From 620d8566e7ce52090fe16ffbe879f4080f14a0f7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: GitHub Workflow Date: Tue, 24 Dec 2024 18:00:53 +0000 Subject: [PATCH] po: Update from Fedora Weblate Closes #21470 --- po/cs.po | 188 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/de.po | 188 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/es.po | 188 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/fi.po | 218 +++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/fr.po | 188 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/he.po | 188 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/it.po | 188 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/ja.po | 188 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/ka.po | 188 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/ko.po | 188 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/nb_NO.po | 188 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/nl.po | 188 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/pl.po | 188 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/pt_BR.po | 188 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/ru.po | 188 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/sk.po | 188 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/sv.po | 188 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/tr.po | 188 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/uk.po | 188 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/zh_CN.po | 188 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/zh_TW.po | 188 ++++++++++++++++++++++---------------------- 21 files changed, 1983 insertions(+), 1995 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 40cc424bcc8f..ee325a1f172e 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-16 03:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-20 02:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-16 19:38+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" -"X-Generator: Weblate 5.8.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.9.1\n" #: pkg/users/accounts-list.js:231 msgid "# of users" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr[1] "$0 levyjä ei löydy" msgid "$0 disks" msgstr "$0 levyt" -#: pkg/shell/topnav.jsx:127 +#: pkg/shell/topnav.tsx:150 msgid "$0 documentation" msgstr "$0 -dokumentaatio" @@ -254,7 +254,7 @@ msgid_plural "$0 slots remain" msgstr[0] "$0 paikka on jäljellä" msgstr[1] "$0 paikkaa on jäljellä" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1295 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1312 msgid "$0 spike" msgid_plural "$0 spikes" msgstr[0] "$0 piikki" @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "ARP-monitorointi" msgid "ARP ping" msgstr "ARP:n ping" -#: pkg/shell/topnav.jsx:149 +#: pkg/shell/topnav.tsx:174 msgid "About Web Console" msgstr "Tietoja Verkkokonsolista" @@ -684,7 +684,7 @@ msgid "Active backup" msgstr "Aktiivinen varmennus" #: pkg/shell/active-pages-modal.jsx:94 pkg/shell/active-pages-modal.jsx:102 -#: pkg/shell/topnav.jsx:196 +#: pkg/shell/topnav.tsx:219 msgid "Active pages" msgstr "Aktiiviset sivut" @@ -692,8 +692,8 @@ msgstr "Aktiiviset sivut" msgid "Active since " msgstr "Aktiivinen lähtien " -#: pkg/systemd/services.jsx:828 pkg/systemd/services.jsx:829 -#: pkg/systemd/services.jsx:836 +#: pkg/systemd/services.jsx:824 pkg/systemd/services.jsx:828 +#: pkg/systemd/services.jsx:830 msgid "Active state" msgstr "Aktiivinen tila" @@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr "Päivitysten asentaminen epäonnistui" msgid "Appropriate for critical mounts, such as /var" msgstr "Soveltuu kriittisiin liitoksiin, kuten /var" -#: pkg/shell/nav.jsx:352 +#: pkg/shell/nav.tsx:402 msgid "Apps" msgstr "Sovellukset" @@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "Estetty" msgid "Bond" msgstr "Side" -#: pkg/systemd/logs.jsx:338 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1112 pkg/systemd/logs.jsx:338 msgid "Boot" msgstr "Käynnistys" @@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Bypass browser check" msgstr "Ohita selaimen tarkistus" #: pkg/metrics/metrics.jsx:112 pkg/metrics/metrics.jsx:782 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1549 pkg/metrics/metrics.jsx:1917 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1566 pkg/metrics/metrics.jsx:1946 #: pkg/systemd/hwinfo.jsx:114 pkg/systemd/overview-cards/usageCard.jsx:133 msgid "CPU" msgstr "Suoritin" @@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr "Suorittimen turvallisuusvalinnat" msgid "CPU usage" msgstr "Suorittimen käyttö" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1907 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1936 msgid "CPU usage/load" msgstr "Suorittimen käyttö/kuorma" @@ -1442,7 +1442,7 @@ msgid "Can not find any logs using the current combination of filters." msgstr "Lokeja ei löydy käyttämällä nykyistä suodatinten yhdistelmää." #: pkg/static/login.html:152 pkg/playground/translate.html:39 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1449 pkg/systemd/timer-dialog.jsx:151 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1466 pkg/systemd/timer-dialog.jsx:151 #: pkg/systemd/service-details.jsx:86 pkg/systemd/service-details.jsx:711 #: pkg/systemd/hwinfo.jsx:231 pkg/systemd/terminal.jsx:290 #: pkg/systemd/reporting.jsx:383 @@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr "Lokeja ei löydy käyttämällä nykyistä suodatinten yhdistelmää." #: pkg/lib/cockpit-connect-ssh.tsx:180 pkg/lib/cockpit-connect-ssh.tsx:491 #: pkg/packagekit/autoupdates.jsx:400 pkg/packagekit/updates.jsx:541 #: pkg/packagekit/updates.jsx:579 pkg/packagekit/kpatch.jsx:315 -#: pkg/shell/active-pages-modal.jsx:97 pkg/shell/shell-modals.jsx:115 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:119 pkg/shell/active-pages-modal.jsx:97 #: pkg/shell/superuser.jsx:182 pkg/shell/superuser.jsx:219 #: pkg/shell/superuser.jsx:264 pkg/shell/hosts_dialog.jsx:274 #: pkg/shell/hosts_dialog.jsx:480 pkg/shell/hosts_dialog.jsx:575 @@ -1664,7 +1664,7 @@ msgstr "Tarkistetaan asennettu ohjelmisto" msgid "Checking software status" msgstr "Tarkistetaan ohjelmiston tila" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:119 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:123 msgid "Choose the language to be used in the application" msgstr "Valitse sovelluksessa käytettävä kieli" @@ -1692,13 +1692,11 @@ msgstr "Tyhjennä kaikki suodattimet" msgid "Clear filter" msgstr "Tyhjennä suodatin" -#: pkg/lib/cockpit-components-multi-typeahead-select.tsx:347 -#, fuzzy -#| msgid "Clear filter" +#: pkg/lib/cockpit-components-multi-typeahead-select.tsx:349 msgid "Clear input value" -msgstr "Tyhjennä suodatin" +msgstr "Tyhjennä syöttöarvo" -#: pkg/shell/nav.jsx:164 +#: pkg/shell/nav.tsx:224 msgid "Clear search" msgstr "Tyhjennä haku" @@ -1716,7 +1714,7 @@ msgstr "Asiakasohjelmisto" #: pkg/lib/cockpit-components-terminal.jsx:241 #: pkg/lib/cockpit-components-modifications.jsx:76 #: pkg/lib/cockpit-connect-ssh.tsx:515 pkg/users/dialog-utils.js:58 -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:175 pkg/shell/superuser.jsx:190 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:180 pkg/shell/superuser.jsx:190 #: pkg/shell/superuser.jsx:198 pkg/shell/hosts_dialog.jsx:212 #: pkg/shell/credentials.jsx:79 pkg/storaged/dialog.jsx:504 msgid "Close" @@ -1742,7 +1740,7 @@ msgstr "NetworkManagerin ja Firewalld:n Cockit-asetukset" msgid "Cockpit could not contact the given host." msgstr "Cockpit ei saanut yhteyttä koneeseen." -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:177 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:182 msgid "Cockpit had an unexpected internal error." msgstr "Cockpitissa oli odottamaton sisäinen virhe." @@ -1760,7 +1758,7 @@ msgstr "" "päätteessä näkyvä virheilmoitus voidaan nähdä myös Cockpitin journal-" "näkymässä." -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:68 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:72 msgid "Cockpit is an interactive Linux server admin interface." msgstr "" "Cockpit on vuorovaikutteinen Linux-palvelimen ylläpitäjän käyttöliittymä." @@ -1803,7 +1801,7 @@ msgstr "Kerää ja paketoi diagnostiikkaa ja tukitietoja" msgid "Collect kernel crash dumps" msgstr "Kerää ytimen kaatumisvedoksia" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1462 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1479 msgid "Collect metrics" msgstr "Kerää mittarit" @@ -1994,7 +1992,7 @@ msgstr "Näistä koostuu" msgid "Contacted domain" msgstr "Toimialue, johon otettiin yhteyttä" -#: pkg/shell/nav.jsx:237 +#: pkg/shell/nav.tsx:299 msgid "Contains:" msgstr "Sisältää:" @@ -2283,7 +2281,7 @@ msgstr "Kryptografinen käytäntö on epäjohdonmukainen" msgid "Ctrl+Insert" msgstr "Ctrl+Insert" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:181 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:186 msgid "Ctrl-Shift-I" msgstr "Ctrl-Vaihto-I" @@ -2355,7 +2353,7 @@ msgstr "Joka päivä" msgid "Danger alert:" msgstr "Vaaran hälytys:" -#: pkg/systemd/terminal.jsx:259 pkg/shell/topnav.jsx:176 +#: pkg/systemd/terminal.jsx:259 pkg/shell/topnav.tsx:199 msgid "Dark" msgstr "Tumma" @@ -2425,7 +2423,7 @@ msgid "" "'now' refers to the current time. Finally, relative times may be specified, " "prefixed with '-' or '+'" msgstr "" -"Päivämäärätietojen on oltava muodossa VVVV-KK-PP hh:mm:ss. Vaihtoehtoisesti " +"Päivämäärätietojen on oltava muodossa VVVV-KK-PP tt:mm:ss. Vaihtoehtoisesti " "merkkijonot \"eilen\", \"tänään\", \"huomenna\" ymmärretään. \"nyt\" viittaa " "nykyiseen aikaan. Lopuksi suhteelliset ajat voidaan määrittää etuliitteellä " "'-' tai '+'" @@ -2469,7 +2467,7 @@ msgstr "RAID 4 (omistettu pariteetti)" msgid "Deduplication" msgstr "Päällekkäisyyden poisto" -#: pkg/systemd/overview-cards/cryptoPolicies.jsx:38 pkg/shell/topnav.jsx:170 +#: pkg/systemd/overview-cards/cryptoPolicies.jsx:38 pkg/shell/topnav.tsx:193 msgid "Default" msgstr "Oletus" @@ -2686,8 +2684,8 @@ msgid "Disconnected" msgstr "Katkaistu" #: pkg/metrics/metrics.jsx:140 pkg/metrics/metrics.jsx:141 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1549 pkg/metrics/metrics.jsx:1907 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1919 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1566 pkg/metrics/metrics.jsx:1936 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1948 msgid "Disk I/O" msgstr "Levyn I/O" @@ -2727,7 +2725,7 @@ msgstr[1] "Hylkää $0 hälytykset" msgid "Dismiss selected alerts" msgstr "Hylkää valitut hälytykset" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:112 pkg/shell/topnav.jsx:189 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:116 pkg/shell/topnav.tsx:212 msgid "Display language" msgstr "Käytettävä kieli" @@ -2837,7 +2835,7 @@ msgstr "EFI-järjestelmäosio" #: pkg/networkmanager/firewall.jsx:115 pkg/kdump/kdump-view.jsx:488 #: pkg/packagekit/autoupdates.jsx:533 pkg/packagekit/kpatch.jsx:234 -#: pkg/shell/hosts.jsx:197 pkg/shell/nav.jsx:365 pkg/storaged/nfs/nfs.jsx:312 +#: pkg/shell/nav.tsx:415 pkg/shell/hosts.jsx:197 pkg/storaged/nfs/nfs.jsx:312 #: pkg/storaged/crypto/keyslots.jsx:763 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" @@ -3076,7 +3074,7 @@ msgstr "Virhe" msgid "Error and above" msgstr "Virhe ja yli" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1819 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1853 msgid "Error has occurred" msgstr "Tapahtui virhe" @@ -3151,7 +3149,7 @@ msgstr "Vanhenna tili $0" msgid "Export" msgstr "Vie" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1479 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1496 msgid "Export to network" msgstr "Vie verkkoon" @@ -3197,7 +3195,7 @@ msgstr "Vyöhykkeen lisääminen epäonnistui" msgid "Failed to change password" msgstr "Salasanan vaihtaminen epäonnistui" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1455 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1472 msgid "Failed to configure PCP" msgstr "PCP:n määritys epäonnistui" @@ -3271,8 +3269,8 @@ msgstr "Käynnistäminen epäonnistui" msgid "Failed to switch profile" msgstr "Profiilin vaihtaminen epäonnistui" -#: pkg/systemd/services.jsx:844 pkg/systemd/services.jsx:845 -#: pkg/systemd/services.jsx:852 +#: pkg/systemd/services.jsx:843 pkg/systemd/services.jsx:847 +#: pkg/systemd/services.jsx:849 msgid "File state" msgstr "Tiedoston tila" @@ -3307,11 +3305,11 @@ msgid "Filesystems are already mounted below this mountpoint." msgstr "" "Tiedostojärjestelmä on jo liitetty hakemistoon $0. Jatkaminen irrottaa sen." -#: pkg/systemd/services.jsx:820 +#: pkg/systemd/services.jsx:816 msgid "Filter by name or description" msgstr "Suodata nimen tai kuvauksen mukaan" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:131 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:135 msgid "Filter menu items" msgstr "Suodata valikkokohteita" @@ -3446,11 +3444,11 @@ msgstr "Siirry sovellukseen" msgid "Go to now" msgstr "Mene nyt" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1901 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1925 msgid "Graph visibility" msgstr "Kaavion näkyvyys" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1889 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1922 msgid "Graph visibility options menu" msgstr "Kaavion näkyvyysasetusvalikko" @@ -3536,7 +3534,7 @@ msgid "Hello time $hello_time" msgstr "Tervehdysaika $hello_time" #: pkg/systemd/overview-cards/cryptoPolicies.jsx:196 -#: pkg/systemd/overview-cards/tuned-dialog.jsx:297 pkg/shell/topnav.jsx:247 +#: pkg/systemd/overview-cards/tuned-dialog.jsx:297 pkg/shell/topnav.tsx:277 msgid "Help" msgstr "Ohje" @@ -3801,7 +3799,7 @@ msgstr "Asennus" msgid "Install NFS support" msgstr "Asenna NFS-tuki" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1789 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1823 #, fuzzy #| msgid "Install NFS support" msgid "Install PCP support" @@ -4026,7 +4024,7 @@ msgstr "Päiväkirjan tietue" msgid "Journal entry not found" msgstr "Päiväkirjan tietuetta ei löytynyt" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1886 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1918 msgid "Jump to" msgstr "Hyppää päiväykseen" @@ -4220,11 +4218,11 @@ msgstr "Jätä toimialue" msgid "Leave empty to skip encryption" msgstr "Jätä tyhjäksi ohittaaksesi salauksen" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:61 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:65 msgid "Licensed under GNU LGPL version 2.1" msgstr "Käytetään GNU LGPL -versio 2.1 lisenssiä" -#: pkg/systemd/terminal.jsx:260 pkg/shell/topnav.jsx:173 +#: pkg/systemd/terminal.jsx:260 pkg/shell/topnav.tsx:196 msgid "Light" msgstr "Vaalea" @@ -4328,7 +4326,7 @@ msgid "Listing units failed: $0" msgstr "Yksiköiden listaus epäonnistui: $0" #: pkg/metrics/metrics.jsx:118 pkg/metrics/metrics.jsx:119 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:811 pkg/metrics/metrics.jsx:1917 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:811 pkg/metrics/metrics.jsx:1946 msgid "Load" msgstr "Kuormitus" @@ -4336,7 +4334,7 @@ msgstr "Kuormitus" msgid "Load balancing" msgstr "Kuormantasaus" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1947 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1982 msgid "Load earlier data" msgstr "Lataa aiemmat tiedot" @@ -4364,7 +4362,7 @@ msgstr "SSH-avainten lataaminen epäonnistui" msgid "Loading of units failed" msgstr "Yksiköiden lataus epäonnistui" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:76 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:80 msgid "Loading packages..." msgstr "Ladataan paketteja..." @@ -4376,7 +4374,7 @@ msgstr "Ladataan järjestelmän muutoksia ..." msgid "Loading unit failed" msgstr "Yksiköiden lataus epäonnistui" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1946 pkg/systemd/services.jsx:683 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1981 pkg/systemd/services.jsx:683 #: pkg/systemd/logDetails.jsx:173 pkg/systemd/service.jsx:132 #: pkg/systemd/logsJournal.jsx:268 pkg/kdump/kdump-view.jsx:450 #: pkg/users/account-details.js:170 pkg/users/accounts-list.js:318 @@ -4466,7 +4464,7 @@ msgstr "Kirjaudu sisään palvelimesi käyttäjätilillä." msgid "Log messages" msgstr "Kirjaa viestit" -#: pkg/users/logout-account-dialog.js:36 pkg/shell/topnav.jsx:206 +#: pkg/users/logout-account-dialog.js:36 pkg/shell/topnav.tsx:229 msgid "Log out" msgstr "Kirjaudu ulos" @@ -4726,7 +4724,7 @@ msgid "Media drive" msgstr "Optinen asema" #: pkg/metrics/metrics.jsx:126 pkg/metrics/metrics.jsx:842 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1549 pkg/metrics/metrics.jsx:1918 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1566 pkg/metrics/metrics.jsx:1947 #: pkg/systemd/service-details.jsx:655 pkg/systemd/hwinfo.jsx:290 #: pkg/systemd/hwinfo.jsx:334 pkg/systemd/overview-cards/usageCard.jsx:145 msgid "Memory" @@ -4740,7 +4738,7 @@ msgstr "Muistitekniikka" msgid "Memory usage" msgstr "Muistin käyttö" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1907 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1936 msgid "Memory usage/swap" msgstr "Muistin käyttö/näennäismuisti" @@ -4769,15 +4767,15 @@ msgstr "Menetelmä" msgid "Metric" msgstr "Mittarit" -#: pkg/metrics/index.html:20 pkg/metrics/metrics.jsx:1967 +#: pkg/metrics/index.html:20 pkg/metrics/metrics.jsx:2002 msgid "Metrics and history" msgstr "Mittarit ja historia" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1810 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1844 msgid "Metrics history could not be loaded" msgstr "Mittaushistoriaa ei voitu ladata" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1431 pkg/metrics/metrics.jsx:1534 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1448 pkg/metrics/metrics.jsx:1551 msgid "Metrics settings" msgstr "Mittareiden asetukset" @@ -5052,8 +5050,8 @@ msgstr "" msgid "Need at least one NTP server" msgstr "Tarvitaan vähintään yksi NTP-palvelin" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:941 pkg/metrics/metrics.jsx:1549 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1907 pkg/metrics/metrics.jsx:1920 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:941 pkg/metrics/metrics.jsx:1566 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1936 pkg/metrics/metrics.jsx:1949 msgid "Network" msgstr "Verkko" @@ -5189,11 +5187,11 @@ msgstr "Ei kantajaa" msgid "No configuration found" msgstr "Konfigurointitietoja ei löytynyt" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1838 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1872 msgid "No data available" msgstr "Ei tietoja saatavilla" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1834 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1868 msgid "No data available between $0 and $1" msgstr "Tietoja ei ole saatavilla välillä $0 ja $1" @@ -5237,7 +5235,7 @@ msgstr "Tuloksia ei löytynyt" msgid "No encryption" msgstr "Ei salausta" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1295 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1312 msgid "No events" msgstr "Ei tapahtumia" @@ -5279,11 +5277,11 @@ msgstr "Tälle sovellukselle ei löytynyt asennuspakettia." msgid "No keys added" msgstr "Ei avaimia lisätty" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:149 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:154 msgid "No languages match" msgstr "Ei hakua vastaavia kieliä" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1111 pkg/systemd/service.jsx:166 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1124 pkg/systemd/service.jsx:166 msgid "No log entries" msgstr "Ei lokimerkintöjä" @@ -5333,7 +5331,7 @@ msgstr "Oikeaa nimeä ei ole määritetty" #: pkg/lib/cockpit-components-multi-typeahead-select.tsx:117 #: pkg/lib/cockpit-components-typeahead-select.tsx:205 -#: pkg/lib/cockpit-components-typeahead-select.tsx:206 pkg/shell/nav.jsx:163 +#: pkg/lib/cockpit-components-typeahead-select.tsx:206 pkg/shell/nav.tsx:223 msgid "No results found" msgstr "Tuloksia ei löytynyt" @@ -5563,11 +5561,11 @@ msgstr "" "Käytä vain hyväksyttyjä ja sallittuja algoritmeja käynnistettäessä FIPS-" "tilassa." -#: pkg/shell/topnav.jsx:228 +#: pkg/shell/topnav.tsx:251 msgid "Ooops!" msgstr "Hups!" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1417 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1434 msgid "Open the pmproxy service in the firewall to share metrics." msgstr "Avaa pmproxy-palvelu palomuurissa jakaaksesi mittaustietoja." @@ -5613,7 +5611,7 @@ msgstr "Ulos" msgid "Overprovisioning" msgstr "versio" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1966 pkg/systemd/hwinfo.jsx:307 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:2001 pkg/systemd/hwinfo.jsx:307 #: pkg/systemd/manifest.json:0 msgid "Overview" msgstr "Esittely" @@ -5632,7 +5630,7 @@ msgstr "Korvaa olemassa olevat tiedot nollilla (hitaampi)" msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1788 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1822 #, fuzzy #| msgid "Package cockpit-pcp is missing for metrics history" msgid "PCP is missing for metrics history" @@ -5876,7 +5874,7 @@ msgid "" "machines will be shared with each other." msgstr "" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1434 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1451 msgid "" "Performance Co-Pilot collects and analyzes performance metrics from your " "system." @@ -6078,10 +6076,8 @@ msgid "Priority $priority" msgstr "Prioriteetti $priority" #: pkg/networkmanager/wireguard.jsx:213 -#, fuzzy -#| msgid "Private" msgid "Private key" -msgstr "Yksityinen" +msgstr "Yksityinen avain" #: pkg/shell/superuser.jsx:194 msgid "Problem becoming administrator" @@ -6103,7 +6099,7 @@ msgstr "Prosessit, jotka käyttävät sijaintia" msgid "Progress: $0" msgstr "Edistyminen: $0" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:72 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:76 msgid "Project website" msgstr "Projektin verkkosivusto" @@ -6245,12 +6241,10 @@ msgid "Read" msgstr "Luku" #: pkg/shell/hosts_dialog.jsx:284 -#, fuzzy -#| msgid "Read more..." msgid "Read more" -msgstr "Lue lisää..." +msgstr "Lue lisää" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1440 pkg/systemd/hwinfo.jsx:206 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1457 pkg/systemd/hwinfo.jsx:206 msgid "Read more..." msgstr "Lue lisää..." @@ -6781,18 +6775,16 @@ msgstr "kiertovuorottelu" msgid "Routes" msgstr "Reitit" -#: pkg/lib/cockpit-components-table.jsx:275 +#: pkg/lib/cockpit-components-table.tsx:357 #, fuzzy #| msgid "extension" msgid "Row expansion" msgstr "laajennus" -#: pkg/lib/cockpit-components-table.jsx:276 -#: pkg/lib/cockpit-components-table.jsx:277 -#, fuzzy -#| msgid "Select" +#: pkg/lib/cockpit-components-table.tsx:358 +#: pkg/lib/cockpit-components-table.tsx:359 msgid "Row select" -msgstr "Valitse" +msgstr "Rivin valinta" #: pkg/systemd/timer-dialog.jsx:252 pkg/systemd/timer-dialog.jsx:264 msgid "Run at" @@ -6892,8 +6884,8 @@ msgstr "SSH-avain ei ole polku" msgid "SSH key login" msgstr "SSH-avain" -#: pkg/shell/topnav.jsx:202 pkg/shell/credentials.jsx:77 -#: pkg/shell/credentials.jsx:93 +#: pkg/shell/credentials.jsx:77 pkg/shell/credentials.jsx:93 +#: pkg/shell/topnav.tsx:225 msgid "SSH keys" msgstr "SSH-avaimet" @@ -6924,7 +6916,7 @@ msgstr "" msgid "Saturdays" msgstr "Lauantai" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1446 pkg/systemd/timer-dialog.jsx:148 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1463 pkg/systemd/timer-dialog.jsx:148 #: pkg/networkmanager/dialogs-common.jsx:149 pkg/packagekit/kpatch.jsx:310 #: pkg/storaged/partitions/partition.jsx:197 pkg/storaged/nfs/nfs.jsx:188 #: pkg/storaged/filesystem/mounting-dialog.jsx:358 @@ -6975,7 +6967,7 @@ msgstr "Ajastettu sammutus kello $0" msgid "Sealed-case PC" msgstr "Suljettu tietokonekotelo" -#: pkg/systemd/logs.jsx:391 pkg/shell/nav.jsx:141 +#: pkg/systemd/logs.jsx:391 pkg/shell/nav.tsx:200 msgid "Search" msgstr "Haku" @@ -7023,7 +7015,7 @@ msgstr "Vain tietoturvapäivityksiä" msgid "Security updates will be applied $0 at $1" msgstr "Turvallisuuspäivitykset asennetaan $0 klo $1" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:114 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:118 msgid "Select" msgstr "Valitse" @@ -7114,7 +7106,7 @@ msgstr "Palvelut" msgid "Services using the location" msgstr "Palvelut, jotka käyttävät sijaintia" -#: pkg/shell/topnav.jsx:277 +#: pkg/shell/topnav.tsx:313 msgid "Session" msgstr "Istunto" @@ -7624,7 +7616,7 @@ msgstr "Aseta salasana" msgid "Stub" msgstr "Tynkä" -#: pkg/shell/topnav.jsx:166 +#: pkg/shell/topnav.tsx:189 msgid "Style" msgstr "Tyyli" @@ -7653,7 +7645,7 @@ msgid "Sundays" msgstr "Sunnuntai" #: pkg/metrics/metrics.jsx:133 pkg/metrics/metrics.jsx:687 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1918 pkg/storaged/swap/swap.jsx:88 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1947 pkg/storaged/swap/swap.jsx:88 msgid "Swap" msgstr "Sivutus" @@ -7723,7 +7715,7 @@ msgstr "Synkronoidaan" msgid "Synchronizing MDRAID device $target" msgstr "Synkronoidaan MDRAID-laitetta $target" -#: pkg/systemd/services.jsx:912 pkg/shell/nav.jsx:48 pkg/shell/nav.jsx:355 +#: pkg/systemd/services.jsx:914 pkg/shell/nav.tsx:69 pkg/shell/nav.tsx:405 msgid "System" msgstr "Järjestelmä" @@ -8513,7 +8505,7 @@ msgstr "" "Vahvistaaksesi sormenjäljen, suorita seuraava koneella $0 istuessasi " "fyysisesti koneen ääressä tai luotettavan verkon kautta:" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1844 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1878 msgid "Today" msgstr "Tänään" @@ -8526,7 +8518,7 @@ msgstr "Vaihda" msgid "Toggle date picker" msgstr "Vaihda päivämäärän valitsin" -#: pkg/systemd/logs.jsx:188 pkg/systemd/services.jsx:815 +#: pkg/systemd/logs.jsx:188 pkg/systemd/services.jsx:811 msgid "Toggle filters" msgstr "Vaihda suodattimet" @@ -8534,7 +8526,7 @@ msgstr "Vaihda suodattimet" msgid "Too much data" msgstr "Liian paljon dataa" -#: pkg/shell/nav.jsx:358 +#: pkg/shell/nav.tsx:408 msgid "Tools" msgstr "Työkalut" @@ -8584,7 +8576,7 @@ msgstr "Tämän laukaisema" msgid "Triggers" msgstr "Laukaisimet" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1805 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1839 msgid "Troubleshoot" msgstr "Vianetsintä" @@ -8798,7 +8790,7 @@ msgid "Unexpected PackageKit error during installation of $0: $1" msgstr "Odottamaton PackageKit-virhe paketin $0 asennuksen aikana: $1" #: pkg/networkmanager/interfaces.js:50 pkg/users/dialog-utils.js:65 -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:174 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:179 msgid "Unexpected error" msgstr "Odottamaton virhe" @@ -8951,10 +8943,8 @@ msgid "Untrusted host" msgstr "Epäluotettava kone" #: pkg/systemd/overview-cards/systemInformationCard.jsx:129 -#, fuzzy -#| msgid "Since" msgid "Up since" -msgstr "Siitä asti kun" +msgstr "Käynnissä lähtien" #: pkg/shell/hosts_dialog.jsx:550 msgid "Update" @@ -9007,13 +8997,11 @@ msgid "Updating status..." msgstr "Päivitetään tilaa ..." #: pkg/playground/react-demo-file-upload.tsx:109 -#, fuzzy -#| msgid "Reload" msgid "Upload" -msgstr "Lataa uudelleen" +msgstr "Uloslataa" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1917 pkg/metrics/metrics.jsx:1918 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1919 pkg/metrics/metrics.jsx:1920 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1946 pkg/metrics/metrics.jsx:1947 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1948 pkg/metrics/metrics.jsx:1949 #: pkg/systemd/overview-cards/usageCard.jsx:128 #: pkg/storaged/lvm2/physical-volume.jsx:119 #: pkg/storaged/block/unrecognized-data.jsx:50 @@ -9074,7 +9062,7 @@ msgstr "" "Hyödyllinen liitoksille, jotka ovat valinnaisia tai tarvitsevat " "vuorovaikutusta (kuten tunnuslauseita)" -#: pkg/systemd/services.jsx:916 pkg/storaged/dialog.jsx:1457 +#: pkg/systemd/services.jsx:918 pkg/storaged/dialog.jsx:1457 msgid "User" msgstr "Käyttäjä" @@ -9199,7 +9187,7 @@ msgstr "Katso kaikki palvelut" msgid "View automation script" msgstr "Näytä automaatio-komentosarja" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1109 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1122 msgid "View detailed logs" msgstr "Katso yksityiskohtaiset lokit" @@ -9326,7 +9314,7 @@ msgstr "Varoitus ja yli" msgid "Weak password" msgstr "Aseta heikko salasana" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:62 pkg/shell/manifest.json:0 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:66 pkg/shell/manifest.json:0 msgid "Web Console" msgstr "Verkkokonsoli" @@ -9342,7 +9330,7 @@ msgstr "Verkkokonsoli käynnistyy uudelleen" msgid "Web console is running in limited access mode." msgstr "Verkkokonsoli toimii rajoitetun pääsyn tilassa." -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:64 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:68 msgid "Web console logo" msgstr "Verkkokonsolilogo" @@ -9889,7 +9877,7 @@ msgstr "jätä virhe huomiotta" msgid "in less than a minute" msgstr "" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:182 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:187 msgid "in most browsers" msgstr "useimmissa selaimissa" @@ -10133,15 +10121,15 @@ msgstr "LVM2-taltioryhmän fyysinen taltio" msgid "plugin" msgstr "kytkettävä" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1802 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1836 msgid "pmlogger.service has failed" msgstr "pmlogger.service on epäonnistunut" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1804 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1838 msgid "pmlogger.service is failing to collect data" msgstr "pmlogger.service ei onnistu tietojen keräämisessä" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1797 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1831 msgid "pmlogger.service is not running" msgstr "pmlogger.service ei ole käynnissä" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index c27183caa3d9..e39161288a09 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-16 03:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-20 02:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-06 07:38+0000\n" "Last-Translator: Weblate Translation Memory \n" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr[1] "$0 disques sont manquants" msgid "$0 disks" msgstr "$0 disques" -#: pkg/shell/topnav.jsx:127 +#: pkg/shell/topnav.tsx:150 msgid "$0 documentation" msgstr "$0 documentation" @@ -268,7 +268,7 @@ msgid_plural "$0 slots remain" msgstr[0] "$0 il reste un créneau" msgstr[1] "$0 logements restants" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1295 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1312 msgid "$0 spike" msgid_plural "$0 spikes" msgstr[0] "$0 pic" @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "Surveillance ARP" msgid "ARP ping" msgstr "Ping ARP" -#: pkg/shell/topnav.jsx:149 +#: pkg/shell/topnav.tsx:174 msgid "About Web Console" msgstr "À propos de la console web" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Active backup" msgstr "Sauvegarde active" #: pkg/shell/active-pages-modal.jsx:94 pkg/shell/active-pages-modal.jsx:102 -#: pkg/shell/topnav.jsx:196 +#: pkg/shell/topnav.tsx:219 msgid "Active pages" msgstr "Pages actives" @@ -709,8 +709,8 @@ msgstr "Pages actives" msgid "Active since " msgstr "Actif depuis " -#: pkg/systemd/services.jsx:828 pkg/systemd/services.jsx:829 -#: pkg/systemd/services.jsx:836 +#: pkg/systemd/services.jsx:824 pkg/systemd/services.jsx:828 +#: pkg/systemd/services.jsx:830 msgid "Active state" msgstr "État actif" @@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "L’application des mises à jour a échoué" msgid "Appropriate for critical mounts, such as /var" msgstr "Approprié pour les montages critiques, tels que /var" -#: pkg/shell/nav.jsx:352 +#: pkg/shell/nav.tsx:402 msgid "Apps" msgstr "Applis" @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "Bloqué" msgid "Bond" msgstr "Liaison" -#: pkg/systemd/logs.jsx:338 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1112 pkg/systemd/logs.jsx:338 msgid "Boot" msgstr "Démarrage" @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgid "Bypass browser check" msgstr "Contourner la vérification du navigateur" #: pkg/metrics/metrics.jsx:112 pkg/metrics/metrics.jsx:782 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1549 pkg/metrics/metrics.jsx:1917 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1566 pkg/metrics/metrics.jsx:1946 #: pkg/systemd/hwinfo.jsx:114 pkg/systemd/overview-cards/usageCard.jsx:133 msgid "CPU" msgstr "CPU" @@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr "Paramètres de sécurité du CPU" msgid "CPU usage" msgstr "Utilisation CPU" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1907 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1936 msgid "CPU usage/load" msgstr "Utilisation/charge CPU" @@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "" "filtres." #: pkg/static/login.html:152 pkg/playground/translate.html:39 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1449 pkg/systemd/timer-dialog.jsx:151 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1466 pkg/systemd/timer-dialog.jsx:151 #: pkg/systemd/service-details.jsx:86 pkg/systemd/service-details.jsx:711 #: pkg/systemd/hwinfo.jsx:231 pkg/systemd/terminal.jsx:290 #: pkg/systemd/reporting.jsx:383 @@ -1483,7 +1483,7 @@ msgstr "" #: pkg/lib/cockpit-connect-ssh.tsx:180 pkg/lib/cockpit-connect-ssh.tsx:491 #: pkg/packagekit/autoupdates.jsx:400 pkg/packagekit/updates.jsx:541 #: pkg/packagekit/updates.jsx:579 pkg/packagekit/kpatch.jsx:315 -#: pkg/shell/active-pages-modal.jsx:97 pkg/shell/shell-modals.jsx:115 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:119 pkg/shell/active-pages-modal.jsx:97 #: pkg/shell/superuser.jsx:182 pkg/shell/superuser.jsx:219 #: pkg/shell/superuser.jsx:264 pkg/shell/hosts_dialog.jsx:274 #: pkg/shell/hosts_dialog.jsx:480 pkg/shell/hosts_dialog.jsx:575 @@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr "Vérification des logiciels installés" msgid "Checking software status" msgstr "Vérification de l’état des logiciels" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:119 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:123 msgid "Choose the language to be used in the application" msgstr "Choisissez la langue à utiliser dans l’application" @@ -1717,11 +1717,11 @@ msgstr "Supprimer tous les filtres" msgid "Clear filter" msgstr "Effacer le filtre" -#: pkg/lib/cockpit-components-multi-typeahead-select.tsx:347 +#: pkg/lib/cockpit-components-multi-typeahead-select.tsx:349 msgid "Clear input value" msgstr "Effacer la valeur saisie" -#: pkg/shell/nav.jsx:164 +#: pkg/shell/nav.tsx:224 msgid "Clear search" msgstr "Effacer la recherche" @@ -1739,7 +1739,7 @@ msgstr "Logiciel client" #: pkg/lib/cockpit-components-terminal.jsx:241 #: pkg/lib/cockpit-components-modifications.jsx:76 #: pkg/lib/cockpit-connect-ssh.tsx:515 pkg/users/dialog-utils.js:58 -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:175 pkg/shell/superuser.jsx:190 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:180 pkg/shell/superuser.jsx:190 #: pkg/shell/superuser.jsx:198 pkg/shell/hosts_dialog.jsx:212 #: pkg/shell/credentials.jsx:79 pkg/storaged/dialog.jsx:504 msgid "Close" @@ -1765,7 +1765,7 @@ msgstr "Configuration du cockpit de NetworkManager et Firewalld" msgid "Cockpit could not contact the given host." msgstr "Cockpit n’a pas pu contacter l’hôte indiqué." -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:177 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:182 msgid "Cockpit had an unexpected internal error." msgstr "Erreur interne inattendue dans cockpit." @@ -1783,7 +1783,7 @@ msgstr "" "via le terminal. De même, si une erreur se produit dans le terminal, elle " "s’affiche dans l’interface du journal Cockpit." -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:68 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:72 msgid "Cockpit is an interactive Linux server admin interface." msgstr "" "Cockpit est une interface interactive d’administration de serveur Linux." @@ -1827,7 +1827,7 @@ msgstr "Collecte et regroupement des données de diagnostic et d'assistance" msgid "Collect kernel crash dumps" msgstr "Collecter les vidages de mémoire sur incidents du noyau" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1462 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1479 msgid "Collect metrics" msgstr "Collecter des mesures" @@ -2020,7 +2020,7 @@ msgstr "Comprend" msgid "Contacted domain" msgstr "Domaine contacté" -#: pkg/shell/nav.jsx:237 +#: pkg/shell/nav.tsx:299 msgid "Contains:" msgstr "Contient :" @@ -2307,7 +2307,7 @@ msgstr "La politique de cryptographie est incohérente" msgid "Ctrl+Insert" msgstr "Ctrl+Inser" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:181 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:186 msgid "Ctrl-Shift-I" msgstr "Ctrl-Shift-I" @@ -2379,7 +2379,7 @@ msgstr "Tous les jours" msgid "Danger alert:" msgstr "Alerte de danger :" -#: pkg/systemd/terminal.jsx:259 pkg/shell/topnav.jsx:176 +#: pkg/systemd/terminal.jsx:259 pkg/shell/topnav.tsx:199 msgid "Dark" msgstr "Sombre" @@ -2508,7 +2508,7 @@ msgstr "Parité dédiée (RAID 4)" msgid "Deduplication" msgstr "Déduplication" -#: pkg/systemd/overview-cards/cryptoPolicies.jsx:38 pkg/shell/topnav.jsx:170 +#: pkg/systemd/overview-cards/cryptoPolicies.jsx:38 pkg/shell/topnav.tsx:193 msgid "Default" msgstr "Par défaut" @@ -2730,8 +2730,8 @@ msgid "Disconnected" msgstr "Déconnecté" #: pkg/metrics/metrics.jsx:140 pkg/metrics/metrics.jsx:141 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1549 pkg/metrics/metrics.jsx:1907 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1919 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1566 pkg/metrics/metrics.jsx:1936 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1948 msgid "Disk I/O" msgstr "E / S disque" @@ -2771,7 +2771,7 @@ msgstr[1] "Rejeter les alertes $0" msgid "Dismiss selected alerts" msgstr "Rejeter les alertes sélectionnées" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:112 pkg/shell/topnav.jsx:189 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:116 pkg/shell/topnav.tsx:212 msgid "Display language" msgstr "Langue d’affichage" @@ -2877,7 +2877,7 @@ msgstr "Partition système EFI" #: pkg/networkmanager/firewall.jsx:115 pkg/kdump/kdump-view.jsx:488 #: pkg/packagekit/autoupdates.jsx:533 pkg/packagekit/kpatch.jsx:234 -#: pkg/shell/hosts.jsx:197 pkg/shell/nav.jsx:365 pkg/storaged/nfs/nfs.jsx:312 +#: pkg/shell/nav.tsx:415 pkg/shell/hosts.jsx:197 pkg/storaged/nfs/nfs.jsx:312 #: pkg/storaged/crypto/keyslots.jsx:763 msgid "Edit" msgstr "Modifier" @@ -3104,7 +3104,7 @@ msgstr "Erreur" msgid "Error and above" msgstr "Erreur et au-dessus" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1819 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1853 msgid "Error has occurred" msgstr "Une erreur s’est produite" @@ -3182,7 +3182,7 @@ msgstr "Expiration du compte le $0" msgid "Export" msgstr "Exporter" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1479 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1496 msgid "Export to network" msgstr "Exporter vers le réseau" @@ -3228,7 +3228,7 @@ msgstr "Échec de l’ajout de la zone" msgid "Failed to change password" msgstr "Échec de la modification du mot de passe" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1455 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1472 msgid "Failed to configure PCP" msgstr "Échec de la configuration de PCP" @@ -3302,8 +3302,8 @@ msgstr "Échec du démarrage" msgid "Failed to switch profile" msgstr "Échec du changement de profil" -#: pkg/systemd/services.jsx:844 pkg/systemd/services.jsx:845 -#: pkg/systemd/services.jsx:852 +#: pkg/systemd/services.jsx:843 pkg/systemd/services.jsx:847 +#: pkg/systemd/services.jsx:849 msgid "File state" msgstr "État du fichier" @@ -3332,11 +3332,11 @@ msgid "Filesystems are already mounted below this mountpoint." msgstr "" "Les systèmes de fichiers sont déjà montés en dessous de ce point de montage." -#: pkg/systemd/services.jsx:820 +#: pkg/systemd/services.jsx:816 msgid "Filter by name or description" msgstr "Filtrer par nom ou description" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:131 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:135 msgid "Filter menu items" msgstr "Filtrer les éléments de menu" @@ -3469,11 +3469,11 @@ msgstr "Aller à l’application" msgid "Go to now" msgstr "Aller à maintenant" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1901 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1925 msgid "Graph visibility" msgstr "Visibilité du graphique" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1889 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1922 msgid "Graph visibility options menu" msgstr "Menu des options de visibilité du graphique" @@ -3553,7 +3553,7 @@ msgid "Hello time $hello_time" msgstr "Bonjour $hello_time" #: pkg/systemd/overview-cards/cryptoPolicies.jsx:196 -#: pkg/systemd/overview-cards/tuned-dialog.jsx:297 pkg/shell/topnav.jsx:247 +#: pkg/systemd/overview-cards/tuned-dialog.jsx:297 pkg/shell/topnav.tsx:277 msgid "Help" msgstr "Aide" @@ -3812,7 +3812,7 @@ msgstr "Installer" msgid "Install NFS support" msgstr "Installer la prise en charge NFS" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1789 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1823 msgid "Install PCP support" msgstr "Installer la prise en charge PCP" @@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr "Entrée de journal" msgid "Journal entry not found" msgstr "Entrée de journal non trouvée" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1886 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1918 msgid "Jump to" msgstr "Aller à" @@ -4215,11 +4215,11 @@ msgstr "Quitter le domaine" msgid "Leave empty to skip encryption" msgstr "Laisser vide pour passer l'étape de chiffrement" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:61 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:65 msgid "Licensed under GNU LGPL version 2.1" msgstr "Sous licence GNU LGPL version 2.1" -#: pkg/systemd/terminal.jsx:260 pkg/shell/topnav.jsx:173 +#: pkg/systemd/terminal.jsx:260 pkg/shell/topnav.tsx:196 msgid "Light" msgstr "Clair" @@ -4310,7 +4310,7 @@ msgid "Listing units failed: $0" msgstr "L’énumération des unités a échoué : $0" #: pkg/metrics/metrics.jsx:118 pkg/metrics/metrics.jsx:119 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:811 pkg/metrics/metrics.jsx:1917 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:811 pkg/metrics/metrics.jsx:1946 msgid "Load" msgstr "Charge" @@ -4318,7 +4318,7 @@ msgstr "Charge" msgid "Load balancing" msgstr "L’équilibrage de charge" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1947 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1982 msgid "Load earlier data" msgstr "Charger des données antérieures" @@ -4348,7 +4348,7 @@ msgstr "Le chargement des clés SSH a échoué" msgid "Loading of units failed" msgstr "Le chargement des unités a échoué" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:76 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:80 msgid "Loading packages..." msgstr "Chargement des paquets..." @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgstr "Chargement des modifications système..." msgid "Loading unit failed" msgstr "Échec du chargement de l'unité" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1946 pkg/systemd/services.jsx:683 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1981 pkg/systemd/services.jsx:683 #: pkg/systemd/logDetails.jsx:173 pkg/systemd/service.jsx:132 #: pkg/systemd/logsJournal.jsx:268 pkg/kdump/kdump-view.jsx:450 #: pkg/users/account-details.js:170 pkg/users/accounts-list.js:318 @@ -4441,7 +4441,7 @@ msgstr "Connectez-vous avec votre compte d’utilisateur du serveur." msgid "Log messages" msgstr "Enregistrer les messages" -#: pkg/users/logout-account-dialog.js:36 pkg/shell/topnav.jsx:206 +#: pkg/users/logout-account-dialog.js:36 pkg/shell/topnav.tsx:229 msgid "Log out" msgstr "Déconnexion" @@ -4690,7 +4690,7 @@ msgid "Media drive" msgstr "Lecteur média" #: pkg/metrics/metrics.jsx:126 pkg/metrics/metrics.jsx:842 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1549 pkg/metrics/metrics.jsx:1918 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1566 pkg/metrics/metrics.jsx:1947 #: pkg/systemd/service-details.jsx:655 pkg/systemd/hwinfo.jsx:290 #: pkg/systemd/hwinfo.jsx:334 pkg/systemd/overview-cards/usageCard.jsx:145 msgid "Memory" @@ -4704,7 +4704,7 @@ msgstr "Technologie de mémoire" msgid "Memory usage" msgstr "Utilisation de la mémoire" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1907 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1936 msgid "Memory usage/swap" msgstr "Utilisation de la mémoire/swap" @@ -4733,15 +4733,15 @@ msgstr "Méthode" msgid "Metric" msgstr "Métrique" -#: pkg/metrics/index.html:20 pkg/metrics/metrics.jsx:1967 +#: pkg/metrics/index.html:20 pkg/metrics/metrics.jsx:2002 msgid "Metrics and history" msgstr "Métriques et historique" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1810 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1844 msgid "Metrics history could not be loaded" msgstr "L’historique des métriques n’a pas pu être chargé" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1431 pkg/metrics/metrics.jsx:1534 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1448 pkg/metrics/metrics.jsx:1551 msgid "Metrics settings" msgstr "Paramètres des métriques" @@ -5014,8 +5014,8 @@ msgstr "Disque supplémentaire nécessaire" msgid "Need at least one NTP server" msgstr "Besoin d’au moins un serveur NTP" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:941 pkg/metrics/metrics.jsx:1549 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1907 pkg/metrics/metrics.jsx:1920 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:941 pkg/metrics/metrics.jsx:1566 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1936 pkg/metrics/metrics.jsx:1949 msgid "Network" msgstr "Réseau" @@ -5147,11 +5147,11 @@ msgstr "Pas de transporteur" msgid "No configuration found" msgstr "Aucune configuration trouvée" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1838 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1872 msgid "No data available" msgstr "Aucune donnée disponible" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1834 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1868 msgid "No data available between $0 and $1" msgstr "Aucune donnée disponible entre $0 et $1" @@ -5189,7 +5189,7 @@ msgstr "Aucun lecteur trouvé" msgid "No encryption" msgstr "Aucun chiffrement" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1295 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1312 msgid "No events" msgstr "Aucun événement" @@ -5229,11 +5229,11 @@ msgstr "Aucun paquet d’installation n’a été trouvé pour cette application msgid "No keys added" msgstr "Aucune clé n’a été ajoutée" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:149 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:154 msgid "No languages match" msgstr "Aucune langue ne correspond" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1111 pkg/systemd/service.jsx:166 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1124 pkg/systemd/service.jsx:166 msgid "No log entries" msgstr "Aucune entrée de journal" @@ -5277,7 +5277,7 @@ msgstr "Aucun nom réel n’est renseigné" #: pkg/lib/cockpit-components-multi-typeahead-select.tsx:117 #: pkg/lib/cockpit-components-typeahead-select.tsx:205 -#: pkg/lib/cockpit-components-typeahead-select.tsx:206 pkg/shell/nav.jsx:163 +#: pkg/lib/cockpit-components-typeahead-select.tsx:206 pkg/shell/nav.tsx:223 msgid "No results found" msgstr "Aucun résultat trouvé" @@ -5501,11 +5501,11 @@ msgstr "" "N’utiliser que des algorithmes approuvés et autorisés lors du démarrage en " "mode FIPS." -#: pkg/shell/topnav.jsx:228 +#: pkg/shell/topnav.tsx:251 msgid "Ooops!" msgstr "Zut !" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1417 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1434 msgid "Open the pmproxy service in the firewall to share metrics." msgstr "" "Ouvrez le service pmproxy dans le pare-feu pour partager des métriques." @@ -5550,7 +5550,7 @@ msgstr "Sortie" msgid "Overprovisioning" msgstr "Surallocation" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1966 pkg/systemd/hwinfo.jsx:307 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:2001 pkg/systemd/hwinfo.jsx:307 #: pkg/systemd/manifest.json:0 msgid "Overview" msgstr "Aperçu" @@ -5569,7 +5569,7 @@ msgstr "Écraser les données existantes avec des zéros (plus lent)" msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1788 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1822 msgid "PCP is missing for metrics history" msgstr "L'historique des métriques requiert PCP" @@ -5814,7 +5814,7 @@ msgstr "" "Les pairs sont d'autres machines se connectant à celle-ci. Les machines " "partageront leurs clés publiques entre elles." -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1434 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1451 msgid "" "Performance Co-Pilot collects and analyzes performance metrics from your " "system." @@ -6029,7 +6029,7 @@ msgstr "Processus utilisant l’emplacement" msgid "Progress: $0" msgstr "Progrès : $0" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:72 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:76 msgid "Project website" msgstr "Site du projet" @@ -6178,7 +6178,7 @@ msgstr "Lire" msgid "Read more" msgstr "En savoir plus" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1440 pkg/systemd/hwinfo.jsx:206 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1457 pkg/systemd/hwinfo.jsx:206 msgid "Read more..." msgstr "En savoir plus..." @@ -6700,12 +6700,12 @@ msgstr "Round-robin" msgid "Routes" msgstr "Routes" -#: pkg/lib/cockpit-components-table.jsx:275 +#: pkg/lib/cockpit-components-table.tsx:357 msgid "Row expansion" msgstr "Agrandissement de ligne" -#: pkg/lib/cockpit-components-table.jsx:276 -#: pkg/lib/cockpit-components-table.jsx:277 +#: pkg/lib/cockpit-components-table.tsx:358 +#: pkg/lib/cockpit-components-table.tsx:359 msgid "Row select" msgstr "Sélection de ligne" @@ -6807,8 +6807,8 @@ msgstr "La clé SSH n'est pas un chemin" msgid "SSH key login" msgstr "Connexion par clé SSH" -#: pkg/shell/topnav.jsx:202 pkg/shell/credentials.jsx:77 -#: pkg/shell/credentials.jsx:93 +#: pkg/shell/credentials.jsx:77 pkg/shell/credentials.jsx:93 +#: pkg/shell/topnav.tsx:225 msgid "SSH keys" msgstr "Clés SSH" @@ -6839,7 +6839,7 @@ msgstr "" msgid "Saturdays" msgstr "Samedis" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1446 pkg/systemd/timer-dialog.jsx:148 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1463 pkg/systemd/timer-dialog.jsx:148 #: pkg/networkmanager/dialogs-common.jsx:149 pkg/packagekit/kpatch.jsx:310 #: pkg/storaged/partitions/partition.jsx:197 pkg/storaged/nfs/nfs.jsx:188 #: pkg/storaged/filesystem/mounting-dialog.jsx:358 @@ -6892,7 +6892,7 @@ msgstr "Redémarrage programmé à $0" msgid "Sealed-case PC" msgstr "PC scellé" -#: pkg/systemd/logs.jsx:391 pkg/shell/nav.jsx:141 +#: pkg/systemd/logs.jsx:391 pkg/shell/nav.tsx:200 msgid "Search" msgstr "Recherche" @@ -6940,7 +6940,7 @@ msgstr "Mises à jour de sécurité uniquement" msgid "Security updates will be applied $0 at $1" msgstr "Les mises à jour de sécurité seront appliquées $0 à $1" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:114 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:118 msgid "Select" msgstr "Sélectionner" @@ -7029,7 +7029,7 @@ msgstr "Services" msgid "Services using the location" msgstr "Services utilisant l’emplacement" -#: pkg/shell/topnav.jsx:277 +#: pkg/shell/topnav.tsx:313 msgid "Session" msgstr "Session" @@ -7520,7 +7520,7 @@ msgstr "Mot de passe fort" msgid "Stub" msgstr "Stub" -#: pkg/shell/topnav.jsx:166 +#: pkg/shell/topnav.tsx:189 msgid "Style" msgstr "Style" @@ -7549,7 +7549,7 @@ msgid "Sundays" msgstr "Dimanches" #: pkg/metrics/metrics.jsx:133 pkg/metrics/metrics.jsx:687 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1918 pkg/storaged/swap/swap.jsx:88 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1947 pkg/storaged/swap/swap.jsx:88 msgid "Swap" msgstr "Swap" @@ -7617,7 +7617,7 @@ msgstr "Synchronisation" msgid "Synchronizing MDRAID device $target" msgstr "Synchronisation du périphérique MDRAID $target" -#: pkg/systemd/services.jsx:912 pkg/shell/nav.jsx:48 pkg/shell/nav.jsx:355 +#: pkg/systemd/services.jsx:914 pkg/shell/nav.tsx:69 pkg/shell/nav.tsx:405 msgid "System" msgstr "Système" @@ -8416,7 +8416,7 @@ msgstr "" "$0 en étant physiquement assis devant la machine ou en passant par un réseau " "de confiance :" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1844 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1878 msgid "Today" msgstr "Aujourd’hui" @@ -8429,7 +8429,7 @@ msgstr "Basculer" msgid "Toggle date picker" msgstr "Basculer le sélecteur de date" -#: pkg/systemd/logs.jsx:188 pkg/systemd/services.jsx:815 +#: pkg/systemd/logs.jsx:188 pkg/systemd/services.jsx:811 msgid "Toggle filters" msgstr "Basculer les filtres" @@ -8437,7 +8437,7 @@ msgstr "Basculer les filtres" msgid "Too much data" msgstr "Trop de données" -#: pkg/shell/nav.jsx:358 +#: pkg/shell/nav.tsx:408 msgid "Tools" msgstr "Outils" @@ -8490,7 +8490,7 @@ msgstr "Déclenché par" msgid "Triggers" msgstr "Déclencheurs" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1805 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1839 msgid "Troubleshoot" msgstr "Dépannage" @@ -8697,7 +8697,7 @@ msgid "Unexpected PackageKit error during installation of $0: $1" msgstr "Erreur PackageKit inattendue lors de l'installation de $0 : $1" #: pkg/networkmanager/interfaces.js:50 pkg/users/dialog-utils.js:65 -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:174 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:179 msgid "Unexpected error" msgstr "Erreur inattendue" @@ -8900,8 +8900,8 @@ msgstr "Mise à jour du l'état..." msgid "Upload" msgstr "Mettre en ligne" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1917 pkg/metrics/metrics.jsx:1918 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1919 pkg/metrics/metrics.jsx:1920 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1946 pkg/metrics/metrics.jsx:1947 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1948 pkg/metrics/metrics.jsx:1949 #: pkg/systemd/overview-cards/usageCard.jsx:128 #: pkg/storaged/lvm2/physical-volume.jsx:119 #: pkg/storaged/block/unrecognized-data.jsx:50 @@ -8960,7 +8960,7 @@ msgstr "" "Utile pour les montages facultatifs ou nécessitant une interaction (comme " "les phrases secrètes)" -#: pkg/systemd/services.jsx:916 pkg/storaged/dialog.jsx:1457 +#: pkg/systemd/services.jsx:918 pkg/storaged/dialog.jsx:1457 msgid "User" msgstr "Utilisateur" @@ -9086,7 +9086,7 @@ msgstr "Voir tous les services" msgid "View automation script" msgstr "Afficher le script d’automation" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1109 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1122 msgid "View detailed logs" msgstr "Afficher les journaux détaillés" @@ -9208,7 +9208,7 @@ msgstr "Avertissement et au-dessus" msgid "Weak password" msgstr "Mot de passe faible" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:62 pkg/shell/manifest.json:0 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:66 pkg/shell/manifest.json:0 msgid "Web Console" msgstr "Console Web" @@ -9224,7 +9224,7 @@ msgstr "La console Web va redémarrer" msgid "Web console is running in limited access mode." msgstr "La console Web est exécutée en mode accès limité." -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:64 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:68 msgid "Web console logo" msgstr "Logo de la console web" @@ -9759,7 +9759,7 @@ msgstr "ignorer l'échec" msgid "in less than a minute" msgstr "dans moins d'une minute" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:182 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:187 msgid "in most browsers" msgstr "dans la plupart des navigateurs" @@ -9999,15 +9999,15 @@ msgstr "volume physique du groupe de volumes LVM2" msgid "plugin" msgstr "plugin" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1802 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1836 msgid "pmlogger.service has failed" msgstr "Le service pmlogger.service a échoué" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1804 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1838 msgid "pmlogger.service is failing to collect data" msgstr "Le service pmlogger.service ne parvient pas à collecter des données" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1797 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1831 msgid "pmlogger.service is not running" msgstr "Le service pmlogger.service n’est pas en cours d’exécution" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 7171662a3fff..b6c98ac09c25 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-16 03:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-20 02:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-13 11:38+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language-Team: Italian \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr[1] "$0 ცალი დისკი აკლია" msgid "$0 disks" msgstr "$0 დისკი" -#: pkg/shell/topnav.jsx:127 +#: pkg/shell/topnav.tsx:150 msgid "$0 documentation" msgstr "$0 დოკუმენტაცია" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid_plural "$0 slots remain" msgstr[0] "დარჩენილია $0 სლოტი" msgstr[1] "დარჩენილი სლოტების რაოდენობა $0" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1295 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1312 msgid "$0 spike" msgid_plural "$0 spikes" msgstr[0] "$0 პიკი" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "ARP-ის მონიტორინგი" msgid "ARP ping" msgstr "ARP ping" -#: pkg/shell/topnav.jsx:149 +#: pkg/shell/topnav.tsx:174 msgid "About Web Console" msgstr "ვებ კონსოლის შესახებ" @@ -696,7 +696,7 @@ msgid "Active backup" msgstr "აქტიური მარქაფი" #: pkg/shell/active-pages-modal.jsx:94 pkg/shell/active-pages-modal.jsx:102 -#: pkg/shell/topnav.jsx:196 +#: pkg/shell/topnav.tsx:219 msgid "Active pages" msgstr "აქტიური გვერდები" @@ -704,8 +704,8 @@ msgstr "აქტიური გვერდები" msgid "Active since " msgstr "აქტიურია " -#: pkg/systemd/services.jsx:828 pkg/systemd/services.jsx:829 -#: pkg/systemd/services.jsx:836 +#: pkg/systemd/services.jsx:824 pkg/systemd/services.jsx:828 +#: pkg/systemd/services.jsx:830 msgid "Active state" msgstr "აქტიური მდგომარეობა" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "განახლებების გადატარების msgid "Appropriate for critical mounts, such as /var" msgstr "სათანადოა კრიტიკული მიმაგრების წერტილებისთვის, როგორიცაა /var" -#: pkg/shell/nav.jsx:352 +#: pkg/shell/nav.tsx:402 msgid "Apps" msgstr "აპები" @@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr "დაბლოკილია" msgid "Bond" msgstr "ინტერფეისების გადაბმა" -#: pkg/systemd/logs.jsx:338 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1112 pkg/systemd/logs.jsx:338 msgid "Boot" msgstr "ჩატვირთვა" @@ -1413,7 +1413,7 @@ msgid "Bypass browser check" msgstr "ბრაუზერის შემოწმების გამოტოვება" #: pkg/metrics/metrics.jsx:112 pkg/metrics/metrics.jsx:782 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1549 pkg/metrics/metrics.jsx:1917 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1566 pkg/metrics/metrics.jsx:1946 #: pkg/systemd/hwinfo.jsx:114 pkg/systemd/overview-cards/usageCard.jsx:133 msgid "CPU" msgstr "CPU" @@ -1430,7 +1430,7 @@ msgstr "CPU-ის უსაფრთხოების გადამრთვ msgid "CPU usage" msgstr "CPU-ის გამოყენება" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1907 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1936 msgid "CPU usage/load" msgstr "CPU-ის გამოყენება/დატვირთვა" @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "" "მიმდინარე ფილტრების კომბინაციის ჟურნალში ჩანაწერების მოძებნა შეუძლებელია." #: pkg/static/login.html:152 pkg/playground/translate.html:39 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1449 pkg/systemd/timer-dialog.jsx:151 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1466 pkg/systemd/timer-dialog.jsx:151 #: pkg/systemd/service-details.jsx:86 pkg/systemd/service-details.jsx:711 #: pkg/systemd/hwinfo.jsx:231 pkg/systemd/terminal.jsx:290 #: pkg/systemd/reporting.jsx:383 @@ -1469,7 +1469,7 @@ msgstr "" #: pkg/lib/cockpit-connect-ssh.tsx:180 pkg/lib/cockpit-connect-ssh.tsx:491 #: pkg/packagekit/autoupdates.jsx:400 pkg/packagekit/updates.jsx:541 #: pkg/packagekit/updates.jsx:579 pkg/packagekit/kpatch.jsx:315 -#: pkg/shell/active-pages-modal.jsx:97 pkg/shell/shell-modals.jsx:115 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:119 pkg/shell/active-pages-modal.jsx:97 #: pkg/shell/superuser.jsx:182 pkg/shell/superuser.jsx:219 #: pkg/shell/superuser.jsx:264 pkg/shell/hosts_dialog.jsx:274 #: pkg/shell/hosts_dialog.jsx:480 pkg/shell/hosts_dialog.jsx:575 @@ -1672,7 +1672,7 @@ msgstr "დაყენებული პროგრამული უზრ msgid "Checking software status" msgstr "პროგრამის სტატუსის შემოწმება" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:119 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:123 msgid "Choose the language to be used in the application" msgstr "აირჩიეთ აპლიკაციის ენა" @@ -1700,11 +1700,11 @@ msgstr "ყველა ფილტრის გასუფთავება" msgid "Clear filter" msgstr "ფილტრის გასუფთავება" -#: pkg/lib/cockpit-components-multi-typeahead-select.tsx:347 +#: pkg/lib/cockpit-components-multi-typeahead-select.tsx:349 msgid "Clear input value" msgstr "შეყვანილი მნიშვნელობის გასუფთავება" -#: pkg/shell/nav.jsx:164 +#: pkg/shell/nav.tsx:224 msgid "Clear search" msgstr "ძებნის გასუფთავება" @@ -1722,7 +1722,7 @@ msgstr "კლიენტი პროგრამა" #: pkg/lib/cockpit-components-terminal.jsx:241 #: pkg/lib/cockpit-components-modifications.jsx:76 #: pkg/lib/cockpit-connect-ssh.tsx:515 pkg/users/dialog-utils.js:58 -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:175 pkg/shell/superuser.jsx:190 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:180 pkg/shell/superuser.jsx:190 #: pkg/shell/superuser.jsx:198 pkg/shell/hosts_dialog.jsx:212 #: pkg/shell/credentials.jsx:79 pkg/storaged/dialog.jsx:504 msgid "Close" @@ -1748,7 +1748,7 @@ msgstr "NetworkManager-ის და Firewalld-ის მორგება Cock msgid "Cockpit could not contact the given host." msgstr "Cockpit-ს მითითებულ ჰოსტთან დაკავშირება არ შეუძლია ." -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:177 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:182 msgid "Cockpit had an unexpected internal error." msgstr "Cockpit-ის შიდა შეცდომა." @@ -1766,7 +1766,7 @@ msgstr "" "ტერმინალთაც. ასევე, თუ შეცდომა დაფიქსირდება ტერმინალში, მისი ნახვა Cockpit-" "ის საშუალებითაც შეგიძლიათ." -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:68 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:72 msgid "Cockpit is an interactive Linux server admin interface." msgstr "" "Cockpit-ი წარმოადგენს ლინუქსის სერვერების ადმინისტრირების ინტერაქტიულ " @@ -1812,7 +1812,7 @@ msgstr "მოაგროვეთ დიაგნოსტიკური დ msgid "Collect kernel crash dumps" msgstr "ოპერაციული სისტემის ბირთვის ავარიის დამპები" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1462 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1479 msgid "Collect metrics" msgstr "მეტრიკების შეგროვება" @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgstr "შედგება" msgid "Contacted domain" msgstr "დომენთან კავშირი წარმატებულია" -#: pkg/shell/nav.jsx:237 +#: pkg/shell/nav.tsx:299 msgid "Contains:" msgstr "შეიცავს:" @@ -2290,7 +2290,7 @@ msgstr "კრიპტოგრაფიის პოლიტიკა არ msgid "Ctrl+Insert" msgstr "Ctrl+Insert" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:181 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:186 msgid "Ctrl-Shift-I" msgstr "Ctrl-Shift-I" @@ -2362,7 +2362,7 @@ msgstr "დღიურად" msgid "Danger alert:" msgstr "საშიშროების შეტყობინება:" -#: pkg/systemd/terminal.jsx:259 pkg/shell/topnav.jsx:176 +#: pkg/systemd/terminal.jsx:259 pkg/shell/topnav.tsx:199 msgid "Dark" msgstr "ბლენი" @@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr "გამოყოფილი ლუწობა (RAID 4)" msgid "Deduplication" msgstr "დედუპლიკაცია" -#: pkg/systemd/overview-cards/cryptoPolicies.jsx:38 pkg/shell/topnav.jsx:170 +#: pkg/systemd/overview-cards/cryptoPolicies.jsx:38 pkg/shell/topnav.tsx:193 msgid "Default" msgstr "ნაგულისხმები" @@ -2705,8 +2705,8 @@ msgid "Disconnected" msgstr "გამომძვრალია" #: pkg/metrics/metrics.jsx:140 pkg/metrics/metrics.jsx:141 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1549 pkg/metrics/metrics.jsx:1907 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1919 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1566 pkg/metrics/metrics.jsx:1936 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1948 msgid "Disk I/O" msgstr "დისკის I/O" @@ -2746,7 +2746,7 @@ msgstr[1] "$0 ცალი გაფრთხილების მოცილ msgid "Dismiss selected alerts" msgstr "მონიშნული გაფრთხილებების მოცილება" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:112 pkg/shell/topnav.jsx:189 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:116 pkg/shell/topnav.tsx:212 msgid "Display language" msgstr "ენა" @@ -2852,7 +2852,7 @@ msgstr "EFI-ის სისტემური დანაყოფი" #: pkg/networkmanager/firewall.jsx:115 pkg/kdump/kdump-view.jsx:488 #: pkg/packagekit/autoupdates.jsx:533 pkg/packagekit/kpatch.jsx:234 -#: pkg/shell/hosts.jsx:197 pkg/shell/nav.jsx:365 pkg/storaged/nfs/nfs.jsx:312 +#: pkg/shell/nav.tsx:415 pkg/shell/hosts.jsx:197 pkg/storaged/nfs/nfs.jsx:312 #: pkg/storaged/crypto/keyslots.jsx:763 msgid "Edit" msgstr "ჩასწორება" @@ -3079,7 +3079,7 @@ msgstr "შეცდომა" msgid "Error and above" msgstr "შეცდომა და ზემოთ" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1819 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1853 msgid "Error has occurred" msgstr "შეცდომა" @@ -3155,7 +3155,7 @@ msgstr "ანგარიშის ვადა $0" msgid "Export" msgstr "გატანა" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1479 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1496 msgid "Export to network" msgstr "ქსელში გატანა" @@ -3201,7 +3201,7 @@ msgstr "ზონის დამატების შეცდომა" msgid "Failed to change password" msgstr "პაროლის შეცვლის შეცდომა" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1455 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1472 msgid "Failed to configure PCP" msgstr "PCP-ის მორგების შეცდომა" @@ -3275,8 +3275,8 @@ msgstr "გაშვების შეცდომა" msgid "Failed to switch profile" msgstr "პროფილის გადართვის შეცდომა" -#: pkg/systemd/services.jsx:844 pkg/systemd/services.jsx:845 -#: pkg/systemd/services.jsx:852 +#: pkg/systemd/services.jsx:843 pkg/systemd/services.jsx:847 +#: pkg/systemd/services.jsx:849 msgid "File state" msgstr "ფაილის მდგომარეობა" @@ -3304,11 +3304,11 @@ msgstr "ფაილური სისტემა სამიზნის გ msgid "Filesystems are already mounted below this mountpoint." msgstr "ამ მიმაგრების წერტილის ქვეშ ფაილური სისტემები უკვე მიმაგრებულია." -#: pkg/systemd/services.jsx:820 +#: pkg/systemd/services.jsx:816 msgid "Filter by name or description" msgstr "სახელით ან აღწერით გაფილტვრა" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:131 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:135 msgid "Filter menu items" msgstr "მენიუს ელემენტების გაფილტვრა" @@ -3441,11 +3441,11 @@ msgstr "აპლიკაციაზე გადასვლა" msgid "Go to now" msgstr "ახლავე გადასვლა" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1901 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1925 msgid "Graph visibility" msgstr "გრაფიკის ხილვადობა" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1889 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1922 msgid "Graph visibility options menu" msgstr "გრაფიკის ხილვადობის პარამეტრების მენიუ" @@ -3525,7 +3525,7 @@ msgid "Hello time $hello_time" msgstr "მისალმების დრო $hello_time" #: pkg/systemd/overview-cards/cryptoPolicies.jsx:196 -#: pkg/systemd/overview-cards/tuned-dialog.jsx:297 pkg/shell/topnav.jsx:247 +#: pkg/systemd/overview-cards/tuned-dialog.jsx:297 pkg/shell/topnav.tsx:277 msgid "Help" msgstr "დახმარება" @@ -3783,7 +3783,7 @@ msgstr "დაყენება" msgid "Install NFS support" msgstr "NFS-ის მხარდაჭერის დაყენება" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1789 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1823 msgid "Install PCP support" msgstr "PCP-ის მხარდაჭერის დაყენება" @@ -4001,7 +4001,7 @@ msgstr "ჟურნალის ელემენტი" msgid "Journal entry not found" msgstr "ჟურნალის ერთეული ნაპოვნი არაა" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1886 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1918 msgid "Jump to" msgstr "გადასვლა" @@ -4187,11 +4187,11 @@ msgstr "დომენიდან გასვლა" msgid "Leave empty to skip encryption" msgstr "შიფრაციის გამოსატოვებლად ცარიელი დატოვეთ" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:61 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:65 msgid "Licensed under GNU LGPL version 2.1" msgstr "ლიცენზირებულია GNU LGPL -ის ვერსია 2.1-ით" -#: pkg/systemd/terminal.jsx:260 pkg/shell/topnav.jsx:173 +#: pkg/systemd/terminal.jsx:260 pkg/shell/topnav.tsx:196 msgid "Light" msgstr "ღია" @@ -4282,7 +4282,7 @@ msgid "Listing units failed: $0" msgstr "სერვისების სიის გამოტანის შეცდომა: $0" #: pkg/metrics/metrics.jsx:118 pkg/metrics/metrics.jsx:119 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:811 pkg/metrics/metrics.jsx:1917 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:811 pkg/metrics/metrics.jsx:1946 msgid "Load" msgstr "ჩატვირთვა" @@ -4290,7 +4290,7 @@ msgstr "ჩატვირთვა" msgid "Load balancing" msgstr "დატვირთვის გადანაწილება" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1947 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1982 msgid "Load earlier data" msgstr "ადრინდელი მონაცემების ჩატვირთვა" @@ -4318,7 +4318,7 @@ msgstr "SSH გასაღებების ჩატვირთვის შ msgid "Loading of units failed" msgstr "სერვისების ჩატვირთვის შეცდომა" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:76 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:80 msgid "Loading packages..." msgstr "პაკეტების ჩატვირთვა..." @@ -4330,7 +4330,7 @@ msgstr "სისტემის ცვლილებების ჩატვ msgid "Loading unit failed" msgstr "სერვისების ჩატვირთვის შეცდომა" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1946 pkg/systemd/services.jsx:683 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1981 pkg/systemd/services.jsx:683 #: pkg/systemd/logDetails.jsx:173 pkg/systemd/service.jsx:132 #: pkg/systemd/logsJournal.jsx:268 pkg/kdump/kdump-view.jsx:450 #: pkg/users/account-details.js:170 pkg/users/accounts-list.js:318 @@ -4411,7 +4411,7 @@ msgstr "შედით სერვერის თქვენი ანგა msgid "Log messages" msgstr "ჟურნალის შეტყობინებები" -#: pkg/users/logout-account-dialog.js:36 pkg/shell/topnav.jsx:206 +#: pkg/users/logout-account-dialog.js:36 pkg/shell/topnav.tsx:229 msgid "Log out" msgstr "გასვლა" @@ -4660,7 +4660,7 @@ msgid "Media drive" msgstr "მედია დისკი" #: pkg/metrics/metrics.jsx:126 pkg/metrics/metrics.jsx:842 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1549 pkg/metrics/metrics.jsx:1918 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1566 pkg/metrics/metrics.jsx:1947 #: pkg/systemd/service-details.jsx:655 pkg/systemd/hwinfo.jsx:290 #: pkg/systemd/hwinfo.jsx:334 pkg/systemd/overview-cards/usageCard.jsx:145 msgid "Memory" @@ -4674,7 +4674,7 @@ msgstr "მეხსიერების ტექნოლოგია" msgid "Memory usage" msgstr "მეხსიერების გამოყენება" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1907 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1936 msgid "Memory usage/swap" msgstr "მეხსიერების გამოყენება/სვოპი" @@ -4703,15 +4703,15 @@ msgstr "მეთოდი" msgid "Metric" msgstr "მეტრული" -#: pkg/metrics/index.html:20 pkg/metrics/metrics.jsx:1967 +#: pkg/metrics/index.html:20 pkg/metrics/metrics.jsx:2002 msgid "Metrics and history" msgstr "გრაფიკების და ისტორიის ნახვა" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1810 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1844 msgid "Metrics history could not be loaded" msgstr "მეტრიკების ისტორიის ჩატვირთვის შეცდომა" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1431 pkg/metrics/metrics.jsx:1534 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1448 pkg/metrics/metrics.jsx:1551 msgid "Metrics settings" msgstr "მეტრიკების მორგება" @@ -4980,8 +4980,8 @@ msgstr "საჭიროა სათადარიგო დისკი" msgid "Need at least one NTP server" msgstr "საჭიროა ერთი NTP სერვერი მაინც" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:941 pkg/metrics/metrics.jsx:1549 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1907 pkg/metrics/metrics.jsx:1920 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:941 pkg/metrics/metrics.jsx:1566 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1936 pkg/metrics/metrics.jsx:1949 msgid "Network" msgstr "ქსელი" @@ -5113,11 +5113,11 @@ msgstr "შეამოწმეთ კავშირი" msgid "No configuration found" msgstr "კონფიგურაცია ნაპოვნი არაა" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1838 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1872 msgid "No data available" msgstr "მონაცემები ხელმიუწვდომელია" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1834 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1868 msgid "No data available between $0 and $1" msgstr "$0-დან $1-მდე მონაცემები ნაპოვნი არაა" @@ -5155,7 +5155,7 @@ msgstr "ამძრავები ვერ ვიპოვე" msgid "No encryption" msgstr "დაშიფვრის გარეშე" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1295 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1312 msgid "No events" msgstr "მოვლენების გარეშე" @@ -5195,11 +5195,11 @@ msgstr "აპლიკაციის შესაბამისი პაკ msgid "No keys added" msgstr "გასაღებები არ დამატებულა" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:149 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:154 msgid "No languages match" msgstr "შესაბამისი ენის გარეშე" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1111 pkg/systemd/service.jsx:166 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1124 pkg/systemd/service.jsx:166 msgid "No log entries" msgstr "ჟურნალის ცარიელია" @@ -5243,7 +5243,7 @@ msgstr "რეალური სახელი მითითებული #: pkg/lib/cockpit-components-multi-typeahead-select.tsx:117 #: pkg/lib/cockpit-components-typeahead-select.tsx:205 -#: pkg/lib/cockpit-components-typeahead-select.tsx:206 pkg/shell/nav.jsx:163 +#: pkg/lib/cockpit-components-typeahead-select.tsx:206 pkg/shell/nav.tsx:223 msgid "No results found" msgstr "შედეგები ნაპოვნი არაა" @@ -5463,11 +5463,11 @@ msgid "Only use approved and allowed algorithms when booting in FIPS mode." msgstr "" "FIPS რეჟიმში ჩატვირთვისას მხოლოდ დადასტურებული ალგორითმების გამოყენება." -#: pkg/shell/topnav.jsx:228 +#: pkg/shell/topnav.tsx:251 msgid "Ooops!" msgstr "უკაცრავად!" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1417 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1434 msgid "Open the pmproxy service in the firewall to share metrics." msgstr "მეტრიკების გასაზიარებლად ბრანდმაუერში გახსენით pmproxy-ის სერვისი." @@ -5511,7 +5511,7 @@ msgstr "გარე" msgid "Overprovisioning" msgstr "სამუშაოდ მომზადების გადამეტტვირთვა" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1966 pkg/systemd/hwinfo.jsx:307 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:2001 pkg/systemd/hwinfo.jsx:307 #: pkg/systemd/manifest.json:0 msgid "Overview" msgstr "გადახედვა" @@ -5530,7 +5530,7 @@ msgstr "არსებულ მონაცემებზე ნულებ msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1788 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1822 msgid "PCP is missing for metrics history" msgstr "მეტრიკების ისტორიაში PCP არ არსებობს" @@ -5773,7 +5773,7 @@ msgstr "" "პარტნიორები სხვა მანქანებია, რომლებიც ამას უერთდებიან. საჯარო გასაღებები " "სხვა მანქანებიდან ასევე გაზიარებული იქნება." -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1434 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1451 msgid "" "Performance Co-Pilot collects and analyzes performance metrics from your " "system." @@ -5988,7 +5988,7 @@ msgstr "მდებარეობის გამოყენებელი msgid "Progress: $0" msgstr "მიმდინარეობა: $0" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:72 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:76 msgid "Project website" msgstr "პროექტის ვებგვერდი" @@ -6133,7 +6133,7 @@ msgstr "წაკითხვა" msgid "Read more" msgstr "იხილეთ მეტი" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1440 pkg/systemd/hwinfo.jsx:206 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1457 pkg/systemd/hwinfo.jsx:206 msgid "Read more..." msgstr "მეტის წაკითხვა..." @@ -6653,12 +6653,12 @@ msgstr "Round robin" msgid "Routes" msgstr "მარშრუტები" -#: pkg/lib/cockpit-components-table.jsx:275 +#: pkg/lib/cockpit-components-table.tsx:357 msgid "Row expansion" msgstr "მწკრივის გაფართოება" -#: pkg/lib/cockpit-components-table.jsx:276 -#: pkg/lib/cockpit-components-table.jsx:277 +#: pkg/lib/cockpit-components-table.tsx:358 +#: pkg/lib/cockpit-components-table.tsx:359 msgid "Row select" msgstr "მწკრივის არჩევა" @@ -6758,8 +6758,8 @@ msgstr "SSH გასაღები ბილიკს არ წარმო msgid "SSH key login" msgstr "SSH გასაღებით შესვლა" -#: pkg/shell/topnav.jsx:202 pkg/shell/credentials.jsx:77 -#: pkg/shell/credentials.jsx:93 +#: pkg/shell/credentials.jsx:77 pkg/shell/credentials.jsx:93 +#: pkg/shell/topnav.tsx:225 msgid "SSH keys" msgstr "SSH გასაღებები" @@ -6790,7 +6790,7 @@ msgstr "" msgid "Saturdays" msgstr "შაბათობით" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1446 pkg/systemd/timer-dialog.jsx:148 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1463 pkg/systemd/timer-dialog.jsx:148 #: pkg/networkmanager/dialogs-common.jsx:149 pkg/packagekit/kpatch.jsx:310 #: pkg/storaged/partitions/partition.jsx:197 pkg/storaged/nfs/nfs.jsx:188 #: pkg/storaged/filesystem/mounting-dialog.jsx:358 @@ -6843,7 +6843,7 @@ msgstr "გადატვირთვის დროა $0" msgid "Sealed-case PC" msgstr "დალუქული PC" -#: pkg/systemd/logs.jsx:391 pkg/shell/nav.jsx:141 +#: pkg/systemd/logs.jsx:391 pkg/shell/nav.tsx:200 msgid "Search" msgstr "ძებნა" @@ -6891,7 +6891,7 @@ msgstr "მხოლოდ უსაფრთხოების განახ msgid "Security updates will be applied $0 at $1" msgstr "უსაფრთხოების პაჩები გადატარდება $0-ზე $1-ზე" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:114 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:118 msgid "Select" msgstr "არჩევა" @@ -6980,7 +6980,7 @@ msgstr "სერვისები" msgid "Services using the location" msgstr "მდებარეობის გამომყენებელი სერვისები" -#: pkg/shell/topnav.jsx:277 +#: pkg/shell/topnav.tsx:313 msgid "Session" msgstr "სესია" @@ -7467,7 +7467,7 @@ msgstr "ძლიერი პაროლი" msgid "Stub" msgstr "Stub" -#: pkg/shell/topnav.jsx:166 +#: pkg/shell/topnav.tsx:189 msgid "Style" msgstr "სტილი" @@ -7496,7 +7496,7 @@ msgid "Sundays" msgstr "კვირაობით" #: pkg/metrics/metrics.jsx:133 pkg/metrics/metrics.jsx:687 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1918 pkg/storaged/swap/swap.jsx:88 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1947 pkg/storaged/swap/swap.jsx:88 msgid "Swap" msgstr "სვაპი" @@ -7564,7 +7564,7 @@ msgstr "სინქრონიზაცია" msgid "Synchronizing MDRAID device $target" msgstr "MDRAID მოწყობილობა $target-ის სინქრონიზაცია" -#: pkg/systemd/services.jsx:912 pkg/shell/nav.jsx:48 pkg/shell/nav.jsx:355 +#: pkg/systemd/services.jsx:914 pkg/shell/nav.tsx:69 pkg/shell/nav.tsx:405 msgid "System" msgstr "სისტემა" @@ -8330,7 +8330,7 @@ msgstr "" "ანაბეჭდის შესამოწმებლად გაუშვით ეს ბრძანება $0-ზე როცა ფიზიკურად ან სანდო " "ქსელით იქნებით შესული მანქანაზე:" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1844 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1878 msgid "Today" msgstr "დღეს" @@ -8343,7 +8343,7 @@ msgstr "გადართვა" msgid "Toggle date picker" msgstr "თარიღის ამრჩევის გადართვა" -#: pkg/systemd/logs.jsx:188 pkg/systemd/services.jsx:815 +#: pkg/systemd/logs.jsx:188 pkg/systemd/services.jsx:811 msgid "Toggle filters" msgstr "ფილტრების ჩართ/გამორთ" @@ -8351,7 +8351,7 @@ msgstr "ფილტრების ჩართ/გამორთ" msgid "Too much data" msgstr "მეტისმეტად ბევრი მონაცემი" -#: pkg/shell/nav.jsx:358 +#: pkg/shell/nav.tsx:408 msgid "Tools" msgstr "ხელსაწყოები" @@ -8403,7 +8403,7 @@ msgstr "დამტრიგერებელი" msgid "Triggers" msgstr "ტრიგერები" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1805 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1839 msgid "Troubleshoot" msgstr "პრობლემების გადაწყვეტა" @@ -8604,7 +8604,7 @@ msgid "Unexpected PackageKit error during installation of $0: $1" msgstr "მოულოდნელი PackageKit-ის შეცდომა $0-ის დაყენებისას: $1" #: pkg/networkmanager/interfaces.js:50 pkg/users/dialog-utils.js:65 -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:174 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:179 msgid "Unexpected error" msgstr "მოულოდნელი შეცდომა" @@ -8807,8 +8807,8 @@ msgstr "სტატუსის განახლება..." msgid "Upload" msgstr "ატვირთვა" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1917 pkg/metrics/metrics.jsx:1918 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1919 pkg/metrics/metrics.jsx:1920 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1946 pkg/metrics/metrics.jsx:1947 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1948 pkg/metrics/metrics.jsx:1949 #: pkg/systemd/overview-cards/usageCard.jsx:128 #: pkg/storaged/lvm2/physical-volume.jsx:119 #: pkg/storaged/block/unrecognized-data.jsx:50 @@ -8867,7 +8867,7 @@ msgstr "" "გამოსადეგია მიმაგრების წერტილებისთვის, რომლებიც სავალდებული არაა და ჩარევას " "საჭიროებს (მაგ: საკვანძო სიტყვის შეყვანას)" -#: pkg/systemd/services.jsx:916 pkg/storaged/dialog.jsx:1457 +#: pkg/systemd/services.jsx:918 pkg/storaged/dialog.jsx:1457 msgid "User" msgstr "მომხმარებელი" @@ -8992,7 +8992,7 @@ msgstr "ყველა სერვისის ნახვა" msgid "View automation script" msgstr "ავტომატიზაციის სკრიპტის ნახვა" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1109 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1122 msgid "View detailed logs" msgstr "დეტალური ჟურნალის ნახვა" @@ -9111,7 +9111,7 @@ msgstr "წინასწარი გაფრთხილებები დ msgid "Weak password" msgstr "სუსტი პაროლი" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:62 pkg/shell/manifest.json:0 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:66 pkg/shell/manifest.json:0 msgid "Web Console" msgstr "ვებ კონსოლი" @@ -9127,7 +9127,7 @@ msgstr "ვებ კონსოლი დარესტარტდება" msgid "Web console is running in limited access mode." msgstr "ვებ კონსოლი გაშვებულია შეზღუდული წვდომის რეჟიმში." -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:64 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:68 msgid "Web console logo" msgstr "ვებ კონსოლის ლოგო" @@ -9656,7 +9656,7 @@ msgstr "გამოტოვება შეცდომის შემთხ msgid "in less than a minute" msgstr "წუთზე ნაკლებში" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:182 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:187 msgid "in most browsers" msgstr "ბრაუზერების უმეტესობაში" @@ -9896,15 +9896,15 @@ msgstr "LVM2 საცავების ჯგუფის წევრი ფ msgid "plugin" msgstr "ჩადგმა" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1802 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1836 msgid "pmlogger.service has failed" msgstr "pmlogger.service-ის შეცდომა" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1804 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1838 msgid "pmlogger.service is failing to collect data" msgstr "pmlogger.service-ის შეცდომა მონაცემების შეგროვებისას" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1797 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1831 msgid "pmlogger.service is not running" msgstr "pmlogger.service გაშვებული არაა" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index b7db040d000d..5c3045e52b6c 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-16 03:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-20 02:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-06 07:38+0000\n" "Last-Translator: Weblate Translation Memory \n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr[0] "$0 디스크가 없습니다" msgid "$0 disks" msgstr "$0 디스크" -#: pkg/shell/topnav.jsx:127 +#: pkg/shell/topnav.tsx:150 msgid "$0 documentation" msgstr "$0 문서" @@ -238,7 +238,7 @@ msgid "$0 slot remains" msgid_plural "$0 slots remain" msgstr[0] "$0 슬롯이 남아 있습니다" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1295 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1312 msgid "$0 spike" msgid_plural "$0 spikes" msgstr[0] "$0 순간 사용량" @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "ARP 모니터링" msgid "ARP ping" msgstr "ARP 핑" -#: pkg/shell/topnav.jsx:149 +#: pkg/shell/topnav.tsx:174 msgid "About Web Console" msgstr "웹 콘솔 정보" @@ -653,7 +653,7 @@ msgid "Active backup" msgstr "활성 백업" #: pkg/shell/active-pages-modal.jsx:94 pkg/shell/active-pages-modal.jsx:102 -#: pkg/shell/topnav.jsx:196 +#: pkg/shell/topnav.tsx:219 msgid "Active pages" msgstr "활성 페이지" @@ -661,8 +661,8 @@ msgstr "활성 페이지" msgid "Active since " msgstr "이후 활성화 " -#: pkg/systemd/services.jsx:828 pkg/systemd/services.jsx:829 -#: pkg/systemd/services.jsx:836 +#: pkg/systemd/services.jsx:824 pkg/systemd/services.jsx:828 +#: pkg/systemd/services.jsx:830 msgid "Active state" msgstr "활성화 상태" @@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr "최신화 적용 실패" msgid "Appropriate for critical mounts, such as /var" msgstr "/var와 같은 중요한 적재에 적절한" -#: pkg/shell/nav.jsx:352 +#: pkg/shell/nav.tsx:402 msgid "Apps" msgstr "앱" @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "차단됨" msgid "Bond" msgstr "본드" -#: pkg/systemd/logs.jsx:338 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1112 pkg/systemd/logs.jsx:338 msgid "Boot" msgstr "부팅" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgid "Bypass browser check" msgstr "웹 탐색기 점검을 우회합니다" #: pkg/metrics/metrics.jsx:112 pkg/metrics/metrics.jsx:782 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1549 pkg/metrics/metrics.jsx:1917 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1566 pkg/metrics/metrics.jsx:1946 #: pkg/systemd/hwinfo.jsx:114 pkg/systemd/overview-cards/usageCard.jsx:133 msgid "CPU" msgstr "중앙처리장치" @@ -1380,7 +1380,7 @@ msgstr "중앙처리장치 보안 전환" msgid "CPU usage" msgstr "중앙처리장치 사용량" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1907 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1936 msgid "CPU usage/load" msgstr "중앙처리장치 사용량/부하" @@ -1401,7 +1401,7 @@ msgid "Can not find any logs using the current combination of filters." msgstr "현재 필터 조합을 사용하여 기록을 찾을 수 없습니다." #: pkg/static/login.html:152 pkg/playground/translate.html:39 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1449 pkg/systemd/timer-dialog.jsx:151 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1466 pkg/systemd/timer-dialog.jsx:151 #: pkg/systemd/service-details.jsx:86 pkg/systemd/service-details.jsx:711 #: pkg/systemd/hwinfo.jsx:231 pkg/systemd/terminal.jsx:290 #: pkg/systemd/reporting.jsx:383 @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgstr "현재 필터 조합을 사용하여 기록을 찾을 수 없습니다." #: pkg/lib/cockpit-connect-ssh.tsx:180 pkg/lib/cockpit-connect-ssh.tsx:491 #: pkg/packagekit/autoupdates.jsx:400 pkg/packagekit/updates.jsx:541 #: pkg/packagekit/updates.jsx:579 pkg/packagekit/kpatch.jsx:315 -#: pkg/shell/active-pages-modal.jsx:97 pkg/shell/shell-modals.jsx:115 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:119 pkg/shell/active-pages-modal.jsx:97 #: pkg/shell/superuser.jsx:182 pkg/shell/superuser.jsx:219 #: pkg/shell/superuser.jsx:264 pkg/shell/hosts_dialog.jsx:274 #: pkg/shell/hosts_dialog.jsx:480 pkg/shell/hosts_dialog.jsx:575 @@ -1618,7 +1618,7 @@ msgstr "설치된 소프트웨어 확인 중" msgid "Checking software status" msgstr "소프트웨어 상태 확인 중" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:119 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:123 msgid "Choose the language to be used in the application" msgstr "응용프로그램에 사용 할 언어를 선택하세요" @@ -1646,11 +1646,11 @@ msgstr "모든 필터 지우기" msgid "Clear filter" msgstr "필터 지우기" -#: pkg/lib/cockpit-components-multi-typeahead-select.tsx:347 +#: pkg/lib/cockpit-components-multi-typeahead-select.tsx:349 msgid "Clear input value" msgstr "입력 값 초기화" -#: pkg/shell/nav.jsx:164 +#: pkg/shell/nav.tsx:224 msgid "Clear search" msgstr "검색 지우기" @@ -1668,7 +1668,7 @@ msgstr "클라이언트 소프트웨어" #: pkg/lib/cockpit-components-terminal.jsx:241 #: pkg/lib/cockpit-components-modifications.jsx:76 #: pkg/lib/cockpit-connect-ssh.tsx:515 pkg/users/dialog-utils.js:58 -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:175 pkg/shell/superuser.jsx:190 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:180 pkg/shell/superuser.jsx:190 #: pkg/shell/superuser.jsx:198 pkg/shell/hosts_dialog.jsx:212 #: pkg/shell/credentials.jsx:79 pkg/storaged/dialog.jsx:504 msgid "Close" @@ -1694,7 +1694,7 @@ msgstr "NetworkManager 및 Firewalld의 Cockpit 구성" msgid "Cockpit could not contact the given host." msgstr "Cockpit을 지정된 호스트에 연결 할 수 없습니다." -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:177 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:182 msgid "Cockpit had an unexpected internal error." msgstr "Cockpit에서 예기치 않은 내부 오류가 발생했습니다." @@ -1711,7 +1711,7 @@ msgstr "" "서비스는 터미널을 통해 중지할 수 있습니다. 마찬가지로 터미널에서 오류가 발생" "한 경우 해당 오류를 Cockpit 저널 연결장치에서 확인 할 수 있습니다." -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:68 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:72 msgid "Cockpit is an interactive Linux server admin interface." msgstr "Cockpit은 대화형 리눅스 서버 관리 연결장치입니다." @@ -1752,7 +1752,7 @@ msgstr "진단 및 지원 자료 수집 및 꾸러미" msgid "Collect kernel crash dumps" msgstr "커널 충돌 덤프 수집" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1462 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1479 msgid "Collect metrics" msgstr "메트릭 수집" @@ -1942,7 +1942,7 @@ msgstr "구성" msgid "Contacted domain" msgstr "연락 된 도메인" -#: pkg/shell/nav.jsx:237 +#: pkg/shell/nav.tsx:299 msgid "Contains:" msgstr "포함:" @@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "암호화 정책이 일관적이지 않습니다" msgid "Ctrl+Insert" msgstr "Ctrl+Insert" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:181 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:186 msgid "Ctrl-Shift-I" msgstr "Ctrl-Shift-I" @@ -2302,7 +2302,7 @@ msgstr "매일" msgid "Danger alert:" msgstr "위험 경고:" -#: pkg/systemd/terminal.jsx:259 pkg/shell/topnav.jsx:176 +#: pkg/systemd/terminal.jsx:259 pkg/shell/topnav.tsx:199 msgid "Dark" msgstr "어둡게" @@ -2424,7 +2424,7 @@ msgstr "전용 페리티 (레이드 4)" msgid "Deduplication" msgstr "중복" -#: pkg/systemd/overview-cards/cryptoPolicies.jsx:38 pkg/shell/topnav.jsx:170 +#: pkg/systemd/overview-cards/cryptoPolicies.jsx:38 pkg/shell/topnav.tsx:193 msgid "Default" msgstr "기본" @@ -2641,8 +2641,8 @@ msgstr "연결 해제됩니다" # translation auto-copied from project virt-manager, version 0.10.0, document # virt-manager #: pkg/metrics/metrics.jsx:140 pkg/metrics/metrics.jsx:141 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1549 pkg/metrics/metrics.jsx:1907 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1919 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1566 pkg/metrics/metrics.jsx:1936 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1948 msgid "Disk I/O" msgstr "디스크 I/O" @@ -2681,7 +2681,7 @@ msgstr[0] "$0 경고 해제" msgid "Dismiss selected alerts" msgstr "선택한 경고 해제" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:112 pkg/shell/topnav.jsx:189 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:116 pkg/shell/topnav.tsx:212 msgid "Display language" msgstr "표시 언어" @@ -2789,7 +2789,7 @@ msgstr "EFI 시스템 파티션" #: pkg/networkmanager/firewall.jsx:115 pkg/kdump/kdump-view.jsx:488 #: pkg/packagekit/autoupdates.jsx:533 pkg/packagekit/kpatch.jsx:234 -#: pkg/shell/hosts.jsx:197 pkg/shell/nav.jsx:365 pkg/storaged/nfs/nfs.jsx:312 +#: pkg/shell/nav.tsx:415 pkg/shell/hosts.jsx:197 pkg/storaged/nfs/nfs.jsx:312 #: pkg/storaged/crypto/keyslots.jsx:763 msgid "Edit" msgstr "편집" @@ -3016,7 +3016,7 @@ msgstr "오류" msgid "Error and above" msgstr "오류 이상" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1819 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1853 msgid "Error has occurred" msgstr "오류가 발생했습니다" @@ -3092,7 +3092,7 @@ msgstr "$0의 계정 만료" msgid "Export" msgstr "내보내기" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1479 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1496 msgid "Export to network" msgstr "네트워크로 내보내기" @@ -3138,7 +3138,7 @@ msgstr "영역 추가 실패" msgid "Failed to change password" msgstr "비밀번호 변경 실패" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1455 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1472 msgid "Failed to configure PCP" msgstr "PCP 구성에 실패하였습니다" @@ -3212,8 +3212,8 @@ msgstr "시작하지 못했습니다" msgid "Failed to switch profile" msgstr "프로파일 전환에 실패했습니다" -#: pkg/systemd/services.jsx:844 pkg/systemd/services.jsx:845 -#: pkg/systemd/services.jsx:852 +#: pkg/systemd/services.jsx:843 pkg/systemd/services.jsx:847 +#: pkg/systemd/services.jsx:849 msgid "File state" msgstr "파일 상태" @@ -3241,11 +3241,11 @@ msgstr "대상 외부의 파일시스템" msgid "Filesystems are already mounted below this mountpoint." msgstr "파일 시스템은 이미 이 적재지점 아래에 적재되어 있습니다." -#: pkg/systemd/services.jsx:820 +#: pkg/systemd/services.jsx:816 msgid "Filter by name or description" msgstr "이름 또는 설명에 따라 필터링" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:131 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:135 msgid "Filter menu items" msgstr "필터 메뉴 항목" @@ -3380,11 +3380,11 @@ msgstr "응용프로그램으로 이동" msgid "Go to now" msgstr "지금 바로 가기" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1901 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1925 msgid "Graph visibility" msgstr "그래프 가시성" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1889 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1922 msgid "Graph visibility options menu" msgstr "그래프 가시성 옵션 메뉴" @@ -3464,7 +3464,7 @@ msgid "Hello time $hello_time" msgstr "Hello 타임 $hello_time" #: pkg/systemd/overview-cards/cryptoPolicies.jsx:196 -#: pkg/systemd/overview-cards/tuned-dialog.jsx:297 pkg/shell/topnav.jsx:247 +#: pkg/systemd/overview-cards/tuned-dialog.jsx:297 pkg/shell/topnav.tsx:277 msgid "Help" msgstr "도움말" @@ -3720,7 +3720,7 @@ msgstr "설치" msgid "Install NFS support" msgstr "NFS 지원 설치" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1789 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1823 msgid "Install PCP support" msgstr "PCP 지원 설치" @@ -3941,7 +3941,7 @@ msgstr "저널 항목" msgid "Journal entry not found" msgstr "저널 항목를 찾을 수 없습니다" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1886 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1918 msgid "Jump to" msgstr "다음으로 이동" @@ -4125,11 +4125,11 @@ msgstr "도메인 나가기" msgid "Leave empty to skip encryption" msgstr "암호화를 건너뛰려면 공백으로 둡니다" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:61 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:65 msgid "Licensed under GNU LGPL version 2.1" msgstr "GNU LGPL 버전 2.1 하에서 인가됨" -#: pkg/systemd/terminal.jsx:260 pkg/shell/topnav.jsx:173 +#: pkg/systemd/terminal.jsx:260 pkg/shell/topnav.tsx:196 msgid "Light" msgstr "밝게" @@ -4220,7 +4220,7 @@ msgid "Listing units failed: $0" msgstr "단위 나열에 실패함: $0" #: pkg/metrics/metrics.jsx:118 pkg/metrics/metrics.jsx:119 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:811 pkg/metrics/metrics.jsx:1917 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:811 pkg/metrics/metrics.jsx:1946 msgid "Load" msgstr "적재" @@ -4228,7 +4228,7 @@ msgstr "적재" msgid "Load balancing" msgstr "부하 분산" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1947 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1982 msgid "Load earlier data" msgstr "이전 자료 적재" @@ -4260,7 +4260,7 @@ msgstr "단위 로드에 실패했습니다" # translation auto-copied from project oVirt, version ovirt-3.5, document # frontend/webadmin/modules/webadmin/src/main/resources/org/ovirt/engine/ui/frontend/org.ovirt.engine.ui.webadmin.ApplicationConstants -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:76 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:80 msgid "Loading packages..." msgstr "꾸러미 적재 중..." @@ -4274,7 +4274,7 @@ msgstr "장치 적재에 실패함" # translation auto-copied from project oVirt, version ovirt-3.5, document # frontend/webadmin/modules/webadmin/src/main/resources/org/ovirt/engine/ui/frontend/org.ovirt.engine.ui.webadmin.ApplicationConstants -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1946 pkg/systemd/services.jsx:683 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1981 pkg/systemd/services.jsx:683 #: pkg/systemd/logDetails.jsx:173 pkg/systemd/service.jsx:132 #: pkg/systemd/logsJournal.jsx:268 pkg/kdump/kdump-view.jsx:450 #: pkg/users/account-details.js:170 pkg/users/accounts-list.js:318 @@ -4358,7 +4358,7 @@ msgstr "서버 사용자 계정으로 로그인합니다." msgid "Log messages" msgstr "로그 메세지" -#: pkg/users/logout-account-dialog.js:36 pkg/shell/topnav.jsx:206 +#: pkg/users/logout-account-dialog.js:36 pkg/shell/topnav.tsx:229 msgid "Log out" msgstr "로그아웃" @@ -4608,7 +4608,7 @@ msgid "Media drive" msgstr "미디어 드라이브" #: pkg/metrics/metrics.jsx:126 pkg/metrics/metrics.jsx:842 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1549 pkg/metrics/metrics.jsx:1918 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1566 pkg/metrics/metrics.jsx:1947 #: pkg/systemd/service-details.jsx:655 pkg/systemd/hwinfo.jsx:290 #: pkg/systemd/hwinfo.jsx:334 pkg/systemd/overview-cards/usageCard.jsx:145 msgid "Memory" @@ -4622,7 +4622,7 @@ msgstr "메모리 기술" msgid "Memory usage" msgstr "메모리 사용량" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1907 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1936 msgid "Memory usage/swap" msgstr "메모리 사용량/스왑" @@ -4651,15 +4651,15 @@ msgstr "방식" msgid "Metric" msgstr "메트릭" -#: pkg/metrics/index.html:20 pkg/metrics/metrics.jsx:1967 +#: pkg/metrics/index.html:20 pkg/metrics/metrics.jsx:2002 msgid "Metrics and history" msgstr "측정 항목과 내역 보기" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1810 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1844 msgid "Metrics history could not be loaded" msgstr "메트릭 내역을 적재 할 수 없습니다" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1431 pkg/metrics/metrics.jsx:1534 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1448 pkg/metrics/metrics.jsx:1551 msgid "Metrics settings" msgstr "메트릭 설정" @@ -4928,8 +4928,8 @@ msgstr "예비 디스크가 필요합니다" msgid "Need at least one NTP server" msgstr "최소 하나의 NTP 서버가 필요합니다" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:941 pkg/metrics/metrics.jsx:1549 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1907 pkg/metrics/metrics.jsx:1920 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:941 pkg/metrics/metrics.jsx:1566 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1936 pkg/metrics/metrics.jsx:1949 msgid "Network" msgstr "네트워크" @@ -5061,11 +5061,11 @@ msgstr "캐리어 없음" msgid "No configuration found" msgstr "설정을 찾을 수 없습니다" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1838 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1872 msgid "No data available" msgstr "사용 가능한 데이터 없음" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1834 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1868 msgid "No data available between $0 and $1" msgstr "$0 ~ $1 사이에 사용 가능한 데이터 없음" @@ -5103,7 +5103,7 @@ msgstr "드라이브를 찾을 수 없음" msgid "No encryption" msgstr "암호화 없음" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1295 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1312 msgid "No events" msgstr "사건 없음" @@ -5143,11 +5143,11 @@ msgstr "이 꾸러미에 대한 설치 꾸러미를 찾을 수 없습니다." msgid "No keys added" msgstr "추가된 키가 없습니다" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:149 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:154 msgid "No languages match" msgstr "일치하는 언어가 없습니다" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1111 pkg/systemd/service.jsx:166 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1124 pkg/systemd/service.jsx:166 msgid "No log entries" msgstr "로그 항목이 없습니다" @@ -5191,7 +5191,7 @@ msgstr "실제 이름이 지정되지 않았습니다" #: pkg/lib/cockpit-components-multi-typeahead-select.tsx:117 #: pkg/lib/cockpit-components-typeahead-select.tsx:205 -#: pkg/lib/cockpit-components-typeahead-select.tsx:206 pkg/shell/nav.jsx:163 +#: pkg/lib/cockpit-components-typeahead-select.tsx:206 pkg/shell/nav.tsx:223 msgid "No results found" msgstr "결과를 찾을 수 없습니다" @@ -5413,11 +5413,11 @@ msgstr "긴급 상황에서만" msgid "Only use approved and allowed algorithms when booting in FIPS mode." msgstr "FIPS 방식으로 부팅 할 때에 승인되고 허용된 알고리즘만 사용하세요." -#: pkg/shell/topnav.jsx:228 +#: pkg/shell/topnav.tsx:251 msgid "Ooops!" msgstr "어머나!" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1417 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1434 msgid "Open the pmproxy service in the firewall to share metrics." msgstr "메트릭을 공유하는 방화벽에서 pmproxy 서비스를 엽니다." @@ -5463,7 +5463,7 @@ msgstr "과도공급" # translation auto-copied from project virt-manager, version 0.10.0, document # virt-manager -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1966 pkg/systemd/hwinfo.jsx:307 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:2001 pkg/systemd/hwinfo.jsx:307 #: pkg/systemd/manifest.json:0 msgid "Overview" msgstr "개요" @@ -5484,7 +5484,7 @@ msgstr "기존의 자료를 제로로 덮어쓰기 (더 느리게)" msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1788 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1822 msgid "PCP is missing for metrics history" msgstr "메트릭 내역에 꾸러미 PCP가 누락되어 있습니다" @@ -5729,7 +5729,7 @@ msgstr "" "장치(peer)는 이와 같은 장치에 연결되어 있는 다른 장비입니다. 다른 장비에서 공" "용 키는 서로 공유됩니다." -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1434 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1451 msgid "" "Performance Co-Pilot collects and analyzes performance metrics from your " "system." @@ -5945,7 +5945,7 @@ msgstr "위치를 사용하는 프로세스" msgid "Progress: $0" msgstr "진행: $0" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:72 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:76 msgid "Project website" msgstr "프로젝트 웹사이트" @@ -6090,7 +6090,7 @@ msgstr "읽기" msgid "Read more" msgstr "더 알아보기" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1440 pkg/systemd/hwinfo.jsx:206 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1457 pkg/systemd/hwinfo.jsx:206 msgid "Read more..." msgstr "더 알아보기..." @@ -6608,12 +6608,12 @@ msgstr "라운드 로빈" msgid "Routes" msgstr "경로" -#: pkg/lib/cockpit-components-table.jsx:275 +#: pkg/lib/cockpit-components-table.tsx:357 msgid "Row expansion" msgstr "행 확장" -#: pkg/lib/cockpit-components-table.jsx:276 -#: pkg/lib/cockpit-components-table.jsx:277 +#: pkg/lib/cockpit-components-table.tsx:358 +#: pkg/lib/cockpit-components-table.tsx:359 msgid "Row select" msgstr "행 선택" @@ -6712,8 +6712,8 @@ msgstr "ssh 키는 경로가 없습니다" msgid "SSH key login" msgstr "SSH 키 로그인" -#: pkg/shell/topnav.jsx:202 pkg/shell/credentials.jsx:77 -#: pkg/shell/credentials.jsx:93 +#: pkg/shell/credentials.jsx:77 pkg/shell/credentials.jsx:93 +#: pkg/shell/topnav.tsx:225 msgid "SSH keys" msgstr "SSH 키" @@ -6743,7 +6743,7 @@ msgstr "" msgid "Saturdays" msgstr "토요일" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1446 pkg/systemd/timer-dialog.jsx:148 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1463 pkg/systemd/timer-dialog.jsx:148 #: pkg/networkmanager/dialogs-common.jsx:149 pkg/packagekit/kpatch.jsx:310 #: pkg/storaged/partitions/partition.jsx:197 pkg/storaged/nfs/nfs.jsx:188 #: pkg/storaged/filesystem/mounting-dialog.jsx:358 @@ -6794,7 +6794,7 @@ msgstr "$0에서 예정된 재시작" msgid "Sealed-case PC" msgstr "쉴드 케이스 PC" -#: pkg/systemd/logs.jsx:391 pkg/shell/nav.jsx:141 +#: pkg/systemd/logs.jsx:391 pkg/shell/nav.tsx:200 msgid "Search" msgstr "검색" @@ -6842,7 +6842,7 @@ msgstr "보안 최신화만" msgid "Security updates will be applied $0 at $1" msgstr "보안 최신화는 $1에서 $0에 적용됩니다" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:114 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:118 msgid "Select" msgstr "선택" @@ -6933,7 +6933,7 @@ msgstr "서비스" msgid "Services using the location" msgstr "위치를 사용 중인 서비스" -#: pkg/shell/topnav.jsx:277 +#: pkg/shell/topnav.tsx:313 msgid "Session" msgstr "세션" @@ -7424,7 +7424,7 @@ msgstr "강력한 비밀번호" msgid "Stub" msgstr "스텁" -#: pkg/shell/topnav.jsx:166 +#: pkg/shell/topnav.tsx:189 msgid "Style" msgstr "유형" @@ -7453,7 +7453,7 @@ msgid "Sundays" msgstr "일요일" #: pkg/metrics/metrics.jsx:133 pkg/metrics/metrics.jsx:687 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1918 pkg/storaged/swap/swap.jsx:88 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1947 pkg/storaged/swap/swap.jsx:88 msgid "Swap" msgstr "스왑" @@ -7519,7 +7519,7 @@ msgstr "MD레이드 장치 $target 동기화 중" # translation auto-copied from project virt-manager, version 0.10.0, document # virt-manager -#: pkg/systemd/services.jsx:912 pkg/shell/nav.jsx:48 pkg/shell/nav.jsx:355 +#: pkg/systemd/services.jsx:914 pkg/shell/nav.tsx:69 pkg/shell/nav.tsx:405 msgid "System" msgstr "시스템" @@ -8264,7 +8264,7 @@ msgstr "" "지문을 확인하려면 물리적인 장치 또는 신뢰할 수 있는 네트워크를 통해 $0에서 다" "음을 실행합니다:" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1844 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1878 msgid "Today" msgstr "오늘" @@ -8277,7 +8277,7 @@ msgstr "전환" msgid "Toggle date picker" msgstr "날짜 선택기 전환" -#: pkg/systemd/logs.jsx:188 pkg/systemd/services.jsx:815 +#: pkg/systemd/logs.jsx:188 pkg/systemd/services.jsx:811 msgid "Toggle filters" msgstr "필터 전환" @@ -8285,7 +8285,7 @@ msgstr "필터 전환" msgid "Too much data" msgstr "데이터가 너무 많습니다" -#: pkg/shell/nav.jsx:358 +#: pkg/shell/nav.tsx:408 msgid "Tools" msgstr "도구" @@ -8337,7 +8337,7 @@ msgstr "트리거 대상" msgid "Triggers" msgstr "트리거" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1805 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1839 msgid "Troubleshoot" msgstr "문제 해결" @@ -8540,7 +8540,7 @@ msgid "Unexpected PackageKit error during installation of $0: $1" msgstr "$0 설치 중에 예상치 못한 PackageKit 오류: $1" #: pkg/networkmanager/interfaces.js:50 pkg/users/dialog-utils.js:65 -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:174 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:179 msgid "Unexpected error" msgstr "예상치 못한 오류" @@ -8746,8 +8746,8 @@ msgstr "올려주기" # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.11.X, # document keys -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1917 pkg/metrics/metrics.jsx:1918 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1919 pkg/metrics/metrics.jsx:1920 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1946 pkg/metrics/metrics.jsx:1947 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1948 pkg/metrics/metrics.jsx:1949 #: pkg/systemd/overview-cards/usageCard.jsx:128 #: pkg/storaged/lvm2/physical-volume.jsx:119 #: pkg/storaged/block/unrecognized-data.jsx:50 @@ -8804,7 +8804,7 @@ msgid "" "Useful for mounts that are optional or need interaction (such as passphrases)" msgstr "선택적이거나 상호 작용이 필요한 적재에 유용함 (암호문과 같은 경우)" -#: pkg/systemd/services.jsx:916 pkg/storaged/dialog.jsx:1457 +#: pkg/systemd/services.jsx:918 pkg/storaged/dialog.jsx:1457 msgid "User" msgstr "사용자" @@ -8931,7 +8931,7 @@ msgstr "모든 서비스 보기" msgid "View automation script" msgstr "자동 스크립트 보기" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1109 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1122 msgid "View detailed logs" msgstr "상세한 기록 보기" @@ -9049,7 +9049,7 @@ msgstr "경고 이상의 수준" msgid "Weak password" msgstr "취약한 비밀번호" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:62 pkg/shell/manifest.json:0 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:66 pkg/shell/manifest.json:0 msgid "Web Console" msgstr "웹 콘솔" @@ -9065,7 +9065,7 @@ msgstr "웹 콘솔이 재시작됩니다" msgid "Web console is running in limited access mode." msgstr "웹 콘솔이 제한된 접근 방식으로 실행 중입니다." -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:64 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:68 msgid "Web console logo" msgstr "웹 콘솔 로고" @@ -9595,7 +9595,7 @@ msgstr "실패를 무시" msgid "in less than a minute" msgstr "1분도 안되어" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:182 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:187 msgid "in most browsers" msgstr "대부분의 브라우저에서" @@ -9836,15 +9836,15 @@ msgstr "LVM2 볼륨 그룹의 물리적인 볼륨" msgid "plugin" msgstr "플러그인" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1802 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1836 msgid "pmlogger.service has failed" msgstr "pmlogger.service가 실패했습니다" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1804 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1838 msgid "pmlogger.service is failing to collect data" msgstr "pmlogger.service는 자료 수집에 실패하였습니다" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1797 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1831 msgid "pmlogger.service is not running" msgstr "pmlogger.service가 동작 하지 않습니다" diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index 1b8c16a5f032..0f5e27663732 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-16 03:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-20 02:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-31 12:26+0000\n" "Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr[1] "$0 schijven ontbreken" msgid "$0 disks" msgstr "$0 schijven" -#: pkg/shell/topnav.jsx:127 +#: pkg/shell/topnav.tsx:150 msgid "$0 documentation" msgstr "$0 documentatie" @@ -272,7 +272,7 @@ msgid_plural "$0 slots remain" msgstr[0] "$0 slot blijft over" msgstr[1] "$0 slots blijven over" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1295 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1312 msgid "$0 spike" msgid_plural "$0 spikes" msgstr[0] "$0 CPU-piek" @@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "ARP-bewaking" msgid "ARP ping" msgstr "ARP-ping" -#: pkg/shell/topnav.jsx:149 +#: pkg/shell/topnav.tsx:174 msgid "About Web Console" msgstr "Over Web Console" @@ -713,7 +713,7 @@ msgid "Active backup" msgstr "Actieve back-up" #: pkg/shell/active-pages-modal.jsx:94 pkg/shell/active-pages-modal.jsx:102 -#: pkg/shell/topnav.jsx:196 +#: pkg/shell/topnav.tsx:219 msgid "Active pages" msgstr "Actieve pagina's" @@ -721,8 +721,8 @@ msgstr "Actieve pagina's" msgid "Active since " msgstr "Actief sinds " -#: pkg/systemd/services.jsx:828 pkg/systemd/services.jsx:829 -#: pkg/systemd/services.jsx:836 +#: pkg/systemd/services.jsx:824 pkg/systemd/services.jsx:828 +#: pkg/systemd/services.jsx:830 msgid "Active state" msgstr "Actieve toestand" @@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr "Toepassen van vernieuwingen mislukte" msgid "Appropriate for critical mounts, such as /var" msgstr "Geschikt voor kritieke koppelingen, zoals /var" -#: pkg/shell/nav.jsx:352 +#: pkg/shell/nav.tsx:402 msgid "Apps" msgstr "Apps" @@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "Geblokkeerd" msgid "Bond" msgstr "Binding" -#: pkg/systemd/logs.jsx:338 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1112 pkg/systemd/logs.jsx:338 msgid "Boot" msgstr "Boot" @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgid "Bypass browser check" msgstr " Browsercontrole omzeilen " #: pkg/metrics/metrics.jsx:112 pkg/metrics/metrics.jsx:782 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1549 pkg/metrics/metrics.jsx:1917 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1566 pkg/metrics/metrics.jsx:1946 #: pkg/systemd/hwinfo.jsx:114 pkg/systemd/overview-cards/usageCard.jsx:133 msgid "CPU" msgstr "CPU" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "CPU-beveiliging schakelaars" msgid "CPU usage" msgstr "CPU-gebruik" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1907 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1936 msgid "CPU usage/load" msgstr "CPU-gebruik/belasting" @@ -1484,7 +1484,7 @@ msgid "Can not find any logs using the current combination of filters." msgstr "Kan geen logboeken vinden met de huidige combinatie van filters." #: pkg/static/login.html:152 pkg/playground/translate.html:39 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1449 pkg/systemd/timer-dialog.jsx:151 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1466 pkg/systemd/timer-dialog.jsx:151 #: pkg/systemd/service-details.jsx:86 pkg/systemd/service-details.jsx:711 #: pkg/systemd/hwinfo.jsx:231 pkg/systemd/terminal.jsx:290 #: pkg/systemd/reporting.jsx:383 @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr "Kan geen logboeken vinden met de huidige combinatie van filters." #: pkg/lib/cockpit-connect-ssh.tsx:180 pkg/lib/cockpit-connect-ssh.tsx:491 #: pkg/packagekit/autoupdates.jsx:400 pkg/packagekit/updates.jsx:541 #: pkg/packagekit/updates.jsx:579 pkg/packagekit/kpatch.jsx:315 -#: pkg/shell/active-pages-modal.jsx:97 pkg/shell/shell-modals.jsx:115 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:119 pkg/shell/active-pages-modal.jsx:97 #: pkg/shell/superuser.jsx:182 pkg/shell/superuser.jsx:219 #: pkg/shell/superuser.jsx:264 pkg/shell/hosts_dialog.jsx:274 #: pkg/shell/hosts_dialog.jsx:480 pkg/shell/hosts_dialog.jsx:575 @@ -1717,7 +1717,7 @@ msgstr "Controleren op geïnstalleerde software" msgid "Checking software status" msgstr "Controleren van softwarestatus" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:119 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:123 msgid "Choose the language to be used in the application" msgstr "Kies de taal die in de toepassing moet worden gebruikt" @@ -1747,13 +1747,13 @@ msgstr "Wis alle filters" msgid "Clear filter" msgstr "Wis alle filters" -#: pkg/lib/cockpit-components-multi-typeahead-select.tsx:347 +#: pkg/lib/cockpit-components-multi-typeahead-select.tsx:349 #, fuzzy #| msgid "Clear all filters" msgid "Clear input value" msgstr "Wis alle filters" -#: pkg/shell/nav.jsx:164 +#: pkg/shell/nav.tsx:224 msgid "Clear search" msgstr "Wis zoekopdrachten" @@ -1771,7 +1771,7 @@ msgstr "Cliënt software" #: pkg/lib/cockpit-components-terminal.jsx:241 #: pkg/lib/cockpit-components-modifications.jsx:76 #: pkg/lib/cockpit-connect-ssh.tsx:515 pkg/users/dialog-utils.js:58 -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:175 pkg/shell/superuser.jsx:190 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:180 pkg/shell/superuser.jsx:190 #: pkg/shell/superuser.jsx:198 pkg/shell/hosts_dialog.jsx:212 #: pkg/shell/credentials.jsx:79 pkg/storaged/dialog.jsx:504 msgid "Close" @@ -1797,7 +1797,7 @@ msgstr "Cockpit configuratie van NetworkManager en Firewalld" msgid "Cockpit could not contact the given host." msgstr "Cockpit kon geen contact maken met de opgegeven host." -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:177 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:182 msgid "Cockpit had an unexpected internal error." msgstr "Cockpit had een onverwachte interne fout." @@ -1815,7 +1815,7 @@ msgstr "" "terminal worden gestopt. Evenzo, als er een fout optreedt in de terminal, " "kan deze worden gezien in de Cockpit-logboekinterface." -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:68 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:72 msgid "Cockpit is an interactive Linux server admin interface." msgstr "Cockpit is een interactieve Linux-serverbeheerinterface." @@ -1857,7 +1857,7 @@ msgstr "Verzamel en verpak diagnostische en ondersteuningsdata" msgid "Collect kernel crash dumps" msgstr "Verzamel kernelcrashdumps" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1462 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1479 msgid "Collect metrics" msgstr "Verzamel metriek" @@ -2047,7 +2047,7 @@ msgstr "Bestaat uit" msgid "Contacted domain" msgstr "Gecontacteerd domein" -#: pkg/shell/nav.jsx:237 +#: pkg/shell/nav.tsx:299 msgid "Contains:" msgstr "Bevat:" @@ -2348,7 +2348,7 @@ msgstr "Crypto-beleid is inconsistent" msgid "Ctrl+Insert" msgstr "Ctrl+Insert" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:181 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:186 msgid "Ctrl-Shift-I" msgstr "Ctrl-Shift-I" @@ -2426,7 +2426,7 @@ msgstr "Dagelijks" msgid "Danger alert:" msgstr "Gevaar alert:" -#: pkg/systemd/terminal.jsx:259 pkg/shell/topnav.jsx:176 +#: pkg/systemd/terminal.jsx:259 pkg/shell/topnav.tsx:199 msgid "Dark" msgstr "Donker" @@ -2557,7 +2557,7 @@ msgstr "Toegewijde pariteit (RAID 4)" msgid "Deduplication" msgstr "Deduplicatie" -#: pkg/systemd/overview-cards/cryptoPolicies.jsx:38 pkg/shell/topnav.jsx:170 +#: pkg/systemd/overview-cards/cryptoPolicies.jsx:38 pkg/shell/topnav.tsx:193 msgid "Default" msgstr "Standaard" @@ -2780,8 +2780,8 @@ msgid "Disconnected" msgstr "Verbinding verbroken" #: pkg/metrics/metrics.jsx:140 pkg/metrics/metrics.jsx:141 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1549 pkg/metrics/metrics.jsx:1907 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1919 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1566 pkg/metrics/metrics.jsx:1936 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1948 msgid "Disk I/O" msgstr "Schijf I/O" @@ -2821,7 +2821,7 @@ msgstr[1] "$0 meldingen afwijzen" msgid "Dismiss selected alerts" msgstr "Geselecteerde meldingen afwijzen" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:112 pkg/shell/topnav.jsx:189 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:116 pkg/shell/topnav.tsx:212 msgid "Display language" msgstr "Schermtaal" @@ -2929,7 +2929,7 @@ msgstr "Uitgebreide partitie" #: pkg/networkmanager/firewall.jsx:115 pkg/kdump/kdump-view.jsx:488 #: pkg/packagekit/autoupdates.jsx:533 pkg/packagekit/kpatch.jsx:234 -#: pkg/shell/hosts.jsx:197 pkg/shell/nav.jsx:365 pkg/storaged/nfs/nfs.jsx:312 +#: pkg/shell/nav.tsx:415 pkg/shell/hosts.jsx:197 pkg/storaged/nfs/nfs.jsx:312 #: pkg/storaged/crypto/keyslots.jsx:763 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" @@ -3160,7 +3160,7 @@ msgstr "Fout" msgid "Error and above" msgstr "Fout en hoger" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1819 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1853 msgid "Error has occurred" msgstr "Er is een fout opgetreden" @@ -3238,7 +3238,7 @@ msgstr "Account laten verlopen op $0" msgid "Export" msgstr "Exporteren" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1479 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1496 msgid "Export to network" msgstr "Exporteer naar netwerk" @@ -3284,7 +3284,7 @@ msgstr "Kan zone niet toevoegen" msgid "Failed to change password" msgstr "Kan wachtwoord niet veranderen" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1455 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1472 msgid "Failed to configure PCP" msgstr "Kan PCP niet configureren" @@ -3358,8 +3358,8 @@ msgstr "Starten mislukt" msgid "Failed to switch profile" msgstr "Kan profiel niet wijzigen" -#: pkg/systemd/services.jsx:844 pkg/systemd/services.jsx:845 -#: pkg/systemd/services.jsx:852 +#: pkg/systemd/services.jsx:843 pkg/systemd/services.jsx:847 +#: pkg/systemd/services.jsx:849 msgid "File state" msgstr "Bestandstatus" @@ -3391,11 +3391,11 @@ msgstr "Bestandssysteem op $target aanmaken" msgid "Filesystems are already mounted below this mountpoint." msgstr "Bestandssystemen zijn al aangekoppeld op dit aankoppelpunt." -#: pkg/systemd/services.jsx:820 +#: pkg/systemd/services.jsx:816 msgid "Filter by name or description" msgstr "Filteren op naam of beschrijving" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:131 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:135 msgid "Filter menu items" msgstr "Filtermenu items" @@ -3533,11 +3533,11 @@ msgstr "Ga naar toepassing" msgid "Go to now" msgstr "Ga nu naar" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1901 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1925 msgid "Graph visibility" msgstr "Grafiek zichtbaarheid" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1889 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1922 msgid "Graph visibility options menu" msgstr "Optiemenu grafiek zichtbaarheid" @@ -3619,7 +3619,7 @@ msgid "Hello time $hello_time" msgstr "Hallo tijd $hello_time" #: pkg/systemd/overview-cards/cryptoPolicies.jsx:196 -#: pkg/systemd/overview-cards/tuned-dialog.jsx:297 pkg/shell/topnav.jsx:247 +#: pkg/systemd/overview-cards/tuned-dialog.jsx:297 pkg/shell/topnav.tsx:277 msgid "Help" msgstr "Hulp" @@ -3883,7 +3883,7 @@ msgstr "Installeren" msgid "Install NFS support" msgstr "Installeer NFS-ondersteuning" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1789 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1823 #, fuzzy #| msgid "Install NFS support" msgid "Install PCP support" @@ -4106,7 +4106,7 @@ msgstr "Logboekingang" msgid "Journal entry not found" msgstr "Logboekingang werd niet gevonden" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1886 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1918 msgid "Jump to" msgstr "Spring naar" @@ -4306,11 +4306,11 @@ msgstr "Verlaat domein" msgid "Leave empty to skip encryption" msgstr "Laat leeg om versleuteling over te slaan" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:61 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:65 msgid "Licensed under GNU LGPL version 2.1" msgstr "Licentie onder GNU LGPL versie 2.1" -#: pkg/systemd/terminal.jsx:260 pkg/shell/topnav.jsx:173 +#: pkg/systemd/terminal.jsx:260 pkg/shell/topnav.tsx:196 msgid "Light" msgstr "Licht" @@ -4410,7 +4410,7 @@ msgid "Listing units failed: $0" msgstr "Eenheden weergeven mislukte: $0" #: pkg/metrics/metrics.jsx:118 pkg/metrics/metrics.jsx:119 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:811 pkg/metrics/metrics.jsx:1917 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:811 pkg/metrics/metrics.jsx:1946 msgid "Load" msgstr "Belasting" @@ -4418,7 +4418,7 @@ msgstr "Belasting" msgid "Load balancing" msgstr "Taakverdeling" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1947 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1982 msgid "Load earlier data" msgstr "Laad eerdere data" @@ -4446,7 +4446,7 @@ msgstr "Het laden van SSH-sleutels is mislukt" msgid "Loading of units failed" msgstr "Het laden van eenheden mislukte" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:76 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:80 msgid "Loading packages..." msgstr "Pakketten laden..." @@ -4458,7 +4458,7 @@ msgstr "Systeemwijzigingen laden..." msgid "Loading unit failed" msgstr "Het laden van unit mislukte" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1946 pkg/systemd/services.jsx:683 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1981 pkg/systemd/services.jsx:683 #: pkg/systemd/logDetails.jsx:173 pkg/systemd/service.jsx:132 #: pkg/systemd/logsJournal.jsx:268 pkg/kdump/kdump-view.jsx:450 #: pkg/users/account-details.js:170 pkg/users/accounts-list.js:318 @@ -4550,7 +4550,7 @@ msgstr "Log in met je servergebruikersaccount." msgid "Log messages" msgstr "Log berichten" -#: pkg/users/logout-account-dialog.js:36 pkg/shell/topnav.jsx:206 +#: pkg/users/logout-account-dialog.js:36 pkg/shell/topnav.tsx:229 msgid "Log out" msgstr "Uitloggen" @@ -4816,7 +4816,7 @@ msgid "Media drive" msgstr "Optisch station" #: pkg/metrics/metrics.jsx:126 pkg/metrics/metrics.jsx:842 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1549 pkg/metrics/metrics.jsx:1918 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1566 pkg/metrics/metrics.jsx:1947 #: pkg/systemd/service-details.jsx:655 pkg/systemd/hwinfo.jsx:290 #: pkg/systemd/hwinfo.jsx:334 pkg/systemd/overview-cards/usageCard.jsx:145 msgid "Memory" @@ -4830,7 +4830,7 @@ msgstr "Geheugen technologie" msgid "Memory usage" msgstr "Geheugengebruik" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1907 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1936 msgid "Memory usage/swap" msgstr "Geheugengebruik/-swap" @@ -4860,15 +4860,15 @@ msgstr "Methode" msgid "Metric" msgstr "Metriek" -#: pkg/metrics/index.html:20 pkg/metrics/metrics.jsx:1967 +#: pkg/metrics/index.html:20 pkg/metrics/metrics.jsx:2002 msgid "Metrics and history" msgstr "Statistieken en geschiedenis" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1810 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1844 msgid "Metrics history could not be loaded" msgstr "Statistieken kon niet worden geladen" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1431 pkg/metrics/metrics.jsx:1534 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1448 pkg/metrics/metrics.jsx:1551 msgid "Metrics settings" msgstr "Metriekinstellingen" @@ -5147,8 +5147,8 @@ msgstr "" msgid "Need at least one NTP server" msgstr "Minimaal één NTP-server nodig" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:941 pkg/metrics/metrics.jsx:1549 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1907 pkg/metrics/metrics.jsx:1920 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:941 pkg/metrics/metrics.jsx:1566 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1936 pkg/metrics/metrics.jsx:1949 msgid "Network" msgstr "Netwerk" @@ -5284,11 +5284,11 @@ msgstr "Geen signaal" msgid "No configuration found" msgstr "Geen configuratie gevonden" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1838 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1872 msgid "No data available" msgstr "Geen data beschikbaar" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1834 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1868 msgid "No data available between $0 and $1" msgstr "Geen data beschikbaar tussen $0 en $1" @@ -5332,7 +5332,7 @@ msgstr "Geen resultaten gevonden" msgid "No encryption" msgstr "Geen versleuteling" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1295 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1312 msgid "No events" msgstr "Geen evenementen" @@ -5372,11 +5372,11 @@ msgstr "Geen installatiepakket gevonden voor deze toepassing." msgid "No keys added" msgstr "Geen sleutels toegevoegd" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:149 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:154 msgid "No languages match" msgstr "Er komen geen talen overeen" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1111 pkg/systemd/service.jsx:166 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1124 pkg/systemd/service.jsx:166 msgid "No log entries" msgstr "Geen logboekvermeldingen" @@ -5424,7 +5424,7 @@ msgstr "Geen echte naam opgegeven" #: pkg/lib/cockpit-components-multi-typeahead-select.tsx:117 #: pkg/lib/cockpit-components-typeahead-select.tsx:205 -#: pkg/lib/cockpit-components-typeahead-select.tsx:206 pkg/shell/nav.jsx:163 +#: pkg/lib/cockpit-components-typeahead-select.tsx:206 pkg/shell/nav.tsx:223 msgid "No results found" msgstr "Geen resultaten gevonden" @@ -5658,11 +5658,11 @@ msgstr "" "Gebruik alleen goedgekeurde en toegestane algoritmen bij het opstarten in " "FIPS-modus." -#: pkg/shell/topnav.jsx:228 +#: pkg/shell/topnav.tsx:251 msgid "Ooops!" msgstr "Ooops!" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1417 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1434 msgid "Open the pmproxy service in the firewall to share metrics." msgstr "Open de pmproxy-service in de firewall om metrische gegevens te delen." @@ -5708,7 +5708,7 @@ msgstr "Uit" msgid "Overprovisioning" msgstr "versie" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1966 pkg/systemd/hwinfo.jsx:307 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:2001 pkg/systemd/hwinfo.jsx:307 #: pkg/systemd/manifest.json:0 msgid "Overview" msgstr "Overzicht" @@ -5727,7 +5727,7 @@ msgstr "Bestaande data overschrijven met nullen (langzamer)" msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1788 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1822 #, fuzzy #| msgid "Package cockpit-pcp is missing for metrics history" msgid "PCP is missing for metrics history" @@ -5971,7 +5971,7 @@ msgstr "" "Peers zijn andere machines die verbinding maken met deze. Openbare sleutels " "van andere machines worden met elkaar gedeeld." -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1434 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1451 msgid "" "Performance Co-Pilot collects and analyzes performance metrics from your " "system." @@ -6196,7 +6196,7 @@ msgstr "Processen die de locatie gebruiken" msgid "Progress: $0" msgstr "Voortgang: $0" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:72 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:76 msgid "Project website" msgstr "Project website" @@ -6346,7 +6346,7 @@ msgstr "Lezen" msgid "Read more" msgstr "Lees meer..." -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1440 pkg/systemd/hwinfo.jsx:206 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1457 pkg/systemd/hwinfo.jsx:206 msgid "Read more..." msgstr "Lees meer..." @@ -6875,14 +6875,14 @@ msgstr "Round-robin" msgid "Routes" msgstr "Routes" -#: pkg/lib/cockpit-components-table.jsx:275 +#: pkg/lib/cockpit-components-table.tsx:357 #, fuzzy #| msgid "extension" msgid "Row expansion" msgstr "extensie" -#: pkg/lib/cockpit-components-table.jsx:276 -#: pkg/lib/cockpit-components-table.jsx:277 +#: pkg/lib/cockpit-components-table.tsx:358 +#: pkg/lib/cockpit-components-table.tsx:359 #, fuzzy #| msgid "Select" msgid "Row select" @@ -6988,8 +6988,8 @@ msgstr "SSH-sleutel is geen pad" msgid "SSH key login" msgstr "SSH-sleutel" -#: pkg/shell/topnav.jsx:202 pkg/shell/credentials.jsx:77 -#: pkg/shell/credentials.jsx:93 +#: pkg/shell/credentials.jsx:77 pkg/shell/credentials.jsx:93 +#: pkg/shell/topnav.tsx:225 msgid "SSH keys" msgstr "SSH-sleutels" @@ -7020,7 +7020,7 @@ msgstr "" msgid "Saturdays" msgstr "zaterdagen" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1446 pkg/systemd/timer-dialog.jsx:148 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1463 pkg/systemd/timer-dialog.jsx:148 #: pkg/networkmanager/dialogs-common.jsx:149 pkg/packagekit/kpatch.jsx:310 #: pkg/storaged/partitions/partition.jsx:197 pkg/storaged/nfs/nfs.jsx:188 #: pkg/storaged/filesystem/mounting-dialog.jsx:358 @@ -7071,7 +7071,7 @@ msgstr "Geplande herstart om $0" msgid "Sealed-case PC" msgstr "Gesloten PC" -#: pkg/systemd/logs.jsx:391 pkg/shell/nav.jsx:141 +#: pkg/systemd/logs.jsx:391 pkg/shell/nav.tsx:200 msgid "Search" msgstr "Zoeken" @@ -7119,7 +7119,7 @@ msgstr "Alleen beveiligingsupdates" msgid "Security updates will be applied $0 at $1" msgstr "Beveiligingsupdates worden $0 toegepast bij $1" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:114 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:118 msgid "Select" msgstr "Selecteren" @@ -7219,7 +7219,7 @@ msgstr "Services" msgid "Services using the location" msgstr "Services die gebruik maken van de locatie" -#: pkg/shell/topnav.jsx:277 +#: pkg/shell/topnav.tsx:313 msgid "Session" msgstr "Sessie" @@ -7736,7 +7736,7 @@ msgstr "Sterk wachtwoord" msgid "Stub" msgstr "Stuk" -#: pkg/shell/topnav.jsx:166 +#: pkg/shell/topnav.tsx:189 msgid "Style" msgstr "Stijl" @@ -7765,7 +7765,7 @@ msgid "Sundays" msgstr "zondagen" #: pkg/metrics/metrics.jsx:133 pkg/metrics/metrics.jsx:687 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1918 pkg/storaged/swap/swap.jsx:88 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1947 pkg/storaged/swap/swap.jsx:88 msgid "Swap" msgstr "Swap" @@ -7837,7 +7837,7 @@ msgstr "Synchroniseren" msgid "Synchronizing MDRAID device $target" msgstr "RAID-apparaat $target synchroniseren" -#: pkg/systemd/services.jsx:912 pkg/shell/nav.jsx:48 pkg/shell/nav.jsx:355 +#: pkg/systemd/services.jsx:914 pkg/shell/nav.tsx:69 pkg/shell/nav.tsx:405 msgid "System" msgstr "Systeem" @@ -8644,7 +8644,7 @@ msgstr "" "Om een vingerafdruk te verifiëren, voer je het volgende uit op $0 terwijl je " "fysiek achter de machine zit of via een vertrouwd netwerk:" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1844 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1878 msgid "Today" msgstr "Vandaag" @@ -8657,7 +8657,7 @@ msgstr "Wissel" msgid "Toggle date picker" msgstr "Datumkiezer omschakelen" -#: pkg/systemd/logs.jsx:188 pkg/systemd/services.jsx:815 +#: pkg/systemd/logs.jsx:188 pkg/systemd/services.jsx:811 msgid "Toggle filters" msgstr "Schakel filters om" @@ -8665,7 +8665,7 @@ msgstr "Schakel filters om" msgid "Too much data" msgstr "Teveel data" -#: pkg/shell/nav.jsx:358 +#: pkg/shell/nav.tsx:408 msgid "Tools" msgstr "Gereedschappen" @@ -8715,7 +8715,7 @@ msgstr "Veroorzaakt door" msgid "Triggers" msgstr "Triggers" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1805 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1839 msgid "Troubleshoot" msgstr "Problemen" @@ -8925,7 +8925,7 @@ msgid "Unexpected PackageKit error during installation of $0: $1" msgstr "Onverwachte PackageKit-fout tijdens installatie van $0: $1" #: pkg/networkmanager/interfaces.js:50 pkg/users/dialog-utils.js:65 -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:174 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:179 msgid "Unexpected error" msgstr "Onverwachte fout" @@ -9141,8 +9141,8 @@ msgstr "Status bijwerken..." msgid "Upload" msgstr "Opnieuw laden" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1917 pkg/metrics/metrics.jsx:1918 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1919 pkg/metrics/metrics.jsx:1920 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1946 pkg/metrics/metrics.jsx:1947 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1948 pkg/metrics/metrics.jsx:1949 #: pkg/systemd/overview-cards/usageCard.jsx:128 #: pkg/storaged/lvm2/physical-volume.jsx:119 #: pkg/storaged/block/unrecognized-data.jsx:50 @@ -9203,7 +9203,7 @@ msgstr "" "Handig voor aankoppelingen die optioneel zijn of interactie nodig hebben " "(zoals wachtwoordzinnen)" -#: pkg/systemd/services.jsx:916 pkg/storaged/dialog.jsx:1457 +#: pkg/systemd/services.jsx:918 pkg/storaged/dialog.jsx:1457 msgid "User" msgstr "Gebruiker" @@ -9328,7 +9328,7 @@ msgstr "Bekijk alle services" msgid "View automation script" msgstr "Bekijk automatiseringsscript" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1109 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1122 msgid "View detailed logs" msgstr "Bekijk gedetailleerde logboeken" @@ -9452,7 +9452,7 @@ msgstr "Waarschuwing en hoger" msgid "Weak password" msgstr "Zwak wachtwoord" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:62 pkg/shell/manifest.json:0 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:66 pkg/shell/manifest.json:0 msgid "Web Console" msgstr "Webconsole" @@ -9468,7 +9468,7 @@ msgstr "Webconsole zal opnieuw opstarten" msgid "Web console is running in limited access mode." msgstr "De webconsole wordt uitgevoerd in de beperkte toegang modus." -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:64 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:68 msgid "Web console logo" msgstr "Logo van webconsole" @@ -10032,7 +10032,7 @@ msgstr "negeer mislukken" msgid "in less than a minute" msgstr "" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:182 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:187 msgid "in most browsers" msgstr "in de meeste browsers" @@ -10278,15 +10278,15 @@ msgstr "fysieke volume van LVM2-volumegroep" msgid "plugin" msgstr "plug-in" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1802 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1836 msgid "pmlogger.service has failed" msgstr "pmlogger.service is mislukt" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1804 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1838 msgid "pmlogger.service is failing to collect data" msgstr "pmlogger.service kan geen data verzamelen" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1797 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1831 msgid "pmlogger.service is not running" msgstr "pmlogger.service is niet actief" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index faafce609c25..6350b91a7465 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-16 03:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-20 02:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-14 18:36+0000\n" "Last-Translator: Wojciech Teichert \n" "Language-Team: Polish \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language-Team: Russian \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr[1] "$0 diskar saknas" msgid "$0 disks" msgstr "$0 diskar" -#: pkg/shell/topnav.jsx:127 +#: pkg/shell/topnav.tsx:150 msgid "$0 documentation" msgstr "$0 dokumentation" @@ -254,7 +254,7 @@ msgid_plural "$0 slots remain" msgstr[0] "$0 fack återstår" msgstr[1] "$0 fack återstår" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1295 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1312 msgid "$0 spike" msgid_plural "$0 spikes" msgstr[0] "$0 spik" @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "ARP-övervakning" msgid "ARP ping" msgstr "ARP-ping" -#: pkg/shell/topnav.jsx:149 +#: pkg/shell/topnav.tsx:174 msgid "About Web Console" msgstr "Om webkonsolen" @@ -680,7 +680,7 @@ msgid "Active backup" msgstr "Aktiv reserv" #: pkg/shell/active-pages-modal.jsx:94 pkg/shell/active-pages-modal.jsx:102 -#: pkg/shell/topnav.jsx:196 +#: pkg/shell/topnav.tsx:219 msgid "Active pages" msgstr "Aktiva sidor" @@ -688,8 +688,8 @@ msgstr "Aktiva sidor" msgid "Active since " msgstr "Aktiv sedan " -#: pkg/systemd/services.jsx:828 pkg/systemd/services.jsx:829 -#: pkg/systemd/services.jsx:836 +#: pkg/systemd/services.jsx:824 pkg/systemd/services.jsx:828 +#: pkg/systemd/services.jsx:830 msgid "Active state" msgstr "Aktivt tillstånd" @@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "Att lägga på uppdateringar misslyckades" msgid "Appropriate for critical mounts, such as /var" msgstr "Lämplig för kritiska monteringar, såsom /var" -#: pkg/shell/nav.jsx:352 +#: pkg/shell/nav.tsx:402 msgid "Apps" msgstr "Program" @@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr "Blockerat" msgid "Bond" msgstr "Binda" -#: pkg/systemd/logs.jsx:338 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1112 pkg/systemd/logs.jsx:338 msgid "Boot" msgstr "Start" @@ -1395,7 +1395,7 @@ msgid "Bypass browser check" msgstr "Förbigå webbläsarkontroll" #: pkg/metrics/metrics.jsx:112 pkg/metrics/metrics.jsx:782 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1549 pkg/metrics/metrics.jsx:1917 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1566 pkg/metrics/metrics.jsx:1946 #: pkg/systemd/hwinfo.jsx:114 pkg/systemd/overview-cards/usageCard.jsx:133 msgid "CPU" msgstr "CPU" @@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "CPU-säkerhetsinställningar" msgid "CPU usage" msgstr "CPU-användning" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1907 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1936 msgid "CPU usage/load" msgstr "CPU-användning/belastning" @@ -1433,7 +1433,7 @@ msgid "Can not find any logs using the current combination of filters." msgstr "Hittade inga loggar med dessa filter aktiva." #: pkg/static/login.html:152 pkg/playground/translate.html:39 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1449 pkg/systemd/timer-dialog.jsx:151 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1466 pkg/systemd/timer-dialog.jsx:151 #: pkg/systemd/service-details.jsx:86 pkg/systemd/service-details.jsx:711 #: pkg/systemd/hwinfo.jsx:231 pkg/systemd/terminal.jsx:290 #: pkg/systemd/reporting.jsx:383 @@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr "Hittade inga loggar med dessa filter aktiva." #: pkg/lib/cockpit-connect-ssh.tsx:180 pkg/lib/cockpit-connect-ssh.tsx:491 #: pkg/packagekit/autoupdates.jsx:400 pkg/packagekit/updates.jsx:541 #: pkg/packagekit/updates.jsx:579 pkg/packagekit/kpatch.jsx:315 -#: pkg/shell/active-pages-modal.jsx:97 pkg/shell/shell-modals.jsx:115 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:119 pkg/shell/active-pages-modal.jsx:97 #: pkg/shell/superuser.jsx:182 pkg/shell/superuser.jsx:219 #: pkg/shell/superuser.jsx:264 pkg/shell/hosts_dialog.jsx:274 #: pkg/shell/hosts_dialog.jsx:480 pkg/shell/hosts_dialog.jsx:575 @@ -1653,7 +1653,7 @@ msgstr "Kontrollerar installerad programvara" msgid "Checking software status" msgstr "Kontrollerar programvarustatus" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:119 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:123 msgid "Choose the language to be used in the application" msgstr "Välj språk som skall användas i programmet" @@ -1681,11 +1681,11 @@ msgstr "Nollställ alla filter" msgid "Clear filter" msgstr "Rensa filter" -#: pkg/lib/cockpit-components-multi-typeahead-select.tsx:347 +#: pkg/lib/cockpit-components-multi-typeahead-select.tsx:349 msgid "Clear input value" msgstr "Rensa inmatningsvärde" -#: pkg/shell/nav.jsx:164 +#: pkg/shell/nav.tsx:224 msgid "Clear search" msgstr "Nollställ sökning" @@ -1703,7 +1703,7 @@ msgstr "Klientprogramvara" #: pkg/lib/cockpit-components-terminal.jsx:241 #: pkg/lib/cockpit-components-modifications.jsx:76 #: pkg/lib/cockpit-connect-ssh.tsx:515 pkg/users/dialog-utils.js:58 -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:175 pkg/shell/superuser.jsx:190 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:180 pkg/shell/superuser.jsx:190 #: pkg/shell/superuser.jsx:198 pkg/shell/hosts_dialog.jsx:212 #: pkg/shell/credentials.jsx:79 pkg/storaged/dialog.jsx:504 msgid "Close" @@ -1729,7 +1729,7 @@ msgstr "Cockpit konfiguration av NetworkManager och Firewalld" msgid "Cockpit could not contact the given host." msgstr "Cockpit kunde inte kontakta den angivna värden." -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:177 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:182 msgid "Cockpit had an unexpected internal error." msgstr "Cockpit hade ett oväntat internt fel." @@ -1747,7 +1747,7 @@ msgstr "" "stoppas via terminalen. Likaledes, om ett fel uppstår i terminalen kan det " "ses i Cockpits journalgränssnitt." -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:68 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:72 msgid "Cockpit is an interactive Linux server admin interface." msgstr "Cockpit är ett interaktivt administratörsgränssnitt för Linuxservrar." @@ -1789,7 +1789,7 @@ msgstr "Samla och paketera diagnostik och support data" msgid "Collect kernel crash dumps" msgstr "Samla kärnkraschdumpar" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1462 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1479 msgid "Collect metrics" msgstr "Samla in mätvärden" @@ -1979,7 +1979,7 @@ msgstr "Består av" msgid "Contacted domain" msgstr "Kontaktade domänen" -#: pkg/shell/nav.jsx:237 +#: pkg/shell/nav.tsx:299 msgid "Contains:" msgstr "Innehåller:" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Kryptografipolicyn är inkonsekvent" msgid "Ctrl+Insert" msgstr "Ctrl+Insert" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:181 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:186 msgid "Ctrl-Shift-I" msgstr "Ctrl-Skift-J" @@ -2338,7 +2338,7 @@ msgstr "Dagligen" msgid "Danger alert:" msgstr "Fara varning:" -#: pkg/systemd/terminal.jsx:259 pkg/shell/topnav.jsx:176 +#: pkg/systemd/terminal.jsx:259 pkg/shell/topnav.tsx:199 msgid "Dark" msgstr "Mörk" @@ -2464,7 +2464,7 @@ msgstr "Dedikerad paritet (RAID 4)" msgid "Deduplication" msgstr "Avduplicering" -#: pkg/systemd/overview-cards/cryptoPolicies.jsx:38 pkg/shell/topnav.jsx:170 +#: pkg/systemd/overview-cards/cryptoPolicies.jsx:38 pkg/shell/topnav.tsx:193 msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -2677,8 +2677,8 @@ msgid "Disconnected" msgstr "Frånkopplad" #: pkg/metrics/metrics.jsx:140 pkg/metrics/metrics.jsx:141 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1549 pkg/metrics/metrics.jsx:1907 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1919 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1566 pkg/metrics/metrics.jsx:1936 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1948 msgid "Disk I/O" msgstr "Disk-I/O" @@ -2718,7 +2718,7 @@ msgstr[1] "Avfärda $0 larm" msgid "Dismiss selected alerts" msgstr "Avvisa valda aviseringar" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:112 pkg/shell/topnav.jsx:189 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:116 pkg/shell/topnav.tsx:212 msgid "Display language" msgstr "Visningsspråk" @@ -2824,7 +2824,7 @@ msgstr "EFI-systempartition" #: pkg/networkmanager/firewall.jsx:115 pkg/kdump/kdump-view.jsx:488 #: pkg/packagekit/autoupdates.jsx:533 pkg/packagekit/kpatch.jsx:234 -#: pkg/shell/hosts.jsx:197 pkg/shell/nav.jsx:365 pkg/storaged/nfs/nfs.jsx:312 +#: pkg/shell/nav.tsx:415 pkg/shell/hosts.jsx:197 pkg/storaged/nfs/nfs.jsx:312 #: pkg/storaged/crypto/keyslots.jsx:763 msgid "Edit" msgstr "Redigera" @@ -3051,7 +3051,7 @@ msgstr "Fel" msgid "Error and above" msgstr "Fel och högre" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1819 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1853 msgid "Error has occurred" msgstr "Fel har uppstått" @@ -3128,7 +3128,7 @@ msgstr "Upphör konto på $0" msgid "Export" msgstr "Exportera" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1479 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1496 msgid "Export to network" msgstr "Exportera till nätverk" @@ -3174,7 +3174,7 @@ msgstr "Kunde inte lägga till zon" msgid "Failed to change password" msgstr "Misslyckades att ändra lösenord" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1455 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1472 msgid "Failed to configure PCP" msgstr "Misslyckades att konfigurera PCP" @@ -3248,8 +3248,8 @@ msgstr "Misslyckades att starta" msgid "Failed to switch profile" msgstr "Misslyckades att byta profil" -#: pkg/systemd/services.jsx:844 pkg/systemd/services.jsx:845 -#: pkg/systemd/services.jsx:852 +#: pkg/systemd/services.jsx:843 pkg/systemd/services.jsx:847 +#: pkg/systemd/services.jsx:849 msgid "File state" msgstr "Filstatus" @@ -3277,11 +3277,11 @@ msgstr "Filsystem utanför mål" msgid "Filesystems are already mounted below this mountpoint." msgstr "Filsystem är redan monterade under denna monteringspunkt." -#: pkg/systemd/services.jsx:820 +#: pkg/systemd/services.jsx:816 msgid "Filter by name or description" msgstr "Filtrera efter namn eller beskrivning" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:131 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:135 msgid "Filter menu items" msgstr "Filtrera menyalternativ" @@ -3414,11 +3414,11 @@ msgstr "Gå till programmet" msgid "Go to now" msgstr "Gå till nu" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1901 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1925 msgid "Graph visibility" msgstr "Grafens synlighet" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1889 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1922 msgid "Graph visibility options menu" msgstr "Meny med alternativ för grafsynlighet" @@ -3498,7 +3498,7 @@ msgid "Hello time $hello_time" msgstr "Hälsningstid $hello_time" #: pkg/systemd/overview-cards/cryptoPolicies.jsx:196 -#: pkg/systemd/overview-cards/tuned-dialog.jsx:297 pkg/shell/topnav.jsx:247 +#: pkg/systemd/overview-cards/tuned-dialog.jsx:297 pkg/shell/topnav.tsx:277 msgid "Help" msgstr "Hjälp" @@ -3756,7 +3756,7 @@ msgstr "Installera" msgid "Install NFS support" msgstr "Installera stöd för NFS" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1789 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1823 msgid "Install PCP support" msgstr "Installera PCP-stöd" @@ -3974,7 +3974,7 @@ msgstr "Journalpost" msgid "Journal entry not found" msgstr "Journalposten hittades inte" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1886 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1918 msgid "Jump to" msgstr "Hoppa till" @@ -4158,11 +4158,11 @@ msgstr "Lämna domänen" msgid "Leave empty to skip encryption" msgstr "Lämna tomt för att hoppa över kryptering" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:61 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:65 msgid "Licensed under GNU LGPL version 2.1" msgstr "Licensierad under GNU LGPL version 2.1" -#: pkg/systemd/terminal.jsx:260 pkg/shell/topnav.jsx:173 +#: pkg/systemd/terminal.jsx:260 pkg/shell/topnav.tsx:196 msgid "Light" msgstr "Ljust" @@ -4253,7 +4253,7 @@ msgid "Listing units failed: $0" msgstr "Misslyckades att lista enheter: $0" #: pkg/metrics/metrics.jsx:118 pkg/metrics/metrics.jsx:119 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:811 pkg/metrics/metrics.jsx:1917 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:811 pkg/metrics/metrics.jsx:1946 msgid "Load" msgstr "Belastning" @@ -4261,7 +4261,7 @@ msgstr "Belastning" msgid "Load balancing" msgstr "Lastbalansering" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1947 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1982 msgid "Load earlier data" msgstr "Läs in tidigare data" @@ -4289,7 +4289,7 @@ msgstr "Inläsningen av SSH-nycklar misslyckades" msgid "Loading of units failed" msgstr "Inläsningen av enheter misslyckades" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:76 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:80 msgid "Loading packages..." msgstr "Läser in paket..." @@ -4301,7 +4301,7 @@ msgstr "Läser in anpassningar till systemet..." msgid "Loading unit failed" msgstr "Läsa in enhet misslyckades" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1946 pkg/systemd/services.jsx:683 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1981 pkg/systemd/services.jsx:683 #: pkg/systemd/logDetails.jsx:173 pkg/systemd/service.jsx:132 #: pkg/systemd/logsJournal.jsx:268 pkg/kdump/kdump-view.jsx:450 #: pkg/users/account-details.js:170 pkg/users/accounts-list.js:318 @@ -4382,7 +4382,7 @@ msgstr "Logga in med ditt serveranvändarkonto." msgid "Log messages" msgstr "Loggmeddelanden" -#: pkg/users/logout-account-dialog.js:36 pkg/shell/topnav.jsx:206 +#: pkg/users/logout-account-dialog.js:36 pkg/shell/topnav.tsx:229 msgid "Log out" msgstr "Logga ut" @@ -4629,7 +4629,7 @@ msgid "Media drive" msgstr "Media enhet" #: pkg/metrics/metrics.jsx:126 pkg/metrics/metrics.jsx:842 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1549 pkg/metrics/metrics.jsx:1918 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1566 pkg/metrics/metrics.jsx:1947 #: pkg/systemd/service-details.jsx:655 pkg/systemd/hwinfo.jsx:290 #: pkg/systemd/hwinfo.jsx:334 pkg/systemd/overview-cards/usageCard.jsx:145 msgid "Memory" @@ -4643,7 +4643,7 @@ msgstr "Minnesteknologi" msgid "Memory usage" msgstr "Minnesanvändning" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1907 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1936 msgid "Memory usage/swap" msgstr "Minnesanvändning/swap" @@ -4672,15 +4672,15 @@ msgstr "Metod" msgid "Metric" msgstr "Mått" -#: pkg/metrics/index.html:20 pkg/metrics/metrics.jsx:1967 +#: pkg/metrics/index.html:20 pkg/metrics/metrics.jsx:2002 msgid "Metrics and history" msgstr "Mått och historik" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1810 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1844 msgid "Metrics history could not be loaded" msgstr "Metrikhistoriken kunde inte läsas in" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1431 pkg/metrics/metrics.jsx:1534 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1448 pkg/metrics/metrics.jsx:1551 msgid "Metrics settings" msgstr "Måttinställningar" @@ -4950,8 +4950,8 @@ msgstr "Behöver en reservdisk" msgid "Need at least one NTP server" msgstr "Behöver åtminstone en NTP-server" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:941 pkg/metrics/metrics.jsx:1549 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1907 pkg/metrics/metrics.jsx:1920 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:941 pkg/metrics/metrics.jsx:1566 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1936 pkg/metrics/metrics.jsx:1949 msgid "Network" msgstr "Nätverk" @@ -5083,11 +5083,11 @@ msgstr "Ingen bärvåg" msgid "No configuration found" msgstr "Ingen konfiguration hittad" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1838 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1872 msgid "No data available" msgstr "Ingen data tillgänglig" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1834 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1868 msgid "No data available between $0 and $1" msgstr "Ingen data tillgänglig mellan $0 och $1" @@ -5125,7 +5125,7 @@ msgstr "Inga diskar funna" msgid "No encryption" msgstr "Ingen kryptering" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1295 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1312 msgid "No events" msgstr "Inga händelser" @@ -5165,11 +5165,11 @@ msgstr "Inget installationspaket hittat för detta program." msgid "No keys added" msgstr "Inga nycklar tillagda" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:149 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:154 msgid "No languages match" msgstr "Inga språk matchar" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1111 pkg/systemd/service.jsx:166 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1124 pkg/systemd/service.jsx:166 msgid "No log entries" msgstr "Inga loggposter" @@ -5213,7 +5213,7 @@ msgstr "Inget verkligt namn angivet" #: pkg/lib/cockpit-components-multi-typeahead-select.tsx:117 #: pkg/lib/cockpit-components-typeahead-select.tsx:205 -#: pkg/lib/cockpit-components-typeahead-select.tsx:206 pkg/shell/nav.jsx:163 +#: pkg/lib/cockpit-components-typeahead-select.tsx:206 pkg/shell/nav.tsx:223 msgid "No results found" msgstr "Inga resultat funna" @@ -5434,11 +5434,11 @@ msgid "Only use approved and allowed algorithms when booting in FIPS mode." msgstr "" "Använd endast godkända och tillåtna algoritmer vid uppstart i FIPS-läge." -#: pkg/shell/topnav.jsx:228 +#: pkg/shell/topnav.tsx:251 msgid "Ooops!" msgstr "Hoppsan!" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1417 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1434 msgid "Open the pmproxy service in the firewall to share metrics." msgstr "Öppna pmproxy-tjänsten i brandväggen för att dela mätvärden." @@ -5482,7 +5482,7 @@ msgstr "Ut" msgid "Overprovisioning" msgstr "Överprovisionering" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1966 pkg/systemd/hwinfo.jsx:307 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:2001 pkg/systemd/hwinfo.jsx:307 #: pkg/systemd/manifest.json:0 msgid "Overview" msgstr "Översikt" @@ -5501,7 +5501,7 @@ msgstr "Skriv över befintlig data med nollor (långsammare)" msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1788 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1822 msgid "PCP is missing for metrics history" msgstr "PCP saknas för statistikhistorik" @@ -5743,7 +5743,7 @@ msgstr "" "Jämlikar är andra maskiner som ansluter till denna. Offentliga nycklar från " "andra maskiner kommer att delas med varandra." -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1434 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1451 msgid "" "Performance Co-Pilot collects and analyzes performance metrics from your " "system." @@ -5957,7 +5957,7 @@ msgstr "Processer som använder platsen" msgid "Progress: $0" msgstr "Förlopp: $0" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:72 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:76 msgid "Project website" msgstr "Projektwebbsajt" @@ -6103,7 +6103,7 @@ msgstr "Läs" msgid "Read more" msgstr "Läs mer" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1440 pkg/systemd/hwinfo.jsx:206 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1457 pkg/systemd/hwinfo.jsx:206 msgid "Read more..." msgstr "Läs mer..." @@ -6622,12 +6622,12 @@ msgstr "Turas om" msgid "Routes" msgstr "Rutter" -#: pkg/lib/cockpit-components-table.jsx:275 +#: pkg/lib/cockpit-components-table.tsx:357 msgid "Row expansion" msgstr "Radexpansion" -#: pkg/lib/cockpit-components-table.jsx:276 -#: pkg/lib/cockpit-components-table.jsx:277 +#: pkg/lib/cockpit-components-table.tsx:358 +#: pkg/lib/cockpit-components-table.tsx:359 msgid "Row select" msgstr "Radval" @@ -6729,8 +6729,8 @@ msgstr "SSH-nyckel är inte en sökväg" msgid "SSH key login" msgstr "SSH-nyckel inloggning" -#: pkg/shell/topnav.jsx:202 pkg/shell/credentials.jsx:77 -#: pkg/shell/credentials.jsx:93 +#: pkg/shell/credentials.jsx:77 pkg/shell/credentials.jsx:93 +#: pkg/shell/topnav.tsx:225 msgid "SSH keys" msgstr "SSH-nycklar" @@ -6761,7 +6761,7 @@ msgstr "" msgid "Saturdays" msgstr "Lördagar" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1446 pkg/systemd/timer-dialog.jsx:148 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1463 pkg/systemd/timer-dialog.jsx:148 #: pkg/networkmanager/dialogs-common.jsx:149 pkg/packagekit/kpatch.jsx:310 #: pkg/storaged/partitions/partition.jsx:197 pkg/storaged/nfs/nfs.jsx:188 #: pkg/storaged/filesystem/mounting-dialog.jsx:358 @@ -6812,7 +6812,7 @@ msgstr "Schemalagd omstart till $0" msgid "Sealed-case PC" msgstr "PC med slutet hölje" -#: pkg/systemd/logs.jsx:391 pkg/shell/nav.jsx:141 +#: pkg/systemd/logs.jsx:391 pkg/shell/nav.tsx:200 msgid "Search" msgstr "Sök" @@ -6860,7 +6860,7 @@ msgstr "Säkerhetsuppdateringar endast" msgid "Security updates will be applied $0 at $1" msgstr "Säkerhetsuppdateringar kommer att tillämpas $0 vid $1" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:114 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:118 msgid "Select" msgstr "Välj" @@ -6949,7 +6949,7 @@ msgstr "Tjänster" msgid "Services using the location" msgstr "Tjänster som använder platsen" -#: pkg/shell/topnav.jsx:277 +#: pkg/shell/topnav.tsx:313 msgid "Session" msgstr "Session" @@ -7436,7 +7436,7 @@ msgstr "Starkt lösenord" msgid "Stub" msgstr "Stubbe" -#: pkg/shell/topnav.jsx:166 +#: pkg/shell/topnav.tsx:189 msgid "Style" msgstr "Stil" @@ -7465,7 +7465,7 @@ msgid "Sundays" msgstr "Söndagar" #: pkg/metrics/metrics.jsx:133 pkg/metrics/metrics.jsx:687 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1918 pkg/storaged/swap/swap.jsx:88 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1947 pkg/storaged/swap/swap.jsx:88 msgid "Swap" msgstr "Växlingsutrymme" @@ -7533,7 +7533,7 @@ msgstr "Synkroniserar" msgid "Synchronizing MDRAID device $target" msgstr "Synkroniserar MDRAID-enheten $target" -#: pkg/systemd/services.jsx:912 pkg/shell/nav.jsx:48 pkg/shell/nav.jsx:355 +#: pkg/systemd/services.jsx:914 pkg/shell/nav.tsx:69 pkg/shell/nav.tsx:405 msgid "System" msgstr "System" @@ -8307,7 +8307,7 @@ msgstr "" "För att verifiera ett fingeravtryck, kör följande på $0 medan du fysiskt " "sitter vid maskinen eller genom ett pålitligt nätverk:" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1844 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1878 msgid "Today" msgstr "Idag" @@ -8320,7 +8320,7 @@ msgstr "Växla" msgid "Toggle date picker" msgstr "Växla datumväljare" -#: pkg/systemd/logs.jsx:188 pkg/systemd/services.jsx:815 +#: pkg/systemd/logs.jsx:188 pkg/systemd/services.jsx:811 msgid "Toggle filters" msgstr "Växla filter" @@ -8328,7 +8328,7 @@ msgstr "Växla filter" msgid "Too much data" msgstr "För mycket data" -#: pkg/shell/nav.jsx:358 +#: pkg/shell/nav.tsx:408 msgid "Tools" msgstr "Verktyg" @@ -8380,7 +8380,7 @@ msgstr "Utlöst av" msgid "Triggers" msgstr "Utlösare" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1805 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1839 msgid "Troubleshoot" msgstr "Felsök" @@ -8583,7 +8583,7 @@ msgid "Unexpected PackageKit error during installation of $0: $1" msgstr "Oväntat PackageKit-fel under installation av $0: $1" #: pkg/networkmanager/interfaces.js:50 pkg/users/dialog-utils.js:65 -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:174 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:179 msgid "Unexpected error" msgstr "Oväntat fel" @@ -8785,8 +8785,8 @@ msgstr "Uppdaterar status..." msgid "Upload" msgstr "Ladda upp" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1917 pkg/metrics/metrics.jsx:1918 -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1919 pkg/metrics/metrics.jsx:1920 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1946 pkg/metrics/metrics.jsx:1947 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1948 pkg/metrics/metrics.jsx:1949 #: pkg/systemd/overview-cards/usageCard.jsx:128 #: pkg/storaged/lvm2/physical-volume.jsx:119 #: pkg/storaged/block/unrecognized-data.jsx:50 @@ -8845,7 +8845,7 @@ msgstr "" "Användbart för monteringar som är valfria eller behöver interaktion (som " "lösenfraser)" -#: pkg/systemd/services.jsx:916 pkg/storaged/dialog.jsx:1457 +#: pkg/systemd/services.jsx:918 pkg/storaged/dialog.jsx:1457 msgid "User" msgstr "Användare" @@ -8970,7 +8970,7 @@ msgstr "Visa alla tjänster" msgid "View automation script" msgstr "Visa automatiseringsskript" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1109 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1122 msgid "View detailed logs" msgstr "Visa detaljerade loggar" @@ -9088,7 +9088,7 @@ msgstr "Varning och högre" msgid "Weak password" msgstr "Svagt lösenord" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:62 pkg/shell/manifest.json:0 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:66 pkg/shell/manifest.json:0 msgid "Web Console" msgstr "Webbkonsol" @@ -9104,7 +9104,7 @@ msgstr "Webbkonsolen kommer att starta om" msgid "Web console is running in limited access mode." msgstr "Webbkonsolen körs i begränsad åtkomstläge." -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:64 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:68 msgid "Web console logo" msgstr "Webbkonsolens logotyp" @@ -9635,7 +9635,7 @@ msgstr "ignorera fel" msgid "in less than a minute" msgstr "i mindre än en minut" -#: pkg/shell/shell-modals.jsx:182 +#: pkg/shell/shell-modals.tsx:187 msgid "in most browsers" msgstr "i de flesta webbläsare" @@ -9875,15 +9875,15 @@ msgstr "fysisk volym på LVM2 volymgrupp" msgid "plugin" msgstr "insticksmodul" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1802 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1836 msgid "pmlogger.service has failed" msgstr "pmlogger.service har misslyckats" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1804 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1838 msgid "pmlogger.service is failing to collect data" msgstr "pmlogger.service misslyckas att samla in data" -#: pkg/metrics/metrics.jsx:1797 +#: pkg/metrics/metrics.jsx:1831 msgid "pmlogger.service is not running" msgstr "pmlogger.service körs inte" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 0f132995c090..f41855f5f0a8 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-16 03:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-20 02:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-06 07:38+0000\n" "Last-Translator: Burak Yavuz \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language-Team: Chinese (Traditional)