-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #20 from fga-eps-mds/doc/padroes_comunidade
Padrões da comunidade
- Loading branch information
Showing
4 changed files
with
142 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,87 @@ | ||
# Código de Conduta do Pacto do Colaborador | ||
## Nossa Promessa | ||
|
||
Nós, como membros, colaboradores e líderes, comprometemo-nos a tornar a participação em nossa comunidade uma experiência livre de assédio para todos, independentemente da idade, corpo tamanho, deficiência visível ou invisível, etnia, características sexuais, identidade e expressão de gênero, nível de experiência, educação, status socioeconômico, nacionalidade, aparência pessoal, raça, religião ou identidade sexual e orientação. | ||
|
||
Comprometemo-nos a agir e interagir de maneira que contribua para uma comunidade aberta, acolhedora, diversa, inclusiva e saudável. | ||
|
||
## Nossos Padrões | ||
|
||
Exemplos de comportamentos que contribuem para um ambiente positivo em nossa comunidade incluem: | ||
|
||
* Demonstrando empatia e gentileza com outras pessoas | ||
* Sendo respeitoso com opiniões, pontos de vista e experiências diferentes | ||
* Dando e aceitando graciosamente feedback construtivo | ||
* Assumindo a responsabilidade e pedindo desculpas às pessoas afetadas por nossos erros, e aprendendo com a experiência | ||
* Concentrando-se no que é melhor não apenas para nós como indivíduos, mas para a comunidade como um todo | ||
|
||
Exemplos de comportamentos inaceitáveis incluem: | ||
|
||
* O uso de linguagem ou imagens sexualizadas e atenção ou avanços de natureza sexual | ||
* Provocação, comentários insultuosos ou depreciativos e ataques pessoais ou políticos | ||
* Assédio público ou privado | ||
* Publicação de informações privadas de outras pessoas, como endereço físico ou de e-mail, sem sua permissão explícita | ||
* Outros comportamentos que poderiam ser razoavelmente considerados inadequados em um ambiente profissional | ||
|
||
## Responsabilidades de Fiscalização | ||
|
||
Os líderes da comunidade são responsáveis por esclarecer e aplicar nossos padrões de comportamento aceitável e tomarão medidas corretivas apropriadas e justas em resposta a qualquer comportamento que considerarem inadequado, ameaçador, ofensivo ou prejudicial. | ||
|
||
Os líderes da comunidade têm o direito e a responsabilidade de remover, editar ou rejeitar | ||
comentários, commits, código, edições de wiki, problemas e outras contribuições que não estejam | ||
alinhadas com este Código de Conduta, e comunicarão os motivos das decisões de moderação | ||
quando apropriado. | ||
|
||
## Escopo | ||
|
||
Este Código de Conduta se aplica a todos os espaços da comunidade e também se aplica quando | ||
um indivíduo está oficialmente representando a comunidade em espaços públicos. | ||
Exemplos de representação de nossa comunidade incluem o uso de um endereço de e-mail oficial, | ||
publicação por meio de uma conta oficial de mídia social ou atuação como um | ||
representante designado em um evento online ou offline. | ||
|
||
## Fiscalização | ||
|
||
Casos de comportamento abusivo, assediador ou de outra forma inaceitável podem ser relatados aos líderes da comunidade responsáveis pela fiscalização em [email protected]. | ||
|
||
Todas as reclamações serão revisadas e investigadas prontamente e de maneira justa. | ||
|
||
Todos os líderes da comunidade têm a obrigação de respeitar a privacidade e a segurança do | ||
relator de qualquer incidente. | ||
|
||
## Diretrizes de Fiscalização | ||
|
||
Os líderes da comunidade seguirão estas Diretrizes de Impacto na Comunidade para determinar | ||
as consequências de qualquer ação que considerem em violação deste Código de Conduta: | ||
|
||
### 1. Correção | ||
|
||
**Impacto na Comunidade:** Uso de linguagem inadequada ou outro comportamento considerado não profissional ou indesejado na comunidade. | ||
|
||
**Consequência:** Um aviso privado e escrito dos líderes da comunidade, fornecendo clareza sobre a natureza da violação e uma explicação do motivo pelo qual o comportamento foi inadequado. Um pedido público de desculpas pode ser solicitado. | ||
|
||
### 2. Aviso | ||
|
||
**Impacto na Comunidade:** Uma violação por meio de um único incidente ou série de ações. | ||
|
||
**Consequência:** Um aviso com consequências para comportamento contínuo. Nenhuma interação com as pessoas envolvidas, incluindo interações não solicitadas com aqueles que aplicam o Código de Conduta, por um período especificado de tempo. Isso inclui evitar interações em espaços da comunidade, bem como canais externos, como mídia social. Violar esses termos pode levar a uma proibição temporária ou permanente. | ||
|
||
### 3. Proibição Temporária | ||
|
||
**Impacto na Comunidade:** Uma séria violação dos padrões da comunidade, incluindo | ||
comportamento inapropriado contínuo. | ||
|
||
**Consequência:** Uma proibição temporária de qualquer tipo de interação ou comunicação pública com a comunidade por um período especificado. Nenhuma interação pública ou privada com as pessoas envolvidas, incluindo interações não solicitadas com aqueles que aplicam o Código de Conduta, é permitida durante este período. Violar esses termos pode levar a uma proibição permanente. | ||
|
||
### 4. Proibição Permanente | ||
|
||
**Impacto na Comunidade:** Demonstração de um padrão de violação dos padrões da comunidade, incluindo comportamento inapropriado contínuo, assédio a um indivíduo, ou agressão ou difamação de classes de indivíduos. | ||
|
||
**Consequência:** Uma proibição permanente de qualquer tipo de interação pública dentro da comunidade. | ||
|
||
Atribuição | ||
Este Código de Conduta é adaptado do Pacto do Colaborador, versão 2.0, disponível em https://www.contributor-covenant.org/version/2/0/code_of_conduct.html. | ||
|
||
As Diretrizes de Impacto na Comunidade foram inspiradas na escada de fiscalização do código de conduta da Mozilla. | ||
|
||
Para respostas a perguntas comuns sobre este código de conduta, consulte o FAQ em https://www.contributor-covenant.org/faq. Traduções estão disponíveis em https://www.contributor-covenant.org/translations. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,20 @@ | ||
# Padrões da comunidade | ||
|
||
Os padrões da comunidade do github compreende uma lista básica de documentações que auxiliam os contribuidores | ||
a participarem do projeto de forma mais uniforme. Esse projeto utiliza os principais guias listados abaixo: | ||
|
||
- **Description:** Descrição do repositório que auxilia na rápida identificação da função do mesmo. | ||
- **README:** Arquivo resumo que funciona como apresentação e guia dos pontos chave do projeto, como: | ||
"problema/solução" e instruções de execução do projeto. [Confira](https://github.com/fga-eps-mds/2023-2-GEROcuidado-Doc/blob/main/README.md). | ||
- **Code of Conduct:** O [código de conduta](https://github.com/fga-eps-mds/2023-2-GEROcuidado-Doc/blob/main/CODIGO_DE_CONDUTA.md) é um documento que serve como um guia ético de comportamento no projeto por parte dos contribuidores. | ||
- **Contribuiting:** é um [guia](https://github.com/fga-eps-mds/2023-2-GEROcuidado-Doc/blob/main/docs/planejamento/plano_de_contribuicao.md) de contribuição | ||
na visão de desenvolvimento. | ||
- **License:** dispõe da [licença](https://github.com/fga-eps-mds/2023-2-GEROcuidado-Doc/blob/main/LICENSE) de réplica e uso do software contido no repositório. | ||
- **Issue templates:** apresenta os padrões de montagem das [issues](https://github.com/fga-eps-mds/2023-2-GEROcuidado-Doc/blob/main/.github/ISSUE_TEMPLATE/template-das-issues.md) | ||
- **Pull request template:** apresenta o padrão de preenchimento de um [pull request](https://github.com/fga-eps-mds/2023-2-GEROcuidado-Doc/blob/main/.github/template-dos-pull-requests.md) ou *merge request*. | ||
- **Bug reports:** apresenta o padrão de documento de [bug report](https://github.com/fga-eps-mds/2023-2-GEROcuidado-Doc/blob/main/.github/ISSUE_TEMPLATE/template-de-bug-report.md) | ||
- **Labels:** As labels são ferramentas de organização e categorização usadas em repositórios para ajudar a gerenciar tarefas, problemas (issues), pull requests (solicitações de pull) e outras atividades relacionadas ao desenvolvimento de software. Elas são pequenos rótulos coloridos que podem ser atribuídos a itens específicos em um repositório para fornecer informações adicionais sobre o status, prioridade, tipo ou qualquer outra característica relevante do item. Além disso elas servem para agrupar essas diferentes tarefas em grupos, o que facilita a pesquisa de alguma tarefa por meio de uma label. | ||
|
||
| Versão | Data | Descrição | Autores | | ||
| ------ | ---------- | --------- | ------- | | ||
| 1.0 | 08/09/2023 | Abertura do documento | Pedro Cella | |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,34 @@ | ||
## ATA de Reunião (06/09): | ||
|
||
## Pauta | ||
|
||
* Definir a rotina das reuniões semanais; | ||
* Entender mais sobre o projeto; | ||
* Foi comentado que a tecnologia a ser utilizado poderia ser escolhida pelos membros de EPS/MDS, ressaltando que os usuários do produto, no caso cuidadoras formais e informais, utilizam mais de aparelhos móveis como smartphones do que computadores; | ||
* Foi levantado a questão do protótipo e novamente foi colocado de forma livre para os membros, podendo ser mantido o design do protótipo ou sendo livre para a equipe desenvolver algo novo; | ||
* Ficou para a próxima reunião uma apresentação completa acerca do GEROcuidado. | ||
|
||
| <b>Presentes na Reunião (06/09)</b> | <b>Equipe Pertencente</b> | <b>Info</b> | | ||
| --- | --- | --- | | ||
| Arthur Talles de Sousa Cunha | EPS | Presente | | ||
| Eduardo Gurgel Pereira de Carvalho | EPS | Presente | | ||
| Gustavo Afonso Pires Severo | EPS | Presente | | ||
| Henrique Amorim Costa Melo | EPS | Presente | | ||
| Pedro Vítor de Salles Cella | EPS | Presente | | ||
| Gabryel Nícolas Soares de Sousa | MDS | Presente | | ||
| Guilherme Silva Dutra | MDS | Presente | | ||
| Guilherme Westphall de Queiroz | MDS | Presente | | ||
| Hugo Queiroz Camelo de Melo | MDS | Presente | | ||
| Julio Roberto da Silva Neto | MDS | Presente | | ||
| Lucas Martins Gabriel | MDS | Presente | | ||
| Pedro Fonseca Cruz | MDS | Presente | | ||
|Larissa Gonzaga|Enactus|Presente| | ||
|Nagyla Cristina|Enactus|Presente| | ||
|Livya Ribeiro|Enactus|Presente| | ||
|Maria Beatriz|Enactus|Presente| | ||
|Pedro Leite|Enactus|Presente| | ||
|Ade Nidji|Enactus|Presente| | ||
|Henrique de Sales|Enactus|Presente| | ||
|Prof. Hilmer Neri|Presente| | ||
|Prof. Mario Andrade|Presente no final| | ||
| Duração | 01:18:05 | |