From a2af5f22d7eb8c31976291a4e87d6e20a63c6667 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Markus <38456692+Mr-Markus@users.noreply.github.com> Date: Wed, 2 Jun 2021 10:08:57 +0200 Subject: [PATCH] German translation updated (#86) @eu-digital-green-certificates/dgca-issuance-web-members I am a native speaker and translated some text to german and fixed some typos, too. --- src/assets/i18n/de/translation.json | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/src/assets/i18n/de/translation.json b/src/assets/i18n/de/translation.json index 8291176..b353e54 100644 --- a/src/assets/i18n/de/translation.json +++ b/src/assets/i18n/de/translation.json @@ -39,7 +39,7 @@ "process-finish": "Vorgang abschließen", "qr-code": "QR Code", "your-certificate": "Ihr Zertifikat", - "personal-data": "Persöhnliche Angaben", + "personal-data": "Persönliche Angaben", "vaccine-data": "Angaben zum Vakzin", "vaccination-data": "Angaben zur Impfung", "certificate-data": "Angaben zum Zertifikat", @@ -54,11 +54,11 @@ "wrong-process-number": "Falsche Vorgangsnummer", "unknown-process-number": "Unbekannte Vorgangsnummer: {{processNo}}", "server-error": "Datenübermittlungsfehler: {{status}}", - "server-not-reachable": "Server unerreichbar", + "server-not-reachable": "Server nicht erreichbar", "connection-error": "Verbindungsfehler: {{message}}", "qr-scan": "QR-Code scan", "qr-scan-https-only": "QR-Scan braucht eine HTTPS Verbindung", - "qr-code-no-patient-data": "QR-code enthält keine Patientendaten", + "qr-code-no-patient-data": "QR-Code enthält keine Patientendaten", "error-message": "Fehlermeldung", "serverError": "Es ist ein Fehler aufgetreten: ", "error-patient-data-load": "Patientendaten konnten nicht geladen werden.", @@ -85,15 +85,15 @@ "def-sequence": "Anzahl der in einem Zyklus verabreichten Dosen (e.g. 2)", "tot": "Gesamtzahl der Dosen", "def-tot": "Anzahl der erwarteten Dosen für einen vollständigen Zyklus (z.B. 1)", - "vac-last-date": "Letzter Impfdatum", + "vac-last-date": "Letztes Impfdatum", "vac-country": "Land", "lot": "Chargennummer", "def-lot": "Eine unverwechselbare Kombination von Zahlen und / oder Buchstaben, die eine Charge spezifisch identifiziert", "adm": "Verwaltungzentrum", "def-adm": "Name oder Code des Verwaltungszentrums (z. B. Region Halland)", - "first-positive-test-date": "First Positive Test Result", - "recovery-country": "Country of Test", - "cert-valid-from-to": "Certificate Valid From - To", - "valid-from": "Certificate Valid From", - "valid-to": "Certificate Valid To" -} \ No newline at end of file + "first-positive-test-date": "Erstes positives Testergebnis", + "recovery-country": "Testland", + "cert-valid-from-to": "Zertifikat gültig von - bis", + "valid-from": "Zertifikat gültig von", + "valid-to": "Zertifikat gültig bis" +}