diff --git a/hrms/locale/sv.po b/hrms/locale/sv.po index 9000fe8881..45b34e39b4 100644 --- a/hrms/locale/sv.po +++ b/hrms/locale/sv.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: contact@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-30 09:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-07 15:30\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-07 09:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-10 16:11\n" "Last-Translator: contact@frappe.io\n" "Language-Team: Swedish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "Utvärdering {0} tillhör inte Personal {1}" msgid "Appraisee" msgstr "Utvärderare" -#: hr/doctype/appraisal_cycle/appraisal_cycle.js:165 +#: hr/doctype/appraisal_cycle/appraisal_cycle.js:159 msgid "Appraisees: {0}" msgstr "Utvärderare: {0}" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr "Arkiverad" msgid "Are you sure you want to email the selected salary slips?" msgstr "Är du säker på att du vill e-posta valda löne beskeden?" -#: hr/doctype/appraisal_cycle/appraisal_cycle.js:140 +#: hr/doctype/appraisal_cycle/appraisal_cycle.js:134 #: payroll/doctype/bulk_salary_structure_assignment/bulk_salary_structure_assignment.js:270 #: payroll/doctype/salary_component/salary_component.js:119 msgid "Are you sure you want to proceed?" @@ -4829,11 +4829,11 @@ msgstr "Personal kan inte ge återkoppling till sig själva. Använd {0} iställ msgid "Employees will miss holiday reminders from {} until {}.
Do you want to proceed with this change?" msgstr "Personal kommer att missa ledighet påminnelser från {} till {}.
Vill du fortsätta med denna ändring?" -#: hr/doctype/appraisal_cycle/appraisal_cycle.js:173 +#: hr/doctype/appraisal_cycle/appraisal_cycle.js:167 msgid "Employees without Feedback: {0}" msgstr "Personal utan Återkoppling: {0}" -#: hr/doctype/appraisal_cycle/appraisal_cycle.js:177 +#: hr/doctype/appraisal_cycle/appraisal_cycle.js:171 msgid "Employees without Goals: {0}" msgstr "Personal utan Mål: {0}" @@ -5542,7 +5542,7 @@ msgstr "Återkoppling {0} har lagts till" msgid "Fetch Geolocation" msgstr "Hämta Geolokalisering" -#: hr/doctype/appraisal_cycle/appraisal_cycle.js:115 +#: hr/doctype/appraisal_cycle/appraisal_cycle.js:109 #: payroll/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js:114 msgid "Fetching Employees" msgstr "Hämtar Personal" @@ -7896,7 +7896,7 @@ msgstr "Slutat" #: hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.js:49 msgctxt "Employee" msgid "Left" -msgstr "Vänster" +msgstr "Slutat" #. Title of the Module Onboarding 'Human Resource' #: hr/module_onboarding/human_resource/human_resource.json @@ -10632,7 +10632,7 @@ msgstr "Lön" #: payroll/doctype/retention_bonus/retention_bonus.json #: payroll/doctype/salary_component/salary_component.json #: payroll/doctype/salary_structure/salary_structure.json -#: public/js/utils/payroll_utils.js:27 +#: public/js/utils/payroll_utils.js:23 msgid "Salary Component" msgstr "Lön Komponent" @@ -10860,7 +10860,7 @@ msgctxt "Salary Structure Assignment" msgid "Salary Structure Assignment" msgstr "Lön Struktur Tilldelning" -#: public/js/utils/payroll_utils.js:35 +#: public/js/utils/payroll_utils.js:31 msgid "Salary Structure Assignment field" msgstr "Lön Struktur Tilldelning fält" @@ -11079,7 +11079,7 @@ msgstr "Ledighet beviljas av:" msgid "Self Appraisal" msgstr "Själv Bedömning" -#: hr/doctype/appraisal_cycle/appraisal_cycle.js:169 +#: hr/doctype/appraisal_cycle/appraisal_cycle.js:163 msgid "Self Appraisal Pending: {0}" msgstr "Väntande Självbedömning: {0}" @@ -12193,7 +12193,7 @@ msgstr "Det finns ingen personal med lön struktur: {0}. Tilldela {1} till perso msgid "These leaves are holidays permitted by the company however, availing it is optional for an Employee." msgstr "Dessa Ledigheter är helgdagar som är tillåtna av Bolaget, men att använda dem är valfri för Personal." -#: hr/doctype/appraisal_cycle/appraisal_cycle.js:136 +#: hr/doctype/appraisal_cycle/appraisal_cycle.js:130 msgid "This action will prevent making changes to the linked appraisal feedback/goals." msgstr "Denna åtgärd förhindrar att ändringar görs i länkad återkoppling/mål för bedömning." @@ -13653,8 +13653,7 @@ msgstr "{0}
Detta fel kan bero på att fält saknas eller tagits bort." msgid "{0} Appraisal(s) are not submitted yet" msgstr "{0} Bedömning(ar) är inte godkännda ännu" -#: hr/doctype/appraisal_cycle/appraisal_cycle.js:100 -#: public/js/utils/payroll_utils.js:12 +#: public/js/utils/index.js:192 msgid "{0} Field" msgstr "{0} Fält"