You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Default masculine is the traditionally grammatical choice and probably expected from a formal resource like this. In plural nouns, it is still technically inclusive of multiple genders.
The 'X' is considered more gender-inclusive and is increasingly recognized, but could be confusing if a user isn't accustomed to it already.
A possible middle ground is to use the 'X' in singular nouns, and default masc in plural
We want to check in with Caroline as well.
Translations currently defaulting to 'X'
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
Decide on an app-wide approach to grammatical gender for Spanish translation
Default masculine is the traditionally grammatical choice and probably expected from a formal resource like this. In plural nouns, it is still technically inclusive of multiple genders.
The 'X' is considered more gender-inclusive and is increasingly recognized, but could be confusing if a user isn't accustomed to it already.
A possible middle ground is to use the 'X' in singular nouns, and default masc in plural
We want to check in with Caroline as well.
Translations currently defaulting to 'X'
The text was updated successfully, but these errors were encountered: