From 971b2b96883f5f1e1f95d9572920b8c6ccc41743 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "@dhis2-bot" Date: Wed, 5 May 2021 16:01:01 +0200 Subject: [PATCH] fix: sync translations from transifex (master) (#1701) --- i18n/ar.po | 339 +++++++++++++++++++++++-------------------- i18n/ar_IQ.po | 337 ++++++++++++++++++++++-------------------- i18n/ckb.po | 249 +++++++++++++++++-------------- i18n/cs.po | 347 +++++++++++++++++++++++--------------------- i18n/da.po | 255 +++++++++++++++++--------------- i18n/es.po | 331 ++++++++++++++++++++++-------------------- i18n/fr.po | 378 ++++++++++++++++++++++++++---------------------- i18n/id.po | 319 +++++++++++++++++++++------------------- i18n/km.po | 251 +++++++++++++++++--------------- i18n/lo.po | 291 ++++++++++++++++++++----------------- i18n/my.po | 257 +++++++++++++++++--------------- i18n/nb.po | 345 +++++++++++++++++++++++-------------------- i18n/prs.po | 271 ++++++++++++++++++---------------- i18n/ps.po | 267 ++++++++++++++++++---------------- i18n/pt.po | 334 ++++++++++++++++++++++-------------------- i18n/pt_BR.po | 255 +++++++++++++++++--------------- i18n/ru.po | 320 +++++++++++++++++++++------------------- i18n/sv.po | 297 ++++++++++++++++++++----------------- i18n/tet.po | 253 +++++++++++++++++--------------- i18n/tg.po | 255 +++++++++++++++++--------------- i18n/uk.po | 271 ++++++++++++++++++---------------- i18n/ur.po | 297 ++++++++++++++++++++----------------- i18n/uz.po | 333 ++++++++++++++++++++++-------------------- i18n/uz_Latn.po | 333 ++++++++++++++++++++++-------------------- i18n/vi.po | 327 ++++++++++++++++++++++------------------- i18n/zh.po | 323 ++++++++++++++++++++++------------------- i18n/zh_CN.po | 317 +++++++++++++++++++++------------------- 27 files changed, 4422 insertions(+), 3730 deletions(-) diff --git a/i18n/ar.po b/i18n/ar.po index 962097b7f..a8226c90c 100644 --- a/i18n/ar.po +++ b/i18n/ar.po @@ -2,14 +2,14 @@ # Translators: # phil_dhis2, 2020 # Viktor Varland , 2020 -# Hamza Assada <7amza.it@gmail.com>, 2020 +# Hamza Assada <7amza.it@gmail.com>, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18next-conv\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-11T18:02:28.225Z\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27T09:00:25.929Z\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-25 12:37+0000\n" -"Last-Translator: Hamza Assada <7amza.it@gmail.com>, 2020\n" +"Last-Translator: Hamza Assada <7amza.it@gmail.com>, 2021\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,57 +23,7 @@ msgstr "لوحة معلومات غير معنونة" msgid "Loading dashboard – {{name}}" msgstr "تحميل لوحة المعلومات – {{name}}" -msgid "Cancel" -msgstr "إلغاء" - -msgid "Delete" -msgstr "حذف" - -msgid "Delete dashboard" -msgstr "حذف لوحة المعلومات" - -msgid "" -"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " -"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " -"this dashboard?" -msgstr "" -"سيؤدي حذف لوحة المعلومات \"{{dashboardName}}\" إلى إزالتها عن جميع " -"المستخدمين. لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء. هل تريد بالتأكيد حذف لوحة " -"المعلومات هذه نهائياً؟" - -msgid "" -"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " -"this dashboard." -msgstr "" - -msgid "Save changes" -msgstr "احفظ التغييرات" - -msgid "Exit Print preview" -msgstr "الخروج من معاينة الطباعة" - -msgid "Print preview" -msgstr "معاينة قبل الطباعة" - -msgid "Filter settings" -msgstr "" - -msgid "Translate" -msgstr "ترجمة" - -msgid "Exit without saving" -msgstr "الخروج من غير الحفظ" - -msgid "Go to dashboards" -msgstr "الذهاب إلى لوحة المعلومات" - -msgid "Search for a dashboard" -msgstr "البحث عن لوحة معلومات" - -msgid "Show fewer dashboards" -msgstr "" - -msgid "Show more dashboards" +msgid "Loading dashboard" msgstr "" msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." @@ -83,67 +33,9 @@ msgstr "" msgid "Requested dashboard not found" msgstr "لم يتم العثور على لوحة المعلومات التي طلبتها" -msgid "No access" -msgstr "الوصول غير ممكن" - -msgid "" -"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " -"return to edit mode." +msgid "Remove this item" msgstr "" -msgid "" -"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" -" return to create mode." -msgstr "" - -msgid "Not supported" -msgstr "" - -msgid "Exit print preview" -msgstr "الخروج من معاينة الطباعة" - -msgid "Print" -msgstr "طباعة" - -msgid "dashboard layout" -msgstr "تخطيط لوحة المعلومات" - -msgid "one item per page" -msgstr "عنصر واحد في كل صفحة" - -msgid "Print Preview" -msgstr "معاينة قبل الطباعة" - -msgid "For best print results" -msgstr "للحصول على أفضل نتائج الطباعة" - -msgid "Use Chrome or Edge web browser" -msgstr "استخدم متصفح Chrome أو Edge" - -msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" -msgstr "انتظر حتى يتم تحميل جميع عناصر لوحة المعلومات قبل الطباعة" - -msgid "" -"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" -" dialog" -msgstr "" -"استخدم حجم ورق أفقي A4 وإعدادات الهامش الافتراضية في مربع حوار طباعة المتصفح" - -msgid "{{count}} selected" -msgid_plural "{{count}} selected" -msgstr[0] "0" -msgstr[1] "تم اختيار {{count}}" -msgstr[2] "تم اختيار {{count}}" -msgstr[3] "تم اختيار {{count}}" -msgstr[4] "تم اختيار {{count}}" -msgstr[5] "تم اختيار {{count}}" - -msgid "Remove" -msgstr "إزالة" - -msgid "Delete item" -msgstr "حذف العنصر" - msgid "This item has been shortened to fit on one page" msgstr "تم اختصار هذا العنصر ليناسب صفحة واحدة" @@ -175,11 +67,11 @@ msgstr "اضف نص هنا" msgid "There was a problem loading this dashboard item" msgstr "حدثت مشكلة أثناء تحميل عنصر لوحة المعلومات هذا" -msgid "Hide interpretations and details" -msgstr "إخفاء التفسيرات والتفاصيل" +msgid "Hide details and interpretations" +msgstr "" -msgid "Show interpretations and details" -msgstr "إظهار التفسيرات والتفاصيل" +msgid "Show details and interpretations" +msgstr "" msgid "Open in {{appName}} app" msgstr "إفتح في تطبيق {{appName}}" @@ -211,11 +103,106 @@ msgstr "تعذر تحميل المكوّن الإضافي لهذا العنصر" msgid "No data to display" msgstr "لا توجد بيانات للعرض" -msgid "Confirm" -msgstr "تأكيد" +msgid "Visualizations" +msgstr "مخططات بيانية" -msgid "Add filter" -msgstr "إضافة عامل تصفية" +msgid "Pivot tables" +msgstr "الجداول المحورية" + +msgid "Charts" +msgstr "المخططات البيانية" + +msgid "Maps" +msgstr "الخرائط" + +msgid "Event reports" +msgstr "تقارير الحدث" + +msgid "Event charts" +msgstr "المخطط البياني للأحداث" + +msgid "Apps" +msgstr "التطبيقات" + +msgid "Reports" +msgstr "التقارير" + +msgid "Resources" +msgstr "المصادر" + +msgid "Users" +msgstr "المستخدمون" + +msgid "" +"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." +msgstr "" + +msgid "" +"Failed to delete dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." +msgstr "" + +msgid "Save changes" +msgstr "احفظ التغييرات" + +msgid "Exit Print preview" +msgstr "الخروج من معاينة الطباعة" + +msgid "Print preview" +msgstr "معاينة قبل الطباعة" + +msgid "Filter settings" +msgstr "" + +msgid "Translate" +msgstr "ترجمة" + +msgid "Delete" +msgstr "حذف" + +msgid "Exit without saving" +msgstr "الخروج من غير الحفظ" + +msgid "Go to dashboards" +msgstr "الذهاب إلى لوحة المعلومات" + +msgid "Delete dashboard" +msgstr "حذف لوحة المعلومات" + +msgid "" +"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " +"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " +"this dashboard?" +msgstr "" +"سيؤدي حذف لوحة المعلومات \"{{dashboardName}}\" إلى إزالتها عن جميع " +"المستخدمين. لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء. هل تريد بالتأكيد حذف لوحة " +"المعلومات هذه نهائياً؟" + +msgid "Cancel" +msgstr "إلغاء" + +msgid "Discard changes" +msgstr "تجاهل التغييرات" + +msgid "" +"This dashboard has unsaved changes. Are you sure you want to leave and " +"discard these unsaved changes?" +msgstr "" + +msgid "No, stay here" +msgstr "لا ، ابق هنا" + +msgid "Yes, discard changes" +msgstr "" + +msgid "No access" +msgstr "الوصول غير ممكن" + +msgid "" +"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " +"return to edit mode." +msgstr "" msgid "Allow filtering by all dimensions" msgstr "" @@ -239,6 +226,9 @@ msgstr "" msgid "Selected Filters" msgstr "" +msgid "Confirm" +msgstr "تأكيد" + msgid "There are no items on this dashboard" msgstr "لايوجد عناصر في لوحة المعلومات هذه" @@ -260,12 +250,77 @@ msgstr "عناصر إضافية" msgid "Text box" msgstr "مربع نص" +msgid "" +"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" +" return to create mode." +msgstr "" + +msgid "Not supported" +msgstr "" + msgid "Dashboard title" msgstr "عنوان لوحة المعلومات" msgid "Dashboard description" msgstr "وصف لوحة المعلومات" +msgid "Exit print preview" +msgstr "الخروج من معاينة الطباعة" + +msgid "Print" +msgstr "طباعة" + +msgid "dashboard layout" +msgstr "تخطيط لوحة المعلومات" + +msgid "one item per page" +msgstr "عنصر واحد في كل صفحة" + +msgid "Print Preview" +msgstr "معاينة قبل الطباعة" + +msgid "For best print results" +msgstr "للحصول على أفضل نتائج الطباعة" + +msgid "Use Chrome or Edge web browser" +msgstr "استخدم متصفح Chrome أو Edge" + +msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" +msgstr "انتظر حتى يتم تحميل جميع عناصر لوحة المعلومات قبل الطباعة" + +msgid "" +"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" +" dialog" +msgstr "" +"استخدم حجم ورق أفقي A4 وإعدادات الهامش الافتراضية في مربع حوار طباعة المتصفح" + +msgid "Create a new dashboard" +msgstr "" + +msgid "Search for a dashboard" +msgstr "البحث عن لوحة معلومات" + +msgid "Show fewer dashboards" +msgstr "" + +msgid "Show more dashboards" +msgstr "" + +msgid "{{count}} selected" +msgid_plural "{{count}} selected" +msgstr[0] "0" +msgstr[1] "تم اختيار {{count}}" +msgstr[2] "تم اختيار {{count}}" +msgstr[3] "تم اختيار {{count}}" +msgstr[4] "تم اختيار {{count}}" +msgstr[5] "تم اختيار {{count}}" + +msgid "Remove" +msgstr "إزالة" + +msgid "Add filter" +msgstr "إضافة عامل تصفية" + msgid "Hide description" msgstr "إخفاء الوصف" @@ -290,6 +345,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to star the dashboard" msgstr "" +msgid "Dashboard layout" +msgstr "تخطيط لوحة المعلومات" + +msgid "One item per page" +msgstr "عنصر واحد في كل صفحة" + msgid "More" msgstr "مزيد" @@ -299,41 +360,5 @@ msgstr "تعديل" msgid "Share" msgstr "مشاركة" -msgid "Dashboard layout" -msgstr "تخطيط لوحة المعلومات" - -msgid "One item per page" -msgstr "عنصر واحد في كل صفحة" - msgid "No description" msgstr "لا يوجد وصف" - -msgid "Visualizations" -msgstr "مخططات بيانية" - -msgid "Pivot tables" -msgstr "الجداول المحورية" - -msgid "Charts" -msgstr "المخططات البيانية" - -msgid "Maps" -msgstr "الخرائط" - -msgid "Event reports" -msgstr "تقارير الحدث" - -msgid "Event charts" -msgstr "المخطط البياني للأحداث" - -msgid "Apps" -msgstr "التطبيقات" - -msgid "Reports" -msgstr "التقارير" - -msgid "Resources" -msgstr "المصادر" - -msgid "Users" -msgstr "المستخدمون" diff --git a/i18n/ar_IQ.po b/i18n/ar_IQ.po index a82944974..df0f79d8c 100644 --- a/i18n/ar_IQ.po +++ b/i18n/ar_IQ.po @@ -1,13 +1,13 @@ # # Translators: -# KRG HIS , 2020 +# KRG HIS , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18next-conv\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-11T18:02:28.225Z\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27T09:00:25.929Z\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-25 12:37+0000\n" -"Last-Translator: KRG HIS , 2020\n" +"Last-Translator: KRG HIS , 2021\n" "Language-Team: Arabic (Iraq) (https://www.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/ar_IQ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,57 +21,7 @@ msgstr "" msgid "Loading dashboard – {{name}}" msgstr "" -msgid "Cancel" -msgstr "إلغاء" - -msgid "Delete" -msgstr "حذف" - -msgid "Delete dashboard" -msgstr "حذف لوحة المعلومات" - -msgid "" -"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " -"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " -"this dashboard?" -msgstr "" -"سيؤدي حذف لوحة المعلومات \"{{dashboardName}}\" إلى إزالتها لجميع المستخدمين." -" لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء. هل تريد بالتأكيد حذف لوحة المعلومات هذه " -"نهائياً؟" - -msgid "" -"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " -"this dashboard." -msgstr "" - -msgid "Save changes" -msgstr "احفظ التغييرات" - -msgid "Exit Print preview" -msgstr "" - -msgid "Print preview" -msgstr "" - -msgid "Filter settings" -msgstr "" - -msgid "Translate" -msgstr "ترجمة" - -msgid "Exit without saving" -msgstr "الخروج من غير حفظ التغييرات" - -msgid "Go to dashboards" -msgstr "الذهاب إلى لوحة المعلومات" - -msgid "Search for a dashboard" -msgstr "البحث عن لوحة معلومات" - -msgid "Show fewer dashboards" -msgstr "" - -msgid "Show more dashboards" +msgid "Loading dashboard" msgstr "" msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." @@ -81,66 +31,9 @@ msgstr "" msgid "Requested dashboard not found" msgstr "لم يتم العثور على لوحة المعلومات التي طلبتها" -msgid "No access" -msgstr "ممنوع الدخول" - -msgid "" -"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " -"return to edit mode." +msgid "Remove this item" msgstr "" -msgid "" -"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" -" return to create mode." -msgstr "" - -msgid "Not supported" -msgstr "" - -msgid "Exit print preview" -msgstr "" - -msgid "Print" -msgstr "" - -msgid "dashboard layout" -msgstr "" - -msgid "one item per page" -msgstr "" - -msgid "Print Preview" -msgstr "" - -msgid "For best print results" -msgstr "" - -msgid "Use Chrome or Edge web browser" -msgstr "" - -msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" -msgstr "" - -msgid "" -"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" -" dialog" -msgstr "" - -msgid "{{count}} selected" -msgid_plural "{{count}} selected" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" -msgstr[5] "" - -msgid "Remove" -msgstr "إزالة" - -msgid "Delete item" -msgstr "حذف العنصر" - msgid "This item has been shortened to fit on one page" msgstr "" @@ -172,11 +65,11 @@ msgstr "اضف نص هنا" msgid "There was a problem loading this dashboard item" msgstr "حدثت مشكلة أثناء تحميل عنصر لوحة المعلومات هذا" -msgid "Hide interpretations and details" -msgstr "إخفاء التفسيرات والتفاصيل" +msgid "Hide details and interpretations" +msgstr "" -msgid "Show interpretations and details" -msgstr "إظهار التفسيرات والتفاصيل" +msgid "Show details and interpretations" +msgstr "" msgid "Open in {{appName}} app" msgstr "إفتح في تطبيق {{appName}}" @@ -208,11 +101,106 @@ msgstr "تعذر تحميل المكوّن الإضافي لهذا العنصر" msgid "No data to display" msgstr "لا توجد بيانات للعرض" -msgid "Confirm" -msgstr "تأكيد" +msgid "Visualizations" +msgstr "مخططات بيانية" -msgid "Add filter" -msgstr "إضافة عامل تصفية" +msgid "Pivot tables" +msgstr "الجداول المحورية" + +msgid "Charts" +msgstr "المخططات البيانية" + +msgid "Maps" +msgstr "الخرائط" + +msgid "Event reports" +msgstr "تقارير الحدث" + +msgid "Event charts" +msgstr "المخطط البياني للأحداث" + +msgid "Apps" +msgstr "التطبيقات" + +msgid "Reports" +msgstr "التقارير" + +msgid "Resources" +msgstr "المصادر" + +msgid "Users" +msgstr "المستخدمون" + +msgid "" +"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." +msgstr "" + +msgid "" +"Failed to delete dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." +msgstr "" + +msgid "Save changes" +msgstr "احفظ التغييرات" + +msgid "Exit Print preview" +msgstr "" + +msgid "Print preview" +msgstr "" + +msgid "Filter settings" +msgstr "" + +msgid "Translate" +msgstr "ترجمة" + +msgid "Delete" +msgstr "حذف" + +msgid "Exit without saving" +msgstr "الخروج من غير حفظ التغييرات" + +msgid "Go to dashboards" +msgstr "الذهاب إلى لوحة المعلومات" + +msgid "Delete dashboard" +msgstr "حذف لوحة المعلومات" + +msgid "" +"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " +"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " +"this dashboard?" +msgstr "" +"سيؤدي حذف لوحة المعلومات \"{{dashboardName}}\" إلى إزالتها لجميع المستخدمين." +" لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء. هل تريد بالتأكيد حذف لوحة المعلومات هذه " +"نهائياً؟" + +msgid "Cancel" +msgstr "إلغاء" + +msgid "Discard changes" +msgstr "" + +msgid "" +"This dashboard has unsaved changes. Are you sure you want to leave and " +"discard these unsaved changes?" +msgstr "" + +msgid "No, stay here" +msgstr "لا ، ابق هنا" + +msgid "Yes, discard changes" +msgstr "" + +msgid "No access" +msgstr "ممنوع الدخول" + +msgid "" +"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " +"return to edit mode." +msgstr "" msgid "Allow filtering by all dimensions" msgstr "" @@ -236,6 +224,9 @@ msgstr "" msgid "Selected Filters" msgstr "" +msgid "Confirm" +msgstr "تأكيد" + msgid "There are no items on this dashboard" msgstr "لايوجد عناصر في لوحة المعلومات هذه" @@ -257,12 +248,76 @@ msgstr "عناصر إضافية" msgid "Text box" msgstr "مربع نص" +msgid "" +"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" +" return to create mode." +msgstr "" + +msgid "Not supported" +msgstr "" + msgid "Dashboard title" msgstr "عنوان لوحة المعلومات" msgid "Dashboard description" msgstr "وصف لوحة المعلومات" +msgid "Exit print preview" +msgstr "" + +msgid "Print" +msgstr "" + +msgid "dashboard layout" +msgstr "" + +msgid "one item per page" +msgstr "" + +msgid "Print Preview" +msgstr "" + +msgid "For best print results" +msgstr "" + +msgid "Use Chrome or Edge web browser" +msgstr "" + +msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" +msgstr "" + +msgid "" +"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" +" dialog" +msgstr "" + +msgid "Create a new dashboard" +msgstr "" + +msgid "Search for a dashboard" +msgstr "البحث عن لوحة معلومات" + +msgid "Show fewer dashboards" +msgstr "" + +msgid "Show more dashboards" +msgstr "" + +msgid "{{count}} selected" +msgid_plural "{{count}} selected" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +msgid "Remove" +msgstr "إزالة" + +msgid "Add filter" +msgstr "إضافة عامل تصفية" + msgid "Hide description" msgstr "" @@ -287,6 +342,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to star the dashboard" msgstr "" +msgid "Dashboard layout" +msgstr "" + +msgid "One item per page" +msgstr "" + msgid "More" msgstr "" @@ -296,41 +357,5 @@ msgstr "تعديل" msgid "Share" msgstr "مشاركة" -msgid "Dashboard layout" -msgstr "" - -msgid "One item per page" -msgstr "" - msgid "No description" msgstr "لا يوجد وصف" - -msgid "Visualizations" -msgstr "مخططات بيانية" - -msgid "Pivot tables" -msgstr "الجداول المحورية" - -msgid "Charts" -msgstr "المخططات البيانية" - -msgid "Maps" -msgstr "الخرائط" - -msgid "Event reports" -msgstr "تقارير الحدث" - -msgid "Event charts" -msgstr "المخطط البياني للأحداث" - -msgid "Apps" -msgstr "التطبيقات" - -msgid "Reports" -msgstr "التقارير" - -msgid "Resources" -msgstr "المصادر" - -msgid "Users" -msgstr "المستخدمون" diff --git a/i18n/ckb.po b/i18n/ckb.po index ae6246252..2aeee1b1a 100644 --- a/i18n/ckb.po +++ b/i18n/ckb.po @@ -2,14 +2,14 @@ # Translators: # Viktor Varland , 2019 # phil_dhis2, 2019 -# KRG HIS , 2020 +# KRG HIS , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18next-conv\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-11T18:02:28.225Z\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27T09:00:25.929Z\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-25 12:37+0000\n" -"Last-Translator: KRG HIS , 2020\n" +"Last-Translator: KRG HIS , 2021\n" "Language-Team: Central Kurdish (https://www.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/ckb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,189 +23,181 @@ msgstr "" msgid "Loading dashboard – {{name}}" msgstr "" -msgid "Cancel" -msgstr "لابردن" - -msgid "Delete" -msgstr "سرينةوة" - -msgid "Delete dashboard" +msgid "Loading dashboard" msgstr "" -msgid "" -"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " -"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " -"this dashboard?" +msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." msgstr "" -msgid "" -"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " -"this dashboard." +msgid "Requested dashboard not found" msgstr "" -msgid "Save changes" +msgid "Remove this item" msgstr "" -msgid "Exit Print preview" +msgid "This item has been shortened to fit on one page" msgstr "" -msgid "Print preview" +msgid "Messages" msgstr "" -msgid "Filter settings" +msgid "See all messages" msgstr "" -msgid "Translate" +msgid "Item type \"{{type}}\" not supported" msgstr "" -msgid "Exit without saving" +msgid "Filters applied" msgstr "" -msgid "Go to dashboards" +msgid "Spacer" msgstr "" -msgid "Search for a dashboard" +msgid "" +"Use a spacer to create empty vertical space between other dashboard items." msgstr "" -msgid "Show fewer dashboards" +msgid "Text item" msgstr "" -msgid "Show more dashboards" +msgid "Add text here" msgstr "" -msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." +msgid "There was a problem loading this dashboard item" msgstr "" -msgid "Requested dashboard not found" +msgid "Hide details and interpretations" msgstr "" -msgid "No access" +msgid "Show details and interpretations" msgstr "" -msgid "" -"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " -"return to edit mode." +msgid "Open in {{appName}} app" msgstr "" -msgid "" -"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" -" return to create mode." +msgid "View fullscreen" msgstr "" -msgid "Not supported" +msgid "View as Chart" msgstr "" -msgid "Exit print preview" +msgid "This map can't be displayed as a chart" msgstr "" -msgid "Print" +msgid "View as Table" msgstr "" -msgid "dashboard layout" +msgid "This map can't be displayed as a table" msgstr "" -msgid "one item per page" +msgid "View as Map" msgstr "" -msgid "Print Preview" +msgid "There was a problem loading interpretations for this item" msgstr "" -msgid "For best print results" +msgid "Unable to load the plugin for this item" msgstr "" -msgid "Use Chrome or Edge web browser" +msgid "No data to display" msgstr "" -msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" +msgid "Visualizations" msgstr "" -msgid "" -"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" -" dialog" +msgid "Pivot tables" msgstr "" -msgid "{{count}} selected" -msgid_plural "{{count}} selected" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "Remove" -msgstr "لابردن" - -msgid "Delete item" +msgid "Charts" msgstr "" -msgid "This item has been shortened to fit on one page" +msgid "Maps" msgstr "" -msgid "Messages" +msgid "Event reports" msgstr "" -msgid "See all messages" +msgid "Event charts" msgstr "" -msgid "Item type \"{{type}}\" not supported" +msgid "Apps" msgstr "" -msgid "Filters applied" -msgstr "" +msgid "Reports" +msgstr "رابورت" -msgid "Spacer" +msgid "Resources" msgstr "" +msgid "Users" +msgstr "بةكارهينةرةكان" + msgid "" -"Use a spacer to create empty vertical space between other dashboard items." +"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." msgstr "" -msgid "Text item" +msgid "" +"Failed to delete dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." msgstr "" -msgid "Add text here" +msgid "Save changes" msgstr "" -msgid "There was a problem loading this dashboard item" +msgid "Exit Print preview" msgstr "" -msgid "Hide interpretations and details" +msgid "Print preview" msgstr "" -msgid "Show interpretations and details" +msgid "Filter settings" msgstr "" -msgid "Open in {{appName}} app" +msgid "Translate" msgstr "" -msgid "View fullscreen" -msgstr "" +msgid "Delete" +msgstr "سرينةوة" -msgid "View as Chart" +msgid "Exit without saving" msgstr "" -msgid "This map can't be displayed as a chart" +msgid "Go to dashboards" msgstr "" -msgid "View as Table" +msgid "Delete dashboard" msgstr "" -msgid "This map can't be displayed as a table" +msgid "" +"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " +"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " +"this dashboard?" msgstr "" -msgid "View as Map" -msgstr "" +msgid "Cancel" +msgstr "لابردن" -msgid "There was a problem loading interpretations for this item" +msgid "Discard changes" msgstr "" -msgid "Unable to load the plugin for this item" +msgid "" +"This dashboard has unsaved changes. Are you sure you want to leave and " +"discard these unsaved changes?" msgstr "" -msgid "No data to display" +msgid "No, stay here" +msgstr "نەخێر، بمێنەوە" + +msgid "Yes, discard changes" msgstr "" -msgid "Confirm" -msgstr "دووپاتکردنەوە" +msgid "No access" +msgstr "" -msgid "Add filter" +msgid "" +"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " +"return to edit mode." msgstr "" msgid "Allow filtering by all dimensions" @@ -230,6 +222,9 @@ msgstr "" msgid "Selected Filters" msgstr "" +msgid "Confirm" +msgstr "دووپاتکردنەوە" + msgid "There are no items on this dashboard" msgstr "" @@ -251,80 +246,110 @@ msgstr "" msgid "Text box" msgstr "" +msgid "" +"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" +" return to create mode." +msgstr "" + +msgid "Not supported" +msgstr "" + msgid "Dashboard title" msgstr "" msgid "Dashboard description" msgstr "" -msgid "Hide description" +msgid "Exit print preview" msgstr "" -msgid "Show description" +msgid "Print" msgstr "" -msgid "Failed to hide description" +msgid "dashboard layout" msgstr "" -msgid "Failed to show description" +msgid "one item per page" msgstr "" -msgid "Unstar dashboard" +msgid "Print Preview" msgstr "" -msgid "Star dashboard" +msgid "For best print results" msgstr "" -msgid "Failed to unstar the dashboard" +msgid "Use Chrome or Edge web browser" msgstr "" -msgid "Failed to star the dashboard" +msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" msgstr "" -msgid "More" +msgid "" +"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" +" dialog" msgstr "" -msgid "Edit" -msgstr "دةستكاري" +msgid "Create a new dashboard" +msgstr "" -msgid "Share" +msgid "Search for a dashboard" msgstr "" -msgid "Dashboard layout" +msgid "Show fewer dashboards" msgstr "" -msgid "One item per page" +msgid "Show more dashboards" msgstr "" -msgid "No description" +msgid "{{count}} selected" +msgid_plural "{{count}} selected" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "Remove" +msgstr "لابردن" + +msgid "Add filter" msgstr "" -msgid "Visualizations" +msgid "Hide description" msgstr "" -msgid "Pivot tables" +msgid "Show description" msgstr "" -msgid "Charts" +msgid "Failed to hide description" msgstr "" -msgid "Maps" +msgid "Failed to show description" msgstr "" -msgid "Event reports" +msgid "Unstar dashboard" msgstr "" -msgid "Event charts" +msgid "Star dashboard" msgstr "" -msgid "Apps" +msgid "Failed to unstar the dashboard" msgstr "" -msgid "Reports" -msgstr "رابورت" +msgid "Failed to star the dashboard" +msgstr "" -msgid "Resources" +msgid "Dashboard layout" msgstr "" -msgid "Users" -msgstr "بةكارهينةرةكان" +msgid "One item per page" +msgstr "" + +msgid "More" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "دةستكاري" + +msgid "Share" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" diff --git a/i18n/cs.po b/i18n/cs.po index 0f1c7c2bc..1b2ba51f4 100644 --- a/i18n/cs.po +++ b/i18n/cs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18next-conv\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-11T18:02:28.225Z\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27T09:00:25.929Z\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-25 12:37+0000\n" "Last-Translator: trendspotter, 2021\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/cs/)\n" @@ -21,60 +21,8 @@ msgstr "Ovládací panel bez názvu" msgid "Loading dashboard – {{name}}" msgstr "Načítání ovládacího panelu – {{name}}" -msgid "Cancel" -msgstr "Zrušit" - -msgid "Delete" -msgstr "Smazat" - -msgid "Delete dashboard" -msgstr "Smazat ovládací panel" - -msgid "" -"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " -"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " -"this dashboard?" -msgstr "" -"Smazáním ovládacího panelu \"{{ dashboardName }}\" bude odstraněn pro " -"všechny uživatele. Tuto akci nelze vrátit zpět. Opravdu chcete tento " -"ovládací panel trvale smazat?" - -msgid "" -"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " -"this dashboard." +msgid "Loading dashboard" msgstr "" -"Uložení ovládacího panelu se nezdařilo. Možná jste offline nebo nemáte " -"přístup k úpravám tohoto ovládacího panelu." - -msgid "Save changes" -msgstr "Uložit změny" - -msgid "Exit Print preview" -msgstr "Ukončit náhled tisku" - -msgid "Print preview" -msgstr "Náhled před tiskem" - -msgid "Filter settings" -msgstr "Nastavení filtru" - -msgid "Translate" -msgstr "Přeložit" - -msgid "Exit without saving" -msgstr "Odejít bez uložení" - -msgid "Go to dashboards" -msgstr "Přejít na ovládací panely" - -msgid "Search for a dashboard" -msgstr "Vyhledat ovládací panel" - -msgid "Show fewer dashboards" -msgstr "Zobrazit méně ovládacích panelů" - -msgid "Show more dashboards" -msgstr "Zobrazit další ovládací panely" msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." msgstr "" @@ -84,70 +32,8 @@ msgstr "" msgid "Requested dashboard not found" msgstr "Požadovaný ovládací panel nebyl nalezen" -msgid "No access" -msgstr "Žádný přístup" - -msgid "" -"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " -"return to edit mode." +msgid "Remove this item" msgstr "" -"Úpravy ovládacích panelů na malých obrazovkách nejsou podporovány. Změňte " -"velikost obrazovky a vraťte se do režimu úprav." - -msgid "" -"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" -" return to create mode." -msgstr "" -"Vytváření ovládacích panelů na malých obrazovkách není podporováno. Změňte " -"velikost obrazovky a vraťte se do režimu vytváření." - -msgid "Not supported" -msgstr "Není podporováno" - -msgid "Exit print preview" -msgstr "Ukončit náhled tisku" - -msgid "Print" -msgstr "Tisk" - -msgid "dashboard layout" -msgstr "rozložení ovládacího panelu" - -msgid "one item per page" -msgstr "jedna položka na stránku" - -msgid "Print Preview" -msgstr "Náhled před tiskem" - -msgid "For best print results" -msgstr "Pro nejlepší výsledky tisku" - -msgid "Use Chrome or Edge web browser" -msgstr "Použijte webový prohlížeč Chrome nebo Edge" - -msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" -msgstr "" -"Před tiskem počkejte, až se načtou všechny položky na ovládacím panelu" - -msgid "" -"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" -" dialog" -msgstr "" -"V dialogovém okně pro tisk v prohlížeči použijte formát papíru A4 na šířku a" -" výchozí nastavení okrajů" - -msgid "{{count}} selected" -msgid_plural "{{count}} selected" -msgstr[0] "Vybráno {{count}}" -msgstr[1] "Vybráno {{count}}" -msgstr[2] "Vybráno {{count}}" -msgstr[3] "Vybráno {{count}}" - -msgid "Remove" -msgstr "Odebrat" - -msgid "Delete item" -msgstr "Odstranit položku" msgid "This item has been shortened to fit on one page" msgstr "Tato položka byla zkrácena tak, aby se vešla na jednu stránku" @@ -182,11 +68,11 @@ msgstr "Sem přidat text" msgid "There was a problem loading this dashboard item" msgstr "Při načítání této položky ovládacího panelu došlo k problému" -msgid "Hide interpretations and details" -msgstr "Skrýt interpretace a podrobnosti" +msgid "Hide details and interpretations" +msgstr "" -msgid "Show interpretations and details" -msgstr "Zobrazit interpretace a podrobnosti" +msgid "Show details and interpretations" +msgstr "" msgid "Open in {{appName}} app" msgstr "Otevřít v aplikaci {{appName}}" @@ -218,11 +104,110 @@ msgstr "Nelze načíst plugin pro tuto položku" msgid "No data to display" msgstr "Žádná data k zobrazení" -msgid "Confirm" -msgstr "Potvrdit" +msgid "Visualizations" +msgstr "Vizualizace" -msgid "Add filter" -msgstr "Přidat filtr" +msgid "Pivot tables" +msgstr "Kontingenční tabulky" + +msgid "Charts" +msgstr "Grafy" + +msgid "Maps" +msgstr "Mapy" + +msgid "Event reports" +msgstr "Zprávy o událostech" + +msgid "Event charts" +msgstr "Grafy událostí" + +msgid "Apps" +msgstr "Aplikace" + +msgid "Reports" +msgstr "Zprávy" + +msgid "Resources" +msgstr "Zdroje" + +msgid "Users" +msgstr "Uživatelé" + +msgid "" +"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." +msgstr "" +"Uložení ovládacího panelu se nezdařilo. Možná jste offline nebo nemáte " +"přístup k úpravám tohoto ovládacího panelu." + +msgid "" +"Failed to delete dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." +msgstr "" + +msgid "Save changes" +msgstr "Uložit změny" + +msgid "Exit Print preview" +msgstr "Ukončit náhled tisku" + +msgid "Print preview" +msgstr "Náhled před tiskem" + +msgid "Filter settings" +msgstr "Nastavení filtru" + +msgid "Translate" +msgstr "Přeložit" + +msgid "Delete" +msgstr "Smazat" + +msgid "Exit without saving" +msgstr "Odejít bez uložení" + +msgid "Go to dashboards" +msgstr "Přejít na ovládací panely" + +msgid "Delete dashboard" +msgstr "Smazat ovládací panel" + +msgid "" +"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " +"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " +"this dashboard?" +msgstr "" +"Smazáním ovládacího panelu \"{{ dashboardName }}\" bude odstraněn pro " +"všechny uživatele. Tuto akci nelze vrátit zpět. Opravdu chcete tento " +"ovládací panel trvale smazat?" + +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušit" + +msgid "Discard changes" +msgstr "Zrušit změny" + +msgid "" +"This dashboard has unsaved changes. Are you sure you want to leave and " +"discard these unsaved changes?" +msgstr "" + +msgid "No, stay here" +msgstr "Ne, zůstat zde" + +msgid "Yes, discard changes" +msgstr "" + +msgid "No access" +msgstr "Žádný přístup" + +msgid "" +"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " +"return to edit mode." +msgstr "" +"Úpravy ovládacích panelů na malých obrazovkách nejsou podporovány. Změňte " +"velikost obrazovky a vraťte se do režimu úprav." msgid "Allow filtering by all dimensions" msgstr "Povolit filtrování podle všech dimenzí" @@ -250,6 +235,9 @@ msgstr "Dostupné filtry" msgid "Selected Filters" msgstr "Vybrané filtry" +msgid "Confirm" +msgstr "Potvrdit" + msgid "There are no items on this dashboard" msgstr "Na tomto ovládacím panelu nejsou žádné položky" @@ -271,12 +259,79 @@ msgstr "Další položky" msgid "Text box" msgstr "Textové pole" +msgid "" +"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" +" return to create mode." +msgstr "" +"Vytváření ovládacích panelů na malých obrazovkách není podporováno. Změňte " +"velikost obrazovky a vraťte se do režimu vytváření." + +msgid "Not supported" +msgstr "Není podporováno" + msgid "Dashboard title" msgstr "Název ovládacího panelu" msgid "Dashboard description" msgstr "Popis ovládacího panelu" +msgid "Exit print preview" +msgstr "Ukončit náhled tisku" + +msgid "Print" +msgstr "Tisk" + +msgid "dashboard layout" +msgstr "rozložení ovládacího panelu" + +msgid "one item per page" +msgstr "jedna položka na stránku" + +msgid "Print Preview" +msgstr "Náhled před tiskem" + +msgid "For best print results" +msgstr "Pro nejlepší výsledky tisku" + +msgid "Use Chrome or Edge web browser" +msgstr "Použijte webový prohlížeč Chrome nebo Edge" + +msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" +msgstr "" +"Před tiskem počkejte, až se načtou všechny položky na ovládacím panelu" + +msgid "" +"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" +" dialog" +msgstr "" +"V dialogovém okně pro tisk v prohlížeči použijte formát papíru A4 na šířku a" +" výchozí nastavení okrajů" + +msgid "Create a new dashboard" +msgstr "" + +msgid "Search for a dashboard" +msgstr "Vyhledat ovládací panel" + +msgid "Show fewer dashboards" +msgstr "Zobrazit méně ovládacích panelů" + +msgid "Show more dashboards" +msgstr "Zobrazit další ovládací panely" + +msgid "{{count}} selected" +msgid_plural "{{count}} selected" +msgstr[0] "Vybráno {{count}}" +msgstr[1] "Vybráno {{count}}" +msgstr[2] "Vybráno {{count}}" +msgstr[3] "Vybráno {{count}}" + +msgid "Remove" +msgstr "Odebrat" + +msgid "Add filter" +msgstr "Přidat filtr" + msgid "Hide description" msgstr "Skrýt popis" @@ -301,6 +356,12 @@ msgstr "Zrušit označení hvězdičky na ovládacím panelu se nezdařilo" msgid "Failed to star the dashboard" msgstr "Označení ovládacího panelu hvězdičkou se nezdařilo" +msgid "Dashboard layout" +msgstr "Rozložení ovládacího panelu" + +msgid "One item per page" +msgstr "Jedna položka na stránku" + msgid "More" msgstr "Více" @@ -310,41 +371,5 @@ msgstr "Upravit" msgid "Share" msgstr "Sdílet" -msgid "Dashboard layout" -msgstr "Rozložení ovládacího panelu" - -msgid "One item per page" -msgstr "Jedna položka na stránku" - msgid "No description" msgstr "Bez popisu" - -msgid "Visualizations" -msgstr "Vizualizace" - -msgid "Pivot tables" -msgstr "Kontingenční tabulky" - -msgid "Charts" -msgstr "Grafy" - -msgid "Maps" -msgstr "Mapy" - -msgid "Event reports" -msgstr "Zprávy o událostech" - -msgid "Event charts" -msgstr "Grafy událostí" - -msgid "Apps" -msgstr "Aplikace" - -msgid "Reports" -msgstr "Zprávy" - -msgid "Resources" -msgstr "Zdroje" - -msgid "Users" -msgstr "Uživatelé" diff --git a/i18n/da.po b/i18n/da.po index 4080e2697..07c0c506d 100644 --- a/i18n/da.po +++ b/i18n/da.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18next-conv\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-11T18:02:28.225Z\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27T09:00:25.929Z\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-25 12:37+0000\n" "Last-Translator: phil_dhis2, 2020\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/da/)\n" @@ -21,189 +21,181 @@ msgstr "" msgid "Loading dashboard – {{name}}" msgstr "" -msgid "Cancel" -msgstr "Cancel" - -msgid "Delete" -msgstr "Delete" - -msgid "Delete dashboard" +msgid "Loading dashboard" msgstr "" -msgid "" -"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " -"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " -"this dashboard?" +msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." msgstr "" -msgid "" -"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " -"this dashboard." +msgid "Requested dashboard not found" msgstr "" -msgid "Save changes" +msgid "Remove this item" msgstr "" -msgid "Exit Print preview" +msgid "This item has been shortened to fit on one page" msgstr "" -msgid "Print preview" -msgstr "" +msgid "Messages" +msgstr "Messages" -msgid "Filter settings" +msgid "See all messages" msgstr "" -msgid "Translate" -msgstr "Translate" - -msgid "Exit without saving" +msgid "Item type \"{{type}}\" not supported" msgstr "" -msgid "Go to dashboards" +msgid "Filters applied" msgstr "" -msgid "Search for a dashboard" +msgid "Spacer" msgstr "" -msgid "Show fewer dashboards" +msgid "" +"Use a spacer to create empty vertical space between other dashboard items." msgstr "" -msgid "Show more dashboards" +msgid "Text item" msgstr "" -msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." +msgid "Add text here" msgstr "" -msgid "Requested dashboard not found" +msgid "There was a problem loading this dashboard item" msgstr "" -msgid "No access" +msgid "Hide details and interpretations" msgstr "" -msgid "" -"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " -"return to edit mode." +msgid "Show details and interpretations" msgstr "" -msgid "" -"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" -" return to create mode." +msgid "Open in {{appName}} app" msgstr "" -msgid "Not supported" +msgid "View fullscreen" msgstr "" -msgid "Exit print preview" +msgid "View as Chart" msgstr "" -msgid "Print" +msgid "This map can't be displayed as a chart" msgstr "" -msgid "dashboard layout" +msgid "View as Table" msgstr "" -msgid "one item per page" +msgid "This map can't be displayed as a table" msgstr "" -msgid "Print Preview" +msgid "View as Map" msgstr "" -msgid "For best print results" +msgid "There was a problem loading interpretations for this item" msgstr "" -msgid "Use Chrome or Edge web browser" +msgid "Unable to load the plugin for this item" msgstr "" -msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" +msgid "No data to display" msgstr "" -msgid "" -"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" -" dialog" +msgid "Visualizations" msgstr "" -msgid "{{count}} selected" -msgid_plural "{{count}} selected" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Pivot tables" +msgstr "Pivot tables" -msgid "Remove" -msgstr "Remove" +msgid "Charts" +msgstr "Charts" -msgid "Delete item" -msgstr "" +msgid "Maps" +msgstr "Maps" -msgid "This item has been shortened to fit on one page" +msgid "Event reports" msgstr "" -msgid "Messages" -msgstr "Messages" - -msgid "See all messages" +msgid "Event charts" msgstr "" -msgid "Item type \"{{type}}\" not supported" +msgid "Apps" msgstr "" -msgid "Filters applied" -msgstr "" +msgid "Reports" +msgstr "NRHM Reports" -msgid "Spacer" +msgid "Resources" msgstr "" +msgid "Users" +msgstr "Users" + msgid "" -"Use a spacer to create empty vertical space between other dashboard items." +"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." msgstr "" -msgid "Text item" +msgid "" +"Failed to delete dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." msgstr "" -msgid "Add text here" +msgid "Save changes" msgstr "" -msgid "There was a problem loading this dashboard item" +msgid "Exit Print preview" msgstr "" -msgid "Hide interpretations and details" +msgid "Print preview" msgstr "" -msgid "Show interpretations and details" +msgid "Filter settings" msgstr "" -msgid "Open in {{appName}} app" -msgstr "" +msgid "Translate" +msgstr "Translate" -msgid "View fullscreen" -msgstr "" +msgid "Delete" +msgstr "Delete" -msgid "View as Chart" +msgid "Exit without saving" msgstr "" -msgid "This map can't be displayed as a chart" +msgid "Go to dashboards" msgstr "" -msgid "View as Table" +msgid "Delete dashboard" msgstr "" -msgid "This map can't be displayed as a table" +msgid "" +"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " +"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " +"this dashboard?" msgstr "" -msgid "View as Map" +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" + +msgid "Discard changes" msgstr "" -msgid "There was a problem loading interpretations for this item" +msgid "" +"This dashboard has unsaved changes. Are you sure you want to leave and " +"discard these unsaved changes?" msgstr "" -msgid "Unable to load the plugin for this item" +msgid "No, stay here" msgstr "" -msgid "No data to display" +msgid "Yes, discard changes" msgstr "" -msgid "Confirm" +msgid "No access" msgstr "" -msgid "Add filter" +msgid "" +"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " +"return to edit mode." msgstr "" msgid "Allow filtering by all dimensions" @@ -228,6 +220,9 @@ msgstr "" msgid "Selected Filters" msgstr "" +msgid "Confirm" +msgstr "" + msgid "There are no items on this dashboard" msgstr "" @@ -249,80 +244,110 @@ msgstr "" msgid "Text box" msgstr "" +msgid "" +"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" +" return to create mode." +msgstr "" + +msgid "Not supported" +msgstr "" + msgid "Dashboard title" msgstr "" msgid "Dashboard description" msgstr "" -msgid "Hide description" +msgid "Exit print preview" msgstr "" -msgid "Show description" +msgid "Print" msgstr "" -msgid "Failed to hide description" +msgid "dashboard layout" msgstr "" -msgid "Failed to show description" +msgid "one item per page" msgstr "" -msgid "Unstar dashboard" +msgid "Print Preview" msgstr "" -msgid "Star dashboard" +msgid "For best print results" msgstr "" -msgid "Failed to unstar the dashboard" +msgid "Use Chrome or Edge web browser" msgstr "" -msgid "Failed to star the dashboard" +msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" msgstr "" -msgid "More" +msgid "" +"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" +" dialog" msgstr "" -msgid "Edit" +msgid "Create a new dashboard" msgstr "" -msgid "Share" +msgid "Search for a dashboard" msgstr "" -msgid "Dashboard layout" +msgid "Show fewer dashboards" msgstr "" -msgid "One item per page" +msgid "Show more dashboards" msgstr "" -msgid "No description" +msgid "{{count}} selected" +msgid_plural "{{count}} selected" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "Remove" +msgstr "Remove" + +msgid "Add filter" msgstr "" -msgid "Visualizations" +msgid "Hide description" msgstr "" -msgid "Pivot tables" -msgstr "Pivot tables" +msgid "Show description" +msgstr "" -msgid "Charts" -msgstr "Charts" +msgid "Failed to hide description" +msgstr "" -msgid "Maps" -msgstr "Maps" +msgid "Failed to show description" +msgstr "" -msgid "Event reports" +msgid "Unstar dashboard" msgstr "" -msgid "Event charts" +msgid "Star dashboard" msgstr "" -msgid "Apps" +msgid "Failed to unstar the dashboard" msgstr "" -msgid "Reports" -msgstr "NRHM Reports" +msgid "Failed to star the dashboard" +msgstr "" -msgid "Resources" +msgid "Dashboard layout" msgstr "" -msgid "Users" -msgstr "Users" +msgid "One item per page" +msgstr "" + +msgid "More" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Share" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" diff --git a/i18n/es.po b/i18n/es.po index 9b939aa39..24d8488de 100644 --- a/i18n/es.po +++ b/i18n/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18next-conv\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-11T18:02:28.225Z\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27T09:00:25.929Z\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-25 12:37+0000\n" "Last-Translator: Gabriela Rodriguez , 2021\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/es/)\n" @@ -25,58 +25,8 @@ msgstr "Tablero sin nombre" msgid "Loading dashboard – {{name}}" msgstr "Cargando panel – {{nombre}}" -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -msgid "Delete" -msgstr "Borrar" - -msgid "Delete dashboard" -msgstr "Borrar tablero" - -msgid "" -"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " -"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " -"this dashboard?" +msgid "Loading dashboard" msgstr "" -"Borrando tablero \"{{ dashboardName }}\" para todos los usuarios. Esta " -"acción será permanente. Está seguro de que desea continuar eliminando " -"permanentemente este tablero?" - -msgid "" -"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " -"this dashboard." -msgstr "" - -msgid "Save changes" -msgstr "Guardar cambios" - -msgid "Exit Print preview" -msgstr "Salir de la vista previa" - -msgid "Print preview" -msgstr "Vista previa" - -msgid "Filter settings" -msgstr "" - -msgid "Translate" -msgstr "Traducir" - -msgid "Exit without saving" -msgstr "Salir sin guardar" - -msgid "Go to dashboards" -msgstr "Ir a los tableros" - -msgid "Search for a dashboard" -msgstr "Buscar un tablero" - -msgid "Show fewer dashboards" -msgstr "Mostrar menos paneles" - -msgid "Show more dashboards" -msgstr "Mostrar más paneles" msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." msgstr "" @@ -85,64 +35,8 @@ msgstr "" msgid "Requested dashboard not found" msgstr "No se ha encontrado el tablero buscado" -msgid "No access" -msgstr "Sin acceso" - -msgid "" -"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " -"return to edit mode." -msgstr "" - -msgid "" -"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" -" return to create mode." -msgstr "" - -msgid "Not supported" -msgstr "No soportado" - -msgid "Exit print preview" -msgstr "Salir de vista previa" - -msgid "Print" -msgstr "Imprimir" - -msgid "dashboard layout" -msgstr "Diseño de tablero" - -msgid "one item per page" -msgstr "Un elemento por página" - -msgid "Print Preview" -msgstr "Impresión de vista previa" - -msgid "For best print results" -msgstr "Para mejores resultados de impresión" - -msgid "Use Chrome or Edge web browser" -msgstr "Use los navegadores Chrome o Edge" - -msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" -msgstr "" -"Espere a que se carguen todos los elementos del tablero antes de imprimir" - -msgid "" -"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" -" dialog" +msgid "Remove this item" msgstr "" -"Use un papel de tamaño A4 y los valores de los márgenes por defecto en el " -"cuadro de impresión" - -msgid "{{count}} selected" -msgid_plural "{{count}} selected" -msgstr[0] "{{count}} seleccionado" -msgstr[1] "{{count}} seleccionados" - -msgid "Remove" -msgstr "Eliminar" - -msgid "Delete item" -msgstr "Borrar elemento" msgid "This item has been shortened to fit on one page" msgstr "" @@ -178,11 +72,11 @@ msgstr "Añada texto aquí" msgid "There was a problem loading this dashboard item" msgstr "Ha habido un problema al cargar este elemento del tablero" -msgid "Hide interpretations and details" -msgstr "Ocultar interpretaciones y detalles" +msgid "Hide details and interpretations" +msgstr "" -msgid "Show interpretations and details" -msgstr "Mostrar interpretaciones y detalles" +msgid "Show details and interpretations" +msgstr "" msgid "Open in {{appName}} app" msgstr "Abrir en la aplicación {{appName}}" @@ -214,11 +108,106 @@ msgstr "Incapaz de cargar el complemento para este elemento" msgid "No data to display" msgstr "Sin datos para mostrar" -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmar" +msgid "Visualizations" +msgstr "Visualizaciones" -msgid "Add filter" -msgstr "Añadir filtro" +msgid "Pivot tables" +msgstr "Tablas dinámicas" + +msgid "Charts" +msgstr "Gráficas" + +msgid "Maps" +msgstr "Mapas" + +msgid "Event reports" +msgstr "Herramienta para tablas con información individual" + +msgid "Event charts" +msgstr "Herramienta para gráficos con información individual" + +msgid "Apps" +msgstr "Aplicaciones" + +msgid "Reports" +msgstr "Informes" + +msgid "Resources" +msgstr "Recursos" + +msgid "Users" +msgstr "Usuarios" + +msgid "" +"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." +msgstr "" + +msgid "" +"Failed to delete dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." +msgstr "" + +msgid "Save changes" +msgstr "Guardar cambios" + +msgid "Exit Print preview" +msgstr "Salir de la vista previa" + +msgid "Print preview" +msgstr "Vista previa" + +msgid "Filter settings" +msgstr "" + +msgid "Translate" +msgstr "Traducir" + +msgid "Delete" +msgstr "Borrar" + +msgid "Exit without saving" +msgstr "Salir sin guardar" + +msgid "Go to dashboards" +msgstr "Ir a los tableros" + +msgid "Delete dashboard" +msgstr "Borrar tablero" + +msgid "" +"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " +"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " +"this dashboard?" +msgstr "" +"Borrando tablero \"{{ dashboardName }}\" para todos los usuarios. Esta " +"acción será permanente. Está seguro de que desea continuar eliminando " +"permanentemente este tablero?" + +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +msgid "Discard changes" +msgstr "" + +msgid "" +"This dashboard has unsaved changes. Are you sure you want to leave and " +"discard these unsaved changes?" +msgstr "" + +msgid "No, stay here" +msgstr "" + +msgid "Yes, discard changes" +msgstr "" + +msgid "No access" +msgstr "Sin acceso" + +msgid "" +"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " +"return to edit mode." +msgstr "" msgid "Allow filtering by all dimensions" msgstr "" @@ -242,6 +231,9 @@ msgstr "" msgid "Selected Filters" msgstr "" +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmar" + msgid "There are no items on this dashboard" msgstr "No hay objetos en este tablero" @@ -263,12 +255,75 @@ msgstr "Objetos adicionales" msgid "Text box" msgstr "Caja de texto" +msgid "" +"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" +" return to create mode." +msgstr "" + +msgid "Not supported" +msgstr "No soportado" + msgid "Dashboard title" msgstr "Título del tablero" msgid "Dashboard description" msgstr "Descripción del tablero" +msgid "Exit print preview" +msgstr "Salir de vista previa" + +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + +msgid "dashboard layout" +msgstr "Diseño de tablero" + +msgid "one item per page" +msgstr "Un elemento por página" + +msgid "Print Preview" +msgstr "Impresión de vista previa" + +msgid "For best print results" +msgstr "Para mejores resultados de impresión" + +msgid "Use Chrome or Edge web browser" +msgstr "Use los navegadores Chrome o Edge" + +msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" +msgstr "" +"Espere a que se carguen todos los elementos del tablero antes de imprimir" + +msgid "" +"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" +" dialog" +msgstr "" +"Use un papel de tamaño A4 y los valores de los márgenes por defecto en el " +"cuadro de impresión" + +msgid "Create a new dashboard" +msgstr "" + +msgid "Search for a dashboard" +msgstr "Buscar un tablero" + +msgid "Show fewer dashboards" +msgstr "Mostrar menos paneles" + +msgid "Show more dashboards" +msgstr "Mostrar más paneles" + +msgid "{{count}} selected" +msgid_plural "{{count}} selected" +msgstr[0] "{{count}} seleccionado" +msgstr[1] "{{count}} seleccionados" + +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar" + +msgid "Add filter" +msgstr "Añadir filtro" + msgid "Hide description" msgstr "Ocultar la descripción" @@ -293,6 +348,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to star the dashboard" msgstr "" +msgid "Dashboard layout" +msgstr "Diseño del tablero" + +msgid "One item per page" +msgstr "Un objeto por página" + msgid "More" msgstr "Más" @@ -302,41 +363,5 @@ msgstr "Editar" msgid "Share" msgstr "Compartir" -msgid "Dashboard layout" -msgstr "Diseño del tablero" - -msgid "One item per page" -msgstr "Un objeto por página" - msgid "No description" msgstr "Sin descripción" - -msgid "Visualizations" -msgstr "Visualizaciones" - -msgid "Pivot tables" -msgstr "Tablas dinámicas" - -msgid "Charts" -msgstr "Gráficas" - -msgid "Maps" -msgstr "Mapas" - -msgid "Event reports" -msgstr "Herramienta para tablas con información individual" - -msgid "Event charts" -msgstr "Herramienta para gráficos con información individual" - -msgid "Apps" -msgstr "Aplicaciones" - -msgid "Reports" -msgstr "Informes" - -msgid "Resources" -msgstr "Recursos" - -msgid "Users" -msgstr "Usuarios" diff --git a/i18n/fr.po b/i18n/fr.po index d0111252e..9f7477981 100644 --- a/i18n/fr.po +++ b/i18n/fr.po @@ -2,19 +2,20 @@ # Translators: # a270031086f2a0d3514bc0cb507b48f6, 2019 # Matthieu Pinard , 2019 -# Karoline Tufte Lien , 2020 # Edem Kossi , 2020 # phil_dhis2, 2020 # Viktor Varland , 2020 -# Yao Selom SAKA , 2020 # Gabriela Rodriguez , 2021 +# Yayra Gomado , 2021 +# Karoline Tufte Lien , 2021 +# Yao Selom Saka , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18next-conv\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-11T18:02:28.225Z\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27T09:00:25.929Z\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-25 12:37+0000\n" -"Last-Translator: Gabriela Rodriguez , 2021\n" +"Last-Translator: Yao Selom Saka , 2021\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,58 +29,8 @@ msgstr "Tableau de bord sans titre" msgid "Loading dashboard – {{name}}" msgstr "Chargement du tableau de bord - {{nom}}" -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" - -msgid "Delete" -msgstr "Supprimer" - -msgid "Delete dashboard" -msgstr "Supprimer le tableau de bord" - -msgid "" -"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " -"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " -"this dashboard?" -msgstr "" -"La suppression du tableau de bord \"{{ dashboardName }}\" affectera tous les" -" utilisateurs qui y ont accès. Cette action ne peut pas être annulée. " -"Voulez-vous vraiment supprimer définitivement ce tableau de bord?" - -msgid "" -"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " -"this dashboard." -msgstr "" - -msgid "Save changes" -msgstr "Enregistrer les modifications" - -msgid "Exit Print preview" -msgstr "Quitter l'aperçu avant impression" - -msgid "Print preview" -msgstr "Aperçu avant impression" - -msgid "Filter settings" -msgstr "" - -msgid "Translate" -msgstr "Traduire" - -msgid "Exit without saving" -msgstr "Quitter sans sauvegarder" - -msgid "Go to dashboards" -msgstr "Aller aux tableaux de bord" - -msgid "Search for a dashboard" -msgstr "Rechercher un tableau de bord" - -msgid "Show fewer dashboards" -msgstr "Afficher moins de tableaux de bord" - -msgid "Show more dashboards" -msgstr "Afficher plus de tableaux de bord" +msgid "Loading dashboard" +msgstr "Chargement du tableau de bord" msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." msgstr "" @@ -89,65 +40,8 @@ msgstr "" msgid "Requested dashboard not found" msgstr "Tableau de bord demandé introuvable" -msgid "No access" -msgstr "Pas d'accès" - -msgid "" -"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " -"return to edit mode." -msgstr "" - -msgid "" -"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" -" return to create mode." -msgstr "" - -msgid "Not supported" -msgstr "Non supporté" - -msgid "Exit print preview" -msgstr "Quitter l'aperçu avant impression" - -msgid "Print" -msgstr "Imprimer" - -msgid "dashboard layout" -msgstr "mise en page du tableau de bord" - -msgid "one item per page" -msgstr "un élément par page" - -msgid "Print Preview" -msgstr "Aperçu avant impression" - -msgid "For best print results" -msgstr "Pour de meilleurs résultats d'impression" - -msgid "Use Chrome or Edge web browser" -msgstr "Utiliser le navigateur web Chrome ou Edge" - -msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" +msgid "Remove this item" msgstr "" -"Attendez que tous les éléments du tableau de bord soient chargés avant de " -"les imprimer" - -msgid "" -"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" -" dialog" -msgstr "" -"Utilisez un format de papier A4 paysage et les paramètres de marge par " -"défaut dans la boîte de dialogue d'impression du navigateur" - -msgid "{{count}} selected" -msgid_plural "{{count}} selected" -msgstr[0] "{{nombre}} choisi" -msgstr[1] "{{nombre}} choisi" - -msgid "Remove" -msgstr "Supprimer" - -msgid "Delete item" -msgstr "Supprimer l'item" msgid "This item has been shortened to fit on one page" msgstr "Ce élément a été réduit pour tenir sur une page" @@ -183,11 +77,11 @@ msgid "There was a problem loading this dashboard item" msgstr "" "Un problème est survenu lors du chargement de cet objet du tableau de bord" -msgid "Hide interpretations and details" -msgstr "Masquer les interprétations et les détails" +msgid "Hide details and interpretations" +msgstr "" -msgid "Show interpretations and details" -msgstr "Afficher les interprétations et les détails" +msgid "Show details and interpretations" +msgstr "" msgid "Open in {{appName}} app" msgstr "Ouvrir dans l'app {{appName}}" @@ -199,19 +93,21 @@ msgid "View as Chart" msgstr "Afficher comme graphique" msgid "This map can't be displayed as a chart" -msgstr "" +msgstr "Cette carte ne peut pas être affichée sous forme de graphique" msgid "View as Table" msgstr "Afficher comme tableau" msgid "This map can't be displayed as a table" -msgstr "" +msgstr "Cette carte ne peut pas être affichée sous forme de tableau" msgid "View as Map" msgstr "Afficher comme carte" msgid "There was a problem loading interpretations for this item" msgstr "" +"Un problème est survenu lors du chargement des interprétations pour cet " +"élément" msgid "Unable to load the plugin for this item" msgstr "Impossible de charger le plugin pour cet objet" @@ -219,20 +115,121 @@ msgstr "Impossible de charger le plugin pour cet objet" msgid "No data to display" msgstr "Aucune donnée à afficher" -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmer" +msgid "Visualizations" +msgstr "Visualisations" -msgid "Add filter" -msgstr "Ajouter le filtre" +msgid "Pivot tables" +msgstr "Tableaux croisés dynamiques" -msgid "Allow filtering by all dimensions" +msgid "Charts" +msgstr "Graphiques" + +msgid "Maps" +msgstr "Cartes" + +msgid "Event reports" +msgstr "Rapports d'événements" + +msgid "Event charts" +msgstr "Tableaux d'événements" + +msgid "Apps" +msgstr "Applications" + +msgid "Reports" +msgstr "Rapports" + +msgid "Resources" +msgstr "Ressources" + +msgid "Users" +msgstr "Utilisateurs" + +msgid "" +"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." msgstr "" +"Échec de l'enregistrement du tableau de bord. Vous êtes peut-être hors ligne" +" ou n'avez pas accès pour modifier ce tableau de bord." -msgid "Only allow filtering by selected dimensions" +msgid "" +"Failed to delete dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." msgstr "" +"Échec de la suppression du tableau de bord. Vous êtes peut-être hors ligne " +"ou n'avez pas accès pour modifier ce tableau de bord." -msgid "Dashboard filter settings" +msgid "Save changes" +msgstr "Enregistrer les modifications" + +msgid "Exit Print preview" +msgstr "Quitter l'aperçu avant impression" + +msgid "Print preview" +msgstr "Aperçu avant impression" + +msgid "Filter settings" +msgstr "Paramètres de filtre" + +msgid "Translate" +msgstr "Traduire" + +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +msgid "Exit without saving" +msgstr "Quitter sans sauvegarder" + +msgid "Go to dashboards" +msgstr "Aller aux tableaux de bord" + +msgid "Delete dashboard" +msgstr "Supprimer le tableau de bord" + +msgid "" +"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " +"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " +"this dashboard?" msgstr "" +"La suppression du tableau de bord \"{{ dashboardName }}\" affectera tous les" +" utilisateurs qui y ont accès. Cette action ne peut pas être annulée. " +"Voulez-vous vraiment supprimer définitivement ce tableau de bord?" + +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +msgid "Discard changes" +msgstr "Abandonner les modifications" + +msgid "" +"This dashboard has unsaved changes. Are you sure you want to leave and " +"discard these unsaved changes?" +msgstr "" + +msgid "No, stay here" +msgstr "Non, continuer ici" + +msgid "Yes, discard changes" +msgstr "" + +msgid "No access" +msgstr "Pas d'accès" + +msgid "" +"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " +"return to edit mode." +msgstr "" +"La modification de tableaux de bord sur de petits écrans n'est pas prise en " +"charge. Redimensionnez votre écran pour revenir en mode édition." + +msgid "Allow filtering by all dimensions" +msgstr "Autoriser le filtrage par toutes les dimensions" + +msgid "Only allow filtering by selected dimensions" +msgstr "Autoriser uniquement le filtrage selon les dimensions sélectionnées" + +msgid "Dashboard filter settings" +msgstr "Paramètres de filtre du tableau de bord" msgid "" "Dashboards can be filtered by dimensions to change\n" @@ -240,12 +237,19 @@ msgid "" " as filters. Alternatively, only selected dimensions can\n" " be made available on a dashboard." msgstr "" +"Les tableaux de bord peuvent être filtrés par dimensions pour changer \n" +"l'affichage des donnée. Par défaut, toutes les dimensions sont disponibles \n" +"comme filtres. Alternativement, seules les dimensions sélectionnées peuvent \n" +" être rendues disponibles sur un tableau de bord." msgid "Available Filters" -msgstr "" +msgstr "Filtres disponibles" msgid "Selected Filters" -msgstr "" +msgstr "Filtres sélectionnés" + +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmer" msgid "There are no items on this dashboard" msgstr "Il n'y a aucun élément sur ce tableau de bord" @@ -268,12 +272,78 @@ msgstr "Objets additionnels" msgid "Text box" msgstr "Zone de texte" +msgid "" +"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" +" return to create mode." +msgstr "" +"La création de tableaux de bord sur de petits écrans n'est pas prise en " +"charge. Redimensionnez votre écran pour revenir en mode édition." + +msgid "Not supported" +msgstr "Non supporté" + msgid "Dashboard title" msgstr "Titre du tableau de bord" msgid "Dashboard description" msgstr "Description du tableau de bord" +msgid "Exit print preview" +msgstr "Quitter l'aperçu avant impression" + +msgid "Print" +msgstr "Imprimer" + +msgid "dashboard layout" +msgstr "mise en page du tableau de bord" + +msgid "one item per page" +msgstr "un élément par page" + +msgid "Print Preview" +msgstr "Aperçu avant impression" + +msgid "For best print results" +msgstr "Pour de meilleurs résultats d'impression" + +msgid "Use Chrome or Edge web browser" +msgstr "Utiliser le navigateur web Chrome ou Edge" + +msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" +msgstr "" +"Attendez que tous les éléments du tableau de bord soient chargés avant de " +"les imprimer" + +msgid "" +"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" +" dialog" +msgstr "" +"Utilisez un format de papier A4 paysage et les paramètres de marge par " +"défaut dans la boîte de dialogue d'impression du navigateur" + +msgid "Create a new dashboard" +msgstr "" + +msgid "Search for a dashboard" +msgstr "Rechercher un tableau de bord" + +msgid "Show fewer dashboards" +msgstr "Afficher moins de tableaux de bord" + +msgid "Show more dashboards" +msgstr "Afficher plus de tableaux de bord" + +msgid "{{count}} selected" +msgid_plural "{{count}} selected" +msgstr[0] "{{nombre}} choisi" +msgstr[1] "{{nombre}} choisi" + +msgid "Remove" +msgstr "Supprimer" + +msgid "Add filter" +msgstr "Ajouter le filtre" + msgid "Hide description" msgstr "Masquer la description" @@ -281,10 +351,10 @@ msgid "Show description" msgstr "Afficher la description" msgid "Failed to hide description" -msgstr "" +msgstr "Masquer la description échoué" msgid "Failed to show description" -msgstr "" +msgstr "Affichage de la description échoué" msgid "Unstar dashboard" msgstr "Tableau de bord sans étoiles" @@ -293,10 +363,16 @@ msgid "Star dashboard" msgstr "Tableau de bord à étoiles" msgid "Failed to unstar the dashboard" -msgstr "" +msgstr "Suppression des étoiles du tableau de bord échoué" msgid "Failed to star the dashboard" -msgstr "" +msgstr "Ajout d'étoiles au tableau de bord échoué" + +msgid "Dashboard layout" +msgstr "Mise en page du tableau de bord" + +msgid "One item per page" +msgstr "Un élément par page" msgid "More" msgstr "Plus" @@ -307,41 +383,5 @@ msgstr "Modifier" msgid "Share" msgstr "Partager" -msgid "Dashboard layout" -msgstr "Mise en page du tableau de bord" - -msgid "One item per page" -msgstr "Un élément par page" - msgid "No description" msgstr "Pas de description" - -msgid "Visualizations" -msgstr "Visualisations" - -msgid "Pivot tables" -msgstr "Tableaux croisés dynamiques" - -msgid "Charts" -msgstr "Graphiques" - -msgid "Maps" -msgstr "Cartes" - -msgid "Event reports" -msgstr "Rapports d'événements" - -msgid "Event charts" -msgstr "Tableaux d'événements" - -msgid "Apps" -msgstr "Applications" - -msgid "Reports" -msgstr "Rapports" - -msgid "Resources" -msgstr "Ressources" - -msgid "Users" -msgstr "Utilisateurs" diff --git a/i18n/id.po b/i18n/id.po index 4e5db4501..40d34bf40 100644 --- a/i18n/id.po +++ b/i18n/id.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18next-conv\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-11T18:02:28.225Z\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27T09:00:25.929Z\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-25 12:37+0000\n" "Last-Translator: Viktor Varland , 2020\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/id/)\n" @@ -23,57 +23,7 @@ msgstr "" msgid "Loading dashboard – {{name}}" msgstr "" -msgid "Cancel" -msgstr "Batalkan" - -msgid "Delete" -msgstr "Hapus" - -msgid "Delete dashboard" -msgstr "Hapus dashboard" - -msgid "" -"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " -"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " -"this dashboard?" -msgstr "" -"Dashboard \"{{ dashboardName }}\" akan dihapus untuk semua pengguna. Setelah" -" dihapus dashboard ini tidak dapat dipulihkan. Anda yakin akan menghapus " -"dashboard ini secara permanen?" - -msgid "" -"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " -"this dashboard." -msgstr "" - -msgid "Save changes" -msgstr "Simpan perubahan" - -msgid "Exit Print preview" -msgstr "" - -msgid "Print preview" -msgstr "" - -msgid "Filter settings" -msgstr "" - -msgid "Translate" -msgstr "Terjemahkan" - -msgid "Exit without saving" -msgstr "Keluar tanpa menyimpan" - -msgid "Go to dashboards" -msgstr "Ke dashboard" - -msgid "Search for a dashboard" -msgstr "Cari dashboard" - -msgid "Show fewer dashboards" -msgstr "" - -msgid "Show more dashboards" +msgid "Loading dashboard" msgstr "" msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." @@ -83,59 +33,7 @@ msgstr "" msgid "Requested dashboard not found" msgstr "Dashboard yang diminta tidak ditemukan." -msgid "No access" -msgstr "Tidak ada akses" - -msgid "" -"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " -"return to edit mode." -msgstr "" - -msgid "" -"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" -" return to create mode." -msgstr "" - -msgid "Not supported" -msgstr "" - -msgid "Exit print preview" -msgstr "" - -msgid "Print" -msgstr "Cetak" - -msgid "dashboard layout" -msgstr "" - -msgid "one item per page" -msgstr "" - -msgid "Print Preview" -msgstr "" - -msgid "For best print results" -msgstr "" - -msgid "Use Chrome or Edge web browser" -msgstr "" - -msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" -msgstr "" - -msgid "" -"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" -" dialog" -msgstr "" - -msgid "{{count}} selected" -msgid_plural "{{count}} selected" -msgstr[0] "{{count}} terpilih" - -msgid "Remove" -msgstr "Hapus" - -msgid "Delete item" +msgid "Remove this item" msgstr "" msgid "This item has been shortened to fit on one page" @@ -171,10 +69,10 @@ msgstr "Tambahkan teks di sini" msgid "There was a problem loading this dashboard item" msgstr "" -msgid "Hide interpretations and details" +msgid "Hide details and interpretations" msgstr "" -msgid "Show interpretations and details" +msgid "Show details and interpretations" msgstr "" msgid "Open in {{appName}} app" @@ -207,11 +105,106 @@ msgstr "Tidak dapat memuat plugin untuk item ini" msgid "No data to display" msgstr "Tidak ada data untuk ditampilkan" -msgid "Confirm" -msgstr "Konfirmasi" +msgid "Visualizations" +msgstr "" -msgid "Add filter" -msgstr "Tambah penyaringan" +msgid "Pivot tables" +msgstr "Tabel pivot" + +msgid "Charts" +msgstr "Grafik" + +msgid "Maps" +msgstr "Peta" + +msgid "Event reports" +msgstr "Laporan kejadian" + +msgid "Event charts" +msgstr "Grafik kejadian" + +msgid "Apps" +msgstr "" + +msgid "Reports" +msgstr "Laporan" + +msgid "Resources" +msgstr "Sumber Daya" + +msgid "Users" +msgstr "Pengguna" + +msgid "" +"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." +msgstr "" + +msgid "" +"Failed to delete dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." +msgstr "" + +msgid "Save changes" +msgstr "Simpan perubahan" + +msgid "Exit Print preview" +msgstr "" + +msgid "Print preview" +msgstr "" + +msgid "Filter settings" +msgstr "" + +msgid "Translate" +msgstr "Terjemahkan" + +msgid "Delete" +msgstr "Hapus" + +msgid "Exit without saving" +msgstr "Keluar tanpa menyimpan" + +msgid "Go to dashboards" +msgstr "Ke dashboard" + +msgid "Delete dashboard" +msgstr "Hapus dashboard" + +msgid "" +"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " +"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " +"this dashboard?" +msgstr "" +"Dashboard \"{{ dashboardName }}\" akan dihapus untuk semua pengguna. Setelah" +" dihapus dashboard ini tidak dapat dipulihkan. Anda yakin akan menghapus " +"dashboard ini secara permanen?" + +msgid "Cancel" +msgstr "Batalkan" + +msgid "Discard changes" +msgstr "" + +msgid "" +"This dashboard has unsaved changes. Are you sure you want to leave and " +"discard these unsaved changes?" +msgstr "" + +msgid "No, stay here" +msgstr "" + +msgid "Yes, discard changes" +msgstr "" + +msgid "No access" +msgstr "Tidak ada akses" + +msgid "" +"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " +"return to edit mode." +msgstr "" msgid "Allow filtering by all dimensions" msgstr "" @@ -235,6 +228,9 @@ msgstr "" msgid "Selected Filters" msgstr "" +msgid "Confirm" +msgstr "Konfirmasi" + msgid "There are no items on this dashboard" msgstr "Tidak ada item dalam dashboard ini" @@ -256,80 +252,109 @@ msgstr "Item tambahan" msgid "Text box" msgstr "Kotak teks" +msgid "" +"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" +" return to create mode." +msgstr "" + +msgid "Not supported" +msgstr "" + msgid "Dashboard title" msgstr "Judul dashboard" msgid "Dashboard description" msgstr "Deskripsi dashboard" -msgid "Hide description" +msgid "Exit print preview" msgstr "" -msgid "Show description" +msgid "Print" +msgstr "Cetak" + +msgid "dashboard layout" msgstr "" -msgid "Failed to hide description" +msgid "one item per page" msgstr "" -msgid "Failed to show description" +msgid "Print Preview" msgstr "" -msgid "Unstar dashboard" +msgid "For best print results" msgstr "" -msgid "Star dashboard" +msgid "Use Chrome or Edge web browser" msgstr "" -msgid "Failed to unstar the dashboard" +msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" msgstr "" -msgid "Failed to star the dashboard" +msgid "" +"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" +" dialog" msgstr "" -msgid "More" -msgstr "Lagi" +msgid "Create a new dashboard" +msgstr "" -msgid "Edit" -msgstr "Edit" +msgid "Search for a dashboard" +msgstr "Cari dashboard" -msgid "Share" -msgstr "Bagikan" +msgid "Show fewer dashboards" +msgstr "" -msgid "Dashboard layout" +msgid "Show more dashboards" msgstr "" -msgid "One item per page" +msgid "{{count}} selected" +msgid_plural "{{count}} selected" +msgstr[0] "{{count}} terpilih" + +msgid "Remove" +msgstr "Hapus" + +msgid "Add filter" +msgstr "Tambah penyaringan" + +msgid "Hide description" msgstr "" -msgid "No description" -msgstr "Tidak ada deskripsi" +msgid "Show description" +msgstr "" -msgid "Visualizations" +msgid "Failed to hide description" msgstr "" -msgid "Pivot tables" -msgstr "Tabel pivot" +msgid "Failed to show description" +msgstr "" -msgid "Charts" -msgstr "Grafik" +msgid "Unstar dashboard" +msgstr "" -msgid "Maps" -msgstr "Peta" +msgid "Star dashboard" +msgstr "" -msgid "Event reports" -msgstr "Laporan kejadian" +msgid "Failed to unstar the dashboard" +msgstr "" -msgid "Event charts" -msgstr "Grafik kejadian" +msgid "Failed to star the dashboard" +msgstr "" -msgid "Apps" +msgid "Dashboard layout" msgstr "" -msgid "Reports" -msgstr "Laporan" +msgid "One item per page" +msgstr "" -msgid "Resources" -msgstr "Sumber Daya" +msgid "More" +msgstr "Lagi" -msgid "Users" -msgstr "Pengguna" +msgid "Edit" +msgstr "Edit" + +msgid "Share" +msgstr "Bagikan" + +msgid "No description" +msgstr "Tidak ada deskripsi" diff --git a/i18n/km.po b/i18n/km.po index 67893809c..78049ec81 100644 --- a/i18n/km.po +++ b/i18n/km.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18next-conv\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-11T18:02:28.225Z\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27T09:00:25.929Z\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-25 12:37+0000\n" "Last-Translator: phil_dhis2, 2020\n" "Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/km/)\n" @@ -22,188 +22,181 @@ msgstr "" msgid "Loading dashboard – {{name}}" msgstr "" -msgid "Cancel" -msgstr "បោះបង់" - -msgid "Delete" -msgstr "​លុប​" - -msgid "Delete dashboard" +msgid "Loading dashboard" msgstr "" -msgid "" -"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " -"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " -"this dashboard?" +msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." msgstr "" -msgid "" -"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " -"this dashboard." +msgid "Requested dashboard not found" msgstr "" -msgid "Save changes" +msgid "Remove this item" msgstr "" -msgid "Exit Print preview" +msgid "This item has been shortened to fit on one page" msgstr "" -msgid "Print preview" -msgstr "" +msgid "Messages" +msgstr "សារ" -msgid "Filter settings" +msgid "See all messages" msgstr "" -msgid "Translate" -msgstr "បកប្រែ​" - -msgid "Exit without saving" +msgid "Item type \"{{type}}\" not supported" msgstr "" -msgid "Go to dashboards" +msgid "Filters applied" msgstr "" -msgid "Search for a dashboard" +msgid "Spacer" msgstr "" -msgid "Show fewer dashboards" +msgid "" +"Use a spacer to create empty vertical space between other dashboard items." msgstr "" -msgid "Show more dashboards" +msgid "Text item" msgstr "" -msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." +msgid "Add text here" msgstr "" -msgid "Requested dashboard not found" +msgid "There was a problem loading this dashboard item" msgstr "" -msgid "No access" +msgid "Hide details and interpretations" msgstr "" -msgid "" -"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " -"return to edit mode." +msgid "Show details and interpretations" msgstr "" -msgid "" -"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" -" return to create mode." +msgid "Open in {{appName}} app" msgstr "" -msgid "Not supported" +msgid "View fullscreen" msgstr "" -msgid "Exit print preview" +msgid "View as Chart" msgstr "" -msgid "Print" -msgstr "បោះពុម្ព" - -msgid "dashboard layout" +msgid "This map can't be displayed as a chart" msgstr "" -msgid "one item per page" +msgid "View as Table" msgstr "" -msgid "Print Preview" +msgid "This map can't be displayed as a table" msgstr "" -msgid "For best print results" +msgid "View as Map" msgstr "" -msgid "Use Chrome or Edge web browser" +msgid "There was a problem loading interpretations for this item" msgstr "" -msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" +msgid "Unable to load the plugin for this item" msgstr "" -msgid "" -"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" -" dialog" +msgid "No data to display" msgstr "" -msgid "{{count}} selected" -msgid_plural "{{count}} selected" -msgstr[0] "" - -msgid "Remove" -msgstr "យកចេញ" +msgid "Visualizations" +msgstr "" -msgid "Delete item" +msgid "Pivot tables" msgstr "" -msgid "This item has been shortened to fit on one page" +msgid "Charts" msgstr "" -msgid "Messages" -msgstr "សារ" +msgid "Maps" +msgstr "" -msgid "See all messages" +msgid "Event reports" msgstr "" -msgid "Item type \"{{type}}\" not supported" +msgid "Event charts" msgstr "" -msgid "Filters applied" +msgid "Apps" msgstr "" -msgid "Spacer" +msgid "Reports" +msgstr "របាយ​ការណ៍" + +msgid "Resources" msgstr "" +msgid "Users" +msgstr "គណនីប្រើប្រាស់" + msgid "" -"Use a spacer to create empty vertical space between other dashboard items." +"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." msgstr "" -msgid "Text item" +msgid "" +"Failed to delete dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." msgstr "" -msgid "Add text here" +msgid "Save changes" msgstr "" -msgid "There was a problem loading this dashboard item" +msgid "Exit Print preview" msgstr "" -msgid "Hide interpretations and details" +msgid "Print preview" msgstr "" -msgid "Show interpretations and details" +msgid "Filter settings" msgstr "" -msgid "Open in {{appName}} app" -msgstr "" +msgid "Translate" +msgstr "បកប្រែ​" -msgid "View fullscreen" -msgstr "" +msgid "Delete" +msgstr "​លុប​" -msgid "View as Chart" +msgid "Exit without saving" msgstr "" -msgid "This map can't be displayed as a chart" +msgid "Go to dashboards" msgstr "" -msgid "View as Table" +msgid "Delete dashboard" msgstr "" -msgid "This map can't be displayed as a table" +msgid "" +"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " +"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " +"this dashboard?" msgstr "" -msgid "View as Map" +msgid "Cancel" +msgstr "បោះបង់" + +msgid "Discard changes" msgstr "" -msgid "There was a problem loading interpretations for this item" +msgid "" +"This dashboard has unsaved changes. Are you sure you want to leave and " +"discard these unsaved changes?" msgstr "" -msgid "Unable to load the plugin for this item" +msgid "No, stay here" msgstr "" -msgid "No data to display" +msgid "Yes, discard changes" msgstr "" -msgid "Confirm" +msgid "No access" msgstr "" -msgid "Add filter" +msgid "" +"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " +"return to edit mode." msgstr "" msgid "Allow filtering by all dimensions" @@ -228,6 +221,9 @@ msgstr "" msgid "Selected Filters" msgstr "" +msgid "Confirm" +msgstr "" + msgid "There are no items on this dashboard" msgstr "" @@ -249,80 +245,109 @@ msgstr "" msgid "Text box" msgstr "" +msgid "" +"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" +" return to create mode." +msgstr "" + +msgid "Not supported" +msgstr "" + msgid "Dashboard title" msgstr "" msgid "Dashboard description" msgstr "" -msgid "Hide description" +msgid "Exit print preview" msgstr "" -msgid "Show description" +msgid "Print" +msgstr "បោះពុម្ព" + +msgid "dashboard layout" msgstr "" -msgid "Failed to hide description" +msgid "one item per page" msgstr "" -msgid "Failed to show description" +msgid "Print Preview" msgstr "" -msgid "Unstar dashboard" +msgid "For best print results" msgstr "" -msgid "Star dashboard" +msgid "Use Chrome or Edge web browser" msgstr "" -msgid "Failed to unstar the dashboard" +msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" msgstr "" -msgid "Failed to star the dashboard" +msgid "" +"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" +" dialog" msgstr "" -msgid "More" +msgid "Create a new dashboard" msgstr "" -msgid "Edit" -msgstr "កែសម្រួល​" +msgid "Search for a dashboard" +msgstr "" -msgid "Share" -msgstr "ចែករំលែក" +msgid "Show fewer dashboards" +msgstr "" -msgid "Dashboard layout" +msgid "Show more dashboards" msgstr "" -msgid "One item per page" +msgid "{{count}} selected" +msgid_plural "{{count}} selected" +msgstr[0] "" + +msgid "Remove" +msgstr "យកចេញ" + +msgid "Add filter" msgstr "" -msgid "No description" +msgid "Hide description" msgstr "" -msgid "Visualizations" +msgid "Show description" msgstr "" -msgid "Pivot tables" +msgid "Failed to hide description" msgstr "" -msgid "Charts" +msgid "Failed to show description" msgstr "" -msgid "Maps" +msgid "Unstar dashboard" msgstr "" -msgid "Event reports" +msgid "Star dashboard" msgstr "" -msgid "Event charts" +msgid "Failed to unstar the dashboard" msgstr "" -msgid "Apps" +msgid "Failed to star the dashboard" msgstr "" -msgid "Reports" -msgstr "របាយ​ការណ៍" +msgid "Dashboard layout" +msgstr "" -msgid "Resources" +msgid "One item per page" msgstr "" -msgid "Users" -msgstr "គណនីប្រើប្រាស់" +msgid "More" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "កែសម្រួល​" + +msgid "Share" +msgstr "ចែករំលែក" + +msgid "No description" +msgstr "" diff --git a/i18n/lo.po b/i18n/lo.po index 0b3811b00..4c2a8887a 100644 --- a/i18n/lo.po +++ b/i18n/lo.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18next-conv\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-11T18:02:28.225Z\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27T09:00:25.929Z\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-25 12:37+0000\n" "Last-Translator: Viktor Varland , 2020\n" "Language-Team: Lao (https://www.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/lo/)\n" @@ -22,188 +22,181 @@ msgstr "" msgid "Loading dashboard – {{name}}" msgstr "" -msgid "Cancel" -msgstr "ຍົກເລີກ" +msgid "Loading dashboard" +msgstr "" -msgid "Delete" -msgstr "ລຶບ" +msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." +msgstr "" -msgid "Delete dashboard" +msgid "Requested dashboard not found" msgstr "" -msgid "" -"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " -"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " -"this dashboard?" +msgid "Remove this item" msgstr "" -msgid "" -"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " -"this dashboard." +msgid "This item has been shortened to fit on one page" msgstr "" -msgid "Save changes" -msgstr "ບັນທຶກ" +msgid "Messages" +msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" -msgid "Exit Print preview" +msgid "See all messages" msgstr "" -msgid "Print preview" +msgid "Item type \"{{type}}\" not supported" msgstr "" -msgid "Filter settings" +msgid "Filters applied" msgstr "" -msgid "Translate" -msgstr "ແປພາສາ" - -msgid "Exit without saving" -msgstr "ອອກໂດຍບໍ່ບັນທຶກ" +msgid "Spacer" +msgstr "ເວັນວັກ" -msgid "Go to dashboards" +msgid "" +"Use a spacer to create empty vertical space between other dashboard items." msgstr "" -msgid "Search for a dashboard" -msgstr "ຄົນຫາກະດານຂ່າວ" - -msgid "Show fewer dashboards" -msgstr "" +msgid "Text item" +msgstr "ລາຍການທີ່ເປັນໜັງສື" -msgid "Show more dashboards" -msgstr "" +msgid "Add text here" +msgstr "ເພີ້ມໜັງສືບ່ອນນີ້" -msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." +msgid "There was a problem loading this dashboard item" msgstr "" -msgid "Requested dashboard not found" +msgid "Hide details and interpretations" msgstr "" -msgid "No access" +msgid "Show details and interpretations" msgstr "" -msgid "" -"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " -"return to edit mode." +msgid "Open in {{appName}} app" msgstr "" -msgid "" -"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" -" return to create mode." +msgid "View fullscreen" msgstr "" -msgid "Not supported" +msgid "View as Chart" msgstr "" -msgid "Exit print preview" +msgid "This map can't be displayed as a chart" msgstr "" -msgid "Print" -msgstr "ພີມອອກ" - -msgid "dashboard layout" +msgid "View as Table" msgstr "" -msgid "one item per page" +msgid "This map can't be displayed as a table" msgstr "" -msgid "Print Preview" +msgid "View as Map" msgstr "" -msgid "For best print results" +msgid "There was a problem loading interpretations for this item" msgstr "" -msgid "Use Chrome or Edge web browser" +msgid "Unable to load the plugin for this item" msgstr "" -msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" +msgid "No data to display" msgstr "" -msgid "" -"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" -" dialog" +msgid "Visualizations" msgstr "" -msgid "{{count}} selected" -msgid_plural "{{count}} selected" -msgstr[0] "" +msgid "Pivot tables" +msgstr "ຕາຕະລາງຂໍ້ມູນ" -msgid "Remove" -msgstr "ລົບອອກ" +msgid "Charts" +msgstr "ແຜນວາດຂໍ້ມູນ" -msgid "Delete item" -msgstr "" +msgid "Maps" +msgstr "ແຜນທີ່" -msgid "This item has been shortened to fit on one page" -msgstr "" +msgid "Event reports" +msgstr "ບົດລາຍງານເຫດການຕ່າງໆ" -msgid "Messages" -msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" +msgid "Event charts" +msgstr "ບົດລາຍງານເຫດການແບບແຜ່ນວາດ" -msgid "See all messages" -msgstr "" +msgid "Apps" +msgstr "ແອັບ" -msgid "Item type \"{{type}}\" not supported" -msgstr "" +msgid "Reports" +msgstr "ລາຍງານ" -msgid "Filters applied" -msgstr "" +msgid "Resources" +msgstr "ແຫຼ່ງ" -msgid "Spacer" -msgstr "ເວັນວັກ" +msgid "Users" +msgstr "ຜູ້ໃຊ້" msgid "" -"Use a spacer to create empty vertical space between other dashboard items." +"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." msgstr "" -msgid "Text item" -msgstr "ລາຍການທີ່ເປັນໜັງສື" +msgid "" +"Failed to delete dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." +msgstr "" -msgid "Add text here" -msgstr "ເພີ້ມໜັງສືບ່ອນນີ້" +msgid "Save changes" +msgstr "ບັນທຶກ" -msgid "There was a problem loading this dashboard item" +msgid "Exit Print preview" msgstr "" -msgid "Hide interpretations and details" +msgid "Print preview" msgstr "" -msgid "Show interpretations and details" +msgid "Filter settings" msgstr "" -msgid "Open in {{appName}} app" -msgstr "" +msgid "Translate" +msgstr "ແປພາສາ" -msgid "View fullscreen" -msgstr "" +msgid "Delete" +msgstr "ລຶບ" -msgid "View as Chart" -msgstr "" +msgid "Exit without saving" +msgstr "ອອກໂດຍບໍ່ບັນທຶກ" -msgid "This map can't be displayed as a chart" +msgid "Go to dashboards" msgstr "" -msgid "View as Table" +msgid "Delete dashboard" msgstr "" -msgid "This map can't be displayed as a table" +msgid "" +"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " +"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " +"this dashboard?" msgstr "" -msgid "View as Map" +msgid "Cancel" +msgstr "ຍົກເລີກ" + +msgid "Discard changes" msgstr "" -msgid "There was a problem loading interpretations for this item" +msgid "" +"This dashboard has unsaved changes. Are you sure you want to leave and " +"discard these unsaved changes?" msgstr "" -msgid "Unable to load the plugin for this item" +msgid "No, stay here" msgstr "" -msgid "No data to display" +msgid "Yes, discard changes" msgstr "" -msgid "Confirm" -msgstr "Confirm" +msgid "No access" +msgstr "" -msgid "Add filter" +msgid "" +"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " +"return to edit mode." msgstr "" msgid "Allow filtering by all dimensions" @@ -228,6 +221,9 @@ msgstr "" msgid "Selected Filters" msgstr "" +msgid "Confirm" +msgstr "Confirm" + msgid "There are no items on this dashboard" msgstr "ບໍ່່ທັນມີລາຍການໃນກະດານຂ່າວນີ້" @@ -249,12 +245,71 @@ msgstr "" msgid "Text box" msgstr "" +msgid "" +"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" +" return to create mode." +msgstr "" + +msgid "Not supported" +msgstr "" + msgid "Dashboard title" msgstr "" msgid "Dashboard description" msgstr "" +msgid "Exit print preview" +msgstr "" + +msgid "Print" +msgstr "ພີມອອກ" + +msgid "dashboard layout" +msgstr "" + +msgid "one item per page" +msgstr "" + +msgid "Print Preview" +msgstr "" + +msgid "For best print results" +msgstr "" + +msgid "Use Chrome or Edge web browser" +msgstr "" + +msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" +msgstr "" + +msgid "" +"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" +" dialog" +msgstr "" + +msgid "Create a new dashboard" +msgstr "" + +msgid "Search for a dashboard" +msgstr "ຄົນຫາກະດານຂ່າວ" + +msgid "Show fewer dashboards" +msgstr "" + +msgid "Show more dashboards" +msgstr "" + +msgid "{{count}} selected" +msgid_plural "{{count}} selected" +msgstr[0] "" + +msgid "Remove" +msgstr "ລົບອອກ" + +msgid "Add filter" +msgstr "" + msgid "Hide description" msgstr "" @@ -279,6 +334,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to star the dashboard" msgstr "" +msgid "Dashboard layout" +msgstr "" + +msgid "One item per page" +msgstr "" + msgid "More" msgstr "ເພີ່ມເຕີມ" @@ -288,41 +349,5 @@ msgstr "ແກ້ໄຂ" msgid "Share" msgstr "ແຈກ" -msgid "Dashboard layout" -msgstr "" - -msgid "One item per page" -msgstr "" - msgid "No description" msgstr "ບໍ່ມີຄຳອະທິບາຍ" - -msgid "Visualizations" -msgstr "" - -msgid "Pivot tables" -msgstr "ຕາຕະລາງຂໍ້ມູນ" - -msgid "Charts" -msgstr "ແຜນວາດຂໍ້ມູນ" - -msgid "Maps" -msgstr "ແຜນທີ່" - -msgid "Event reports" -msgstr "ບົດລາຍງານເຫດການຕ່າງໆ" - -msgid "Event charts" -msgstr "ບົດລາຍງານເຫດການແບບແຜ່ນວາດ" - -msgid "Apps" -msgstr "ແອັບ" - -msgid "Reports" -msgstr "ລາຍງານ" - -msgid "Resources" -msgstr "ແຫຼ່ງ" - -msgid "Users" -msgstr "ຜູ້ໃຊ້" diff --git a/i18n/my.po b/i18n/my.po index ef4449e62..13d5f0655 100644 --- a/i18n/my.po +++ b/i18n/my.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18next-conv\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-11T18:02:28.225Z\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27T09:00:25.929Z\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-25 12:37+0000\n" "Last-Translator: phil_dhis2, 2020\n" "Language-Team: Burmese (https://www.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/my/)\n" @@ -21,188 +21,181 @@ msgstr "" msgid "Loading dashboard – {{name}}" msgstr "" -msgid "Cancel" -msgstr "ပယ်ဖျက်သည်" - -msgid "Delete" -msgstr "ဖျက်ဆီးသည်" - -msgid "Delete dashboard" +msgid "Loading dashboard" msgstr "" -msgid "" -"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " -"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " -"this dashboard?" +msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." msgstr "" -msgid "" -"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " -"this dashboard." +msgid "Requested dashboard not found" msgstr "" -msgid "Save changes" +msgid "Remove this item" msgstr "" -msgid "Exit Print preview" +msgid "This item has been shortened to fit on one page" msgstr "" -msgid "Print preview" -msgstr "" +msgid "Messages" +msgstr "သတင်းများ" -msgid "Filter settings" +msgid "See all messages" msgstr "" -msgid "Translate" -msgstr "ဘာသာပြန်သည်။" - -msgid "Exit without saving" +msgid "Item type \"{{type}}\" not supported" msgstr "" -msgid "Go to dashboards" +msgid "Filters applied" msgstr "" -msgid "Search for a dashboard" +msgid "Spacer" msgstr "" -msgid "Show fewer dashboards" +msgid "" +"Use a spacer to create empty vertical space between other dashboard items." msgstr "" -msgid "Show more dashboards" +msgid "Text item" msgstr "" -msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." +msgid "Add text here" msgstr "" -msgid "Requested dashboard not found" +msgid "There was a problem loading this dashboard item" msgstr "" -msgid "No access" +msgid "Hide details and interpretations" msgstr "" -msgid "" -"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " -"return to edit mode." +msgid "Show details and interpretations" msgstr "" -msgid "" -"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" -" return to create mode." +msgid "Open in {{appName}} app" msgstr "" -msgid "Not supported" +msgid "View fullscreen" msgstr "" -msgid "Exit print preview" +msgid "View as Chart" msgstr "" -msgid "Print" -msgstr "Print ထုတ်သည်" +msgid "This map can't be displayed as a chart" +msgstr "" -msgid "dashboard layout" +msgid "View as Table" msgstr "" -msgid "one item per page" +msgid "This map can't be displayed as a table" msgstr "" -msgid "Print Preview" +msgid "View as Map" msgstr "" -msgid "For best print results" +msgid "There was a problem loading interpretations for this item" msgstr "" -msgid "Use Chrome or Edge web browser" +msgid "Unable to load the plugin for this item" msgstr "" -msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" +msgid "No data to display" msgstr "" -msgid "" -"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" -" dialog" +msgid "Visualizations" msgstr "" -msgid "{{count}} selected" -msgid_plural "{{count}} selected" -msgstr[0] "" +msgid "Pivot tables" +msgstr "ကိန်းဂဏန်းပြဇယားကွက်" -msgid "Remove" -msgstr "ဖယ်ရှားခြင်း" +msgid "Charts" +msgstr "ဂရပ် ပုံစံများ" -msgid "Delete item" -msgstr "" +msgid "Maps" +msgstr "Maps" -msgid "This item has been shortened to fit on one page" +msgid "Event reports" msgstr "" -msgid "Messages" -msgstr "သတင်းများ" - -msgid "See all messages" +msgid "Event charts" msgstr "" -msgid "Item type \"{{type}}\" not supported" +msgid "Apps" msgstr "" -msgid "Filters applied" -msgstr "" +msgid "Reports" +msgstr "အစီရင်ခံစာများ" -msgid "Spacer" +msgid "Resources" msgstr "" +msgid "Users" +msgstr "အသုံးပြုသူများ" + msgid "" -"Use a spacer to create empty vertical space between other dashboard items." +"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." msgstr "" -msgid "Text item" +msgid "" +"Failed to delete dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." msgstr "" -msgid "Add text here" +msgid "Save changes" msgstr "" -msgid "There was a problem loading this dashboard item" +msgid "Exit Print preview" msgstr "" -msgid "Hide interpretations and details" +msgid "Print preview" msgstr "" -msgid "Show interpretations and details" +msgid "Filter settings" msgstr "" -msgid "Open in {{appName}} app" -msgstr "" +msgid "Translate" +msgstr "ဘာသာပြန်သည်။" -msgid "View fullscreen" -msgstr "" +msgid "Delete" +msgstr "ဖျက်ဆီးသည်" -msgid "View as Chart" +msgid "Exit without saving" msgstr "" -msgid "This map can't be displayed as a chart" +msgid "Go to dashboards" msgstr "" -msgid "View as Table" +msgid "Delete dashboard" msgstr "" -msgid "This map can't be displayed as a table" +msgid "" +"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " +"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " +"this dashboard?" msgstr "" -msgid "View as Map" +msgid "Cancel" +msgstr "ပယ်ဖျက်သည်" + +msgid "Discard changes" msgstr "" -msgid "There was a problem loading interpretations for this item" +msgid "" +"This dashboard has unsaved changes. Are you sure you want to leave and " +"discard these unsaved changes?" msgstr "" -msgid "Unable to load the plugin for this item" +msgid "No, stay here" msgstr "" -msgid "No data to display" +msgid "Yes, discard changes" msgstr "" -msgid "Confirm" +msgid "No access" msgstr "" -msgid "Add filter" +msgid "" +"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " +"return to edit mode." msgstr "" msgid "Allow filtering by all dimensions" @@ -227,6 +220,9 @@ msgstr "" msgid "Selected Filters" msgstr "" +msgid "Confirm" +msgstr "" + msgid "There are no items on this dashboard" msgstr "" @@ -248,80 +244,109 @@ msgstr "" msgid "Text box" msgstr "" +msgid "" +"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" +" return to create mode." +msgstr "" + +msgid "Not supported" +msgstr "" + msgid "Dashboard title" msgstr "" msgid "Dashboard description" msgstr "" -msgid "Hide description" +msgid "Exit print preview" msgstr "" -msgid "Show description" +msgid "Print" +msgstr "Print ထုတ်သည်" + +msgid "dashboard layout" msgstr "" -msgid "Failed to hide description" +msgid "one item per page" msgstr "" -msgid "Failed to show description" +msgid "Print Preview" msgstr "" -msgid "Unstar dashboard" +msgid "For best print results" msgstr "" -msgid "Star dashboard" +msgid "Use Chrome or Edge web browser" msgstr "" -msgid "Failed to unstar the dashboard" +msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" msgstr "" -msgid "Failed to star the dashboard" +msgid "" +"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" +" dialog" msgstr "" -msgid "More" +msgid "Create a new dashboard" msgstr "" -msgid "Edit" -msgstr "တည်းဖြတ်သည်" +msgid "Search for a dashboard" +msgstr "" -msgid "Share" +msgid "Show fewer dashboards" msgstr "" -msgid "Dashboard layout" +msgid "Show more dashboards" msgstr "" -msgid "One item per page" +msgid "{{count}} selected" +msgid_plural "{{count}} selected" +msgstr[0] "" + +msgid "Remove" +msgstr "ဖယ်ရှားခြင်း" + +msgid "Add filter" msgstr "" -msgid "No description" +msgid "Hide description" msgstr "" -msgid "Visualizations" +msgid "Show description" msgstr "" -msgid "Pivot tables" -msgstr "ကိန်းဂဏန်းပြဇယားကွက်" +msgid "Failed to hide description" +msgstr "" -msgid "Charts" -msgstr "ဂရပ် ပုံစံများ" +msgid "Failed to show description" +msgstr "" -msgid "Maps" -msgstr "Maps" +msgid "Unstar dashboard" +msgstr "" -msgid "Event reports" +msgid "Star dashboard" msgstr "" -msgid "Event charts" +msgid "Failed to unstar the dashboard" msgstr "" -msgid "Apps" +msgid "Failed to star the dashboard" msgstr "" -msgid "Reports" -msgstr "အစီရင်ခံစာများ" +msgid "Dashboard layout" +msgstr "" -msgid "Resources" +msgid "One item per page" msgstr "" -msgid "Users" -msgstr "အသုံးပြုသူများ" +msgid "More" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "တည်းဖြတ်သည်" + +msgid "Share" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" diff --git a/i18n/nb.po b/i18n/nb.po index 6630e9c73..ca2a9cda4 100644 --- a/i18n/nb.po +++ b/i18n/nb.po @@ -1,14 +1,14 @@ # # Translators: -# Caroline Hesthagen Holen , 2020 # Karoline Tufte Lien , 2021 +# Caroline Hesthagen Holen , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18next-conv\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-11T18:02:28.225Z\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27T09:00:25.929Z\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-25 12:37+0000\n" -"Last-Translator: Karoline Tufte Lien , 2021\n" +"Last-Translator: Caroline Hesthagen Holen , 2021\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,60 +22,8 @@ msgstr "Dashbord uten navn" msgid "Loading dashboard – {{name}}" msgstr "Laster dashbord - {{name}}" -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" - -msgid "Delete" -msgstr "Slett" - -msgid "Delete dashboard" -msgstr "Slett dashbord" - -msgid "" -"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " -"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " -"this dashboard?" -msgstr "" -"Hvis du sletter dashbordet \"{{dashboardName}}\", fjernes det for alle " -"brukere. Denne handlingen kan ikke angres. Er du sikker på at du vil slette " -"dette dashbordet permanent?" - -msgid "" -"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " -"this dashboard." +msgid "Loading dashboard" msgstr "" -"Kunne ikke lagre dashbordet. Du kan være frakoblet eller ikke ha tilgang til" -" å redigere dette dashbordet." - -msgid "Save changes" -msgstr "Lagre endringer" - -msgid "Exit Print preview" -msgstr "Avslutt forhåndsvisning av utskrift" - -msgid "Print preview" -msgstr "Utskriftforhåndsvisning" - -msgid "Filter settings" -msgstr "Filterinnstillinger" - -msgid "Translate" -msgstr "Oversett" - -msgid "Exit without saving" -msgstr "Avslutte uten å lagre" - -msgid "Go to dashboards" -msgstr "Gå til dashbordene" - -msgid "Search for a dashboard" -msgstr "Søk etter et dashbord" - -msgid "Show fewer dashboards" -msgstr "Vis færre dashbord" - -msgid "Show more dashboards" -msgstr "Vis flere dashbord" msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." msgstr "Ingen dashbord funnet. Bruk + -knappen for å lage et nytt dashbord." @@ -83,67 +31,8 @@ msgstr "Ingen dashbord funnet. Bruk + -knappen for å lage et nytt dashbord." msgid "Requested dashboard not found" msgstr "Forespurt dashbord ikke funnet" -msgid "No access" -msgstr "Ingen tilgang" - -msgid "" -"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " -"return to edit mode." -msgstr "" -"Redigering av dashbord på små skjermer støttes ikke. Endre størrelsen på " -"skjermen for å gå tilbake til redigeringsmodus." - -msgid "" -"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" -" return to create mode." -msgstr "" -"Oppretting av dashbord på små skjermer støttes ikke. Endre størrelsen på " -"skjermen for å gå tilbake til opprettingsmodus." - -msgid "Not supported" -msgstr "Ikke støttet" - -msgid "Exit print preview" -msgstr "Avslutt forhåndsvisning av utskrift" - -msgid "Print" -msgstr "Skriv ut" - -msgid "dashboard layout" -msgstr "dashbordoppsett" - -msgid "one item per page" -msgstr "ett element per side" - -msgid "Print Preview" -msgstr "Utskriftforhåndsvisning" - -msgid "For best print results" -msgstr "For best utskriftsresultat" - -msgid "Use Chrome or Edge web browser" -msgstr "BrukChrome eller Edge-nettleser" - -msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" -msgstr "Vent til alle dashbordelementene har lastet før du skriver ut" - -msgid "" -"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" -" dialog" +msgid "Remove this item" msgstr "" -"Bruk A4 liggende papirstørrelse og standard marginnstillinger i nettleserens" -" utskriftsdialog" - -msgid "{{count}} selected" -msgid_plural "{{count}} selected" -msgstr[0] "{{count}} valgt" -msgstr[1] "{{count}} valgt" - -msgid "Remove" -msgstr "Fjern" - -msgid "Delete item" -msgstr "Slett element" msgid "This item has been shortened to fit on one page" msgstr "Dette elementet har blitt forkortet for å passe på én side" @@ -178,11 +67,11 @@ msgstr "Legg til tekst her" msgid "There was a problem loading this dashboard item" msgstr "Det oppstod et problem med å laste inn dette dashbordelementet" -msgid "Hide interpretations and details" -msgstr "Skjul tolkninger og detaljer" +msgid "Hide details and interpretations" +msgstr "" -msgid "Show interpretations and details" -msgstr "Vis tolkninger og detaljer" +msgid "Show details and interpretations" +msgstr "" msgid "Open in {{appName}} app" msgstr "Åpne i {{appName}} -appen" @@ -214,11 +103,110 @@ msgstr "Kan ikke laste inn plugin-modulen for dette elementet" msgid "No data to display" msgstr "Ingen data å vise" -msgid "Confirm" -msgstr "Bekreft" +msgid "Visualizations" +msgstr "Visualiseringer" -msgid "Add filter" -msgstr "Legg til filter" +msgid "Pivot tables" +msgstr "Pivottabeller" + +msgid "Charts" +msgstr "Diagrammer" + +msgid "Maps" +msgstr "Kart" + +msgid "Event reports" +msgstr "Hendelsesrapporter" + +msgid "Event charts" +msgstr "Hendelsesdiagrammer" + +msgid "Apps" +msgstr "Applikasjoner" + +msgid "Reports" +msgstr "Rapporter" + +msgid "Resources" +msgstr "Ressurser" + +msgid "Users" +msgstr "Brukere" + +msgid "" +"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." +msgstr "" +"Kunne ikke lagre dashbordet. Du kan være frakoblet eller ikke ha tilgang til" +" å redigere dette dashbordet." + +msgid "" +"Failed to delete dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." +msgstr "" + +msgid "Save changes" +msgstr "Lagre endringer" + +msgid "Exit Print preview" +msgstr "Avslutt forhåndsvisning av utskrift" + +msgid "Print preview" +msgstr "Utskriftforhåndsvisning" + +msgid "Filter settings" +msgstr "Filterinnstillinger" + +msgid "Translate" +msgstr "Oversett" + +msgid "Delete" +msgstr "Slett" + +msgid "Exit without saving" +msgstr "Avslutte uten å lagre" + +msgid "Go to dashboards" +msgstr "Gå til dashbordene" + +msgid "Delete dashboard" +msgstr "Slett dashbord" + +msgid "" +"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " +"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " +"this dashboard?" +msgstr "" +"Hvis du sletter dashbordet \"{{dashboardName}}\", fjernes det for alle " +"brukere. Denne handlingen kan ikke angres. Er du sikker på at du vil slette " +"dette dashbordet permanent?" + +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +msgid "Discard changes" +msgstr "Forkast endringer" + +msgid "" +"This dashboard has unsaved changes. Are you sure you want to leave and " +"discard these unsaved changes?" +msgstr "" + +msgid "No, stay here" +msgstr "Nei, bli her" + +msgid "Yes, discard changes" +msgstr "" + +msgid "No access" +msgstr "Ingen tilgang" + +msgid "" +"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " +"return to edit mode." +msgstr "" +"Redigering av dashbord på små skjermer støttes ikke. Endre størrelsen på " +"skjermen for å gå tilbake til redigeringsmodus." msgid "Allow filtering by all dimensions" msgstr "Tillat filtrering etter alle dimensjoner" @@ -246,6 +234,9 @@ msgstr "Tilgjengelige filtere" msgid "Selected Filters" msgstr "Valgte filtere" +msgid "Confirm" +msgstr "Bekreft" + msgid "There are no items on this dashboard" msgstr "Det er ingen elementer på dette dashbordet" @@ -267,12 +258,76 @@ msgstr "Ytterligere elementer" msgid "Text box" msgstr "Tekstboks" +msgid "" +"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" +" return to create mode." +msgstr "" +"Oppretting av dashbord på små skjermer støttes ikke. Endre størrelsen på " +"skjermen for å gå tilbake til opprettingsmodus." + +msgid "Not supported" +msgstr "Ikke støttet" + msgid "Dashboard title" msgstr "Dashbordtittel" msgid "Dashboard description" msgstr "Beskrivelse av dashbord" +msgid "Exit print preview" +msgstr "Avslutt forhåndsvisning av utskrift" + +msgid "Print" +msgstr "Skriv ut" + +msgid "dashboard layout" +msgstr "dashbordoppsett" + +msgid "one item per page" +msgstr "ett element per side" + +msgid "Print Preview" +msgstr "Utskriftforhåndsvisning" + +msgid "For best print results" +msgstr "For best utskriftsresultat" + +msgid "Use Chrome or Edge web browser" +msgstr "BrukChrome eller Edge-nettleser" + +msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" +msgstr "Vent til alle dashbordelementene har lastet før du skriver ut" + +msgid "" +"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" +" dialog" +msgstr "" +"Bruk A4 liggende papirstørrelse og standard marginnstillinger i nettleserens" +" utskriftsdialog" + +msgid "Create a new dashboard" +msgstr "" + +msgid "Search for a dashboard" +msgstr "Søk etter et dashbord" + +msgid "Show fewer dashboards" +msgstr "Vis færre dashbord" + +msgid "Show more dashboards" +msgstr "Vis flere dashbord" + +msgid "{{count}} selected" +msgid_plural "{{count}} selected" +msgstr[0] "{{count}} valgt" +msgstr[1] "{{count}} valgt" + +msgid "Remove" +msgstr "Fjern" + +msgid "Add filter" +msgstr "Legg til filter" + msgid "Hide description" msgstr "Skjul beskrivelse" @@ -297,6 +352,12 @@ msgstr "Kunne ikke fjerne stjernemerket på dashbordet" msgid "Failed to star the dashboard" msgstr "Kunne ikke stjernemerke dashbordet" +msgid "Dashboard layout" +msgstr "Dashbordoppsett" + +msgid "One item per page" +msgstr "Ett element per side" + msgid "More" msgstr "Mer" @@ -306,41 +367,5 @@ msgstr "Rediger" msgid "Share" msgstr "Del" -msgid "Dashboard layout" -msgstr "Dashbordoppsett" - -msgid "One item per page" -msgstr "Ett element per side" - msgid "No description" msgstr "Ingen beskrivelse" - -msgid "Visualizations" -msgstr "Visualiseringer" - -msgid "Pivot tables" -msgstr "Pivottabeller" - -msgid "Charts" -msgstr "Diagrammer" - -msgid "Maps" -msgstr "Kart" - -msgid "Event reports" -msgstr "Hendelsesrapporter" - -msgid "Event charts" -msgstr "Hendelsesdiagrammer" - -msgid "Apps" -msgstr "Applikasjoner" - -msgid "Reports" -msgstr "Rapporter" - -msgid "Resources" -msgstr "Ressurser" - -msgid "Users" -msgstr "Brukere" diff --git a/i18n/prs.po b/i18n/prs.po index 7af66dce7..7e1a7d160 100644 --- a/i18n/prs.po +++ b/i18n/prs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18next-conv\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-11T18:02:28.225Z\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27T09:00:25.929Z\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-25 12:37+0000\n" "Last-Translator: phil_dhis2, 2020\n" "Language-Team: Persian (Afghanistan) (https://www.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/fa_AF/)\n" @@ -21,189 +21,181 @@ msgstr "" msgid "Loading dashboard – {{name}}" msgstr "" -msgid "Cancel" -msgstr "لغو کردن" - -msgid "Delete" -msgstr "حذف" - -msgid "Delete dashboard" +msgid "Loading dashboard" msgstr "" -msgid "" -"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " -"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " -"this dashboard?" +msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." msgstr "" -msgid "" -"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " -"this dashboard." +msgid "Requested dashboard not found" msgstr "" -msgid "Save changes" +msgid "Remove this item" msgstr "" -msgid "Exit Print preview" +msgid "This item has been shortened to fit on one page" msgstr "" -msgid "Print preview" -msgstr "" +msgid "Messages" +msgstr "پیام ها" -msgid "Filter settings" +msgid "See all messages" msgstr "" -msgid "Translate" -msgstr "ترجمه" - -msgid "Exit without saving" +msgid "Item type \"{{type}}\" not supported" msgstr "" -msgid "Go to dashboards" +msgid "Filters applied" msgstr "" -msgid "Search for a dashboard" +msgid "Spacer" msgstr "" -msgid "Show fewer dashboards" +msgid "" +"Use a spacer to create empty vertical space between other dashboard items." msgstr "" -msgid "Show more dashboards" +msgid "Text item" msgstr "" -msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." +msgid "Add text here" msgstr "" -msgid "Requested dashboard not found" +msgid "There was a problem loading this dashboard item" msgstr "" -msgid "No access" -msgstr "دسترسی وجود ندارد" +msgid "Hide details and interpretations" +msgstr "" -msgid "" -"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " -"return to edit mode." +msgid "Show details and interpretations" msgstr "" -msgid "" -"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" -" return to create mode." +msgid "Open in {{appName}} app" msgstr "" -msgid "Not supported" +msgid "View fullscreen" msgstr "" -msgid "Exit print preview" +msgid "View as Chart" msgstr "" -msgid "Print" -msgstr "چاپ" +msgid "This map can't be displayed as a chart" +msgstr "" -msgid "dashboard layout" +msgid "View as Table" msgstr "" -msgid "one item per page" +msgid "This map can't be displayed as a table" msgstr "" -msgid "Print Preview" +msgid "View as Map" msgstr "" -msgid "For best print results" +msgid "There was a problem loading interpretations for this item" msgstr "" -msgid "Use Chrome or Edge web browser" +msgid "Unable to load the plugin for this item" msgstr "" -msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" +msgid "No data to display" msgstr "" -msgid "" -"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" -" dialog" +msgid "Visualizations" msgstr "" -msgid "{{count}} selected" -msgid_plural "{{count}} selected" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Pivot tables" +msgstr "جداول محوری" -msgid "Remove" -msgstr "حذف" +msgid "Charts" +msgstr "چارت ها" + +msgid "Maps" +msgstr "نقشه ها" -msgid "Delete item" +msgid "Event reports" msgstr "" -msgid "This item has been shortened to fit on one page" +msgid "Event charts" msgstr "" -msgid "Messages" -msgstr "پیام ها" +msgid "Apps" +msgstr "نرم افزار" -msgid "See all messages" -msgstr "" +msgid "Reports" +msgstr "گزارش ها" -msgid "Item type \"{{type}}\" not supported" +msgid "Resources" msgstr "" -msgid "Filters applied" -msgstr "" +msgid "Users" +msgstr "استفاده کننده گان" -msgid "Spacer" +msgid "" +"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." msgstr "" msgid "" -"Use a spacer to create empty vertical space between other dashboard items." +"Failed to delete dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." msgstr "" -msgid "Text item" +msgid "Save changes" msgstr "" -msgid "Add text here" +msgid "Exit Print preview" msgstr "" -msgid "There was a problem loading this dashboard item" +msgid "Print preview" msgstr "" -msgid "Hide interpretations and details" +msgid "Filter settings" msgstr "" -msgid "Show interpretations and details" -msgstr "" +msgid "Translate" +msgstr "ترجمه" -msgid "Open in {{appName}} app" -msgstr "" +msgid "Delete" +msgstr "حذف" -msgid "View fullscreen" +msgid "Exit without saving" msgstr "" -msgid "View as Chart" +msgid "Go to dashboards" msgstr "" -msgid "This map can't be displayed as a chart" +msgid "Delete dashboard" msgstr "" -msgid "View as Table" +msgid "" +"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " +"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " +"this dashboard?" msgstr "" -msgid "This map can't be displayed as a table" -msgstr "" +msgid "Cancel" +msgstr "لغو کردن" -msgid "View as Map" +msgid "Discard changes" msgstr "" -msgid "There was a problem loading interpretations for this item" +msgid "" +"This dashboard has unsaved changes. Are you sure you want to leave and " +"discard these unsaved changes?" msgstr "" -msgid "Unable to load the plugin for this item" +msgid "No, stay here" msgstr "" -msgid "No data to display" +msgid "Yes, discard changes" msgstr "" -msgid "Confirm" -msgstr "تائید" +msgid "No access" +msgstr "دسترسی وجود ندارد" -msgid "Add filter" +msgid "" +"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " +"return to edit mode." msgstr "" msgid "Allow filtering by all dimensions" @@ -228,6 +220,9 @@ msgstr "" msgid "Selected Filters" msgstr "" +msgid "Confirm" +msgstr "تائید" + msgid "There are no items on this dashboard" msgstr "" @@ -249,80 +244,110 @@ msgstr "" msgid "Text box" msgstr "" +msgid "" +"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" +" return to create mode." +msgstr "" + +msgid "Not supported" +msgstr "" + msgid "Dashboard title" msgstr "" msgid "Dashboard description" msgstr "" -msgid "Hide description" +msgid "Exit print preview" msgstr "" -msgid "Show description" +msgid "Print" +msgstr "چاپ" + +msgid "dashboard layout" msgstr "" -msgid "Failed to hide description" +msgid "one item per page" msgstr "" -msgid "Failed to show description" +msgid "Print Preview" msgstr "" -msgid "Unstar dashboard" +msgid "For best print results" msgstr "" -msgid "Star dashboard" +msgid "Use Chrome or Edge web browser" msgstr "" -msgid "Failed to unstar the dashboard" +msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" msgstr "" -msgid "Failed to star the dashboard" +msgid "" +"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" +" dialog" msgstr "" -msgid "More" -msgstr "بیشتر" +msgid "Create a new dashboard" +msgstr "" -msgid "Edit" -msgstr "ویرایش" +msgid "Search for a dashboard" +msgstr "" -msgid "Share" -msgstr "اشتراک" +msgid "Show fewer dashboards" +msgstr "" -msgid "Dashboard layout" +msgid "Show more dashboards" msgstr "" -msgid "One item per page" +msgid "{{count}} selected" +msgid_plural "{{count}} selected" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "Remove" +msgstr "حذف" + +msgid "Add filter" msgstr "" -msgid "No description" -msgstr "بدون شرح" +msgid "Hide description" +msgstr "" -msgid "Visualizations" +msgid "Show description" msgstr "" -msgid "Pivot tables" -msgstr "جداول محوری" +msgid "Failed to hide description" +msgstr "" -msgid "Charts" -msgstr "چارت ها" +msgid "Failed to show description" +msgstr "" -msgid "Maps" -msgstr "نقشه ها" +msgid "Unstar dashboard" +msgstr "" -msgid "Event reports" +msgid "Star dashboard" msgstr "" -msgid "Event charts" +msgid "Failed to unstar the dashboard" msgstr "" -msgid "Apps" -msgstr "نرم افزار" +msgid "Failed to star the dashboard" +msgstr "" -msgid "Reports" -msgstr "گزارش ها" +msgid "Dashboard layout" +msgstr "" -msgid "Resources" +msgid "One item per page" msgstr "" -msgid "Users" -msgstr "استفاده کننده گان" +msgid "More" +msgstr "بیشتر" + +msgid "Edit" +msgstr "ویرایش" + +msgid "Share" +msgstr "اشتراک" + +msgid "No description" +msgstr "بدون شرح" diff --git a/i18n/ps.po b/i18n/ps.po index 13c0818cf..4fdbc758a 100644 --- a/i18n/ps.po +++ b/i18n/ps.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18next-conv\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-11T18:02:28.225Z\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27T09:00:25.929Z\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-25 12:37+0000\n" "Last-Translator: Viktor Varland , 2020\n" "Language-Team: Pushto (https://www.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/ps/)\n" @@ -22,189 +22,181 @@ msgstr "" msgid "Loading dashboard – {{name}}" msgstr "" -msgid "Cancel" -msgstr "رد یې کړئ [ ژباړه ـ ردول ]" - -msgid "Delete" -msgstr "خذف یې کړئ" - -msgid "Delete dashboard" +msgid "Loading dashboard" msgstr "" -msgid "" -"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " -"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " -"this dashboard?" +msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." msgstr "" -msgid "" -"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " -"this dashboard." +msgid "Requested dashboard not found" msgstr "" -msgid "Save changes" +msgid "Remove this item" msgstr "" -msgid "Exit Print preview" +msgid "This item has been shortened to fit on one page" msgstr "" -msgid "Print preview" -msgstr "" +msgid "Messages" +msgstr "پېغامونه" -msgid "Filter settings" +msgid "See all messages" msgstr "" -msgid "Translate" -msgstr "ژباړه" - -msgid "Exit without saving" +msgid "Item type \"{{type}}\" not supported" msgstr "" -msgid "Go to dashboards" +msgid "Filters applied" msgstr "" -msgid "Search for a dashboard" +msgid "Spacer" msgstr "" -msgid "Show fewer dashboards" +msgid "" +"Use a spacer to create empty vertical space between other dashboard items." msgstr "" -msgid "Show more dashboards" +msgid "Text item" msgstr "" -msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." +msgid "Add text here" msgstr "" -msgid "Requested dashboard not found" +msgid "There was a problem loading this dashboard item" msgstr "" -msgid "No access" +msgid "Hide details and interpretations" msgstr "" -msgid "" -"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " -"return to edit mode." +msgid "Show details and interpretations" msgstr "" -msgid "" -"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" -" return to create mode." +msgid "Open in {{appName}} app" msgstr "" -msgid "Not supported" +msgid "View fullscreen" msgstr "" -msgid "Exit print preview" +msgid "View as Chart" msgstr "" -msgid "Print" -msgstr "چاپول" +msgid "This map can't be displayed as a chart" +msgstr "" -msgid "dashboard layout" +msgid "View as Table" msgstr "" -msgid "one item per page" +msgid "This map can't be displayed as a table" msgstr "" -msgid "Print Preview" +msgid "View as Map" msgstr "" -msgid "For best print results" +msgid "There was a problem loading interpretations for this item" msgstr "" -msgid "Use Chrome or Edge web browser" +msgid "Unable to load the plugin for this item" msgstr "" -msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" +msgid "No data to display" msgstr "" -msgid "" -"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" -" dialog" +msgid "Visualizations" msgstr "" -msgid "{{count}} selected" -msgid_plural "{{count}} selected" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Pivot tables" +msgstr "محوري جدولونه" -msgid "Remove" -msgstr "لرې کول" +msgid "Charts" +msgstr "چارټونه" + +msgid "Maps" +msgstr "نخشې" -msgid "Delete item" +msgid "Event reports" msgstr "" -msgid "This item has been shortened to fit on one page" +msgid "Event charts" msgstr "" -msgid "Messages" -msgstr "پېغامونه" +msgid "Apps" +msgstr "اپلیکېشن [ د اپلیکېشن تنظیموونکی ]" -msgid "See all messages" -msgstr "" +msgid "Reports" +msgstr "راپورونه" -msgid "Item type \"{{type}}\" not supported" +msgid "Resources" msgstr "" -msgid "Filters applied" -msgstr "" +msgid "Users" +msgstr "کاروونکي [ کاروونکي ]" -msgid "Spacer" +msgid "" +"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." msgstr "" msgid "" -"Use a spacer to create empty vertical space between other dashboard items." +"Failed to delete dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." msgstr "" -msgid "Text item" +msgid "Save changes" msgstr "" -msgid "Add text here" +msgid "Exit Print preview" msgstr "" -msgid "There was a problem loading this dashboard item" +msgid "Print preview" msgstr "" -msgid "Hide interpretations and details" +msgid "Filter settings" msgstr "" -msgid "Show interpretations and details" -msgstr "" +msgid "Translate" +msgstr "ژباړه" -msgid "Open in {{appName}} app" -msgstr "" +msgid "Delete" +msgstr "خذف یې کړئ" -msgid "View fullscreen" +msgid "Exit without saving" msgstr "" -msgid "View as Chart" +msgid "Go to dashboards" msgstr "" -msgid "This map can't be displayed as a chart" +msgid "Delete dashboard" msgstr "" -msgid "View as Table" +msgid "" +"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " +"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " +"this dashboard?" msgstr "" -msgid "This map can't be displayed as a table" -msgstr "" +msgid "Cancel" +msgstr "رد یې کړئ [ ژباړه ـ ردول ]" -msgid "View as Map" +msgid "Discard changes" msgstr "" -msgid "There was a problem loading interpretations for this item" +msgid "" +"This dashboard has unsaved changes. Are you sure you want to leave and " +"discard these unsaved changes?" msgstr "" -msgid "Unable to load the plugin for this item" +msgid "No, stay here" msgstr "" -msgid "No data to display" +msgid "Yes, discard changes" msgstr "" -msgid "Confirm" +msgid "No access" msgstr "" -msgid "Add filter" +msgid "" +"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " +"return to edit mode." msgstr "" msgid "Allow filtering by all dimensions" @@ -229,6 +221,9 @@ msgstr "" msgid "Selected Filters" msgstr "" +msgid "Confirm" +msgstr "" + msgid "There are no items on this dashboard" msgstr "" @@ -250,80 +245,110 @@ msgstr "" msgid "Text box" msgstr "" +msgid "" +"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" +" return to create mode." +msgstr "" + +msgid "Not supported" +msgstr "" + msgid "Dashboard title" msgstr "" msgid "Dashboard description" msgstr "" -msgid "Hide description" +msgid "Exit print preview" msgstr "" -msgid "Show description" +msgid "Print" +msgstr "چاپول" + +msgid "dashboard layout" msgstr "" -msgid "Failed to hide description" +msgid "one item per page" msgstr "" -msgid "Failed to show description" +msgid "Print Preview" msgstr "" -msgid "Unstar dashboard" +msgid "For best print results" msgstr "" -msgid "Star dashboard" +msgid "Use Chrome or Edge web browser" msgstr "" -msgid "Failed to unstar the dashboard" +msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" msgstr "" -msgid "Failed to star the dashboard" +msgid "" +"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" +" dialog" msgstr "" -msgid "More" -msgstr "نور" +msgid "Create a new dashboard" +msgstr "" -msgid "Edit" -msgstr "درست یې کړئ" +msgid "Search for a dashboard" +msgstr "" -msgid "Share" -msgstr "شریک یې کړئ" +msgid "Show fewer dashboards" +msgstr "" -msgid "Dashboard layout" +msgid "Show more dashboards" msgstr "" -msgid "One item per page" +msgid "{{count}} selected" +msgid_plural "{{count}} selected" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "Remove" +msgstr "لرې کول" + +msgid "Add filter" msgstr "" -msgid "No description" -msgstr "هېڅ ډول تشریح نه لري" +msgid "Hide description" +msgstr "" -msgid "Visualizations" +msgid "Show description" msgstr "" -msgid "Pivot tables" -msgstr "محوري جدولونه" +msgid "Failed to hide description" +msgstr "" -msgid "Charts" -msgstr "چارټونه" +msgid "Failed to show description" +msgstr "" -msgid "Maps" -msgstr "نخشې" +msgid "Unstar dashboard" +msgstr "" -msgid "Event reports" +msgid "Star dashboard" msgstr "" -msgid "Event charts" +msgid "Failed to unstar the dashboard" msgstr "" -msgid "Apps" -msgstr "اپلیکېشن [ د اپلیکېشن تنظیموونکی ]" +msgid "Failed to star the dashboard" +msgstr "" -msgid "Reports" -msgstr "راپورونه" +msgid "Dashboard layout" +msgstr "" -msgid "Resources" +msgid "One item per page" msgstr "" -msgid "Users" -msgstr "کاروونکي [ کاروونکي ]" +msgid "More" +msgstr "نور" + +msgid "Edit" +msgstr "درست یې کړئ" + +msgid "Share" +msgstr "شریک یې کړئ" + +msgid "No description" +msgstr "هېڅ ډول تشریح نه لري" diff --git a/i18n/pt.po b/i18n/pt.po index cb5a137f7..dc04bf5d2 100644 --- a/i18n/pt.po +++ b/i18n/pt.po @@ -4,13 +4,14 @@ # phil_dhis2, 2020 # Viktor Varland , 2020 # Gabriela Rodriguez , 2021 +# Ge Joao , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18next-conv\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-11T18:02:28.225Z\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27T09:00:25.929Z\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-25 12:37+0000\n" -"Last-Translator: Gabriela Rodriguez , 2021\n" +"Last-Translator: Ge Joao , 2021\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,58 +25,8 @@ msgstr "Painel sem título" msgid "Loading dashboard – {{name}}" msgstr "Carregando painel– {{nome}}" -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -msgid "Delete" -msgstr "Apagar" - -msgid "Delete dashboard" -msgstr "Apagar painel" - -msgid "" -"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " -"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " -"this dashboard?" +msgid "Loading dashboard" msgstr "" -"Ao apagar o painel \"{{dashboardName}}\" sera removido de todos os usuários " -". Essa ação não pode ser desfeita. Tem certeza de que deseja apagar " -"permanentemente este painel?" - -msgid "" -"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " -"this dashboard." -msgstr "" - -msgid "Save changes" -msgstr "Gravar alterações" - -msgid "Exit Print preview" -msgstr "Sair da visualização de impressão" - -msgid "Print preview" -msgstr "Visualização de impressão" - -msgid "Filter settings" -msgstr "" - -msgid "Translate" -msgstr "Traduzir" - -msgid "Exit without saving" -msgstr "Sair sem gravar" - -msgid "Go to dashboards" -msgstr "Ir para o painel" - -msgid "Search for a dashboard" -msgstr "Pesquisar por um painel" - -msgid "Show fewer dashboards" -msgstr "Mostrar menos painéis" - -msgid "Show more dashboards" -msgstr "Mostrar mais painéis" msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." msgstr "Painel não encontrado. Use o botão + para criar um novo painel." @@ -83,64 +34,8 @@ msgstr "Painel não encontrado. Use o botão + para criar um novo painel." msgid "Requested dashboard not found" msgstr "Painel solicitado não encontrado" -msgid "No access" -msgstr "Sem acesso" - -msgid "" -"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " -"return to edit mode." -msgstr "" - -msgid "" -"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" -" return to create mode." -msgstr "" - -msgid "Not supported" -msgstr "Não suportado" - -msgid "Exit print preview" -msgstr "Sair da visualização da impressão" - -msgid "Print" -msgstr "Imprimir" - -msgid "dashboard layout" -msgstr "" - -msgid "one item per page" -msgstr "um item por página" - -msgid "Print Preview" -msgstr "Visualização de Impressão" - -msgid "For best print results" -msgstr "Para melhores resultados de impressão" - -msgid "Use Chrome or Edge web browser" -msgstr "Use o navegador Chrome ou Edge" - -msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" -msgstr "" -"Aguarde até que todos os itens do painel sejam carregados antes de imprimir" - -msgid "" -"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" -" dialog" +msgid "Remove this item" msgstr "" -"Use o tamanho de papel paisagem A4 e as configurações de margem padrão na " -"caixa de diálogo de impressão do navegador" - -msgid "{{count}} selected" -msgid_plural "{{count}} selected" -msgstr[0] "{{count}} selecionado" -msgstr[1] "{{count}} selecionado" - -msgid "Remove" -msgstr "Remover" - -msgid "Delete item" -msgstr "Apagar item" msgid "This item has been shortened to fit on one page" msgstr "Este item foi reduzido para caber em uma página" @@ -175,11 +70,11 @@ msgstr "Adicione texto aqui" msgid "There was a problem loading this dashboard item" msgstr "Ocorreu um problema ao carregar este item do painel" -msgid "Hide interpretations and details" -msgstr "Ocultar interpretações e detalhes" +msgid "Hide details and interpretations" +msgstr "" -msgid "Show interpretations and details" -msgstr "Mostrar interpretações e detalhes" +msgid "Show details and interpretations" +msgstr "" msgid "Open in {{appName}} app" msgstr "Abrir no aplicativo {{appName}}" @@ -211,11 +106,106 @@ msgstr "Não foi possível carregar o plug-in para este item" msgid "No data to display" msgstr "Não há dados para exibir" -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmar" +msgid "Visualizations" +msgstr "Visualizações" -msgid "Add filter" -msgstr "Adicionar filtros" +msgid "Pivot tables" +msgstr "Tabelas Pivô" + +msgid "Charts" +msgstr "Gráficos" + +msgid "Maps" +msgstr "Mapas" + +msgid "Event reports" +msgstr "Relatórios de eventos" + +msgid "Event charts" +msgstr "Gráficos de eventos" + +msgid "Apps" +msgstr "Aplicações" + +msgid "Reports" +msgstr "Relatórios" + +msgid "Resources" +msgstr "Recursos" + +msgid "Users" +msgstr "Utilizadores" + +msgid "" +"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." +msgstr "" + +msgid "" +"Failed to delete dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." +msgstr "" + +msgid "Save changes" +msgstr "Gravar alterações" + +msgid "Exit Print preview" +msgstr "Sair da visualização de impressão" + +msgid "Print preview" +msgstr "Visualização de impressão" + +msgid "Filter settings" +msgstr "" + +msgid "Translate" +msgstr "Traduzir" + +msgid "Delete" +msgstr "Apagar" + +msgid "Exit without saving" +msgstr "Sair sem gravar" + +msgid "Go to dashboards" +msgstr "Ir para o painel" + +msgid "Delete dashboard" +msgstr "Apagar painel" + +msgid "" +"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " +"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " +"this dashboard?" +msgstr "" +"Ao apagar o painel \"{{dashboardName}}\" sera removido de todos os usuários " +". Essa ação não pode ser desfeita. Tem certeza de que deseja apagar " +"permanentemente este painel?" + +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +msgid "Discard changes" +msgstr "Descartar mudanças" + +msgid "" +"This dashboard has unsaved changes. Are you sure you want to leave and " +"discard these unsaved changes?" +msgstr "" + +msgid "No, stay here" +msgstr "" + +msgid "Yes, discard changes" +msgstr "" + +msgid "No access" +msgstr "Sem acesso" + +msgid "" +"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " +"return to edit mode." +msgstr "" msgid "Allow filtering by all dimensions" msgstr "" @@ -239,6 +229,9 @@ msgstr "" msgid "Selected Filters" msgstr "" +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmar" + msgid "There are no items on this dashboard" msgstr "Não há itens neste painel" @@ -260,12 +253,75 @@ msgstr "Itens adicionais" msgid "Text box" msgstr "Caixa de texto" +msgid "" +"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" +" return to create mode." +msgstr "" + +msgid "Not supported" +msgstr "Não suportado" + msgid "Dashboard title" msgstr "Título do painel" msgid "Dashboard description" msgstr "Descrição do painel" +msgid "Exit print preview" +msgstr "Sair da visualização da impressão" + +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + +msgid "dashboard layout" +msgstr "" + +msgid "one item per page" +msgstr "um item por página" + +msgid "Print Preview" +msgstr "Visualização de Impressão" + +msgid "For best print results" +msgstr "Para melhores resultados de impressão" + +msgid "Use Chrome or Edge web browser" +msgstr "Use o navegador Chrome ou Edge" + +msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" +msgstr "" +"Aguarde até que todos os itens do painel sejam carregados antes de imprimir" + +msgid "" +"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" +" dialog" +msgstr "" +"Use o tamanho de papel paisagem A4 e as configurações de margem padrão na " +"caixa de diálogo de impressão do navegador" + +msgid "Create a new dashboard" +msgstr "" + +msgid "Search for a dashboard" +msgstr "Pesquisar por um painel" + +msgid "Show fewer dashboards" +msgstr "Mostrar menos painéis" + +msgid "Show more dashboards" +msgstr "Mostrar mais painéis" + +msgid "{{count}} selected" +msgid_plural "{{count}} selected" +msgstr[0] "{{count}} selecionado" +msgstr[1] "{{count}} selecionado" + +msgid "Remove" +msgstr "Remover" + +msgid "Add filter" +msgstr "Adicionar filtros" + msgid "Hide description" msgstr "Ocultar descrição" @@ -290,6 +346,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to star the dashboard" msgstr "" +msgid "Dashboard layout" +msgstr "" + +msgid "One item per page" +msgstr "Um item por página" + msgid "More" msgstr "Mais" @@ -299,41 +361,5 @@ msgstr "Editar" msgid "Share" msgstr "Partilha" -msgid "Dashboard layout" -msgstr "" - -msgid "One item per page" -msgstr "Um item por página" - msgid "No description" msgstr "Sem descrição" - -msgid "Visualizations" -msgstr "Visualizações" - -msgid "Pivot tables" -msgstr "Tabelas Pivô" - -msgid "Charts" -msgstr "Gráficos" - -msgid "Maps" -msgstr "Mapas" - -msgid "Event reports" -msgstr "Relatórios de eventos" - -msgid "Event charts" -msgstr "Gráficos de eventos" - -msgid "Apps" -msgstr "Aplicações" - -msgid "Reports" -msgstr "Relatórios" - -msgid "Resources" -msgstr "Recursos" - -msgid "Users" -msgstr "Utilizadores" diff --git a/i18n/pt_BR.po b/i18n/pt_BR.po index b7b733cb0..50b606c96 100644 --- a/i18n/pt_BR.po +++ b/i18n/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18next-conv\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-11T18:02:28.225Z\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27T09:00:25.929Z\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-25 12:37+0000\n" "Last-Translator: phil_dhis2, 2020\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/pt_BR/)\n" @@ -22,189 +22,181 @@ msgstr "" msgid "Loading dashboard – {{name}}" msgstr "" -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -msgid "Delete" -msgstr "Apagar" - -msgid "Delete dashboard" +msgid "Loading dashboard" msgstr "" -msgid "" -"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " -"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " -"this dashboard?" +msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." msgstr "" -msgid "" -"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " -"this dashboard." +msgid "Requested dashboard not found" msgstr "" -msgid "Save changes" +msgid "Remove this item" msgstr "" -msgid "Exit Print preview" +msgid "This item has been shortened to fit on one page" msgstr "" -msgid "Print preview" -msgstr "" +msgid "Messages" +msgstr "Mensagens" -msgid "Filter settings" +msgid "See all messages" msgstr "" -msgid "Translate" -msgstr "Traduzir" - -msgid "Exit without saving" +msgid "Item type \"{{type}}\" not supported" msgstr "" -msgid "Go to dashboards" +msgid "Filters applied" msgstr "" -msgid "Search for a dashboard" +msgid "Spacer" msgstr "" -msgid "Show fewer dashboards" +msgid "" +"Use a spacer to create empty vertical space between other dashboard items." msgstr "" -msgid "Show more dashboards" +msgid "Text item" msgstr "" -msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." +msgid "Add text here" msgstr "" -msgid "Requested dashboard not found" +msgid "There was a problem loading this dashboard item" msgstr "" -msgid "No access" +msgid "Hide details and interpretations" msgstr "" -msgid "" -"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " -"return to edit mode." +msgid "Show details and interpretations" msgstr "" -msgid "" -"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" -" return to create mode." +msgid "Open in {{appName}} app" msgstr "" -msgid "Not supported" +msgid "View fullscreen" msgstr "" -msgid "Exit print preview" +msgid "View as Chart" msgstr "" -msgid "Print" -msgstr "Imprimir" - -msgid "dashboard layout" +msgid "This map can't be displayed as a chart" msgstr "" -msgid "one item per page" +msgid "View as Table" msgstr "" -msgid "Print Preview" +msgid "This map can't be displayed as a table" msgstr "" -msgid "For best print results" +msgid "View as Map" msgstr "" -msgid "Use Chrome or Edge web browser" +msgid "There was a problem loading interpretations for this item" msgstr "" -msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" +msgid "Unable to load the plugin for this item" msgstr "" -msgid "" -"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" -" dialog" +msgid "No data to display" msgstr "" -msgid "{{count}} selected" -msgid_plural "{{count}} selected" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "Remove" -msgstr "Remover" +msgid "Visualizations" +msgstr "" -msgid "Delete item" +msgid "Pivot tables" msgstr "" -msgid "This item has been shortened to fit on one page" +msgid "Charts" msgstr "" -msgid "Messages" -msgstr "Mensagens" +msgid "Maps" +msgstr "" -msgid "See all messages" +msgid "Event reports" msgstr "" -msgid "Item type \"{{type}}\" not supported" +msgid "Event charts" msgstr "" -msgid "Filters applied" +msgid "Apps" msgstr "" -msgid "Spacer" +msgid "Reports" +msgstr "Relatórios" + +msgid "Resources" msgstr "" +msgid "Users" +msgstr "Utilizadores" + msgid "" -"Use a spacer to create empty vertical space between other dashboard items." +"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." msgstr "" -msgid "Text item" +msgid "" +"Failed to delete dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." msgstr "" -msgid "Add text here" +msgid "Save changes" msgstr "" -msgid "There was a problem loading this dashboard item" +msgid "Exit Print preview" msgstr "" -msgid "Hide interpretations and details" +msgid "Print preview" msgstr "" -msgid "Show interpretations and details" +msgid "Filter settings" msgstr "" -msgid "Open in {{appName}} app" -msgstr "" +msgid "Translate" +msgstr "Traduzir" -msgid "View fullscreen" -msgstr "" +msgid "Delete" +msgstr "Apagar" -msgid "View as Chart" +msgid "Exit without saving" msgstr "" -msgid "This map can't be displayed as a chart" +msgid "Go to dashboards" msgstr "" -msgid "View as Table" +msgid "Delete dashboard" msgstr "" -msgid "This map can't be displayed as a table" +msgid "" +"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " +"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " +"this dashboard?" msgstr "" -msgid "View as Map" +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +msgid "Discard changes" msgstr "" -msgid "There was a problem loading interpretations for this item" +msgid "" +"This dashboard has unsaved changes. Are you sure you want to leave and " +"discard these unsaved changes?" msgstr "" -msgid "Unable to load the plugin for this item" +msgid "No, stay here" msgstr "" -msgid "No data to display" +msgid "Yes, discard changes" msgstr "" -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmar" +msgid "No access" +msgstr "" -msgid "Add filter" +msgid "" +"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " +"return to edit mode." msgstr "" msgid "Allow filtering by all dimensions" @@ -229,6 +221,9 @@ msgstr "" msgid "Selected Filters" msgstr "" +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmar" + msgid "There are no items on this dashboard" msgstr "" @@ -250,80 +245,110 @@ msgstr "" msgid "Text box" msgstr "" +msgid "" +"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" +" return to create mode." +msgstr "" + +msgid "Not supported" +msgstr "" + msgid "Dashboard title" msgstr "" msgid "Dashboard description" msgstr "" -msgid "Hide description" +msgid "Exit print preview" msgstr "" -msgid "Show description" +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + +msgid "dashboard layout" msgstr "" -msgid "Failed to hide description" +msgid "one item per page" msgstr "" -msgid "Failed to show description" +msgid "Print Preview" msgstr "" -msgid "Unstar dashboard" +msgid "For best print results" msgstr "" -msgid "Star dashboard" +msgid "Use Chrome or Edge web browser" msgstr "" -msgid "Failed to unstar the dashboard" +msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" msgstr "" -msgid "Failed to star the dashboard" +msgid "" +"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" +" dialog" msgstr "" -msgid "More" +msgid "Create a new dashboard" msgstr "" -msgid "Edit" -msgstr "Editar" +msgid "Search for a dashboard" +msgstr "" -msgid "Share" -msgstr "Partilhar" +msgid "Show fewer dashboards" +msgstr "" -msgid "Dashboard layout" +msgid "Show more dashboards" msgstr "" -msgid "One item per page" +msgid "{{count}} selected" +msgid_plural "{{count}} selected" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "Remove" +msgstr "Remover" + +msgid "Add filter" msgstr "" -msgid "No description" +msgid "Hide description" msgstr "" -msgid "Visualizations" +msgid "Show description" msgstr "" -msgid "Pivot tables" +msgid "Failed to hide description" msgstr "" -msgid "Charts" +msgid "Failed to show description" msgstr "" -msgid "Maps" +msgid "Unstar dashboard" msgstr "" -msgid "Event reports" +msgid "Star dashboard" msgstr "" -msgid "Event charts" +msgid "Failed to unstar the dashboard" msgstr "" -msgid "Apps" +msgid "Failed to star the dashboard" msgstr "" -msgid "Reports" -msgstr "Relatórios" +msgid "Dashboard layout" +msgstr "" -msgid "Resources" +msgid "One item per page" msgstr "" -msgid "Users" -msgstr "Utilizadores" +msgid "More" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +msgid "Share" +msgstr "Partilhar" + +msgid "No description" +msgstr "" diff --git a/i18n/ru.po b/i18n/ru.po index cb2e6672c..706b20cc7 100644 --- a/i18n/ru.po +++ b/i18n/ru.po @@ -2,13 +2,14 @@ # Translators: # Viktor Varland , 2019 # phil_dhis2, 2020 +# Ulanbek Abakirov , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18next-conv\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-11T18:02:28.225Z\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27T09:00:25.929Z\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-25 12:37+0000\n" -"Last-Translator: phil_dhis2, 2020\n" +"Last-Translator: Ulanbek Abakirov , 2021\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,54 +23,7 @@ msgstr "" msgid "Loading dashboard – {{name}}" msgstr "" -msgid "Cancel" -msgstr "Отменить" - -msgid "Delete" -msgstr "Удалить" - -msgid "Delete dashboard" -msgstr "" - -msgid "" -"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " -"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " -"this dashboard?" -msgstr "" - -msgid "" -"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " -"this dashboard." -msgstr "" - -msgid "Save changes" -msgstr "Сохранить изменения" - -msgid "Exit Print preview" -msgstr "" - -msgid "Print preview" -msgstr "" - -msgid "Filter settings" -msgstr "" - -msgid "Translate" -msgstr "Перевести" - -msgid "Exit without saving" -msgstr "Выйти без сохранения" - -msgid "Go to dashboards" -msgstr "Перейти на информационную панель" - -msgid "Search for a dashboard" -msgstr "Поиск информационной панели" - -msgid "Show fewer dashboards" -msgstr "" - -msgid "Show more dashboards" +msgid "Loading dashboard" msgstr "" msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." @@ -80,62 +34,7 @@ msgstr "" msgid "Requested dashboard not found" msgstr "Запрашиваемая информационная панель не найдена" -msgid "No access" -msgstr "Нет доступа" - -msgid "" -"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " -"return to edit mode." -msgstr "" - -msgid "" -"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" -" return to create mode." -msgstr "" - -msgid "Not supported" -msgstr "" - -msgid "Exit print preview" -msgstr "" - -msgid "Print" -msgstr "Печать" - -msgid "dashboard layout" -msgstr "" - -msgid "one item per page" -msgstr "" - -msgid "Print Preview" -msgstr "" - -msgid "For best print results" -msgstr "" - -msgid "Use Chrome or Edge web browser" -msgstr "" - -msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" -msgstr "" - -msgid "" -"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" -" dialog" -msgstr "" - -msgid "{{count}} selected" -msgid_plural "{{count}} selected" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -msgid "Remove" -msgstr "Удалить" - -msgid "Delete item" +msgid "Remove this item" msgstr "" msgid "This item has been shortened to fit on one page" @@ -171,10 +70,10 @@ msgstr "Добавить текст сюда" msgid "There was a problem loading this dashboard item" msgstr "" -msgid "Hide interpretations and details" +msgid "Hide details and interpretations" msgstr "" -msgid "Show interpretations and details" +msgid "Show details and interpretations" msgstr "" msgid "Open in {{appName}} app" @@ -207,10 +106,102 @@ msgstr "Невозможно загрузить плагин для этого msgid "No data to display" msgstr "" -msgid "Confirm" -msgstr "Подтвердить" +msgid "Visualizations" +msgstr "" -msgid "Add filter" +msgid "Pivot tables" +msgstr "Сводные таблицы" + +msgid "Charts" +msgstr "Диаграммы" + +msgid "Maps" +msgstr "Карты" + +msgid "Event reports" +msgstr "Отчеты по событиям" + +msgid "Event charts" +msgstr "Диаграммы событий" + +msgid "Apps" +msgstr "Приложения" + +msgid "Reports" +msgstr "Отчеты" + +msgid "Resources" +msgstr "Ресурсы" + +msgid "Users" +msgstr "Пользователи" + +msgid "" +"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." +msgstr "" + +msgid "" +"Failed to delete dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." +msgstr "" + +msgid "Save changes" +msgstr "Сохранить изменения" + +msgid "Exit Print preview" +msgstr "" + +msgid "Print preview" +msgstr "" + +msgid "Filter settings" +msgstr "" + +msgid "Translate" +msgstr "Перевести" + +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +msgid "Exit without saving" +msgstr "Выйти без сохранения" + +msgid "Go to dashboards" +msgstr "Перейти на информационную панель" + +msgid "Delete dashboard" +msgstr "" + +msgid "" +"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " +"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " +"this dashboard?" +msgstr "" + +msgid "Cancel" +msgstr "Отменить" + +msgid "Discard changes" +msgstr "" + +msgid "" +"This dashboard has unsaved changes. Are you sure you want to leave and " +"discard these unsaved changes?" +msgstr "" + +msgid "No, stay here" +msgstr "Нет, остаюсь тут" + +msgid "Yes, discard changes" +msgstr "" + +msgid "No access" +msgstr "Нет доступа" + +msgid "" +"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " +"return to edit mode." msgstr "" msgid "Allow filtering by all dimensions" @@ -235,6 +226,9 @@ msgstr "" msgid "Selected Filters" msgstr "" +msgid "Confirm" +msgstr "Подтвердить" + msgid "There are no items on this dashboard" msgstr "На этой информационной панели нет элементов" @@ -256,12 +250,74 @@ msgstr "" msgid "Text box" msgstr "Текстовое окно" +msgid "" +"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" +" return to create mode." +msgstr "" + +msgid "Not supported" +msgstr "" + msgid "Dashboard title" msgstr "" msgid "Dashboard description" msgstr "" +msgid "Exit print preview" +msgstr "" + +msgid "Print" +msgstr "Печать" + +msgid "dashboard layout" +msgstr "" + +msgid "one item per page" +msgstr "" + +msgid "Print Preview" +msgstr "" + +msgid "For best print results" +msgstr "" + +msgid "Use Chrome or Edge web browser" +msgstr "" + +msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" +msgstr "" + +msgid "" +"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" +" dialog" +msgstr "" + +msgid "Create a new dashboard" +msgstr "" + +msgid "Search for a dashboard" +msgstr "Поиск информационной панели" + +msgid "Show fewer dashboards" +msgstr "" + +msgid "Show more dashboards" +msgstr "" + +msgid "{{count}} selected" +msgid_plural "{{count}} selected" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +msgid "Remove" +msgstr "Удалить" + +msgid "Add filter" +msgstr "" + msgid "Hide description" msgstr "" @@ -286,6 +342,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to star the dashboard" msgstr "" +msgid "Dashboard layout" +msgstr "" + +msgid "One item per page" +msgstr "" + msgid "More" msgstr "Более" @@ -295,41 +357,5 @@ msgstr "Редактировать" msgid "Share" msgstr "Поделиться" -msgid "Dashboard layout" -msgstr "" - -msgid "One item per page" -msgstr "" - msgid "No description" msgstr "Нет описания" - -msgid "Visualizations" -msgstr "" - -msgid "Pivot tables" -msgstr "Сводные таблицы" - -msgid "Charts" -msgstr "Диаграммы" - -msgid "Maps" -msgstr "Карты" - -msgid "Event reports" -msgstr "Отчеты по событиям" - -msgid "Event charts" -msgstr "Диаграммы событий" - -msgid "Apps" -msgstr "Приложения" - -msgid "Reports" -msgstr "Отчеты" - -msgid "Resources" -msgstr "Ресурсы" - -msgid "Users" -msgstr "Пользователи" diff --git a/i18n/sv.po b/i18n/sv.po index 95fc138bc..ebfa00270 100644 --- a/i18n/sv.po +++ b/i18n/sv.po @@ -1,14 +1,14 @@ # # Translators: -# Viktor Varland , 2019 # phil_dhis2, 2019 +# Viktor Varland , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18next-conv\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-11T18:02:28.225Z\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27T09:00:25.929Z\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-25 12:37+0000\n" -"Last-Translator: phil_dhis2, 2019\n" +"Last-Translator: Viktor Varland , 2021\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,189 +22,181 @@ msgstr "" msgid "Loading dashboard – {{name}}" msgstr "" -msgid "Cancel" -msgstr "Annullera" +msgid "Loading dashboard" +msgstr "" -msgid "Delete" -msgstr "Ta bort" +msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." +msgstr "" -msgid "Delete dashboard" +msgid "Requested dashboard not found" msgstr "" -msgid "" -"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " -"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " -"this dashboard?" +msgid "Remove this item" msgstr "" -msgid "" -"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " -"this dashboard." +msgid "This item has been shortened to fit on one page" msgstr "" -msgid "Save changes" -msgstr "Spara ändringar" +msgid "Messages" +msgstr "Meddelanden" -msgid "Exit Print preview" +msgid "See all messages" msgstr "" -msgid "Print preview" +msgid "Item type \"{{type}}\" not supported" msgstr "" -msgid "Filter settings" +msgid "Filters applied" msgstr "" -msgid "Translate" -msgstr "Översätt" - -msgid "Exit without saving" -msgstr "Avsluta utan att spara" +msgid "Spacer" +msgstr "Utrymme" -msgid "Go to dashboards" +msgid "" +"Use a spacer to create empty vertical space between other dashboard items." msgstr "" -msgid "Search for a dashboard" -msgstr "Sök efter en dashboard" +msgid "Text item" +msgstr "Textobjekt" -msgid "Show fewer dashboards" -msgstr "" +msgid "Add text here" +msgstr "Lägg till text här" -msgid "Show more dashboards" +msgid "There was a problem loading this dashboard item" msgstr "" -msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." +msgid "Hide details and interpretations" msgstr "" -msgid "Requested dashboard not found" +msgid "Show details and interpretations" msgstr "" -msgid "No access" +msgid "Open in {{appName}} app" msgstr "" -msgid "" -"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " -"return to edit mode." +msgid "View fullscreen" msgstr "" -msgid "" -"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" -" return to create mode." +msgid "View as Chart" msgstr "" -msgid "Not supported" +msgid "This map can't be displayed as a chart" msgstr "" -msgid "Exit print preview" +msgid "View as Table" msgstr "" -msgid "Print" +msgid "This map can't be displayed as a table" msgstr "" -msgid "dashboard layout" +msgid "View as Map" msgstr "" -msgid "one item per page" +msgid "There was a problem loading interpretations for this item" msgstr "" -msgid "Print Preview" +msgid "Unable to load the plugin for this item" msgstr "" -msgid "For best print results" +msgid "No data to display" msgstr "" -msgid "Use Chrome or Edge web browser" +msgid "Visualizations" msgstr "" -msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" -msgstr "" +msgid "Pivot tables" +msgstr "Pivottabeller" -msgid "" -"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" -" dialog" -msgstr "" +msgid "Charts" +msgstr "Diagram" -msgid "{{count}} selected" -msgid_plural "{{count}} selected" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Maps" +msgstr "Kartor" -msgid "Remove" -msgstr "Avlägsna" +msgid "Event reports" +msgstr "Händelsesrapporter" -msgid "Delete item" -msgstr "" +msgid "Event charts" +msgstr "Händelsesgrafiker" -msgid "This item has been shortened to fit on one page" -msgstr "" +msgid "Apps" +msgstr "appar" -msgid "Messages" -msgstr "Meddelanden" +msgid "Reports" +msgstr "Rapporter" -msgid "See all messages" -msgstr "" +msgid "Resources" +msgstr "Resurser" -msgid "Item type \"{{type}}\" not supported" -msgstr "" +msgid "Users" +msgstr "Användare" -msgid "Filters applied" +msgid "" +"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." msgstr "" -msgid "Spacer" -msgstr "Utrymme" - msgid "" -"Use a spacer to create empty vertical space between other dashboard items." +"Failed to delete dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." msgstr "" -msgid "Text item" -msgstr "Textobjekt" - -msgid "Add text here" -msgstr "Lägg till text här" +msgid "Save changes" +msgstr "Spara ändringar" -msgid "There was a problem loading this dashboard item" +msgid "Exit Print preview" msgstr "" -msgid "Hide interpretations and details" +msgid "Print preview" msgstr "" -msgid "Show interpretations and details" +msgid "Filter settings" msgstr "" -msgid "Open in {{appName}} app" -msgstr "" +msgid "Translate" +msgstr "Översätt" -msgid "View fullscreen" -msgstr "" +msgid "Delete" +msgstr "Ta bort" -msgid "View as Chart" -msgstr "" +msgid "Exit without saving" +msgstr "Avsluta utan att spara" -msgid "This map can't be displayed as a chart" +msgid "Go to dashboards" msgstr "" -msgid "View as Table" +msgid "Delete dashboard" msgstr "" -msgid "This map can't be displayed as a table" +msgid "" +"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " +"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " +"this dashboard?" msgstr "" -msgid "View as Map" -msgstr "" +msgid "Cancel" +msgstr "Annullera" -msgid "There was a problem loading interpretations for this item" +msgid "Discard changes" +msgstr "Ignorera ändringar" + +msgid "" +"This dashboard has unsaved changes. Are you sure you want to leave and " +"discard these unsaved changes?" msgstr "" -msgid "Unable to load the plugin for this item" +msgid "No, stay here" msgstr "" -msgid "No data to display" +msgid "Yes, discard changes" msgstr "" -msgid "Confirm" -msgstr "Bekräfta" +msgid "No access" +msgstr "" -msgid "Add filter" +msgid "" +"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " +"return to edit mode." msgstr "" msgid "Allow filtering by all dimensions" @@ -229,6 +221,9 @@ msgstr "" msgid "Selected Filters" msgstr "" +msgid "Confirm" +msgstr "Bekräfta" + msgid "There are no items on this dashboard" msgstr "Det finns inga föremål på dashboarden" @@ -250,80 +245,110 @@ msgstr "" msgid "Text box" msgstr "" +msgid "" +"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" +" return to create mode." +msgstr "" + +msgid "Not supported" +msgstr "" + msgid "Dashboard title" msgstr "" msgid "Dashboard description" msgstr "" -msgid "Hide description" +msgid "Exit print preview" msgstr "" -msgid "Show description" +msgid "Print" msgstr "" -msgid "Failed to hide description" +msgid "dashboard layout" msgstr "" -msgid "Failed to show description" +msgid "one item per page" msgstr "" -msgid "Unstar dashboard" +msgid "Print Preview" msgstr "" -msgid "Star dashboard" +msgid "For best print results" msgstr "" -msgid "Failed to unstar the dashboard" +msgid "Use Chrome or Edge web browser" msgstr "" -msgid "Failed to star the dashboard" +msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" msgstr "" -msgid "More" +msgid "" +"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" +" dialog" msgstr "" -msgid "Edit" -msgstr "Redigera" +msgid "Create a new dashboard" +msgstr "" -msgid "Share" -msgstr "Dela" +msgid "Search for a dashboard" +msgstr "Sök efter en dashboard" -msgid "Dashboard layout" +msgid "Show fewer dashboards" msgstr "" -msgid "One item per page" +msgid "Show more dashboards" msgstr "" -msgid "No description" -msgstr "Ingen beskrivning" +msgid "{{count}} selected" +msgid_plural "{{count}} selected" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -msgid "Visualizations" +msgid "Remove" +msgstr "Avlägsna" + +msgid "Add filter" msgstr "" -msgid "Pivot tables" -msgstr "Pivottabeller" +msgid "Hide description" +msgstr "" -msgid "Charts" -msgstr "Diagram" +msgid "Show description" +msgstr "" -msgid "Maps" -msgstr "Kartor" +msgid "Failed to hide description" +msgstr "" -msgid "Event reports" -msgstr "Händelsesrapporter" +msgid "Failed to show description" +msgstr "" -msgid "Event charts" -msgstr "Händelsesgrafiker" +msgid "Unstar dashboard" +msgstr "" -msgid "Apps" -msgstr "appar" +msgid "Star dashboard" +msgstr "" -msgid "Reports" -msgstr "Rapporter" +msgid "Failed to unstar the dashboard" +msgstr "" -msgid "Resources" -msgstr "Resurser" +msgid "Failed to star the dashboard" +msgstr "" -msgid "Users" -msgstr "Användare" +msgid "Dashboard layout" +msgstr "" + +msgid "One item per page" +msgstr "" + +msgid "More" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "Redigera" + +msgid "Share" +msgstr "Dela" + +msgid "No description" +msgstr "Ingen beskrivning" diff --git a/i18n/tet.po b/i18n/tet.po index cf37c8461..e0a2bfad2 100644 --- a/i18n/tet.po +++ b/i18n/tet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18next-conv\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-11T18:02:28.225Z\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27T09:00:25.929Z\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-25 12:37+0000\n" "Last-Translator: phil_dhis2, 2020\n" "Language-Team: Tetum (Tetun) (https://www.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/tet/)\n" @@ -22,188 +22,181 @@ msgstr "" msgid "Loading dashboard – {{name}}" msgstr "" -msgid "Cancel" -msgstr "Kansela" - -msgid "Delete" -msgstr "Soe" - -msgid "Delete dashboard" +msgid "Loading dashboard" msgstr "" -msgid "" -"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " -"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " -"this dashboard?" +msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." msgstr "" -msgid "" -"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " -"this dashboard." +msgid "Requested dashboard not found" msgstr "" -msgid "Save changes" +msgid "Remove this item" msgstr "" -msgid "Exit Print preview" +msgid "This item has been shortened to fit on one page" msgstr "" -msgid "Print preview" -msgstr "" +msgid "Messages" +msgstr "Mensajens" -msgid "Filter settings" +msgid "See all messages" msgstr "" -msgid "Translate" -msgstr "Traduz" +msgid "Item type \"{{type}}\" not supported" +msgstr "" -msgid "Exit without saving" +msgid "Filters applied" msgstr "" -msgid "Go to dashboards" +msgid "Spacer" msgstr "" -msgid "Search for a dashboard" +msgid "" +"Use a spacer to create empty vertical space between other dashboard items." msgstr "" -msgid "Show fewer dashboards" +msgid "Text item" msgstr "" -msgid "Show more dashboards" +msgid "Add text here" msgstr "" -msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." +msgid "There was a problem loading this dashboard item" msgstr "" -msgid "Requested dashboard not found" +msgid "Hide details and interpretations" msgstr "" -msgid "No access" +msgid "Show details and interpretations" msgstr "" -msgid "" -"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " -"return to edit mode." +msgid "Open in {{appName}} app" msgstr "" -msgid "" -"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" -" return to create mode." +msgid "View fullscreen" msgstr "" -msgid "Not supported" +msgid "View as Chart" msgstr "" -msgid "Exit print preview" +msgid "This map can't be displayed as a chart" msgstr "" -msgid "Print" -msgstr "Imprime" +msgid "View as Table" +msgstr "" -msgid "dashboard layout" +msgid "This map can't be displayed as a table" msgstr "" -msgid "one item per page" +msgid "View as Map" msgstr "" -msgid "Print Preview" +msgid "There was a problem loading interpretations for this item" msgstr "" -msgid "For best print results" +msgid "Unable to load the plugin for this item" msgstr "" -msgid "Use Chrome or Edge web browser" +msgid "No data to display" msgstr "" -msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" +msgid "Visualizations" msgstr "" -msgid "" -"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" -" dialog" +msgid "Pivot tables" msgstr "" -msgid "{{count}} selected" -msgid_plural "{{count}} selected" -msgstr[0] "" +msgid "Charts" +msgstr "" -msgid "Remove" -msgstr "Hasai" +msgid "Maps" +msgstr "" -msgid "Delete item" +msgid "Event reports" msgstr "" -msgid "This item has been shortened to fit on one page" +msgid "Event charts" msgstr "" -msgid "Messages" -msgstr "Mensajens" +msgid "Apps" +msgstr "Jestor apps" -msgid "See all messages" -msgstr "" +msgid "Reports" +msgstr "Relatórius" -msgid "Item type \"{{type}}\" not supported" +msgid "Resources" msgstr "" -msgid "Filters applied" -msgstr "" +msgid "Users" +msgstr "Utilizadores" -msgid "Spacer" +msgid "" +"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." msgstr "" msgid "" -"Use a spacer to create empty vertical space between other dashboard items." +"Failed to delete dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." msgstr "" -msgid "Text item" +msgid "Save changes" msgstr "" -msgid "Add text here" +msgid "Exit Print preview" msgstr "" -msgid "There was a problem loading this dashboard item" +msgid "Print preview" msgstr "" -msgid "Hide interpretations and details" +msgid "Filter settings" msgstr "" -msgid "Show interpretations and details" -msgstr "" +msgid "Translate" +msgstr "Traduz" -msgid "Open in {{appName}} app" -msgstr "" +msgid "Delete" +msgstr "Soe" -msgid "View fullscreen" +msgid "Exit without saving" msgstr "" -msgid "View as Chart" +msgid "Go to dashboards" msgstr "" -msgid "This map can't be displayed as a chart" +msgid "Delete dashboard" msgstr "" -msgid "View as Table" +msgid "" +"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " +"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " +"this dashboard?" msgstr "" -msgid "This map can't be displayed as a table" -msgstr "" +msgid "Cancel" +msgstr "Kansela" -msgid "View as Map" +msgid "Discard changes" msgstr "" -msgid "There was a problem loading interpretations for this item" +msgid "" +"This dashboard has unsaved changes. Are you sure you want to leave and " +"discard these unsaved changes?" msgstr "" -msgid "Unable to load the plugin for this item" +msgid "No, stay here" msgstr "" -msgid "No data to display" +msgid "Yes, discard changes" msgstr "" -msgid "Confirm" +msgid "No access" msgstr "" -msgid "Add filter" +msgid "" +"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " +"return to edit mode." msgstr "" msgid "Allow filtering by all dimensions" @@ -228,6 +221,9 @@ msgstr "" msgid "Selected Filters" msgstr "" +msgid "Confirm" +msgstr "" + msgid "There are no items on this dashboard" msgstr "" @@ -249,80 +245,109 @@ msgstr "" msgid "Text box" msgstr "" +msgid "" +"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" +" return to create mode." +msgstr "" + +msgid "Not supported" +msgstr "" + msgid "Dashboard title" msgstr "" msgid "Dashboard description" msgstr "" -msgid "Hide description" +msgid "Exit print preview" msgstr "" -msgid "Show description" +msgid "Print" +msgstr "Imprime" + +msgid "dashboard layout" msgstr "" -msgid "Failed to hide description" +msgid "one item per page" msgstr "" -msgid "Failed to show description" +msgid "Print Preview" msgstr "" -msgid "Unstar dashboard" +msgid "For best print results" msgstr "" -msgid "Star dashboard" +msgid "Use Chrome or Edge web browser" msgstr "" -msgid "Failed to unstar the dashboard" +msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" msgstr "" -msgid "Failed to star the dashboard" +msgid "" +"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" +" dialog" msgstr "" -msgid "More" +msgid "Create a new dashboard" msgstr "" -msgid "Edit" -msgstr "Edita" +msgid "Search for a dashboard" +msgstr "" -msgid "Share" -msgstr "Partilla" +msgid "Show fewer dashboards" +msgstr "" -msgid "Dashboard layout" +msgid "Show more dashboards" msgstr "" -msgid "One item per page" +msgid "{{count}} selected" +msgid_plural "{{count}} selected" +msgstr[0] "" + +msgid "Remove" +msgstr "Hasai" + +msgid "Add filter" msgstr "" -msgid "No description" +msgid "Hide description" msgstr "" -msgid "Visualizations" +msgid "Show description" msgstr "" -msgid "Pivot tables" +msgid "Failed to hide description" msgstr "" -msgid "Charts" +msgid "Failed to show description" msgstr "" -msgid "Maps" +msgid "Unstar dashboard" msgstr "" -msgid "Event reports" +msgid "Star dashboard" msgstr "" -msgid "Event charts" +msgid "Failed to unstar the dashboard" msgstr "" -msgid "Apps" -msgstr "Jestor apps" +msgid "Failed to star the dashboard" +msgstr "" -msgid "Reports" -msgstr "Relatórius" +msgid "Dashboard layout" +msgstr "" -msgid "Resources" +msgid "One item per page" msgstr "" -msgid "Users" -msgstr "Utilizadores" +msgid "More" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "Edita" + +msgid "Share" +msgstr "Partilla" + +msgid "No description" +msgstr "" diff --git a/i18n/tg.po b/i18n/tg.po index 94d059cc1..d09e0478c 100644 --- a/i18n/tg.po +++ b/i18n/tg.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18next-conv\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-11T18:02:28.225Z\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27T09:00:25.929Z\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-25 12:37+0000\n" "Last-Translator: phil_dhis2, 2020\n" "Language-Team: Tajik (https://www.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/tg/)\n" @@ -22,189 +22,181 @@ msgstr "" msgid "Loading dashboard – {{name}}" msgstr "" -msgid "Cancel" -msgstr "Бекор кардан" - -msgid "Delete" -msgstr "Нест кардан" - -msgid "Delete dashboard" +msgid "Loading dashboard" msgstr "" -msgid "" -"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " -"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " -"this dashboard?" +msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." msgstr "" -msgid "" -"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " -"this dashboard." +msgid "Requested dashboard not found" msgstr "" -msgid "Save changes" +msgid "Remove this item" msgstr "" -msgid "Exit Print preview" +msgid "This item has been shortened to fit on one page" msgstr "" -msgid "Print preview" -msgstr "" +msgid "Messages" +msgstr "Паёмҳо" -msgid "Filter settings" +msgid "See all messages" msgstr "" -msgid "Translate" -msgstr "Тарҷума" - -msgid "Exit without saving" +msgid "Item type \"{{type}}\" not supported" msgstr "" -msgid "Go to dashboards" +msgid "Filters applied" msgstr "" -msgid "Search for a dashboard" +msgid "Spacer" msgstr "" -msgid "Show fewer dashboards" +msgid "" +"Use a spacer to create empty vertical space between other dashboard items." msgstr "" -msgid "Show more dashboards" +msgid "Text item" msgstr "" -msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." +msgid "Add text here" msgstr "" -msgid "Requested dashboard not found" +msgid "There was a problem loading this dashboard item" msgstr "" -msgid "No access" +msgid "Hide details and interpretations" msgstr "" -msgid "" -"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " -"return to edit mode." +msgid "Show details and interpretations" msgstr "" -msgid "" -"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" -" return to create mode." +msgid "Open in {{appName}} app" msgstr "" -msgid "Not supported" +msgid "View fullscreen" msgstr "" -msgid "Exit print preview" +msgid "View as Chart" msgstr "" -msgid "Print" -msgstr "Чоп кардан" - -msgid "dashboard layout" +msgid "This map can't be displayed as a chart" msgstr "" -msgid "one item per page" +msgid "View as Table" msgstr "" -msgid "Print Preview" +msgid "This map can't be displayed as a table" msgstr "" -msgid "For best print results" +msgid "View as Map" msgstr "" -msgid "Use Chrome or Edge web browser" +msgid "There was a problem loading interpretations for this item" msgstr "" -msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" +msgid "Unable to load the plugin for this item" msgstr "" -msgid "" -"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" -" dialog" +msgid "No data to display" msgstr "" -msgid "{{count}} selected" -msgid_plural "{{count}} selected" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "Remove" -msgstr "Тоза кардан" +msgid "Visualizations" +msgstr "" -msgid "Delete item" +msgid "Pivot tables" msgstr "" -msgid "This item has been shortened to fit on one page" +msgid "Charts" msgstr "" -msgid "Messages" -msgstr "Паёмҳо" +msgid "Maps" +msgstr "" -msgid "See all messages" +msgid "Event reports" msgstr "" -msgid "Item type \"{{type}}\" not supported" +msgid "Event charts" msgstr "" -msgid "Filters applied" +msgid "Apps" msgstr "" -msgid "Spacer" +msgid "Reports" +msgstr "Ҳисоботҳо" + +msgid "Resources" msgstr "" +msgid "Users" +msgstr "Корбарон" + msgid "" -"Use a spacer to create empty vertical space between other dashboard items." +"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." msgstr "" -msgid "Text item" +msgid "" +"Failed to delete dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." msgstr "" -msgid "Add text here" +msgid "Save changes" msgstr "" -msgid "There was a problem loading this dashboard item" +msgid "Exit Print preview" msgstr "" -msgid "Hide interpretations and details" +msgid "Print preview" msgstr "" -msgid "Show interpretations and details" +msgid "Filter settings" msgstr "" -msgid "Open in {{appName}} app" -msgstr "" +msgid "Translate" +msgstr "Тарҷума" -msgid "View fullscreen" -msgstr "" +msgid "Delete" +msgstr "Нест кардан" -msgid "View as Chart" +msgid "Exit without saving" msgstr "" -msgid "This map can't be displayed as a chart" +msgid "Go to dashboards" msgstr "" -msgid "View as Table" +msgid "Delete dashboard" msgstr "" -msgid "This map can't be displayed as a table" +msgid "" +"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " +"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " +"this dashboard?" msgstr "" -msgid "View as Map" +msgid "Cancel" +msgstr "Бекор кардан" + +msgid "Discard changes" msgstr "" -msgid "There was a problem loading interpretations for this item" +msgid "" +"This dashboard has unsaved changes. Are you sure you want to leave and " +"discard these unsaved changes?" msgstr "" -msgid "Unable to load the plugin for this item" +msgid "No, stay here" msgstr "" -msgid "No data to display" +msgid "Yes, discard changes" msgstr "" -msgid "Confirm" -msgstr "Тасдиқ" +msgid "No access" +msgstr "" -msgid "Add filter" +msgid "" +"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " +"return to edit mode." msgstr "" msgid "Allow filtering by all dimensions" @@ -229,6 +221,9 @@ msgstr "" msgid "Selected Filters" msgstr "" +msgid "Confirm" +msgstr "Тасдиқ" + msgid "There are no items on this dashboard" msgstr "" @@ -250,80 +245,110 @@ msgstr "" msgid "Text box" msgstr "" +msgid "" +"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" +" return to create mode." +msgstr "" + +msgid "Not supported" +msgstr "" + msgid "Dashboard title" msgstr "" msgid "Dashboard description" msgstr "" -msgid "Hide description" +msgid "Exit print preview" msgstr "" -msgid "Show description" +msgid "Print" +msgstr "Чоп кардан" + +msgid "dashboard layout" msgstr "" -msgid "Failed to hide description" +msgid "one item per page" msgstr "" -msgid "Failed to show description" +msgid "Print Preview" msgstr "" -msgid "Unstar dashboard" +msgid "For best print results" msgstr "" -msgid "Star dashboard" +msgid "Use Chrome or Edge web browser" msgstr "" -msgid "Failed to unstar the dashboard" +msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" msgstr "" -msgid "Failed to star the dashboard" +msgid "" +"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" +" dialog" msgstr "" -msgid "More" +msgid "Create a new dashboard" msgstr "" -msgid "Edit" -msgstr "Таҳрир" +msgid "Search for a dashboard" +msgstr "" -msgid "Share" -msgstr "Мубодила" +msgid "Show fewer dashboards" +msgstr "" -msgid "Dashboard layout" +msgid "Show more dashboards" msgstr "" -msgid "One item per page" +msgid "{{count}} selected" +msgid_plural "{{count}} selected" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "Remove" +msgstr "Тоза кардан" + +msgid "Add filter" msgstr "" -msgid "No description" +msgid "Hide description" msgstr "" -msgid "Visualizations" +msgid "Show description" msgstr "" -msgid "Pivot tables" +msgid "Failed to hide description" msgstr "" -msgid "Charts" +msgid "Failed to show description" msgstr "" -msgid "Maps" +msgid "Unstar dashboard" msgstr "" -msgid "Event reports" +msgid "Star dashboard" msgstr "" -msgid "Event charts" +msgid "Failed to unstar the dashboard" msgstr "" -msgid "Apps" +msgid "Failed to star the dashboard" msgstr "" -msgid "Reports" -msgstr "Ҳисоботҳо" +msgid "Dashboard layout" +msgstr "" -msgid "Resources" +msgid "One item per page" msgstr "" -msgid "Users" -msgstr "Корбарон" +msgid "More" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "Таҳрир" + +msgid "Share" +msgstr "Мубодила" + +msgid "No description" +msgstr "" diff --git a/i18n/uk.po b/i18n/uk.po index e150c9c83..0c11c5a0b 100644 --- a/i18n/uk.po +++ b/i18n/uk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18next-conv\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-11T18:02:28.225Z\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27T09:00:25.929Z\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-25 12:37+0000\n" "Last-Translator: Viktor Varland , 2020\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/uk/)\n" @@ -22,191 +22,181 @@ msgstr "" msgid "Loading dashboard – {{name}}" msgstr "" -msgid "Cancel" -msgstr "Скасувати" - -msgid "Delete" -msgstr "Видалити" - -msgid "Delete dashboard" +msgid "Loading dashboard" msgstr "" -msgid "" -"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " -"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " -"this dashboard?" +msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." msgstr "" -msgid "" -"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " -"this dashboard." +msgid "Requested dashboard not found" msgstr "" -msgid "Save changes" +msgid "Remove this item" msgstr "" -msgid "Exit Print preview" +msgid "This item has been shortened to fit on one page" msgstr "" -msgid "Print preview" -msgstr "" +msgid "Messages" +msgstr "Повідомлення" -msgid "Filter settings" +msgid "See all messages" msgstr "" -msgid "Translate" -msgstr "Перекласти" - -msgid "Exit without saving" +msgid "Item type \"{{type}}\" not supported" msgstr "" -msgid "Go to dashboards" +msgid "Filters applied" msgstr "" -msgid "Search for a dashboard" +msgid "Spacer" msgstr "" -msgid "Show fewer dashboards" +msgid "" +"Use a spacer to create empty vertical space between other dashboard items." msgstr "" -msgid "Show more dashboards" +msgid "Text item" msgstr "" -msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." +msgid "Add text here" msgstr "" -msgid "Requested dashboard not found" +msgid "There was a problem loading this dashboard item" msgstr "" -msgid "No access" +msgid "Hide details and interpretations" msgstr "" -msgid "" -"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " -"return to edit mode." +msgid "Show details and interpretations" msgstr "" -msgid "" -"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" -" return to create mode." +msgid "Open in {{appName}} app" msgstr "" -msgid "Not supported" +msgid "View fullscreen" msgstr "" -msgid "Exit print preview" +msgid "View as Chart" msgstr "" -msgid "Print" -msgstr "Друк" +msgid "This map can't be displayed as a chart" +msgstr "" -msgid "dashboard layout" +msgid "View as Table" msgstr "" -msgid "one item per page" +msgid "This map can't be displayed as a table" msgstr "" -msgid "Print Preview" +msgid "View as Map" msgstr "" -msgid "For best print results" +msgid "There was a problem loading interpretations for this item" msgstr "" -msgid "Use Chrome or Edge web browser" +msgid "Unable to load the plugin for this item" msgstr "" -msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" +msgid "No data to display" msgstr "" -msgid "" -"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" -" dialog" +msgid "Visualizations" msgstr "" -msgid "{{count}} selected" -msgid_plural "{{count}} selected" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "Pivot tables" +msgstr "Зведені таблиці" -msgid "Remove" -msgstr "Прибрати" +msgid "Charts" +msgstr "Діаграми" + +msgid "Maps" +msgstr "Maps" -msgid "Delete item" +msgid "Event reports" msgstr "" -msgid "This item has been shortened to fit on one page" +msgid "Event charts" msgstr "" -msgid "Messages" -msgstr "Повідомлення" +msgid "Apps" +msgstr "Додатки" -msgid "See all messages" -msgstr "" +msgid "Reports" +msgstr "Звіти" -msgid "Item type \"{{type}}\" not supported" +msgid "Resources" msgstr "" -msgid "Filters applied" -msgstr "" +msgid "Users" +msgstr "Користувачі" -msgid "Spacer" +msgid "" +"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." msgstr "" msgid "" -"Use a spacer to create empty vertical space between other dashboard items." +"Failed to delete dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." msgstr "" -msgid "Text item" +msgid "Save changes" msgstr "" -msgid "Add text here" +msgid "Exit Print preview" msgstr "" -msgid "There was a problem loading this dashboard item" +msgid "Print preview" msgstr "" -msgid "Hide interpretations and details" +msgid "Filter settings" msgstr "" -msgid "Show interpretations and details" -msgstr "" +msgid "Translate" +msgstr "Перекласти" -msgid "Open in {{appName}} app" -msgstr "" +msgid "Delete" +msgstr "Видалити" -msgid "View fullscreen" +msgid "Exit without saving" msgstr "" -msgid "View as Chart" +msgid "Go to dashboards" msgstr "" -msgid "This map can't be displayed as a chart" +msgid "Delete dashboard" msgstr "" -msgid "View as Table" +msgid "" +"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " +"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " +"this dashboard?" msgstr "" -msgid "This map can't be displayed as a table" -msgstr "" +msgid "Cancel" +msgstr "Скасувати" -msgid "View as Map" +msgid "Discard changes" msgstr "" -msgid "There was a problem loading interpretations for this item" +msgid "" +"This dashboard has unsaved changes. Are you sure you want to leave and " +"discard these unsaved changes?" msgstr "" -msgid "Unable to load the plugin for this item" +msgid "No, stay here" msgstr "" -msgid "No data to display" +msgid "Yes, discard changes" msgstr "" -msgid "Confirm" +msgid "No access" msgstr "" -msgid "Add filter" +msgid "" +"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " +"return to edit mode." msgstr "" msgid "Allow filtering by all dimensions" @@ -231,6 +221,9 @@ msgstr "" msgid "Selected Filters" msgstr "" +msgid "Confirm" +msgstr "" + msgid "There are no items on this dashboard" msgstr "" @@ -252,80 +245,112 @@ msgstr "" msgid "Text box" msgstr "" +msgid "" +"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" +" return to create mode." +msgstr "" + +msgid "Not supported" +msgstr "" + msgid "Dashboard title" msgstr "" msgid "Dashboard description" msgstr "" -msgid "Hide description" +msgid "Exit print preview" msgstr "" -msgid "Show description" +msgid "Print" +msgstr "Друк" + +msgid "dashboard layout" msgstr "" -msgid "Failed to hide description" +msgid "one item per page" msgstr "" -msgid "Failed to show description" +msgid "Print Preview" msgstr "" -msgid "Unstar dashboard" +msgid "For best print results" msgstr "" -msgid "Star dashboard" +msgid "Use Chrome or Edge web browser" msgstr "" -msgid "Failed to unstar the dashboard" +msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" msgstr "" -msgid "Failed to star the dashboard" +msgid "" +"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" +" dialog" msgstr "" -msgid "More" -msgstr "Більше" +msgid "Create a new dashboard" +msgstr "" -msgid "Edit" -msgstr "Редагувати" +msgid "Search for a dashboard" +msgstr "" -msgid "Share" -msgstr "Поділитися" +msgid "Show fewer dashboards" +msgstr "" -msgid "Dashboard layout" +msgid "Show more dashboards" msgstr "" -msgid "One item per page" +msgid "{{count}} selected" +msgid_plural "{{count}} selected" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +msgid "Remove" +msgstr "Прибрати" + +msgid "Add filter" msgstr "" -msgid "No description" -msgstr "Немає змалювання" +msgid "Hide description" +msgstr "" -msgid "Visualizations" +msgid "Show description" msgstr "" -msgid "Pivot tables" -msgstr "Зведені таблиці" +msgid "Failed to hide description" +msgstr "" -msgid "Charts" -msgstr "Діаграми" +msgid "Failed to show description" +msgstr "" -msgid "Maps" -msgstr "Maps" +msgid "Unstar dashboard" +msgstr "" -msgid "Event reports" +msgid "Star dashboard" msgstr "" -msgid "Event charts" +msgid "Failed to unstar the dashboard" msgstr "" -msgid "Apps" -msgstr "Додатки" +msgid "Failed to star the dashboard" +msgstr "" -msgid "Reports" -msgstr "Звіти" +msgid "Dashboard layout" +msgstr "" -msgid "Resources" +msgid "One item per page" msgstr "" -msgid "Users" -msgstr "Користувачі" +msgid "More" +msgstr "Більше" + +msgid "Edit" +msgstr "Редагувати" + +msgid "Share" +msgstr "Поділитися" + +msgid "No description" +msgstr "Немає змалювання" diff --git a/i18n/ur.po b/i18n/ur.po index 934dadb30..001dd26c3 100644 --- a/i18n/ur.po +++ b/i18n/ur.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18next-conv\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-11T18:02:28.225Z\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27T09:00:25.929Z\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-25 12:37+0000\n" "Last-Translator: Viktor Varland , 2020\n" "Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/ur/)\n" @@ -21,189 +21,181 @@ msgstr "" msgid "Loading dashboard – {{name}}" msgstr "" -msgid "Cancel" -msgstr "منسوخ" +msgid "Loading dashboard" +msgstr "" -msgid "Delete" -msgstr "حذف" +msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." +msgstr "" -msgid "Delete dashboard" +msgid "Requested dashboard not found" msgstr "" -msgid "" -"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " -"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " -"this dashboard?" +msgid "Remove this item" msgstr "" -msgid "" -"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " -"this dashboard." +msgid "This item has been shortened to fit on one page" msgstr "" -msgid "Save changes" -msgstr "تبدیلیاں محفوظ کریں" +msgid "Messages" +msgstr "پیغامات" -msgid "Exit Print preview" +msgid "See all messages" msgstr "" -msgid "Print preview" +msgid "Item type \"{{type}}\" not supported" msgstr "" -msgid "Filter settings" +msgid "Filters applied" msgstr "" -msgid "Translate" -msgstr "ترجمہ" - -msgid "Exit without saving" -msgstr "محفوظ کیے بغیر واپسی" +msgid "Spacer" +msgstr "سپیسر" -msgid "Go to dashboards" -msgstr "دیشبورڈ پر جاؤ" +msgid "" +"Use a spacer to create empty vertical space between other dashboard items." +msgstr "" -msgid "Search for a dashboard" -msgstr "ڈیشبورڈ ڈھونڈو" +msgid "Text item" +msgstr "ٹیکسٹ آیٹم" -msgid "Show fewer dashboards" -msgstr "" +msgid "Add text here" +msgstr "یہاں ٹیکسٹ لکھیے" -msgid "Show more dashboards" +msgid "There was a problem loading this dashboard item" msgstr "" -msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." +msgid "Hide details and interpretations" msgstr "" -msgid "Requested dashboard not found" +msgid "Show details and interpretations" msgstr "" -msgid "No access" -msgstr "داخلہ ممنوع ہے" - -msgid "" -"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " -"return to edit mode." +msgid "Open in {{appName}} app" msgstr "" -msgid "" -"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" -" return to create mode." +msgid "View fullscreen" msgstr "" -msgid "Not supported" +msgid "View as Chart" msgstr "" -msgid "Exit print preview" +msgid "This map can't be displayed as a chart" msgstr "" -msgid "Print" -msgstr "پرنٹ کریں" - -msgid "dashboard layout" +msgid "View as Table" msgstr "" -msgid "one item per page" +msgid "This map can't be displayed as a table" msgstr "" -msgid "Print Preview" +msgid "View as Map" msgstr "" -msgid "For best print results" +msgid "There was a problem loading interpretations for this item" msgstr "" -msgid "Use Chrome or Edge web browser" +msgid "Unable to load the plugin for this item" msgstr "" -msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" +msgid "No data to display" msgstr "" -msgid "" -"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" -" dialog" +msgid "Visualizations" msgstr "" -msgid "{{count}} selected" -msgid_plural "{{count}} selected" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Pivot tables" +msgstr "پیوٹ میزیں" -msgid "Remove" -msgstr "حذف" +msgid "Charts" +msgstr "چارٹس" -msgid "Delete item" -msgstr "" +msgid "Maps" +msgstr "نقشے" -msgid "This item has been shortened to fit on one page" -msgstr "" +msgid "Event reports" +msgstr "ایونٹ رپورٹیں" -msgid "Messages" -msgstr "پیغامات" +msgid "Event charts" +msgstr "ایونٹ چارٹس" -msgid "See all messages" -msgstr "" +msgid "Apps" +msgstr "اپیز" -msgid "Item type \"{{type}}\" not supported" -msgstr "" +msgid "Reports" +msgstr "رپورٹس" -msgid "Filters applied" -msgstr "" +msgid "Resources" +msgstr "ریسورسس" -msgid "Spacer" -msgstr "سپیسر" +msgid "Users" +msgstr "صارفين" msgid "" -"Use a spacer to create empty vertical space between other dashboard items." +"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." msgstr "" -msgid "Text item" -msgstr "ٹیکسٹ آیٹم" +msgid "" +"Failed to delete dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." +msgstr "" -msgid "Add text here" -msgstr "یہاں ٹیکسٹ لکھیے" +msgid "Save changes" +msgstr "تبدیلیاں محفوظ کریں" -msgid "There was a problem loading this dashboard item" +msgid "Exit Print preview" msgstr "" -msgid "Hide interpretations and details" +msgid "Print preview" msgstr "" -msgid "Show interpretations and details" +msgid "Filter settings" msgstr "" -msgid "Open in {{appName}} app" -msgstr "" +msgid "Translate" +msgstr "ترجمہ" -msgid "View fullscreen" -msgstr "" +msgid "Delete" +msgstr "حذف" -msgid "View as Chart" -msgstr "" +msgid "Exit without saving" +msgstr "محفوظ کیے بغیر واپسی" -msgid "This map can't be displayed as a chart" -msgstr "" +msgid "Go to dashboards" +msgstr "دیشبورڈ پر جاؤ" -msgid "View as Table" +msgid "Delete dashboard" msgstr "" -msgid "This map can't be displayed as a table" +msgid "" +"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " +"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " +"this dashboard?" msgstr "" -msgid "View as Map" +msgid "Cancel" +msgstr "منسوخ" + +msgid "Discard changes" msgstr "" -msgid "There was a problem loading interpretations for this item" +msgid "" +"This dashboard has unsaved changes. Are you sure you want to leave and " +"discard these unsaved changes?" msgstr "" -msgid "Unable to load the plugin for this item" +msgid "No, stay here" msgstr "" -msgid "No data to display" +msgid "Yes, discard changes" msgstr "" -msgid "Confirm" -msgstr "تصدیق کریں" +msgid "No access" +msgstr "داخلہ ممنوع ہے" -msgid "Add filter" +msgid "" +"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " +"return to edit mode." msgstr "" msgid "Allow filtering by all dimensions" @@ -228,6 +220,9 @@ msgstr "" msgid "Selected Filters" msgstr "" +msgid "Confirm" +msgstr "تصدیق کریں" + msgid "There are no items on this dashboard" msgstr "ڈیشبورڈ پر کوءی آیٹم موجود نہیں" @@ -249,12 +244,72 @@ msgstr "" msgid "Text box" msgstr "" +msgid "" +"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" +" return to create mode." +msgstr "" + +msgid "Not supported" +msgstr "" + msgid "Dashboard title" msgstr "" msgid "Dashboard description" msgstr "" +msgid "Exit print preview" +msgstr "" + +msgid "Print" +msgstr "پرنٹ کریں" + +msgid "dashboard layout" +msgstr "" + +msgid "one item per page" +msgstr "" + +msgid "Print Preview" +msgstr "" + +msgid "For best print results" +msgstr "" + +msgid "Use Chrome or Edge web browser" +msgstr "" + +msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" +msgstr "" + +msgid "" +"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" +" dialog" +msgstr "" + +msgid "Create a new dashboard" +msgstr "" + +msgid "Search for a dashboard" +msgstr "ڈیشبورڈ ڈھونڈو" + +msgid "Show fewer dashboards" +msgstr "" + +msgid "Show more dashboards" +msgstr "" + +msgid "{{count}} selected" +msgid_plural "{{count}} selected" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "Remove" +msgstr "حذف" + +msgid "Add filter" +msgstr "" + msgid "Hide description" msgstr "" @@ -279,6 +334,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to star the dashboard" msgstr "" +msgid "Dashboard layout" +msgstr "" + +msgid "One item per page" +msgstr "" + msgid "More" msgstr "مزید" @@ -288,41 +349,5 @@ msgstr "ترمیم" msgid "Share" msgstr "بانٹیں" -msgid "Dashboard layout" -msgstr "" - -msgid "One item per page" -msgstr "" - msgid "No description" msgstr "کوئی وضاحت نہیں" - -msgid "Visualizations" -msgstr "" - -msgid "Pivot tables" -msgstr "پیوٹ میزیں" - -msgid "Charts" -msgstr "چارٹس" - -msgid "Maps" -msgstr "نقشے" - -msgid "Event reports" -msgstr "ایونٹ رپورٹیں" - -msgid "Event charts" -msgstr "ایونٹ چارٹس" - -msgid "Apps" -msgstr "اپیز" - -msgid "Reports" -msgstr "رپورٹس" - -msgid "Resources" -msgstr "ریسورسس" - -msgid "Users" -msgstr "صارفين" diff --git a/i18n/uz.po b/i18n/uz.po index e7d6d266f..7e56e3097 100644 --- a/i18n/uz.po +++ b/i18n/uz.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18next-conv\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-11T18:02:28.225Z\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27T09:00:25.929Z\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-25 12:37+0000\n" "Last-Translator: Ibatov , 2021\n" "Language-Team: Uzbek (Cyrillic) (https://www.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/uz@Cyrl/)\n" @@ -21,58 +21,7 @@ msgstr "Номсиз бошқарув панели" msgid "Loading dashboard – {{name}}" msgstr "Бошқарув панели юкланмоқда - {{исми}}" -msgid "Cancel" -msgstr "Бекор қилиш" - -msgid "Delete" -msgstr "Ўчириб ташлаш" - -msgid "Delete dashboard" -msgstr "Бошқарув панелини ўчириб ташлаш" - -msgid "" -"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " -"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " -"this dashboard?" -msgstr "" -"Панелни ўчириб ташлаш {{БошқарувПанелиНоми}}, уни барча фойдаланувчилар учун" -" ўчирилишига олиб келади. Бу ҳаракатни орқага қайтариб бўлмайди. Ҳақиқатдан " -"ҳам ушбу панелни орқага қайтариб бўлмаслик шарти билан ўчириб " -"ташламоқчимисиз?" - -msgid "" -"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " -"this dashboard." -msgstr "" - -msgid "Save changes" -msgstr "Ўзгартиришни сақлаш" - -msgid "Exit Print preview" -msgstr "Чоп этишдан аввалги кўрикдан чиқинг" - -msgid "Print preview" -msgstr "Чоп этишдан аввалги кўрик" - -msgid "Filter settings" -msgstr "" - -msgid "Translate" -msgstr "Таржима қилинг" - -msgid "Exit without saving" -msgstr "Сақламасдан чиқиш" - -msgid "Go to dashboards" -msgstr "Бошқарув панелларига ўтиш" - -msgid "Search for a dashboard" -msgstr "Бошқариш панелида излаш" - -msgid "Show fewer dashboards" -msgstr "" - -msgid "Show more dashboards" +msgid "Loading dashboard" msgstr "" msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." @@ -83,64 +32,8 @@ msgstr "" msgid "Requested dashboard not found" msgstr "Сўралган бошқарув панели топилмади" -msgid "No access" -msgstr "Кириш ҳуқуқи мавжуд эмас" - -msgid "" -"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " -"return to edit mode." -msgstr "" - -msgid "" -"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" -" return to create mode." -msgstr "" - -msgid "Not supported" -msgstr "" - -msgid "Exit print preview" -msgstr "Чоп этишдан аввалги кўрикдан чиқинг" - -msgid "Print" -msgstr "Чоп этиш" - -msgid "dashboard layout" -msgstr "бошқариш панели макети" - -msgid "one item per page" -msgstr "бир саҳифада бир элемент" - -msgid "Print Preview" -msgstr "Чоп этишдан аввалги кўрик" - -msgid "For best print results" -msgstr "Босиб чиқаришда (принтерда) энг яхши натижага эришиш" - -msgid "Use Chrome or Edge web browser" -msgstr " Chrome ёки Edge браузеридан фойдаланинг" - -msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" +msgid "Remove this item" msgstr "" -"Босиб чиқаришдан олдин бошқариш панелига барча элементларнинг юкланишини " -"кутинг" - -msgid "" -"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" -" dialog" -msgstr "" -"Браузернинг босиб чиқариш (принтер) панелида А4 ва стандарт чегараларни " -"ўрнатинг" - -msgid "{{count}} selected" -msgid_plural "{{count}} selected" -msgstr[0] "{{жами}} танланган" - -msgid "Remove" -msgstr "Олиб ташлаш" - -msgid "Delete item" -msgstr "Элементни ўчириб ташлаш" msgid "This item has been shortened to fit on one page" msgstr "Ушбу элемент бир саҳифага жойлаштириш учун мослаштирилди" @@ -175,11 +68,11 @@ msgstr "Матнни шу ерга қўшинг" msgid "There was a problem loading this dashboard item" msgstr "Ушбу панел элементлари юкланишида муаамога дуч келинди" -msgid "Hide interpretations and details" -msgstr "Талқинлар ва тавсилотларни беркитиш" +msgid "Hide details and interpretations" +msgstr "" -msgid "Show interpretations and details" -msgstr "Талқинлар ва тавсилотларни кўрсатиш" +msgid "Show details and interpretations" +msgstr "" msgid "Open in {{appName}} app" msgstr "Иловада {{ИловаНоми}} да очиш" @@ -211,11 +104,107 @@ msgstr "Ушбу элемент учун плагин юкланмади" msgid "No data to display" msgstr "Маълумот экранга чиқарилмади" -msgid "Confirm" -msgstr "Тасдиқланг" +msgid "Visualizations" +msgstr "Визуализация" -msgid "Add filter" -msgstr "Фильтр киритиш" +msgid "Pivot tables" +msgstr "Солиштирма жадваллар" + +msgid "Charts" +msgstr "Диаграммалар" + +msgid "Maps" +msgstr "Хариталар" + +msgid "Event reports" +msgstr "Ҳодисалар ҳисоботи" + +msgid "Event charts" +msgstr "Ҳодисалар диаграммаларда" + +msgid "Apps" +msgstr "Илова" + +msgid "Reports" +msgstr "Ҳисоботлар" + +msgid "Resources" +msgstr "Ресурслар" + +msgid "Users" +msgstr "Фойдаланувчилар" + +msgid "" +"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." +msgstr "" + +msgid "" +"Failed to delete dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." +msgstr "" + +msgid "Save changes" +msgstr "Ўзгартиришни сақлаш" + +msgid "Exit Print preview" +msgstr "Чоп этишдан аввалги кўрикдан чиқинг" + +msgid "Print preview" +msgstr "Чоп этишдан аввалги кўрик" + +msgid "Filter settings" +msgstr "" + +msgid "Translate" +msgstr "Таржима қилинг" + +msgid "Delete" +msgstr "Ўчириб ташлаш" + +msgid "Exit without saving" +msgstr "Сақламасдан чиқиш" + +msgid "Go to dashboards" +msgstr "Бошқарув панелларига ўтиш" + +msgid "Delete dashboard" +msgstr "Бошқарув панелини ўчириб ташлаш" + +msgid "" +"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " +"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " +"this dashboard?" +msgstr "" +"Панелни ўчириб ташлаш {{БошқарувПанелиНоми}}, уни барча фойдаланувчилар учун" +" ўчирилишига олиб келади. Бу ҳаракатни орқага қайтариб бўлмайди. Ҳақиқатдан " +"ҳам ушбу панелни орқага қайтариб бўлмаслик шарти билан ўчириб " +"ташламоқчимисиз?" + +msgid "Cancel" +msgstr "Бекор қилиш" + +msgid "Discard changes" +msgstr "Ўзгартиришлар бекор қилинсин" + +msgid "" +"This dashboard has unsaved changes. Are you sure you want to leave and " +"discard these unsaved changes?" +msgstr "" + +msgid "No, stay here" +msgstr "Йўқ, саҳифада қолиш" + +msgid "Yes, discard changes" +msgstr "" + +msgid "No access" +msgstr "Кириш ҳуқуқи мавжуд эмас" + +msgid "" +"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " +"return to edit mode." +msgstr "" msgid "Allow filtering by all dimensions" msgstr "" @@ -239,6 +228,9 @@ msgstr "" msgid "Selected Filters" msgstr "" +msgid "Confirm" +msgstr "Тасдиқланг" + msgid "There are no items on this dashboard" msgstr "Ушбу бошқарув панелида элементлар йўқ" @@ -260,12 +252,75 @@ msgstr "Қўшимча элементлар" msgid "Text box" msgstr "Матн жойи" +msgid "" +"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" +" return to create mode." +msgstr "" + +msgid "Not supported" +msgstr "" + msgid "Dashboard title" msgstr "Бошқарув панели номланиши" msgid "Dashboard description" msgstr "Бошқарув панели тавсифи" +msgid "Exit print preview" +msgstr "Чоп этишдан аввалги кўрикдан чиқинг" + +msgid "Print" +msgstr "Чоп этиш" + +msgid "dashboard layout" +msgstr "бошқариш панели макети" + +msgid "one item per page" +msgstr "бир саҳифада бир элемент" + +msgid "Print Preview" +msgstr "Чоп этишдан аввалги кўрик" + +msgid "For best print results" +msgstr "Босиб чиқаришда (принтерда) энг яхши натижага эришиш" + +msgid "Use Chrome or Edge web browser" +msgstr " Chrome ёки Edge браузеридан фойдаланинг" + +msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" +msgstr "" +"Босиб чиқаришдан олдин бошқариш панелига барча элементларнинг юкланишини " +"кутинг" + +msgid "" +"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" +" dialog" +msgstr "" +"Браузернинг босиб чиқариш (принтер) панелида А4 ва стандарт чегараларни " +"ўрнатинг" + +msgid "Create a new dashboard" +msgstr "" + +msgid "Search for a dashboard" +msgstr "Бошқариш панелида излаш" + +msgid "Show fewer dashboards" +msgstr "" + +msgid "Show more dashboards" +msgstr "" + +msgid "{{count}} selected" +msgid_plural "{{count}} selected" +msgstr[0] "{{жами}} танланган" + +msgid "Remove" +msgstr "Олиб ташлаш" + +msgid "Add filter" +msgstr "Фильтр киритиш" + msgid "Hide description" msgstr "Тавсифни беркитиш" @@ -290,6 +345,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to star the dashboard" msgstr "" +msgid "Dashboard layout" +msgstr "Бошқарув панели макети" + +msgid "One item per page" +msgstr "Ҳар бир саҳифада битта элемент" + msgid "More" msgstr "Кўпроқ" @@ -299,41 +360,5 @@ msgstr "Таҳрирлаш" msgid "Share" msgstr "Улашиш" -msgid "Dashboard layout" -msgstr "Бошқарув панели макети" - -msgid "One item per page" -msgstr "Ҳар бир саҳифада битта элемент" - msgid "No description" msgstr "Тавсиф йўқ" - -msgid "Visualizations" -msgstr "Визуализация" - -msgid "Pivot tables" -msgstr "Солиштирма жадваллар" - -msgid "Charts" -msgstr "Диаграммалар" - -msgid "Maps" -msgstr "Хариталар" - -msgid "Event reports" -msgstr "Ҳодисалар ҳисоботи" - -msgid "Event charts" -msgstr "Ҳодисалар диаграммаларда" - -msgid "Apps" -msgstr "Илова" - -msgid "Reports" -msgstr "Ҳисоботлар" - -msgid "Resources" -msgstr "Ресурслар" - -msgid "Users" -msgstr "Фойдаланувчилар" diff --git a/i18n/uz_Latn.po b/i18n/uz_Latn.po index aa32b764f..f613c2de4 100644 --- a/i18n/uz_Latn.po +++ b/i18n/uz_Latn.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18next-conv\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-11T18:02:28.225Z\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27T09:00:25.929Z\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-25 12:37+0000\n" "Last-Translator: Yury Rogachev , 2021\n" "Language-Team: Uzbek (Latin) (https://www.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/uz@Latn/)\n" @@ -21,58 +21,7 @@ msgstr "Nomsiz boshqaruv paneli" msgid "Loading dashboard – {{name}}" msgstr "Boshqaruv paneli yuklanmoqda - {{ismi}}" -msgid "Cancel" -msgstr "Bekor qilish" - -msgid "Delete" -msgstr "Oʼchirib tashlash" - -msgid "Delete dashboard" -msgstr "Boshqaruv panelini oʼchirib tashlash" - -msgid "" -"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " -"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " -"this dashboard?" -msgstr "" -"Panelni oʼchirib tashlash {{ dashboardName }}, uni barcha foydalanuvchilar " -"uchun oʼchirilishiga olib keladi. Bu harakatni orqaga qaytarib boʼlmaydi. " -"Haqiqatdan ham ushbu panelni orqaga qaytarib boʼlmaslik sharti bilan " -"oʼchirib tashlamoqchimisiz?" - -msgid "" -"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " -"this dashboard." -msgstr "" - -msgid "Save changes" -msgstr "Oʼzgartirishni saqlash" - -msgid "Exit Print preview" -msgstr "Chop etishdan avvalgi koʼrikdan chiqing" - -msgid "Print preview" -msgstr "Chop etishdan avvalgi koʼrik" - -msgid "Filter settings" -msgstr "" - -msgid "Translate" -msgstr "Tarjima qiling" - -msgid "Exit without saving" -msgstr "Saqlamasdan chiqish" - -msgid "Go to dashboards" -msgstr "Boshqaruv panellariga oʼtish" - -msgid "Search for a dashboard" -msgstr "Boshqarish panelida izlash" - -msgid "Show fewer dashboards" -msgstr "" - -msgid "Show more dashboards" +msgid "Loading dashboard" msgstr "" msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." @@ -83,64 +32,8 @@ msgstr "" msgid "Requested dashboard not found" msgstr "Soʼralgan boshqaruv paneli topilmadi" -msgid "No access" -msgstr "Kirish huquqi mavjud emas" - -msgid "" -"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " -"return to edit mode." -msgstr "" - -msgid "" -"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" -" return to create mode." -msgstr "" - -msgid "Not supported" -msgstr "" - -msgid "Exit print preview" -msgstr "" - -msgid "Print" -msgstr "Chop etish" - -msgid "dashboard layout" -msgstr "boshqarish paneli maketi" - -msgid "one item per page" -msgstr "bir sahifada bir element" - -msgid "Print Preview" -msgstr "" - -msgid "For best print results" -msgstr "Bosib chiqarishda (printerda) eng yaxshi natijaga erishish" - -msgid "Use Chrome or Edge web browser" -msgstr "Chrome yoki Edge brauzeridan foydalaning" - -msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" +msgid "Remove this item" msgstr "" -"Bosib chiqarishdan oldin boshqarish paneliga barcha elementlarning " -"yuklanishini kuting" - -msgid "" -"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" -" dialog" -msgstr "" -"Brauzerning bosib chiqarish (printer) panelida А4 va standart chegaralarni " -"oʼrnating" - -msgid "{{count}} selected" -msgid_plural "{{count}} selected" -msgstr[0] "" - -msgid "Remove" -msgstr "Olib tashlash" - -msgid "Delete item" -msgstr "Elementni oʼchirib tashlash" msgid "This item has been shortened to fit on one page" msgstr "Ushbu element bir sahifaga joylashtirish uchun moslashtirildi" @@ -175,11 +68,11 @@ msgstr "Matnni shu yerga qoʼshing" msgid "There was a problem loading this dashboard item" msgstr "Ushbu panel elementlari yuklanishida muaamoga duch kelindi" -msgid "Hide interpretations and details" -msgstr "Talqinlar va tavsilotlarni berkitish" +msgid "Hide details and interpretations" +msgstr "" -msgid "Show interpretations and details" -msgstr "Talqinlar va tavsilotlarni koʼrsatish" +msgid "Show details and interpretations" +msgstr "" msgid "Open in {{appName}} app" msgstr "Ilovada {{appName}} da ochish" @@ -211,11 +104,107 @@ msgstr "Ushbu element uchun plagin yuklanmadi" msgid "No data to display" msgstr "Maʼlumot ekranga chiqarilmadi" -msgid "Confirm" -msgstr "Tasdiqlang" +msgid "Visualizations" +msgstr "Vizualizatsiya" -msgid "Add filter" -msgstr "Filtr kiritish" +msgid "Pivot tables" +msgstr "" + +msgid "Charts" +msgstr "Diagrammalar" + +msgid "Maps" +msgstr "Xaritalar" + +msgid "Event reports" +msgstr "Hodisalar hisoboti" + +msgid "Event charts" +msgstr "Hodisalar diagrammalarda" + +msgid "Apps" +msgstr "Ilova" + +msgid "Reports" +msgstr "Hisobotlar" + +msgid "Resources" +msgstr "Resurslar" + +msgid "Users" +msgstr "Foydalanuvchilar" + +msgid "" +"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." +msgstr "" + +msgid "" +"Failed to delete dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." +msgstr "" + +msgid "Save changes" +msgstr "Oʼzgartirishni saqlash" + +msgid "Exit Print preview" +msgstr "Chop etishdan avvalgi koʼrikdan chiqing" + +msgid "Print preview" +msgstr "Chop etishdan avvalgi koʼrik" + +msgid "Filter settings" +msgstr "" + +msgid "Translate" +msgstr "Tarjima qiling" + +msgid "Delete" +msgstr "Oʼchirib tashlash" + +msgid "Exit without saving" +msgstr "Saqlamasdan chiqish" + +msgid "Go to dashboards" +msgstr "Boshqaruv panellariga oʼtish" + +msgid "Delete dashboard" +msgstr "Boshqaruv panelini oʼchirib tashlash" + +msgid "" +"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " +"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " +"this dashboard?" +msgstr "" +"Panelni oʼchirib tashlash {{ dashboardName }}, uni barcha foydalanuvchilar " +"uchun oʼchirilishiga olib keladi. Bu harakatni orqaga qaytarib boʼlmaydi. " +"Haqiqatdan ham ushbu panelni orqaga qaytarib boʼlmaslik sharti bilan " +"oʼchirib tashlamoqchimisiz?" + +msgid "Cancel" +msgstr "Bekor qilish" + +msgid "Discard changes" +msgstr "Oʼzgartirishlar bekor qilinsin" + +msgid "" +"This dashboard has unsaved changes. Are you sure you want to leave and " +"discard these unsaved changes?" +msgstr "" + +msgid "No, stay here" +msgstr "Yoʼq, sahifada qolish" + +msgid "Yes, discard changes" +msgstr "" + +msgid "No access" +msgstr "Kirish huquqi mavjud emas" + +msgid "" +"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " +"return to edit mode." +msgstr "" msgid "Allow filtering by all dimensions" msgstr "" @@ -239,6 +228,9 @@ msgstr "" msgid "Selected Filters" msgstr "" +msgid "Confirm" +msgstr "Tasdiqlang" + msgid "There are no items on this dashboard" msgstr "Ushbu boshqaruv panelida elementlar yoʼq" @@ -260,12 +252,75 @@ msgstr "Qoʼshimcha elementlar" msgid "Text box" msgstr "Matn joyi" +msgid "" +"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" +" return to create mode." +msgstr "" + +msgid "Not supported" +msgstr "" + msgid "Dashboard title" msgstr "Boshqaruv paneli nomlanishi" msgid "Dashboard description" msgstr "Boshqaruv paneli tavsifi" +msgid "Exit print preview" +msgstr "" + +msgid "Print" +msgstr "Chop etish" + +msgid "dashboard layout" +msgstr "boshqarish paneli maketi" + +msgid "one item per page" +msgstr "bir sahifada bir element" + +msgid "Print Preview" +msgstr "" + +msgid "For best print results" +msgstr "Bosib chiqarishda (printerda) eng yaxshi natijaga erishish" + +msgid "Use Chrome or Edge web browser" +msgstr "Chrome yoki Edge brauzeridan foydalaning" + +msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" +msgstr "" +"Bosib chiqarishdan oldin boshqarish paneliga barcha elementlarning " +"yuklanishini kuting" + +msgid "" +"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" +" dialog" +msgstr "" +"Brauzerning bosib chiqarish (printer) panelida А4 va standart chegaralarni " +"oʼrnating" + +msgid "Create a new dashboard" +msgstr "" + +msgid "Search for a dashboard" +msgstr "Boshqarish panelida izlash" + +msgid "Show fewer dashboards" +msgstr "" + +msgid "Show more dashboards" +msgstr "" + +msgid "{{count}} selected" +msgid_plural "{{count}} selected" +msgstr[0] "" + +msgid "Remove" +msgstr "Olib tashlash" + +msgid "Add filter" +msgstr "Filtr kiritish" + msgid "Hide description" msgstr "Tavsifni berkitish" @@ -290,6 +345,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to star the dashboard" msgstr "" +msgid "Dashboard layout" +msgstr "Boshqaruv paneli maketi" + +msgid "One item per page" +msgstr "Har bir sahifada bitta element" + msgid "More" msgstr "Koʼproq" @@ -299,41 +360,5 @@ msgstr "Tahrirlash" msgid "Share" msgstr "Ulashish" -msgid "Dashboard layout" -msgstr "Boshqaruv paneli maketi" - -msgid "One item per page" -msgstr "Har bir sahifada bitta element" - msgid "No description" msgstr "Tavsif yoʼq" - -msgid "Visualizations" -msgstr "Vizualizatsiya" - -msgid "Pivot tables" -msgstr "" - -msgid "Charts" -msgstr "Diagrammalar" - -msgid "Maps" -msgstr "Xaritalar" - -msgid "Event reports" -msgstr "Hodisalar hisoboti" - -msgid "Event charts" -msgstr "Hodisalar diagrammalarda" - -msgid "Apps" -msgstr "Ilova" - -msgid "Reports" -msgstr "Hisobotlar" - -msgid "Resources" -msgstr "Resurslar" - -msgid "Users" -msgstr "Foydalanuvchilar" diff --git a/i18n/vi.po b/i18n/vi.po index 3ed8fb9b9..4d7280491 100644 --- a/i18n/vi.po +++ b/i18n/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18next-conv\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-11T18:02:28.225Z\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27T09:00:25.929Z\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-25 12:37+0000\n" "Last-Translator: Mai Nguyen , 2021\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/vi/)\n" @@ -23,58 +23,8 @@ msgstr "Bảng điều khiển không có tiêu đề" msgid "Loading dashboard – {{name}}" msgstr "Đang bảng điều khiển - {{tên}}" -msgid "Cancel" -msgstr "Hủy" - -msgid "Delete" -msgstr "Xoá" - -msgid "Delete dashboard" -msgstr "Xóa bảng điều khiển" - -msgid "" -"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " -"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " -"this dashboard?" +msgid "Loading dashboard" msgstr "" -"Xóa bảng điều khiển \"{{tên bảng điều khiển}}\" sẽ xóa cho tất cả người " -"dùng. Hành động này không thể được hoàn tác. Bạn có chắc chắn muốn xóa vĩnh " -"viễn bảng điều khiển này không?" - -msgid "" -"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " -"this dashboard." -msgstr "" - -msgid "Save changes" -msgstr "Lưu các thay đổi" - -msgid "Exit Print preview" -msgstr "Thoát xem trước bản in" - -msgid "Print preview" -msgstr "Xem thử bản in" - -msgid "Filter settings" -msgstr "" - -msgid "Translate" -msgstr "Dịch" - -msgid "Exit without saving" -msgstr "Đóng và không lưu" - -msgid "Go to dashboards" -msgstr "Di chuyển tới bảng điều khiển" - -msgid "Search for a dashboard" -msgstr "Tìm kiếm bảng điều khiển" - -msgid "Show fewer dashboards" -msgstr "Hiển thị ít bảng điều khiển hơn" - -msgid "Show more dashboards" -msgstr "Hiển thị thêm bảng điều khiển" msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." msgstr "" @@ -83,62 +33,8 @@ msgstr "" msgid "Requested dashboard not found" msgstr "Không tìm thấy bảng điều khiển được yêu cầu" -msgid "No access" -msgstr "Không truy cập" - -msgid "" -"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " -"return to edit mode." -msgstr "" - -msgid "" -"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" -" return to create mode." -msgstr "" - -msgid "Not supported" -msgstr "Không được hỗ trợ" - -msgid "Exit print preview" -msgstr "Thoát xem trước bản in" - -msgid "Print" -msgstr "In" - -msgid "dashboard layout" -msgstr "bố cục bảng điều khiển" - -msgid "one item per page" -msgstr "một mục trên mỗi trang" - -msgid "Print Preview" -msgstr "Xem trước bản in" - -msgid "For best print results" -msgstr "Để có bản in tốt nhất" - -msgid "Use Chrome or Edge web browser" -msgstr "Sử dụng trình duyệt Chrome hoặc Edge" - -msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" -msgstr "Chờ tải tất cả các mục trên bảng điều khiển trước khi in" - -msgid "" -"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" -" dialog" +msgid "Remove this item" msgstr "" -"Sử dụng khổ giấy ngang A4 và cài đặt lề mặc định trong hộp thoại in của " -"trình duyệt" - -msgid "{{count}} selected" -msgid_plural "{{count}} selected" -msgstr[0] "Đã chọn {{đếm}}" - -msgid "Remove" -msgstr "Tháo ra" - -msgid "Delete item" -msgstr "Xóa mục" msgid "This item has been shortened to fit on one page" msgstr "Mục này đã được rút ngắn để vừa với một trang" @@ -173,11 +69,11 @@ msgstr "Thêm văn bản tại đây" msgid "There was a problem loading this dashboard item" msgstr "Đã xảy ra sự cố khi tải mục bảng điều khiển này" -msgid "Hide interpretations and details" -msgstr "Ẩn các diễn giải và chi tiết" +msgid "Hide details and interpretations" +msgstr "" -msgid "Show interpretations and details" -msgstr "Hiện các diễn giải và chi tiết" +msgid "Show details and interpretations" +msgstr "" msgid "Open in {{appName}} app" msgstr "Mở trong ứng dụng {{Tên ứng dụng}}" @@ -209,11 +105,106 @@ msgstr "Không thể tải plugin cho mục này" msgid "No data to display" msgstr "Không có dữ liệu hiển thị" -msgid "Confirm" -msgstr "Xác nhận" +msgid "Visualizations" +msgstr "Mô hình hóa" -msgid "Add filter" -msgstr "Bộ lọc" +msgid "Pivot tables" +msgstr "Bảng Xoay" + +msgid "Charts" +msgstr "Biểu Đồ" + +msgid "Maps" +msgstr "Bản Đồ" + +msgid "Event reports" +msgstr "Báo Cáo Sự Kiện" + +msgid "Event charts" +msgstr "Biểu Đồ Sự Kiện" + +msgid "Apps" +msgstr "Ứng dụng" + +msgid "Reports" +msgstr "Báo Cáo" + +msgid "Resources" +msgstr "Tài Nguyên" + +msgid "Users" +msgstr "Người dùng" + +msgid "" +"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." +msgstr "" + +msgid "" +"Failed to delete dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." +msgstr "" + +msgid "Save changes" +msgstr "Lưu các thay đổi" + +msgid "Exit Print preview" +msgstr "Thoát xem trước bản in" + +msgid "Print preview" +msgstr "Xem thử bản in" + +msgid "Filter settings" +msgstr "" + +msgid "Translate" +msgstr "Dịch" + +msgid "Delete" +msgstr "Xoá" + +msgid "Exit without saving" +msgstr "Đóng và không lưu" + +msgid "Go to dashboards" +msgstr "Di chuyển tới bảng điều khiển" + +msgid "Delete dashboard" +msgstr "Xóa bảng điều khiển" + +msgid "" +"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " +"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " +"this dashboard?" +msgstr "" +"Xóa bảng điều khiển \"{{tên bảng điều khiển}}\" sẽ xóa cho tất cả người " +"dùng. Hành động này không thể được hoàn tác. Bạn có chắc chắn muốn xóa vĩnh " +"viễn bảng điều khiển này không?" + +msgid "Cancel" +msgstr "Hủy" + +msgid "Discard changes" +msgstr "" + +msgid "" +"This dashboard has unsaved changes. Are you sure you want to leave and " +"discard these unsaved changes?" +msgstr "" + +msgid "No, stay here" +msgstr "Không, ở lại đây" + +msgid "Yes, discard changes" +msgstr "" + +msgid "No access" +msgstr "Không truy cập" + +msgid "" +"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " +"return to edit mode." +msgstr "" msgid "Allow filtering by all dimensions" msgstr "" @@ -237,6 +228,9 @@ msgstr "" msgid "Selected Filters" msgstr "" +msgid "Confirm" +msgstr "Xác nhận" + msgid "There are no items on this dashboard" msgstr "Không có mục nào trong bảng điều khiển này" @@ -258,12 +252,73 @@ msgstr "Hạng mục bổ sung" msgid "Text box" msgstr "Hộp văn bản" +msgid "" +"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" +" return to create mode." +msgstr "" + +msgid "Not supported" +msgstr "Không được hỗ trợ" + msgid "Dashboard title" msgstr "Tiêu đề bảng điều khiển" msgid "Dashboard description" msgstr "Mô tả bảng điều khiển" +msgid "Exit print preview" +msgstr "Thoát xem trước bản in" + +msgid "Print" +msgstr "In" + +msgid "dashboard layout" +msgstr "bố cục bảng điều khiển" + +msgid "one item per page" +msgstr "một mục trên mỗi trang" + +msgid "Print Preview" +msgstr "Xem trước bản in" + +msgid "For best print results" +msgstr "Để có bản in tốt nhất" + +msgid "Use Chrome or Edge web browser" +msgstr "Sử dụng trình duyệt Chrome hoặc Edge" + +msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" +msgstr "Chờ tải tất cả các mục trên bảng điều khiển trước khi in" + +msgid "" +"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" +" dialog" +msgstr "" +"Sử dụng khổ giấy ngang A4 và cài đặt lề mặc định trong hộp thoại in của " +"trình duyệt" + +msgid "Create a new dashboard" +msgstr "" + +msgid "Search for a dashboard" +msgstr "Tìm kiếm bảng điều khiển" + +msgid "Show fewer dashboards" +msgstr "Hiển thị ít bảng điều khiển hơn" + +msgid "Show more dashboards" +msgstr "Hiển thị thêm bảng điều khiển" + +msgid "{{count}} selected" +msgid_plural "{{count}} selected" +msgstr[0] "Đã chọn {{đếm}}" + +msgid "Remove" +msgstr "Tháo ra" + +msgid "Add filter" +msgstr "Bộ lọc" + msgid "Hide description" msgstr "Ẩn mô tả" @@ -288,6 +343,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to star the dashboard" msgstr "" +msgid "Dashboard layout" +msgstr "Bố cục bảng điều khiển " + +msgid "One item per page" +msgstr "Một mục trên mỗi trang" + msgid "More" msgstr "Thêm" @@ -297,41 +358,5 @@ msgstr "Chỉnh sửa" msgid "Share" msgstr "Chia sẻ" -msgid "Dashboard layout" -msgstr "Bố cục bảng điều khiển " - -msgid "One item per page" -msgstr "Một mục trên mỗi trang" - msgid "No description" msgstr "Không có mô tả" - -msgid "Visualizations" -msgstr "Mô hình hóa" - -msgid "Pivot tables" -msgstr "Bảng Xoay" - -msgid "Charts" -msgstr "Biểu Đồ" - -msgid "Maps" -msgstr "Bản Đồ" - -msgid "Event reports" -msgstr "Báo Cáo Sự Kiện" - -msgid "Event charts" -msgstr "Biểu Đồ Sự Kiện" - -msgid "Apps" -msgstr "Ứng dụng" - -msgid "Reports" -msgstr "Báo Cáo" - -msgid "Resources" -msgstr "Tài Nguyên" - -msgid "Users" -msgstr "Người dùng" diff --git a/i18n/zh.po b/i18n/zh.po index 860b3ab79..1d0c15bae 100644 --- a/i18n/zh.po +++ b/i18n/zh.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Translators: # phil_dhis2, 2019 # Viktor Varland , 2020 -# 晓东 林 <13981924470@126.com>, 2020 +# 晓东 林 <13981924470@126.com>, 2021 # easylin , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18next-conv\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-11T18:02:28.225Z\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27T09:00:25.929Z\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-25 12:37+0000\n" "Last-Translator: easylin , 2021\n" "Language-Team: Chinese (https://www.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/zh/)\n" @@ -24,55 +24,8 @@ msgstr "未命名的仪表板" msgid "Loading dashboard – {{name}}" msgstr "加载仪表盘-{{name}}" -msgid "Cancel" -msgstr "取消" - -msgid "Delete" -msgstr "删除" - -msgid "Delete dashboard" -msgstr "删除仪表盘" - -msgid "" -"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " -"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " -"this dashboard?" -msgstr "删除仪表盘 \"{{ dashboardName }}\" 将从所有用户仪表盘中移除。该操作不能撤销,你确信要永久删除该仪表盘条目?" - -msgid "" -"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " -"this dashboard." -msgstr "保存仪表盘失败。您可能处于离线状态或无权编辑此仪表板。" - -msgid "Save changes" -msgstr "保存改变" - -msgid "Exit Print preview" -msgstr "退出打印预览" - -msgid "Print preview" -msgstr "打印预览" - -msgid "Filter settings" -msgstr "筛选器设定" - -msgid "Translate" -msgstr "翻译" - -msgid "Exit without saving" -msgstr "不保存退出" - -msgid "Go to dashboards" -msgstr "进到仪表盘" - -msgid "Search for a dashboard" -msgstr "搜索仪表盘" - -msgid "Show fewer dashboards" -msgstr "显示更少的仪表板" - -msgid "Show more dashboards" -msgstr "显示更多仪表板" +msgid "Loading dashboard" +msgstr "加载仪表板" msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." msgstr "没有发现仪表盘,使用+按钮创建新的仪表盘" @@ -80,60 +33,8 @@ msgstr "没有发现仪表盘,使用+按钮创建新的仪表盘" msgid "Requested dashboard not found" msgstr "请求的仪表盘没有找到" -msgid "No access" -msgstr "不能访问" - -msgid "" -"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " -"return to edit mode." -msgstr "不支持在小屏幕上编辑仪表板。调整屏幕大小以返回编辑模式。" - -msgid "" -"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" -" return to create mode." -msgstr "不支持在小屏幕上创建仪表板。调整屏幕大小以返回创建模式。" - -msgid "Not supported" -msgstr "不支持" - -msgid "Exit print preview" -msgstr "退出打印预览" - -msgid "Print" -msgstr "打印" - -msgid "dashboard layout" -msgstr "仪表板布局" - -msgid "one item per page" -msgstr "每页一项" - -msgid "Print Preview" -msgstr "打印预览" - -msgid "For best print results" -msgstr "以获得最佳打印效果" - -msgid "Use Chrome or Edge web browser" -msgstr "使用Chrome或Edge网络浏览器" - -msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" -msgstr "等待所有仪表板项目加载后再打印" - -msgid "" -"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" -" dialog" -msgstr "在浏览器的“打印”对话框中使用A4横向纸张尺寸和默认边距设置" - -msgid "{{count}} selected" -msgid_plural "{{count}} selected" -msgstr[0] "{{count}} 个被选择" - -msgid "Remove" -msgstr "移除" - -msgid "Delete item" -msgstr "删除条目" +msgid "Remove this item" +msgstr "删除该项目" msgid "This item has been shortened to fit on one page" msgstr "此项已缩短为适合一页" @@ -166,11 +67,11 @@ msgstr "在这里添加文本" msgid "There was a problem loading this dashboard item" msgstr "载入仪表盘有问题" -msgid "Hide interpretations and details" -msgstr "隐藏注释和详情" +msgid "Hide details and interpretations" +msgstr "隐藏细节和解释" -msgid "Show interpretations and details" -msgstr "显示注释和详情" +msgid "Show details and interpretations" +msgstr "显示细节和解释" msgid "Open in {{appName}} app" msgstr "在{{appName}} 应用中打开" @@ -202,11 +103,103 @@ msgstr "不能载入该条目的插件" msgid "No data to display" msgstr "没有数据可显示" -msgid "Confirm" -msgstr "确认" +msgid "Visualizations" +msgstr "可视化" -msgid "Add filter" -msgstr "添加过滤器" +msgid "Pivot tables" +msgstr "透视表" + +msgid "Charts" +msgstr "图表" + +msgid "Maps" +msgstr "地图" + +msgid "Event reports" +msgstr "事件报表" + +msgid "Event charts" +msgstr "事件图表" + +msgid "Apps" +msgstr "Apps" + +msgid "Reports" +msgstr "报表管理" + +msgid "Resources" +msgstr "资源" + +msgid "Users" +msgstr "用户" + +msgid "" +"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." +msgstr "保存仪表盘失败。您可能处于离线状态或无权编辑此仪表板。" + +msgid "" +"Failed to delete dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." +msgstr "删除仪表盘失败。您可能处于离线状态,或者无权编辑此仪表板。" + +msgid "Save changes" +msgstr "保存改变" + +msgid "Exit Print preview" +msgstr "退出打印预览" + +msgid "Print preview" +msgstr "打印预览" + +msgid "Filter settings" +msgstr "筛选器设定" + +msgid "Translate" +msgstr "翻译" + +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +msgid "Exit without saving" +msgstr "不保存退出" + +msgid "Go to dashboards" +msgstr "进到仪表盘" + +msgid "Delete dashboard" +msgstr "删除仪表盘" + +msgid "" +"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " +"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " +"this dashboard?" +msgstr "删除仪表盘 \"{{ dashboardName }}\" 将从所有用户仪表盘中移除。该操作不能撤销,你确信要永久删除该仪表盘条目?" + +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +msgid "Discard changes" +msgstr "忽略修改" + +msgid "" +"This dashboard has unsaved changes. Are you sure you want to leave and " +"discard these unsaved changes?" +msgstr "此信息中心有未保存的更改。您确定要离开并丢弃这些未保存的更改吗?" + +msgid "No, stay here" +msgstr "不,待在这里" + +msgid "Yes, discard changes" +msgstr "是的,放弃更改" + +msgid "No access" +msgstr "不能访问" + +msgid "" +"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " +"return to edit mode." +msgstr "不支持在小屏幕上编辑仪表板。调整屏幕大小以返回编辑模式。" msgid "Allow filtering by all dimensions" msgstr "允许按所有维度进行过滤" @@ -234,6 +227,9 @@ msgstr "可用过滤器" msgid "Selected Filters" msgstr "选定的过滤器" +msgid "Confirm" +msgstr "确认" + msgid "There are no items on this dashboard" msgstr "该仪表盘没有条目" @@ -255,12 +251,71 @@ msgstr "其它条目" msgid "Text box" msgstr "文本框" +msgid "" +"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" +" return to create mode." +msgstr "不支持在小屏幕上创建仪表板。调整屏幕大小以返回创建模式。" + +msgid "Not supported" +msgstr "不支持" + msgid "Dashboard title" msgstr "仪表盘标题" msgid "Dashboard description" msgstr "仪表盘描述" +msgid "Exit print preview" +msgstr "退出打印预览" + +msgid "Print" +msgstr "打印" + +msgid "dashboard layout" +msgstr "仪表板布局" + +msgid "one item per page" +msgstr "每页一项" + +msgid "Print Preview" +msgstr "打印预览" + +msgid "For best print results" +msgstr "以获得最佳打印效果" + +msgid "Use Chrome or Edge web browser" +msgstr "使用Chrome或Edge网络浏览器" + +msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" +msgstr "等待所有仪表板项目加载后再打印" + +msgid "" +"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" +" dialog" +msgstr "在浏览器的“打印”对话框中使用A4横向纸张尺寸和默认边距设置" + +msgid "Create a new dashboard" +msgstr "创建一个新的仪表板" + +msgid "Search for a dashboard" +msgstr "搜索仪表盘" + +msgid "Show fewer dashboards" +msgstr "显示更少的仪表板" + +msgid "Show more dashboards" +msgstr "显示更多仪表板" + +msgid "{{count}} selected" +msgid_plural "{{count}} selected" +msgstr[0] "{{count}} 个被选择" + +msgid "Remove" +msgstr "移除" + +msgid "Add filter" +msgstr "添加过滤器" + msgid "Hide description" msgstr "隐藏说明" @@ -285,6 +340,12 @@ msgstr "无法取消仪表板的星标" msgid "Failed to star the dashboard" msgstr "无法为仪表板加注星标" +msgid "Dashboard layout" +msgstr "仪表板布局" + +msgid "One item per page" +msgstr "每页一项" + msgid "More" msgstr "更多" @@ -294,41 +355,5 @@ msgstr "编辑" msgid "Share" msgstr "分享" -msgid "Dashboard layout" -msgstr "仪表板布局" - -msgid "One item per page" -msgstr "每页一项" - msgid "No description" msgstr "没有描述" - -msgid "Visualizations" -msgstr "可视化" - -msgid "Pivot tables" -msgstr "透视表" - -msgid "Charts" -msgstr "图表" - -msgid "Maps" -msgstr "地图" - -msgid "Event reports" -msgstr "事件报表" - -msgid "Event charts" -msgstr "事件图表" - -msgid "Apps" -msgstr "Apps" - -msgid "Reports" -msgstr "报表管理" - -msgid "Resources" -msgstr "资源" - -msgid "Users" -msgstr "用户" diff --git a/i18n/zh_CN.po b/i18n/zh_CN.po index 6d25bd391..f40bc879e 100644 --- a/i18n/zh_CN.po +++ b/i18n/zh_CN.po @@ -1,14 +1,14 @@ # # Translators: -# easylin , 2020 # 晓东 林 <13981924470@126.com>, 2020 +# easylin , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18next-conv\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-11T18:02:28.225Z\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27T09:00:25.929Z\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-25 12:37+0000\n" -"Last-Translator: 晓东 林 <13981924470@126.com>, 2020\n" +"Last-Translator: easylin , 2021\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,54 +22,7 @@ msgstr "" msgid "Loading dashboard – {{name}}" msgstr "" -msgid "Cancel" -msgstr "取消" - -msgid "Delete" -msgstr "删除" - -msgid "Delete dashboard" -msgstr "" - -msgid "" -"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " -"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " -"this dashboard?" -msgstr "" - -msgid "" -"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " -"this dashboard." -msgstr "" - -msgid "Save changes" -msgstr "保存更改" - -msgid "Exit Print preview" -msgstr "" - -msgid "Print preview" -msgstr "" - -msgid "Filter settings" -msgstr "" - -msgid "Translate" -msgstr "翻译" - -msgid "Exit without saving" -msgstr "不保存退出" - -msgid "Go to dashboards" -msgstr "进到仪表盘" - -msgid "Search for a dashboard" -msgstr "搜索仪表盘" - -msgid "Show fewer dashboards" -msgstr "" - -msgid "Show more dashboards" +msgid "Loading dashboard" msgstr "" msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard." @@ -78,59 +31,7 @@ msgstr "没有找到仪表盘条目,使用+ 按钮创建新的仪表盘条目 msgid "Requested dashboard not found" msgstr "请求的仪表盘条目没有找到" -msgid "No access" -msgstr "不能访问" - -msgid "" -"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " -"return to edit mode." -msgstr "" - -msgid "" -"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" -" return to create mode." -msgstr "" - -msgid "Not supported" -msgstr "" - -msgid "Exit print preview" -msgstr "" - -msgid "Print" -msgstr "打印" - -msgid "dashboard layout" -msgstr "" - -msgid "one item per page" -msgstr "" - -msgid "Print Preview" -msgstr "" - -msgid "For best print results" -msgstr "" - -msgid "Use Chrome or Edge web browser" -msgstr "" - -msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" -msgstr "" - -msgid "" -"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" -" dialog" -msgstr "" - -msgid "{{count}} selected" -msgid_plural "{{count}} selected" -msgstr[0] "" - -msgid "Remove" -msgstr "移除" - -msgid "Delete item" +msgid "Remove this item" msgstr "" msgid "This item has been shortened to fit on one page" @@ -164,10 +65,10 @@ msgstr "添加文本到这里" msgid "There was a problem loading this dashboard item" msgstr "" -msgid "Hide interpretations and details" +msgid "Hide details and interpretations" msgstr "" -msgid "Show interpretations and details" +msgid "Show details and interpretations" msgstr "" msgid "Open in {{appName}} app" @@ -200,11 +101,103 @@ msgstr "不能该条目的插件" msgid "No data to display" msgstr "没有数据可显示" -msgid "Confirm" -msgstr "确认" +msgid "Visualizations" +msgstr "" -msgid "Add filter" -msgstr "添加过滤器" +msgid "Pivot tables" +msgstr "透视表" + +msgid "Charts" +msgstr "图表" + +msgid "Maps" +msgstr "地图" + +msgid "Event reports" +msgstr "事件报表" + +msgid "Event charts" +msgstr "事件图表" + +msgid "Apps" +msgstr "应用" + +msgid "Reports" +msgstr "报表" + +msgid "Resources" +msgstr "资源" + +msgid "Users" +msgstr "用户" + +msgid "" +"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." +msgstr "" + +msgid "" +"Failed to delete dashboard. You might be offline or not have access to edit " +"this dashboard." +msgstr "" + +msgid "Save changes" +msgstr "保存更改" + +msgid "Exit Print preview" +msgstr "" + +msgid "Print preview" +msgstr "" + +msgid "Filter settings" +msgstr "" + +msgid "Translate" +msgstr "翻译" + +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +msgid "Exit without saving" +msgstr "不保存退出" + +msgid "Go to dashboards" +msgstr "进到仪表盘" + +msgid "Delete dashboard" +msgstr "" + +msgid "" +"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. " +"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete " +"this dashboard?" +msgstr "" + +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +msgid "Discard changes" +msgstr "" + +msgid "" +"This dashboard has unsaved changes. Are you sure you want to leave and " +"discard these unsaved changes?" +msgstr "" + +msgid "No, stay here" +msgstr "不,待在这里" + +msgid "Yes, discard changes" +msgstr "" + +msgid "No access" +msgstr "不能访问" + +msgid "" +"Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " +"return to edit mode." +msgstr "" msgid "Allow filtering by all dimensions" msgstr "" @@ -228,6 +221,9 @@ msgstr "" msgid "Selected Filters" msgstr "" +msgid "Confirm" +msgstr "确认" + msgid "There are no items on this dashboard" msgstr "该仪表盘没有条目" @@ -249,12 +245,71 @@ msgstr "" msgid "Text box" msgstr "文本框" +msgid "" +"Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" +" return to create mode." +msgstr "" + +msgid "Not supported" +msgstr "" + msgid "Dashboard title" msgstr "" msgid "Dashboard description" msgstr "" +msgid "Exit print preview" +msgstr "" + +msgid "Print" +msgstr "打印" + +msgid "dashboard layout" +msgstr "" + +msgid "one item per page" +msgstr "" + +msgid "Print Preview" +msgstr "" + +msgid "For best print results" +msgstr "" + +msgid "Use Chrome or Edge web browser" +msgstr "" + +msgid "Wait for all dashboard items to load before printing" +msgstr "" + +msgid "" +"Use A4 landscape paper size and default margin settings in the browser print" +" dialog" +msgstr "" + +msgid "Create a new dashboard" +msgstr "" + +msgid "Search for a dashboard" +msgstr "搜索仪表盘" + +msgid "Show fewer dashboards" +msgstr "" + +msgid "Show more dashboards" +msgstr "" + +msgid "{{count}} selected" +msgid_plural "{{count}} selected" +msgstr[0] "" + +msgid "Remove" +msgstr "移除" + +msgid "Add filter" +msgstr "添加过滤器" + msgid "Hide description" msgstr "" @@ -279,6 +334,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to star the dashboard" msgstr "" +msgid "Dashboard layout" +msgstr "" + +msgid "One item per page" +msgstr "" + msgid "More" msgstr "更多" @@ -288,41 +349,5 @@ msgstr "编辑
" msgid "Share" msgstr "共享" -msgid "Dashboard layout" -msgstr "" - -msgid "One item per page" -msgstr "" - msgid "No description" msgstr "没有描述" - -msgid "Visualizations" -msgstr "" - -msgid "Pivot tables" -msgstr "透视表" - -msgid "Charts" -msgstr "图表" - -msgid "Maps" -msgstr "地图" - -msgid "Event reports" -msgstr "事件报表" - -msgid "Event charts" -msgstr "事件图表" - -msgid "Apps" -msgstr "应用" - -msgid "Reports" -msgstr "报表" - -msgid "Resources" -msgstr "资源" - -msgid "Users" -msgstr "用户"