что обычно эти сервисы должны использовать реальный IP-адрес устройства, в противном случае операции могут завершиться неудачей.", "client_count": "Нет клиентов | 1 клиент | {count} клиентов", "nordvpn_setup_guide": "Это учетные данные сервиса NordVPN. Если вы не знаете, как их получить, пожалуйста, смотрите $$$$Руководство по настройке$$$$.", "third_lead_tips": "Запросите файл конфигурации VPN у вашего провайдера VPN-сервисов.", From f5bdd538f07ed68ef534365bd357c2933ab7de5d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alisa Date: Thu, 28 Nov 2024 06:29:07 +0000 Subject: [PATCH 39/81] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 85.9% (287 of 334 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/vpn Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/vpn/uk/ --- vpn/uk.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/vpn/uk.json b/vpn/uk.json index b8ca8af15..706ee9b1b 100644 --- a/vpn/uk.json +++ b/vpn/uk.json @@ -186,7 +186,7 @@ "location_max_pre_placeholder": "Без обмежень", "use_vpn_label": "з VPN", "no_use_vpn_label": "без VPN", - "disable_vpn_for_services_tips": "Якщо ця опція включена, сервіси GooodCloud, DDNS та rtty будуть використовувати VPN-тунелі для відправлення пакетів. Зверніть увагу, що зазвичай цим сервісам потрібно використовувати реальну IP-адресу пристрою, інакше операції можуть не вдатися.", + "disable_vpn_for_services_tips": "Якщо ця опція включена, сервіси GoodCloud, DDNS та rtty будуть використовувати VPN-тунелі для відправлення пакетів. Зверніть увагу, що зазвичай цим сервісам потрібно використовувати реальну IP-адресу пристрою, інакше операції можуть не вдатися.", "client_count": "Немає клієнтів | 1 клієнт | {count} клієнтів", "client_dialog_title": "Статус клієнтів", "configuration": "Конфігурація", From 951a74d8559648dc350d58ae674dd6d7d7a45548 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alisa Date: Thu, 28 Nov 2024 06:29:23 +0000 Subject: [PATCH 40/81] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 85.9% (287 of 334 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/vpn Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/vpn/hu/ --- vpn/hu.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/vpn/hu.json b/vpn/hu.json index 0e7be9e15..34f29b159 100644 --- a/vpn/hu.json +++ b/vpn/hu.json @@ -224,7 +224,7 @@ "location_max_pre_placeholder": "Korlátlan", "use_vpn_label": "VPN-nel", "no_use_vpn_label": "VPN nélkül", - "disable_vpn_for_services_tips": "Ha ez az opció engedélyezett, a GooodCloud, DDNS és rtty szolgáltatások VPN-alagutakon keresztül küldik a csomagokat. Kérjük, vegye figyelembe, hogy normál esetben ezeknek a szolgáltatásoknak a készülék valós IP-címét kell használniuk, különben a műveletek sikertelenek lehetnek.", + "disable_vpn_for_services_tips": "Ha ez az opció engedélyezett, a GoodCloud, DDNS és rtty szolgáltatások VPN-alagutakon keresztül küldik a csomagokat. Kérjük, vegye figyelembe, hogy normál esetben ezeknek a szolgáltatásoknak a készülék valós IP-címét kell használniuk, különben a műveletek sikertelenek lehetnek.", "client_count": "Nincs kliens | 1 kliens | {count} kliens", "client_dialog_title": "Kliensek állapota", "configuration": "Konfiguráció", From d86b23def4df93c689241b3aada49982fd985bda Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alisa Date: Thu, 28 Nov 2024 06:29:51 +0000 Subject: [PATCH 41/81] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (334 of 334 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/vpn Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/vpn/lt/ --- vpn/lt.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/vpn/lt.json b/vpn/lt.json index 4f2d36153..6b0331465 100644 --- a/vpn/lt.json +++ b/vpn/lt.json @@ -224,7 +224,7 @@ "location_max_pre_placeholder": "Be ribojimų", "use_vpn_label": "su „VPN“", "no_use_vpn_label": "be „VPN“", - "disable_vpn_for_services_tips": "Jei ši parinktis įjungta, GooodCloud, DDNS ir rtty paslaugos naudos VPN tunelius paketams siųsti. Atkreipkite dėmesį, kad paprastai šioms paslaugoms reikia naudoti įrenginio tikrąjį IP adresą, kitaip operacijos gali nepavykti.", + "disable_vpn_for_services_tips": "Jei ši parinktis įjungta, GoodCloud, DDNS ir rtty paslaugos naudos VPN tunelius paketams siųsti. Atkreipkite dėmesį, kad paprastai šioms paslaugoms reikia naudoti įrenginio tikrąjį IP adresą, kitaip operacijos gali nepavykti.", "client_count": "Nėra klientų | 1-as klientas | {count} klientai/-ų", "client_dialog_title": "Klientų būklė/būsena", "configuration": "Konfigūracija", From 7caedd16479f61b76b4ae99795ecae0df56c6474 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alisa Date: Thu, 28 Nov 2024 10:13:14 +0000 Subject: [PATCH 42/81] Translated using Weblate (English) Currently translated at 13.7% (4 of 29 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/esim Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/esim/en/ --- esim/en.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/esim/en.json b/esim/en.json index ed2b06424..9eae201a0 100644 --- a/esim/en.json +++ b/esim/en.json @@ -1,5 +1,5 @@ { - "menu_esim": "eSIM Manage", + "menu_esim": "eSIM Management", "esim": { "esim_profile_list_title": "eSIM Profile List", "current_esim_status_title": "Current eSIM Status", From deb991ac3e3c678609c56c783a8212b92a28c0d4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?D=C5=BEiugas=20Janu=C5=A1evi=C4=8Dius?= Date: Thu, 28 Nov 2024 11:39:25 +0000 Subject: [PATCH 43/81] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 94.4% (409 of 433 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/internet Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/internet/lt/ --- internet/lt.json | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/internet/lt.json b/internet/lt.json index 63e0ae085..9eab5f390 100644 --- a/internet/lt.json +++ b/internet/lt.json @@ -54,8 +54,8 @@ "choose_current_slot_label": "„SIM“ kortelė", "remove_profile_warning": "Ar tikrai norite ištrinti profilį? Profilio atkurti po ištrynimo nebus įmanoma.", "data_roaming_label": "Tarptinklinis duomenų klajojimas", - "enable_band_filter_label": "Įjungti juostų kaukėjimą", - "band_filter_mode_label": "Maskavimo režimas", + "enable_band_filter_label": "Įgalinti radijo dažnių juostų – teisinį neskelbtinumą", + "band_filter_mode_label": "Teisinio neskelbtinumo veiksena", "band_masking_label": "Blokuoti", "band_only_tips": "„Atidaryta/-s“ veiksenoje, maršrutizatorius naudos tik nurodytas juostas, kitos bus blokuojamos.", "band_masking_tips": "„Blokuoti“ veiksenoje – maršrutizatorius blokuos šias juostas:", @@ -93,7 +93,7 @@ "current_badge_label": "Esamas/Dabartinis", "lock_tower_title": "Užrakinti bokštą", "available_tower_title": "Prieinamas bokštas", - "locked_tower_tips": "Jei užrakintas bokštas neatitinka mobiliojo ryšio nustatymuose nurodytų juostų maskavimo arba APN parametrų, mobilusis sąsaja negalės prisijungti prie interneto.", + "locked_tower_tips": "Jei užrakintas bokštas neatitinka nurodytų radijo dažnių juostų – teisinį neskelbtinumą arba „APN“ parametrų mobiliojo ryšio nustatymuose, tada mobiliojo ryšio sąsaja negalės prisijungti prie interneto.", "device_may_not_b_tips": "Įrenginys gali neaptikti visų bokštų, kai įjungta mobiliojo ryšio sąsaja.", "sim_tower_title": "„SIM“ – {sim} bokštas", "tower_locked_tips": "Bokštas užrakintas", From 97f93568bb3590cc5e283a7c3c288766500c9691 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?D=C5=BEiugas=20Janu=C5=A1evi=C4=8Dius?= Date: Thu, 28 Nov 2024 11:57:14 +0000 Subject: [PATCH 44/81] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 97.6% (423 of 433 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/internet Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/internet/lt/ --- internet/lt.json | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/internet/lt.json b/internet/lt.json index 9eab5f390..4eebe26d6 100644 --- a/internet/lt.json +++ b/internet/lt.json @@ -109,7 +109,7 @@ "protocol_tips": "„QCM/QMI“ protokolas yra greitesnis, o 3G protokolas turi geresnį suderinamumą.", "region_code_label": "Šalis / Regiono kodas", "band_block_warning": "Prašome neužblokuoti visų dažnių juostų.", - "traffic_days_tips": "Maksimalus dienų skaičius atitinka faktiškai didžiausią dienų skaičių einamajame mėnesyje." + "traffic_days_tips": "Maksimalus dienų skaičius atitinka faktiškai didžiausiam dienų skaičiumi einamajame mėnesyje." }, "cable": { "rm_wan_cable": "Prašome išimti/ištraukti „eternetą/-o“ laidą iš „WAN“ prievado.", @@ -255,7 +255,7 @@ "forward_add_email_btn": "Pridėti el. paštą", "forward_add_phone_btn": "Pridėti telefono numerį", "forward_phone_tips": "Jei norite, kad maršrutizatorius persiųstų „SMS“ į Jūsų mobilųjį telefoną, tada įsitikinkite, kad Jūsų mobiliojo ryšio tinklas yra pasiekiamas ir palaiko „SMS“ siuntimą.", - "forward_tips": "Kad išvengtumėte cikliškumo, SMS peradresavimas nebus leidžiamas, kai čia įvestas vietinis numeris. Be to, jei modemui nepavyksta nuskaityti jūsų SIM kortelės numerio, SMS peradresavimas nebus atliktas.", + "forward_tips": "Kad išvengtumėte cikliškumo, „SMS“ peradresavimas nebus leidžiamas, kai čia įvestas vietinis numeris. Be to, jei modemui nepavyksta nuskaityti Jūsų „SIM“ kortelės numerio, „SMS“ peradresavimas tai pat, nebus vykdomas.", "forward_email_title": "Persiųsti el. paštu", "forward_sms_title": "Persiųsti „SMS“ žinutę" }, @@ -387,8 +387,8 @@ "fail_contact_tips": "Jei problema neišspręsta, taip pat galite siųsti el. laišką – {addr}.", "tethering_fail_restart_tips": "Iš naujo paleiskite savo telefoną ir maršrutizatorių.", "tethering_fail_check_phone_tips": "Įsitikinkite, kad Jūsų telefonas yra autorizuotas ir telefono tinklas yra prieinamas.", - "tethering_fail_check_usb_tips": "Patikrinkite USB laido ryšį ir iš naujo prijunkite arba pakeiskite USB laidą.", - "connect_success_public_tips": "{label} pri(si)jungta ir tinklas yra normalus.", + "tethering_fail_check_usb_tips": "Patikrinkite ar „USB“ laidas yra pilnai įkištas, bandykite ištraukti ir vėl įkišti, jeigu nepavyksta, pakeiskite „USB“ laidą.", + "connect_success_public_tips": "{label} – pri(si)jungta (-s) ir tinklas yra normalus.", "configuration_completed_tips": "{type} konfigūracija yra baigta.", "fail_reboot_gateway_tips": "Paleiskite iš naujo pagrindinę tinklo tarpuvartę.", "contact_isp_tips": "Susisiekite su savo interneto teikėju dėl pagalbos.", @@ -397,7 +397,7 @@ "cable_no_wan_tips": "Tinklo laidas neaptiktas „WAN“ prievade. Prašome prijungti tinklo laidą į „WAN“ prievadą.", "cable_no_wan_lan_tips": "Vietinio tinklo („LAN“) prievadas aptiko tinklo laidą, įsitikinkite, kad laidas įkištas pilnai ir, ar į teisingą vietą.", "cable_wan_checking_tips": "„WAN“ būsena tikrinama, prašome palaukti.", - "cable_pppoe_tips": "Įveskite jūsų interneto paslaugų teikėjo pateiktą informaciją. Įsitikinkite, kad plačiajuosčio ryšio paskyros slaptažodis yra teisingas, jei jį pamiršote, galite susisiekti su operatoriumi.", + "cable_pppoe_tips": "Įveskite savo interneto paslaugų teikėjo pateiktą informaciją. Įsitikinkite, kad plačiajuosčio ryšio paskyros slaptažodis yra teisingas, jei jį pamiršote, susisiekite su savo operatoriumi.", "cable_dhcp_tips": "Pasirinkite šį tipą, jei Jūsų interneto teikėjas nepateikia jokios informacijos interneto prisijungimui.", "cable_connecting_tips": "Vyksta tinklavimo aptikimas, prašome palaukti.", "cable_manual_title": "Automatinio duomenų gavimo triktis", @@ -407,24 +407,24 @@ "cable_static_tips": "Daugiau pažangių parinkčių galima redaguoti naudojant pagrindinę sąsają.", "cable_config_title": "„Eterneto“ konfigūracija", "cable_detect_title": "Aptikti „WAN“ sąsają ir/arba sietuvą", - "modem_fail_apn_tips": "Prašome bandyti {do} rankiniu būdu, jei nežinote savo APN, susisiekite su savo interneto paslaugų teikėju.", + "modem_fail_apn_tips": "Jei nežinote savo „SIM“ kortelės „APN“, tada susisiekite su savo interneto paslaugų teikėju ir rankiniu būdu bandykite įvesti – {do}.", "modem_set_apn_btn": "nustatykite teisingą/tinkamą „APN“", "modem_fail_sim_tips": "Įsitikinkite, kad „SIM“ kortelė yra prieinama ir, jei reikia, pakeiskite ją.", "modem_sim_title": "Įterpkite „SIM“ kortelę", "modem_pin_title": "Įveskite „PIN“ kodą", "modem_apn_title": "„APN“ sąranka", "modem_apn_tips": "Jei nežinote teisingo/tinkamo „APN“, pasitikrinkite su savo interneto paslaugų teikėju.", - "modem_dialling_tips": "Skambinama, prašome palaukti...", - "modem_network_connecting_tips": "Skambinimas sėkmingas. Tinklas jungiamas...", + "modem_dialling_tips": "Vyksta numerio rinkimas, prašome palaukti...", + "modem_network_connecting_tips": "Numeris surinktas sėkmingas. Jungiamasi prie tinklo...", "modem_pin_tips": "„SIM“ kortelės „PIN“ kodą galima bandyti įvesti 3-is kartus. Jei „PIN“ kodas visus tris kartus įvestas neteisingai, „SIM“ kortelė bus užblokuota. Tokiu atveju, naudokite mobilųjį telefoną, kad atrakintumėte „SIM“ kortelę. Jei nežinote šios „SIM“ kortelės „PIN“ kodo, prašome kreiptis į savo mobiliojo ryšio operatorių.", "modem_pin_err_tips": "„PIN“ kodas – {code} yra neteisingas, liko dar – {count} bandymas (-ai).", "modem_sim_locked_tips": "„PIN“ kodas įvestas neteisingai 3-is kartus, „SIM“ kortelė užblokuota, prašome atrakinti ją per savo telefoną.", - "modem_no_sim_reboot_tips": "Jei įdėjote SIM kortelę iš naujo, bet ji vis tiek nėra aptinkama, išjunkite maitinimą ir iš naujo įjunkite savo maršrutizatorių.", + "modem_no_sim_reboot_tips": "Jei įdėjote „SIM“ kortelę iš naujo, bet ji vis tiek nėra aptinkama, išjunkite maitinimą ir iš naujo įjunkite savo maršrutizatorių.", "cable_enter_info_title": "Įveskite informaciją", "cable_fail_try_other_tips": "Pabandykite kitą – {config}.", "modem_auto_switching_tips": "Gaunama „SIM“ kortelės informacija, prašome palaukti.", "cellular_detecting_title": "Aptinkama „SIM“ kortelė", - "cable_disabled_tips": "{feature} yra įjungta." + "cable_disabled_tips": "{feature} – yra įjungta/įgalinta (-s/-i)." }, "traffic": { "sim_limit_title": "{sim} Ribojimo nustatymai", @@ -444,8 +444,8 @@ "data_reset_period_label": "Duomenų atstatymo periodas", "second_month_label": "Antras mėnuo", "sim_data_limit_common_tips": "Jei naudojamų duomenų kiekis viršija duomenų ribos kiekį, prašome rankiniu būdu pakeisti duomenų ribos kiekį arba naudojamų duomenų kiekį.", - "sim_data_limit_single_tips": "Priešingu atveju, SIM kortelė bus išjungta.", - "sim_data_limit_dual_tips": "Kitu atveju, tinklas gali būti atjungtas arba SIM kortelė gali {do}.", + "sim_data_limit_single_tips": "Priešingu atveju, „SIM“ kortelė bus išjungta.", + "sim_data_limit_dual_tips": "Kitu atveju, tinklas gali (būti) atjungtas/atsijungti arba „SIM“ kortelė gali (būti) – {do}.", "over_limit_common_tips": "Duomenų kiekis viršijo nustatytą duomenų limitą, prašome pakeisti duomenų limitą arba rankiniu būdu sumažinti naudojamų duomenų kiekį.", "sim_threshold_single_tips": "Jei nustatytas SIM duomenų limito kiekis, SIM bus išjungtas, kai jo duomenys viršys duomenų limito kiekį.", "sim_threshold_dual_tips": "Jei nustatytas {currentSim} duomenų ribos kiekis ir SIM kortelės lizdas {handler} įgalintas, {currentSim} automatiškai perjungs į {otherSim}, kai jo duomenų kiekis viršys duomenų ribos kiekį ir {currentSim} bus išjungtas.", From 4c0ab9ee904f4f5b334eb14c45bc835ef57ea59f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E6=BD=98=E5=86=A0=E6=97=BA?= Date: Mon, 2 Dec 2024 02:34:12 +0000 Subject: [PATCH 45/81] Translated using Weblate (English) Currently translated at 100.0% (93 of 93 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/cloud Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/cloud/en/ --- cloud/en.json | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/cloud/en.json b/cloud/en.json index bf1f3fbc3..31cc58f7c 100644 --- a/cloud/en.json +++ b/cloud/en.json @@ -93,6 +93,7 @@ "verify_code_over_limit_msg": "Frequent operation, please try again later.", "account_not_exist_msg": "User not exist.", "send_msg_over_limit_msg": "Can only be sent once a week.", - "frequent_operation_msg": "Frequent operation, please try again later." + "frequent_operation_msg": "Frequent operation, please try again later.", + "email_incorrect_msg": "User Email Incorrect." } } From 2ec49a654480e93e1f6501dffa8056d2370fec73 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenAI Date: Mon, 2 Dec 2024 02:34:28 +0000 Subject: [PATCH 46/81] Translated using Weblate (German) Currently translated at 89.2% (83 of 93 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/cloud Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/cloud/de/ --- cloud/de.json | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/cloud/de.json b/cloud/de.json index 503f7bfb4..c49e03568 100644 --- a/cloud/de.json +++ b/cloud/de.json @@ -93,6 +93,7 @@ "verify_code_over_limit_msg": "Die Anzahl der gesendeten Bestätigungscodes ist höher als die erlaubte Menge.", "account_not_exist_msg": "Benutzer existiert nicht.", "send_msg_over_limit_msg": "Kann nur einmal pro Woche gesendet werden.", - "frequent_operation_msg": "Häufige Operation, bitte versuchen Sie es später noch einmal." + "frequent_operation_msg": "Häufige Operation, bitte versuchen Sie es später noch einmal.", + "email_incorrect_msg": "Benutzer-E-Mail inkorrekt." } } From daf7b2748deeb5a5398b10511c91bdd854f853f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenAI Date: Mon, 2 Dec 2024 02:34:30 +0000 Subject: [PATCH 47/81] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 48.3% (45 of 93 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/cloud Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/cloud/es/ --- cloud/es.json | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/cloud/es.json b/cloud/es.json index 2eab3bc6d..2abee6a52 100644 --- a/cloud/es.json +++ b/cloud/es.json @@ -93,6 +93,7 @@ "device_not_found_msg": "Equipo desconocido.", "send_msg_over_limit_msg": "Solo se puede enviar una vez a la semana.", "account_not_exist_msg": "El usuario no existe.", - "frequent_operation_msg": "Operación frecuente, por favor intente de nuevo más tarde." + "frequent_operation_msg": "Operación frecuente, por favor intente de nuevo más tarde.", + "email_incorrect_msg": "Correo electrónico del usuario incorrecto." } } From 349d84aad115a242040d72155d04e93b3980eda6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenAI Date: Mon, 2 Dec 2024 02:34:18 +0000 Subject: [PATCH 48/81] Translated using Weblate (French) Currently translated at 33.3% (31 of 93 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/cloud Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/cloud/fr/ --- cloud/fr.json | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/cloud/fr.json b/cloud/fr.json index edadcf9a9..fe81d0524 100644 --- a/cloud/fr.json +++ b/cloud/fr.json @@ -93,6 +93,7 @@ "username_already_exist_msg": "Le nom d'utilisateur existe déjà.", "account_not_exist_msg": "Utilisateur non existant.", "send_msg_over_limit_msg": "Peut seulement être envoyé une fois par semaine.", - "frequent_operation_msg": "Opération fréquente, veuillez réessayer plus tard." + "frequent_operation_msg": "Opération fréquente, veuillez réessayer plus tard.", + "email_incorrect_msg": "Adresse e-mail de l'utilisateur incorrecte." } } From 74ad7b0740aec8a82d138e5350a6d43b40208ec4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenAI Date: Mon, 2 Dec 2024 02:34:21 +0000 Subject: [PATCH 49/81] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 33.3% (31 of 93 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/cloud Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/cloud/it/ --- cloud/it.json | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/cloud/it.json b/cloud/it.json index f0d6f4b5b..ab58310c7 100644 --- a/cloud/it.json +++ b/cloud/it.json @@ -93,6 +93,7 @@ "verify_code_over_limit_msg": "Il numero di codici di verifica inviati ha superato il limite.", "account_not_exist_msg": "Utente non esistente.", "send_msg_over_limit_msg": "Può essere inviato solo una volta a settimana.", - "frequent_operation_msg": "Operazione frequente, si prega di riprovare più tardi." + "frequent_operation_msg": "Operazione frequente, si prega di riprovare più tardi.", + "email_incorrect_msg": "Indirizzo email dell'utente non corretto." } } From e3350b5a06c164b6147272b5e4e220dc0164fef8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenAI Date: Mon, 2 Dec 2024 02:34:23 +0000 Subject: [PATCH 50/81] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 34.4% (32 of 93 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/cloud Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/cloud/ja/ --- cloud/ja.json | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/cloud/ja.json b/cloud/ja.json index 262fb20b6..ae25637bd 100644 --- a/cloud/ja.json +++ b/cloud/ja.json @@ -93,6 +93,7 @@ "email_verify_code_invalid_msg": "メール認証コードが期限切れです。", "account_not_exist_msg": "ユーザーが存在しません。", "send_msg_over_limit_msg": "週に一度だけ送信可能です。", - "frequent_operation_msg": "頻繁な操作です。後ほど再試行してください。" + "frequent_operation_msg": "頻繁な操作です。後ほど再試行してください。", + "email_incorrect_msg": "ユーザーのメールアドレスが正しくありません。" } } From 3238bf012dc36b2ea212461d2b7645ded6d11a81 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenAI Date: Mon, 2 Dec 2024 02:34:24 +0000 Subject: [PATCH 51/81] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 93.5% (87 of 93 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/cloud Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/cloud/zh_Hans/ --- cloud/zh-cn.json | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/cloud/zh-cn.json b/cloud/zh-cn.json index f921d0c42..f929a02e2 100644 --- a/cloud/zh-cn.json +++ b/cloud/zh-cn.json @@ -93,6 +93,7 @@ "phone_verify_code_err_msg": "手机验证码错误。", "account_not_exist_msg": "用户不存在。", "send_msg_over_limit_msg": "每周只能发送一次。", - "frequent_operation_msg": "频繁操作,请稍后再试。" + "frequent_operation_msg": "频繁操作,请稍后再试。", + "email_incorrect_msg": "用户邮箱不正确。" } } From d3d1f88726decbf14c1b2ca763e1656eb32d3be5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenAI Date: Mon, 2 Dec 2024 02:34:20 +0000 Subject: [PATCH 52/81] Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 92.4% (86 of 93 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/cloud Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/cloud/zh_Hant/ --- cloud/zh-tw.json | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/cloud/zh-tw.json b/cloud/zh-tw.json index b9db2b14c..7e8068ecf 100644 --- a/cloud/zh-tw.json +++ b/cloud/zh-tw.json @@ -93,6 +93,7 @@ "phone_verify_code_err_msg": "手機驗證碼錯誤。", "account_not_exist_msg": "用戶不存在。", "send_msg_over_limit_msg": "每週只能發送一次。", - "frequent_operation_msg": "频繁操作,请稍后再试。" + "frequent_operation_msg": "频繁操作,请稍后再试。", + "email_incorrect_msg": "用戶電子郵件不正確。" } } From e74d9355068e46fe7f0975d6948fc911a27984d6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenAI Date: Mon, 2 Dec 2024 02:34:16 +0000 Subject: [PATCH 53/81] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 34.4% (32 of 93 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/cloud Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/cloud/nl/ --- cloud/nl.json | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/cloud/nl.json b/cloud/nl.json index acf6b5f9f..b10baa3cf 100644 --- a/cloud/nl.json +++ b/cloud/nl.json @@ -93,6 +93,7 @@ "phone_verify_code_invalid_msg": "De telefoonverificatiecode is verlopen.", "account_not_exist_msg": "Gebruiker bestaat niet.", "send_msg_over_limit_msg": "Kan slechts eenmaal per week worden verzonden.", - "frequent_operation_msg": "Frequente bediening, probeer het later opnieuw." + "frequent_operation_msg": "Frequente bediening, probeer het later opnieuw.", + "email_incorrect_msg": "Gebruikerse-mail onjuist." } } From 496c94b8d37038c77fe89e3a0b5bfde338a06687 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenAI Date: Mon, 2 Dec 2024 02:34:26 +0000 Subject: [PATCH 54/81] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 0.0% (0 of 93 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/cloud Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/cloud/pl/ --- cloud/pl.json | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/cloud/pl.json b/cloud/pl.json index 546724222..aa415c106 100644 --- a/cloud/pl.json +++ b/cloud/pl.json @@ -93,6 +93,7 @@ "phone_not_exist_msg": "Numer telefonu jest pusty.", "account_not_exist_msg": "Użytkownik nie istnieje.", "send_msg_over_limit_msg": "Można wysłać tylko raz w tygodniu.", - "frequent_operation_msg": "Częste operacje, proszę spróbować ponownie później." + "frequent_operation_msg": "Częste operacje, proszę spróbować ponownie później.", + "email_incorrect_msg": "Adres e-mail użytkownika jest nieprawidłowy." } } From addab750875659ddeb0a25d75b5c80210f38b577 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenAI Date: Mon, 2 Dec 2024 02:34:27 +0000 Subject: [PATCH 55/81] Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 33.3% (31 of 93 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/cloud Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/cloud/ko/ --- cloud/ko.json | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/cloud/ko.json b/cloud/ko.json index d8e3a2c8b..94f55ba3c 100644 --- a/cloud/ko.json +++ b/cloud/ko.json @@ -93,6 +93,7 @@ "email_verify_code_invalid_msg": "이메일 인증 코드가 만료되었습니다.", "account_not_exist_msg": "사용자가 존재하지 않습니다.", "send_msg_over_limit_msg": "주에 한 번만 보낼 수 있습니다.", - "frequent_operation_msg": "자주 작동합니다, 나중에 다시 시도해 주세요." + "frequent_operation_msg": "자주 작동합니다, 나중에 다시 시도해 주세요.", + "email_incorrect_msg": "사용자 이메일이 잘못되었습니다." } } From ce2c89673d2dbe4c7c65d21c403ee0885942c6ba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenAI Date: Mon, 2 Dec 2024 02:34:34 +0000 Subject: [PATCH 56/81] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 0.0% (0 of 93 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/cloud Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/cloud/ru/ --- cloud/ru.json | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/cloud/ru.json b/cloud/ru.json index 4178f255b..aa7d049b4 100644 --- a/cloud/ru.json +++ b/cloud/ru.json @@ -93,6 +93,7 @@ "verify_code_over_limit_msg": "Количество отправленных кодов подтверждения превысило лимит.", "account_not_exist_msg": "Пользователь не существует.", "send_msg_over_limit_msg": "Можно отправлять только один раз в неделю.", - "frequent_operation_msg": "Частые операции, пожалуйста, попробуйте позже." + "frequent_operation_msg": "Частые операции, пожалуйста, попробуйте позже.", + "email_incorrect_msg": "Пользовательский адрес электронной почты неверен." } } From f5fc3bd28bf5c045421e5cf797334af6a07cf9fd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenAI Date: Mon, 2 Dec 2024 02:34:15 +0000 Subject: [PATCH 57/81] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 0.0% (0 of 93 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/cloud Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/cloud/uk/ --- cloud/uk.json | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/cloud/uk.json b/cloud/uk.json index c924c5c6b..9ffd3b41e 100644 --- a/cloud/uk.json +++ b/cloud/uk.json @@ -93,6 +93,7 @@ "email_verify_code_invalid_msg": "Термін дії коду підтвердження електронної пошти минув.", "account_not_exist_msg": "Користувач не існує.", "send_msg_over_limit_msg": "Можна відправляти лише раз на тиждень.", - "frequent_operation_msg": "Часте використання, будь ласка, спробуйте пізніше." + "frequent_operation_msg": "Часте використання, будь ласка, спробуйте пізніше.", + "email_incorrect_msg": "Користувач вказав неправильний електронний адрес." } } From f7c2da3fa998dff340abf0b76d0b93197a0048e6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenAI Date: Mon, 2 Dec 2024 02:34:33 +0000 Subject: [PATCH 58/81] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 19.3% (18 of 93 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/cloud Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/cloud/hu/ --- cloud/hu.json | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/cloud/hu.json b/cloud/hu.json index 94cbef37c..2114aad28 100644 --- a/cloud/hu.json +++ b/cloud/hu.json @@ -93,6 +93,7 @@ "verify_code_over_limit_msg": "A küldött megerősítő kódok száma meghaladta a limitet.", "account_not_exist_msg": "A felhasználó nem létezik.", "send_msg_over_limit_msg": "Csak hetente egyszer küldhető.", - "frequent_operation_msg": "Gyakori művelet, kérjük, próbálja meg később." + "frequent_operation_msg": "Gyakori művelet, kérjük, próbálja meg később.", + "email_incorrect_msg": "Felhasználói e-mail helytelen." } } From 90e5f7e7fba1e2b329599dfef1413f88c6a2dbcc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenAI Date: Mon, 2 Dec 2024 02:34:32 +0000 Subject: [PATCH 59/81] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 98.9% (92 of 93 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/cloud Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/cloud/lt/ --- cloud/lt.json | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/cloud/lt.json b/cloud/lt.json index e4839de37..dc4fbe717 100644 --- a/cloud/lt.json +++ b/cloud/lt.json @@ -93,6 +93,7 @@ "token_invalid_msg": "žetono galiojimo atšaukimas", "account_not_exist_msg": "Naudotojas/Vartotojas neegzistuoja.", "send_msg_over_limit_msg": "Gali būti siunčiama/-s tik kartą per savaitę.", - "frequent_operation_msg": "Per daug dažnų užklausų, bandykite dar kartą vėlesniu laiku." + "frequent_operation_msg": "Per daug dažnų užklausų, bandykite dar kartą vėlesniu laiku.", + "email_incorrect_msg": "Naudotojo el. paštas neteisingas." } } From d9110a91055af5b1ac5d4f09b0f33fef3d6231d7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: web83info Date: Mon, 2 Dec 2024 08:22:28 +0000 Subject: [PATCH 60/81] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 99.5% (224 of 225 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/base Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/base/ja/ --- base/ja.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/base/ja.json b/base/ja.json index f7e7688a9..2c9c8c835 100644 --- a/base/ja.json +++ b/base/ja.json @@ -240,6 +240,6 @@ "only_allowd_input_tips": "入力できるのは{limit}までです。", "only_num_letter_symbol_tips": "文字、数字、および記号{symbol}のみが許可されています。", "min_max_length_tips": "{min} - {max} 文字。", - "only_letters_num_allowd_tips": "無効な行番号:{num}" + "only_letters_num_allowd_tips": "英数字のみ入力できます。" } } From 84611b07f3cba845eb706da109987acb2298368b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: web83info Date: Mon, 2 Dec 2024 08:24:09 +0000 Subject: [PATCH 61/81] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/advanced Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/advanced/ja/ --- advanced/ja.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/advanced/ja.json b/advanced/ja.json index f1f6d1fa1..b75bfd3a7 100644 --- a/advanced/ja.json +++ b/advanced/ja.json @@ -1,7 +1,7 @@ { "menu_advanced": "詳細設定", "advanced": { - "note_two": "LuCIをそのままの状態で提供しています。GL.iNetはLuCIの今後のメンテナンスに対して責任を負いません。", + "note_two": "このボタンをクリックすると、ネイティブのLuCIページに移動します。GL.iNetはLuCIのメンテナンスに対して責任を負いません。", "note_one": "OpenWrtのデフォルトのユーザーインタフェースLuCIを使用して、詳細設定を変更できます。LuCIはOpenWrtによってメンテナンスされているオープンソースの独立したプロジェクトです。", "go_to_luci_btn": "LuCIへ移動する", "luci_security_tips": "LuCIのセキュリティのため、リモートからLuCIにアクセスする必要がある場合は、LuCIポートを手動で開くようにしてください。", From 06dcec72d2a538b0c6f45c9ae98368eec2a94c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: web83info Date: Mon, 2 Dec 2024 08:25:50 +0000 Subject: [PATCH 62/81] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/overview Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/overview/ja/ --- overview/ja.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/overview/ja.json b/overview/ja.json index 12d606415..ac9f1b479 100644 --- a/overview/ja.json +++ b/overview/ja.json @@ -41,7 +41,7 @@ "device_info_title": "デバイス情報", "usb3_switching_tips": "この機能は、USB 2.0とUSB 3.0のプロトコル切り替えに対応しています。", "usb_switch_from_to_tips": "{usb1}から{usb2}に切り替えてもよろしいですか?", - "switching_to_usb3_tips": "USB3.0に切り替える時、USBを差し直してください。", + "switching_to_usb3_tips": "USB3.0に切り替える時、USBメモリを差し直してください。", "usb_switch_label": "USBプロトコル切り替え", "switching_to_usb2_tips": "USB3.0からUSB2.0に切り替えると、接続されているすべてのUSBデバイスが再マウントされます。", "switching_warning_tips": "USBフラッシュドライブが使用中でないことを確認してください。そうでない場合、USBフラッシュドライブ上のデータが破損する可能性があります。", From d21033ff481e7a20d7d761068d62ea05d5081261 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: web83info Date: Mon, 2 Dec 2024 08:21:23 +0000 Subject: [PATCH 63/81] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/wireless Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/wireless/ja/ --- wireless/ja.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/wireless/ja.json b/wireless/ja.json index 662735c99..a17bc3640 100644 --- a/wireless/ja.json +++ b/wireless/ja.json @@ -26,7 +26,7 @@ "channel_auto_dfs_tips": "帯域幅が160 MHzに設定されている場合、非DFSチャネルまたは「$$$$」オプションを選択した場合でも、Wi-Fi は常にDFSチャネルを使用します。", "random_bssid_disabled_tips": "静的なBSSIDの使用は追跡される原因となる可能性があります。クライアントデバイスが静的なBSSIDの使用を要求する場合は、SSIDを非表示に設定することをお勧めします。{more}", "enable_random_bssid_label": "ランダム化されたBSSIDを有効にする", - "lan_guest_conflict_tips": "{guest}が{lan}と競合しているため、ゲストWi-Fiを有効にすることはできません。", + "lan_guest_conflict_tips": "{guest}と{lan}の競合を避けるため、ゲストWi-Fiを有効にすることはできません。", "random_bssid_enabled_tips": "このオプションを有効にすると、デバイスはランダムに生成されたBSSIDを使用し、再起動するたびに再生成されます。", "radio_bands": "無線周波数帯", "mlo_wifi_security_tips": "WPA3-SAEは、MLOをサポートするほとんどのデバイスに適しており、このプロトコルは推奨されます。", From 45f4ecaf82cb11b95182635ca1565dcbc46ad9f5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: web83info Date: Mon, 2 Dec 2024 08:27:31 +0000 Subject: [PATCH 64/81] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (334 of 334 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/vpn Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/vpn/ja/ --- vpn/ja.json | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/vpn/ja.json b/vpn/ja.json index 7a9119a7c..849cd579c 100644 --- a/vpn/ja.json +++ b/vpn/ja.json @@ -264,7 +264,7 @@ "domain_url_tips": "正しいURLを入力してください。URL検出はドメイン名またはIPアドレスの正しさを識別します。", "domain_input_mode_label": "入力モード", "wg_mullvad_limit_tips": "WireGuardキーの生成に失敗しました。Mullvadアカウントごとに同時に最大5つのキーを持つことができます。キーを取り消すには{provider}にアクセスしてください。", - "domain_input_mode_tips": "ドメイン名またはIPを手動または自動で入力することができます。購読URLを選択した場合、URL内のドメイン名またはIPは毎日自動的に更新されます。", + "domain_input_mode_tips": "購読URLを選択した場合、URL内のドメイン名またはIPは毎日自動的に更新されます。", "wg_self_public_key_tips": "あなた側の公開鍵", "go_renew_btn": "更新する", "expires_at_tips": "{time}に有効期限が切れます", @@ -283,7 +283,7 @@ "guide_sign_up_title": "{provider}のアカウントを登録する", "wg_not_subscription_tips": "このアカウントにはサブスクリプションがない可能性があります。", "wg_subscription_expired_tips": "このアカウントのサブスクリプションは期限切れになっている可能性があります。", - "wg_guide_tips": "VPNガイドは、WireGuard VPNを迅速に使用するのに役立ちます。これはAzireVPN、Mullvad、PIA、Surfshark、NordVPN、Hideme、IPVanish専用です。他のVPNサービスについてはスキップしてください。VPNの設定には数分かかる場合があります。", + "wg_guide_tips": "VPNガイドは、WireGuard VPNを迅速に使用するのに役立ちます。これはAzireVPN、Mullvad、PIA、Surfshark、NordVPN、Hide.me、IPVanish専用です。他のVPNサービスについてはスキップしてください。VPNの設定には数分かかる場合があります。", "wg_azirevpn_limit_tips": "AzireVPNアカウントは同時に10台のデバイスでのみ使用できます。アカウントのデバイス最大数に達しましたので、{provider}にアクセスし、使用していないデバイスを削除してから再試行してください。", "wg_nordvpn_tips": "NordVPNトークンはNordVPNにログインするための認証情報です。まずNordVPNの公式ウェブサイトにログインし、その後手動でトークンを取得する必要があります。", "server_select_label": "サーバー選択", @@ -335,6 +335,6 @@ "invalid_ip_addr_msg": "無効なIPアドレスです", "password_too_short_msg": "パスワードは少なくとも8文字でなければなりません", "network_abnormal_msg": "ネットワークが異常かもしれません", - "api_limit_triggered_msg": "頻繁に操作してください。" + "api_limit_triggered_msg": "頻繁な操作です。後ほど再試行してください。" } } From e1718fb2e9eb1eba8bf3107e1eff8b333afd4dd9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E6=BD=98=E5=86=A0=E6=97=BA?= Date: Mon, 2 Dec 2024 10:26:41 +0000 Subject: [PATCH 65/81] Translated using Weblate (English) Currently translated at 100.0% (95 of 95 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/cloud Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/cloud/en/ --- cloud/en.json | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/cloud/en.json b/cloud/en.json index 31cc58f7c..a5b66393c 100644 --- a/cloud/en.json +++ b/cloud/en.json @@ -94,6 +94,8 @@ "account_not_exist_msg": "User not exist.", "send_msg_over_limit_msg": "Can only be sent once a week.", "frequent_operation_msg": "Frequent operation, please try again later.", - "email_incorrect_msg": "User Email Incorrect." + "email_incorrect_msg": "User Email Incorrect.", + "validate_password_error_msg": "Password Vaildation Failed", + "sms_sending_failed_msg": "Failed to send SMS" } } From e0a83d5e9dc6299b0b3d6b76edbc24acc664b713 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenAI Date: Mon, 2 Dec 2024 10:26:56 +0000 Subject: [PATCH 66/81] Translated using Weblate (German) Currently translated at 87.3% (83 of 95 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/cloud Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/cloud/de/ --- cloud/de.json | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/cloud/de.json b/cloud/de.json index c49e03568..cd7fe5fff 100644 --- a/cloud/de.json +++ b/cloud/de.json @@ -94,6 +94,8 @@ "account_not_exist_msg": "Benutzer existiert nicht.", "send_msg_over_limit_msg": "Kann nur einmal pro Woche gesendet werden.", "frequent_operation_msg": "Häufige Operation, bitte versuchen Sie es später noch einmal.", - "email_incorrect_msg": "Benutzer-E-Mail inkorrekt." + "email_incorrect_msg": "Benutzer-E-Mail inkorrekt.", + "validate_password_error_msg": "Kennwortüberprüfung fehlgeschlagen", + "sms_sending_failed_msg": "SMS-Versand fehlgeschlagen" } } From f9f66ae353068376c51b50eb88987630cea13eb5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenAI Date: Mon, 2 Dec 2024 10:26:57 +0000 Subject: [PATCH 67/81] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 47.3% (45 of 95 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/cloud Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/cloud/es/ --- cloud/es.json | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/cloud/es.json b/cloud/es.json index 2abee6a52..fb4079bfe 100644 --- a/cloud/es.json +++ b/cloud/es.json @@ -94,6 +94,8 @@ "send_msg_over_limit_msg": "Solo se puede enviar una vez a la semana.", "account_not_exist_msg": "El usuario no existe.", "frequent_operation_msg": "Operación frecuente, por favor intente de nuevo más tarde.", - "email_incorrect_msg": "Correo electrónico del usuario incorrecto." + "email_incorrect_msg": "Correo electrónico del usuario incorrecto.", + "validate_password_error_msg": "La validación de la contraseña ha fallado.", + "sms_sending_failed_msg": "Error al enviar SMS" } } From 9054c849b94acd84d4595ab0a90affae42aece9a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenAI Date: Mon, 2 Dec 2024 10:26:48 +0000 Subject: [PATCH 68/81] Translated using Weblate (French) Currently translated at 32.6% (31 of 95 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/cloud Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/cloud/fr/ --- cloud/fr.json | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/cloud/fr.json b/cloud/fr.json index fe81d0524..7433d84c2 100644 --- a/cloud/fr.json +++ b/cloud/fr.json @@ -94,6 +94,8 @@ "account_not_exist_msg": "Utilisateur non existant.", "send_msg_over_limit_msg": "Peut seulement être envoyé une fois par semaine.", "frequent_operation_msg": "Opération fréquente, veuillez réessayer plus tard.", - "email_incorrect_msg": "Adresse e-mail de l'utilisateur incorrecte." + "email_incorrect_msg": "Adresse e-mail de l'utilisateur incorrecte.", + "validate_password_error_msg": "La validation du mot de passe a échoué.", + "sms_sending_failed_msg": "Échec de l'envoi du SMS" } } From 52e306404b1a62f30c3c95439ebe53e227f92a28 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenAI Date: Mon, 2 Dec 2024 10:26:59 +0000 Subject: [PATCH 69/81] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 32.6% (31 of 95 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/cloud Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/cloud/it/ --- cloud/it.json | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/cloud/it.json b/cloud/it.json index ab58310c7..3730480b7 100644 --- a/cloud/it.json +++ b/cloud/it.json @@ -94,6 +94,8 @@ "account_not_exist_msg": "Utente non esistente.", "send_msg_over_limit_msg": "Può essere inviato solo una volta a settimana.", "frequent_operation_msg": "Operazione frequente, si prega di riprovare più tardi.", - "email_incorrect_msg": "Indirizzo email dell'utente non corretto." + "email_incorrect_msg": "Indirizzo email dell'utente non corretto.", + "validate_password_error_msg": "La validazione della password è fallita.", + "sms_sending_failed_msg": "Impossibile inviare SMS" } } From a31c4c67f9a87da20816ff01f485e3607438cfb5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenAI Date: Mon, 2 Dec 2024 10:26:52 +0000 Subject: [PATCH 70/81] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 33.6% (32 of 95 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/cloud Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/cloud/ja/ --- cloud/ja.json | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/cloud/ja.json b/cloud/ja.json index ae25637bd..b13e60abe 100644 --- a/cloud/ja.json +++ b/cloud/ja.json @@ -94,6 +94,8 @@ "account_not_exist_msg": "ユーザーが存在しません。", "send_msg_over_limit_msg": "週に一度だけ送信可能です。", "frequent_operation_msg": "頻繁な操作です。後ほど再試行してください。", - "email_incorrect_msg": "ユーザーのメールアドレスが正しくありません。" + "email_incorrect_msg": "ユーザーのメールアドレスが正しくありません。", + "validate_password_error_msg": "パスワード検証に失敗しました", + "sms_sending_failed_msg": "SMSの送信に失敗しました" } } From eda1ec21f61d927dd56eaca846de03dec601fc97 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenAI Date: Mon, 2 Dec 2024 10:26:54 +0000 Subject: [PATCH 71/81] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 91.5% (87 of 95 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/cloud Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/cloud/zh_Hans/ --- cloud/zh-cn.json | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/cloud/zh-cn.json b/cloud/zh-cn.json index f929a02e2..3ffcefa47 100644 --- a/cloud/zh-cn.json +++ b/cloud/zh-cn.json @@ -94,6 +94,8 @@ "account_not_exist_msg": "用户不存在。", "send_msg_over_limit_msg": "每周只能发送一次。", "frequent_operation_msg": "频繁操作,请稍后再试。", - "email_incorrect_msg": "用户邮箱不正确。" + "email_incorrect_msg": "用户邮箱不正确。", + "validate_password_error_msg": "密码验证失败", + "sms_sending_failed_msg": "发送短信失败" } } From 4e76e61a6fe586d93756783668335e2e6174157a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenAI Date: Mon, 2 Dec 2024 10:26:50 +0000 Subject: [PATCH 72/81] Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 90.5% (86 of 95 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/cloud Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/cloud/zh_Hant/ --- cloud/zh-tw.json | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/cloud/zh-tw.json b/cloud/zh-tw.json index 7e8068ecf..8dc913867 100644 --- a/cloud/zh-tw.json +++ b/cloud/zh-tw.json @@ -94,6 +94,8 @@ "account_not_exist_msg": "用戶不存在。", "send_msg_over_limit_msg": "每週只能發送一次。", "frequent_operation_msg": "频繁操作,请稍后再试。", - "email_incorrect_msg": "用戶電子郵件不正確。" + "email_incorrect_msg": "用戶電子郵件不正確。", + "validate_password_error_msg": "密碼驗證失敗", + "sms_sending_failed_msg": "發送短信失敗" } } From b55d80c2c84efb056567f2914bd381dd43a3ec5a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenAI Date: Mon, 2 Dec 2024 10:26:47 +0000 Subject: [PATCH 73/81] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 33.6% (32 of 95 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/cloud Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/cloud/nl/ --- cloud/nl.json | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/cloud/nl.json b/cloud/nl.json index b10baa3cf..a55a248b3 100644 --- a/cloud/nl.json +++ b/cloud/nl.json @@ -94,6 +94,8 @@ "account_not_exist_msg": "Gebruiker bestaat niet.", "send_msg_over_limit_msg": "Kan slechts eenmaal per week worden verzonden.", "frequent_operation_msg": "Frequente bediening, probeer het later opnieuw.", - "email_incorrect_msg": "Gebruikerse-mail onjuist." + "email_incorrect_msg": "Gebruikerse-mail onjuist.", + "validate_password_error_msg": "Wachtwoordvalidatie mislukt", + "sms_sending_failed_msg": "Het verzenden van de SMS is mislukt" } } From cf8996b4cc036c0993de3febf2a7e98ccb35d222 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenAI Date: Mon, 2 Dec 2024 10:26:55 +0000 Subject: [PATCH 74/81] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 0.0% (0 of 95 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/cloud Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/cloud/pl/ --- cloud/pl.json | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/cloud/pl.json b/cloud/pl.json index aa415c106..b0b99e966 100644 --- a/cloud/pl.json +++ b/cloud/pl.json @@ -94,6 +94,8 @@ "account_not_exist_msg": "Użytkownik nie istnieje.", "send_msg_over_limit_msg": "Można wysłać tylko raz w tygodniu.", "frequent_operation_msg": "Częste operacje, proszę spróbować ponownie później.", - "email_incorrect_msg": "Adres e-mail użytkownika jest nieprawidłowy." + "email_incorrect_msg": "Adres e-mail użytkownika jest nieprawidłowy.", + "validate_password_error_msg": "Walidacja hasła nie powiodła się", + "sms_sending_failed_msg": "Nie udało się wysłać SMS." } } From 8171bf13847a145e549fe9eb4b61dc700c074d1b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenAI Date: Mon, 2 Dec 2024 10:27:01 +0000 Subject: [PATCH 75/81] Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 32.6% (31 of 95 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/cloud Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/cloud/ko/ --- cloud/ko.json | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/cloud/ko.json b/cloud/ko.json index 94f55ba3c..36e3dba5c 100644 --- a/cloud/ko.json +++ b/cloud/ko.json @@ -94,6 +94,8 @@ "account_not_exist_msg": "사용자가 존재하지 않습니다.", "send_msg_over_limit_msg": "주에 한 번만 보낼 수 있습니다.", "frequent_operation_msg": "자주 작동합니다, 나중에 다시 시도해 주세요.", - "email_incorrect_msg": "사용자 이메일이 잘못되었습니다." + "email_incorrect_msg": "사용자 이메일이 잘못되었습니다.", + "validate_password_error_msg": "비밀번호 유효성 검사 실패", + "sms_sending_failed_msg": "SMS 발송에 실패했습니다." } } From 45711e4bc47128916f768b7a58ce0e6cc83c3727 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenAI Date: Mon, 2 Dec 2024 10:27:04 +0000 Subject: [PATCH 76/81] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 0.0% (0 of 95 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/cloud Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/cloud/ru/ --- cloud/ru.json | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/cloud/ru.json b/cloud/ru.json index aa7d049b4..181317f2b 100644 --- a/cloud/ru.json +++ b/cloud/ru.json @@ -94,6 +94,8 @@ "account_not_exist_msg": "Пользователь не существует.", "send_msg_over_limit_msg": "Можно отправлять только один раз в неделю.", "frequent_operation_msg": "Частые операции, пожалуйста, попробуйте позже.", - "email_incorrect_msg": "Пользовательский адрес электронной почты неверен." + "email_incorrect_msg": "Пользовательский адрес электронной почты неверен.", + "validate_password_error_msg": "Проверка пароля не пройдена", + "sms_sending_failed_msg": "Отправка SMS не удалась" } } From a6bff2462be38a6596050ce97e2263680c3d3d3f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenAI Date: Mon, 2 Dec 2024 10:26:45 +0000 Subject: [PATCH 77/81] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 0.0% (0 of 95 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/cloud Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/cloud/uk/ --- cloud/uk.json | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/cloud/uk.json b/cloud/uk.json index 9ffd3b41e..f18c651fc 100644 --- a/cloud/uk.json +++ b/cloud/uk.json @@ -94,6 +94,8 @@ "account_not_exist_msg": "Користувач не існує.", "send_msg_over_limit_msg": "Можна відправляти лише раз на тиждень.", "frequent_operation_msg": "Часте використання, будь ласка, спробуйте пізніше.", - "email_incorrect_msg": "Користувач вказав неправильний електронний адрес." + "email_incorrect_msg": "Користувач вказав неправильний електронний адрес.", + "validate_password_error_msg": "Помилка перевірки пароля", + "sms_sending_failed_msg": "Не вдалося надіслати SMS" } } From 4425a900a034615eb77f4f1f43ef99386b59a7d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenAI Date: Mon, 2 Dec 2024 10:27:03 +0000 Subject: [PATCH 78/81] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 18.9% (18 of 95 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/cloud Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/cloud/hu/ --- cloud/hu.json | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/cloud/hu.json b/cloud/hu.json index 2114aad28..d3f6c71f6 100644 --- a/cloud/hu.json +++ b/cloud/hu.json @@ -94,6 +94,8 @@ "account_not_exist_msg": "A felhasználó nem létezik.", "send_msg_over_limit_msg": "Csak hetente egyszer küldhető.", "frequent_operation_msg": "Gyakori művelet, kérjük, próbálja meg később.", - "email_incorrect_msg": "Felhasználói e-mail helytelen." + "email_incorrect_msg": "Felhasználói e-mail helytelen.", + "validate_password_error_msg": "A jelszó ellenőrzése sikertelen.", + "sms_sending_failed_msg": "SMS küldése sikertelen" } } From 02b2989a2d172599b8b292bd291c4f466bc2d499 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenAI Date: Mon, 2 Dec 2024 10:27:02 +0000 Subject: [PATCH 79/81] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 96.8% (92 of 95 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/cloud Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/cloud/lt/ --- cloud/lt.json | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/cloud/lt.json b/cloud/lt.json index dc4fbe717..6e58261d1 100644 --- a/cloud/lt.json +++ b/cloud/lt.json @@ -94,6 +94,8 @@ "account_not_exist_msg": "Naudotojas/Vartotojas neegzistuoja.", "send_msg_over_limit_msg": "Gali būti siunčiama/-s tik kartą per savaitę.", "frequent_operation_msg": "Per daug dažnų užklausų, bandykite dar kartą vėlesniu laiku.", - "email_incorrect_msg": "Naudotojo el. paštas neteisingas." + "email_incorrect_msg": "Naudotojo el. paštas neteisingas.", + "validate_password_error_msg": "Slaptažodžio patikrinimas nepavyko", + "sms_sending_failed_msg": "Siuntimas SMS nepavyko" } } From 8b837432bf7c0eaa90a2dec0c7a89430def1c5e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alisa Date: Tue, 3 Dec 2024 06:39:01 +0000 Subject: [PATCH 80/81] Translated using Weblate (English) Currently translated at 100.0% (123 of 123 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/parentalcontrol Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/parentalcontrol/en/ --- parentalcontrol/en.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/parentalcontrol/en.json b/parentalcontrol/en.json index 8f56ffb4c..d8ff1d5fc 100644 --- a/parentalcontrol/en.json +++ b/parentalcontrol/en.json @@ -116,7 +116,7 @@ "enable_ipv6_label": "Enable IPv6", "note_tips": "Bark's service may not be available in certain countries. As GL.iNet is not the provider of this service, should you encounter any issues using Bark kindly reach out directly to $$$$Bark's Technical Support$$$$ for assistance.", "force_dns_enable_tips": "Bark blocks almost all DNS requests from clients sent to the Internet. Please $$$$ Go to DNS Page$$$$ disable {label} option to avoid your clients not be able to access the Internet.", - "visit_tips": "Visit $$$$bark us$$$$to learn more and sign up today for afree,one-week trial.", + "visit_tips": "Visit $$$$bark us$$$$to learn more and sign up today for a free,one-week trial.", "feature_tips1": "Set parental controls on all of theinternet-connected devices in your home.", "feature_tips2": "Set daily bedtimes and school times on all your child's devices to limit online distractions", "feature_tips3": "Choose which websites and apps are allowed/blocked on all devices", From ec21263c093abb1e70a0b753084d566ccc89d6cc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alisa Date: Tue, 3 Dec 2024 06:44:54 +0000 Subject: [PATCH 81/81] Translated using Weblate (English) Currently translated at 100.0% (123 of 123 strings) Translation: GL.iNet Router SDK/parentalcontrol Translate-URL: http://weblate.gl-inet.com/projects/router-sdk/parentalcontrol/en/ --- parentalcontrol/en.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/parentalcontrol/en.json b/parentalcontrol/en.json index d8ff1d5fc..7b41e5085 100644 --- a/parentalcontrol/en.json +++ b/parentalcontrol/en.json @@ -116,7 +116,7 @@ "enable_ipv6_label": "Enable IPv6", "note_tips": "Bark's service may not be available in certain countries. As GL.iNet is not the provider of this service, should you encounter any issues using Bark kindly reach out directly to $$$$Bark's Technical Support$$$$ for assistance.", "force_dns_enable_tips": "Bark blocks almost all DNS requests from clients sent to the Internet. Please $$$$ Go to DNS Page$$$$ disable {label} option to avoid your clients not be able to access the Internet.", - "visit_tips": "Visit $$$$bark us$$$$to learn more and sign up today for a free,one-week trial.", + "visit_tips": "Visit $$$$bark us$$$$to learn more and sign up today for a free, one-week trial.", "feature_tips1": "Set parental controls on all of theinternet-connected devices in your home.", "feature_tips2": "Set daily bedtimes and school times on all your child's devices to limit online distractions", "feature_tips3": "Choose which websites and apps are allowed/blocked on all devices",