From c5a253bf1de69609ac1a240cdd11bb1a95173b38 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: cardpuncher <64688741+cardpuncher@users.noreply.github.com> Date: Tue, 5 Nov 2024 23:29:25 +0300 Subject: [PATCH] Update translations with a couple of more strings. Please note that the files are in UTF-8. --- format/format.fr | 988 ++++++++++++++++++++++++----------------------- format/format.tr | 958 ++++++++++++++++++++++----------------------- 2 files changed, 975 insertions(+), 971 deletions(-) diff --git a/format/format.fr b/format/format.fr index ac62c0fb..4c604b48 100644 --- a/format/format.fr +++ b/format/format.fr @@ -1,493 +1,495 @@ -# program: FreeDOS FORMAT.EXE message set - version 0.92a and later -# language:French -# display codepage:CP850 -# catalog codepage:CP850 -# translators:Berki Yenign - -# version (on help screen) -0,0:FreeDOS %6s - version %s\n -0,1:crit par Brian E. Reifsnyder, Eric Auer et d'autres.\n -0,2:Copyright 1999 - 2024 sous les termes de GNU GPL, Version 2+.\n\n -# 0.3 or 0.4 shown depending on if /Z:longhelp option used or not -0,3:Syntaxe (cf. documentation pour plus d'informations dtailles):\n\n -0,4:Syntaxe (cf. documentation ou utiliser /Z:longhelp pour plus d'options):\n\n - -# common -1,0:\n -# these two options for Yes and No are only 1 character and must be upper case -1,1:O -1,2:N -# user has to type full word matching this -1,3:OUI -1,4:NON -# other possibly common bits -1,5:chec !\n -1,6:chec.\n -1,7:Annulation.\n - -# short help screen (shown if compiled without LEGACY_HELP) -# Use as many messages as needed, 1 message per max 79 column line -# but if possible keep to less than 23 lines -# message numbers do not need to match up for messages for different languages -# Each message should end with a newline \n -# after every 23 messages user will be prompted to press a key to continue -2,0:FORMAT lecteur: [/V[:tiquette]] [/Q] [/U] [/F:taille] [/S] [/D]\n -2,1:FORMAT lecteur: [/V[:tiquette]] [/Q] [/U] [/T:pistes /N:secteurs] [/S] [/D]\n -# /* the /4 option is a legacy shorthand for size selection: 360k in 1.2M drive */ -# /* (drive type detection and "double stepping" setting are automatic on ATs.) */ -2,2:FORMAT lecteur: [/V[:tiquette]] [/Q] [/U] [/4] [/S] [/D]\n -2,3:\n -2,4: /V:tiquette Spcifie une tiquette de volume pour le disque, enregistre\n -2,5: son horodatage.\n -2,6: /S Appelle SYS pour rendre le disque amorable et ajouter\n -2,7: des fichiers systme.\n -2,8: /D Affiche la sortie de dbogage. Pour les rapports de bug.\n -2,9: /Q Formate rapidement le disque. Si non combin avec /U peut tre\n -2,10: dFORMAT et prserve les informations de mauvais clusters\n -2,11: (/Q /U ne le fait pas).\n -2,12: /U Formate le disque sans condition. Si disquette, formatage de\n -2,13: bas niveau.\n -2,14: /F:taille Spcifie la taille de disquette formater. Tailles \n -2,15: normales : 360, 720, 1200, 1440 ou 2880 (unit: Kilooctets).\n -2,16: /F:0 affiche une liste.\n -2,17: /4 Formate une disquette 360 ko dans un lecteur de 1,2 Mo.\n -2,18: /T:pistes Spcifie le nombre de pistes sur une disquette.\n -2,19: /N:secteurs Spcifie le nombre de secteurs sur une disquette.\n - -# short help screen (shown if compiled _with_ LEGACY_HELP) -# Use as many messages as needed, 1 message per max 79 column line -# but if possible keep to less than 23 lines -# message numbers do not need to match up for messages for different languages -# Each message should end with a newline \n -# after every 23 messages user will be prompted to press a key to continue -20,0:FORMAT lecteur: [/V[:label]] [/Q] [/U] [/F:taille] [/B | /S] [/D]\n -20,1:FORMAT lecteur: [/V[:label]] [/Q] [/U] [/T:pistes /N:secteurs] [/B | /S] [/D]\n -20,2:FORMAT lecteur: [/V[:label]] [/Q] [/U] [/4] [/B | /S] [/D]\n -20,3:FORMAT lecteur: [/Q] [/U] [/1] [/4] [/8] [/B | /S] [/D]\n -20,4:\n -20,5: /V:label Spcifie une tiquette de volume pour le disque, enregistre\n -20,6: son horodatage.\n -20,7: /S Appelle SYS pour rendre le disque amorable et ajouter\n -20,8: des fichiers systme.\n -20,9: /B Gard pour la compatibilit, auparavant rservait de l'espace\n -20,10: pour les fichiers d'amorage.\n -20,11: /D Affiche la sortie de dbogage. Pour les rapports de bug.\n -20,12: /Q Formate rapidement le disque. Si non combin avec /U peut tre\n -20,13: dFORMAT et prserve les informations de mauvais clusters\n -20,14: /U Formate le disque sans condition. Si disquette, formatage de\n -20,15: bas niveau.\n -20,16: /F:taille Spcifie la taille de disquette formater. Tailles \n -20,17: normales : 360, 720, 1200, 1440 ou 2880 (unit: Kilooctets).\n -20,18: /F:0 affiche une liste.\n -20,19: /4 Formate une disquette 360 ko dans un lecteur de 1,2 Mo.\n -20,20: /T:pistes Spcifie le nombre de pistes sur une disquette.\n -20,21: /N:secteurs Spcifie le nombre de secteurs sur une disquette.\n -20,22: /1 Formate une seule face d'une disquette (160 ko / 180 ko).\n -20,23: /8 Formate une disquette 5.25\" avec 8 secteurs par piste\n -20,24: (160 ko / 320 ko).\n - -# detailed help screen -# Use as many messages as needed, 1 message per max 79 column line -# message numbers do not need to match up for messages for different languages -# Each message should end with a newline \n -# after every 23 messages user will be prompted to press a key to continue -3,0:Cette commande FORMAT est crite pour le projet http://www.freedos.org/.\n -3,1: Cf. http://www.gnu.org/ pour des informations sur la licence GNU GPL.\n -3,2:crite en 1999-2003 par Brian E. Reifsnyder \n -3,3: Mainteneur pour 0.90 / 0.91 2003-2006 : Eric Auer \n -3,4:Contributeurs: Jan Verhoeven, John Price, James Clark, Tom Ehlert,\n -3,5: Bart Oldeman, Jim Hall et d'autres. N'oublions pas tous les testeurs !\n\n -3,6:\n -3,7:Options et fonctionnalits additionnelles expliques :\n -3,8:/D (dbogage) et /Y (sauter la confirmation) sont toujours autorises.\n -3,9:/B (rserver de l'espace pour sys) est vide et ne peut tre combine\n -3,10:avec /S (sys)\n -3,11:/V:tiquette n'est pas pour les disques 160k/320k. L'tiquette enregistre\n -3,12:l'horodatage du formatage.\n\n - -3,13:Les spcifications de taille ne marchent que pour les disquettes. Vous pouvez\n -3,14:utiliser soit /F:taille (en kilooctets, la taille 0 affiche une liste\n -3,15:des tailles autorises)\n -3,16:soit /T:pistes /N:secteurs_par_piste\n -3,17:soit toute combinaison de /1 (une face, 160k/180 ko),\n -3,18: /8 (8 secteurs par piste, 160k/320 ko, DOS 1.x)\n -3,19:et /4 (formater une disquette de 160-360 ko dans un lecteur de 1200 ko)\n\n -3,20:\n -3,21:Pour supprimer l'invite de confirmation de formatage de disque dur,\n -3,22: utilisez /Z:seriously\n -3,23:Pour sauvegarder seulement les informations unformat (mirror) sans\n -3,24:formater, utilisez /Z:mirror\n -3,25:Pour dFORMATer un disque pour laquelle des donnes miroir fraches -3,26:existent, utilisez /Z:unformat\n -3,27:\n -3,28:Les modes pour les DISQUETTES sont : tente d'utiliser le formatage\n -3,29: rapide. N'utilise le formatage de bas niveau que si ncessaire.\n -3,30: Le formatage rapide sr enregistre les donnes mirror pour unformat.\n -3,31:Les modes pour les DISQUES DURS sont : tente d'utiliser le formatage \n -3,32: rapide sr. N'utilise le formatage rapide complet que si ncessaire.\n -3,33: Le formatage rapide sr ne fait que rinitialiser le systme de fichiers\n -3,34:Si vous voulez forcer le formatage de bas niveau (disquettes) ou bien\n -3,35: balayer toute la surface du disque et effacer toutes les donnes\n -3,36: du disque (disques durs), utilisez /U.\n -3,37: FORMAT /Q /U est le formatage rapide complet (pas de bas niveau /\n -3,38: balayage / effacement !)\n -3,39: FORMAT /Q est le formatage rapide sr (enregistrer les donnes mirror\n -3,40: si possible) les donnes mirror craseront toujours la fin de la\n -3,41: zone des donnes !\n -3,42: FORMAT slectionne automatiquement un mode (cf. ci-dessus) si vous\n -3,43: ne choisissez ni /Q ni /U\n\n -3,44:\n -3,45:Les types FAT pris en charge sont : FAT12, FAT16, FAT32, tous avec\n -3,46: mirror / unformat.\n -3,47:Les tailles de disquettes prises en charge sont : 160k 180k 320k 360k et\n -3,48: 1200k pour 5.25 pouces\n -3,49: et 720k et 1440k (2880k jamais test jusqu'ici) pour les lecteurs 3.5\n -3,50: pouces.\n -#3,?:DD drives are limited to 360k/720k respectively. 2880k is ED drives only.\n -3,51:Les surformatages pris en charge sont : 400k 800k 1680k (et 3660k)\n -3,52: avec plus de secteurs\n -3,53: et 1494k (au lieu de 1200k) et 1743k (et 3486k) avec plus de pistes, aussi.\n -3,54: Plus de pistes ne fonctionnera pas sur tous les lecteurs, utilisez \n -3,55: vos risques et prils.\n -3,56: Avertissement : les versions anciennes de DOS ne peuvent utiliser le\n -3,57: surformatage qu'avec un pilote.\n -3,58: 720k dans 1440k ncessite un disque 720k. Utilisez un lecteur 360k pour -3,59: formater du 360k.\n -3,60:\n -3,61:Pour le formatage FAT32, vous pouvez utiliser l'option /A pour forcer\n -3,62: l'alignement 4k.\n - -# main() -4,0:Caractre illgal dans l'tiquette du volume de : %c\n -4,1:Les caractres autoriss sont 0-9, A-Z, l'espace, les caractres spciaux 128-255\n -4,2:et tout ce qui suit : -# the following is printed for valid label characters from ordinal(' ')+1 through 127 -4,3: %c -4,4:\nmais pas les caractres de contrle et aucun de ce qui suit : -# and now for enumerating illegal characters from ordinal(' ')+1 through 127 -4,5: %c" -# /F:size -4,6:Standard: 160, 180, 320, 360, 720, 1200, 1440, 2880.\n -4,7:Spcial: 400, 800, 1680, 3360, 1494, 1743, 3486.\n -# /T tracks (cylinders) -4,8:OK : 40, 80. ???: 83.\n -# /N sectors per track -4,9:Standard: 8, 9, 15, 18, 36.\n -4,10:Spcial: 10, 21, 42.\n -# other options -4,11:Option non reconnue : /%c\n -4,12:Vous devez spcifier une lettre de lecteur.\n -4,13:Vous ne pouvez pas combiner /T et /N.\n -4,14:La taille sera modifie par le formatage - forage du formatage complet\n -4,15:Ancien : %d secteurs par piste, %d ttes. Nouveau : %d sect. %d ttes\n -4,16:Impossible de trouver le format existant - forage du formatage complet\n -4,17:Impossible de trouver le format existant - les donnes UNFORMAT ne seront pas enregistres.\n -4,18:criture d'une copie des secteurs systme la fin du lecteur :\n -4,19:Secteur d'amorage, un FAT, le rpertoire racine. Utile pour UNFORMAT.\n -4,20:crasement du secteur d'amorage, des FAT et du rpertoire racine par\n -4,21:les donnes MIRROR/UNFORMAT que vous avez prcdemment enregistr.\n -# message 4,22 should never be reached/shown -4,22:/Z:comment ???\n -4, 23: Formatage complet (effacement de toutes les donnes)\n -4, 24: Formatage rapide (vidage uniquement des mtadonnes)\n -4, 25: Avertissement : rinitialise les marques de clusters dfectueux s'il existent.\n -4, 26: Formatage rapide sr (tentative de sauvegarde des donnes UnFormat)\n -# 4,27 through 4,32 display: complete\n -4,27:Formatage -4,28:Formatage rapide -4,29:Formatage rapide sr -4,30:Mirror -4,31:UnFormat -4,32: termin.\n -# 4,33 thru 4,35 are to ask user to repeat previous action -4,33:Formater -4,34:Traiter -4,35: une autre disquette (o/n)? -# 4,36 thru 4,38 tell user we are repeating action -4,36:Traitement -4,37:Formatage -4,38:%s prochaine disquette...\n - -# the following are long option keywords /Z:keyword -5,0:/Z:mode invalide - valide : MIRROR, UNFORMAT, SERIOUSLY\n")); -# take a new mirror data snapshot -5,1:mirror -# revert to mirrored state, dangerous! -5,2:unformat -# User MEANS to format harddisk -5,3:seriously -# display LONG (detailed) version of help -5,4:longhelp - -# Check_Remote_Subst() -6,0:Impossible de formater des lecteurs distants ou ceux avec la commande SUBST (code %04x). Annulation.\n -6,1:Lecteur invalide ! Annulation.\n -6,2:Impossible de formater les lecteurs sur lesquels ASSIGN, JOIN ou SUBST ont t utiliss. Annulation.\n - -# Check_For_Format() -7,0: Secteur d'amorage illisible, le disque n'est pas encore format\n -7,1: Conteu du secteur d'amorage non plausible, le disque n'est pas encore format en FAT\n -7,2:Invalide %sBPB (code 0x%x). PAS encore format.\n - -# Write_System_Files() -8,0:\nAVERTISSEMENT : Pas de SYS dans PATH - chec de l'installation des fichiers systme !\n -8,1:\nExcution de SYS : %s %s\n -8,2:\nExcution de SYS dans un shell : %s\n -8,3:\nSYS a retourn le niveau d'erreur %d.\n -8,4:\nAVERTISSEMENT : chec de l'excution de SYS.\n - -# Ask_User_To_Insert_Disk() -9,0: Insrez une nouvelle disquette pour le lecteur %c :\n -9,1: Veuillez insrer un nouveau disque,\n -9,2: Lorsque le disque correct est dans le lecteur, appuyez sur ENTRE... - -# Confirm_Hard_Drive_Formatting() -10,0:UNFORMAT ramnera votre rpertoire racine et votre FAT un tat\n -10,1:prcdemment sauvegard. Cela peut srieusement perturber les choses !\n -10,2: AVERTISSEMENT : TOUTES LES DONNES SUR LE %s\n -10,3:DISQUE DUR -10,4:DISQUETTE -10,5: LECTEUR %c: SERONT PERDUES ! -10,6: LECTEUR %c: POURRAIENT TRE PERDUES ! -10,7: VEUILLEZ CONFIRMER !\n -# note: will be followed by " (YES/NO)? " from msg 1.3 & 1.4 -10,8: Continuer avec Format ? -10,9: Continuer avec Unformat ? -# %s will be replaced with msg from 1.3 -10,10:Vous devez taper le mot entier %s pour confirmer. - -# Ask_Label() -11,0:Veuillez entrer l'tiquette du volume (max. 11 caractres): -11,1:Pas d'tiquette, le disque n'aura pas d'horodatage de cration.\n - -# Critical_Error_Handler() -12,0:\n Erreur critique pendant l'accs %s au disque\n -12,1:\n Programme termin.\n - -# Display_Drive_Statistics() -13,0:\n Le numro de srie du volume est %04X-%04X\n -13,1:octets -13,2:koctets -13,3:moctets -13,4:Pas 512 octets/secteur - les statistiques seront errones.\n -# %13s%c%s %s becomes [0|5] [kbytes|bytes] -13,5 :%13s%c%s %s d'espace disque total (taille de disque)\n -13,6 :%13s%c%s %s dans les secteurs dfectueux\n -13,7 :%13s%c%s %s dans les clusters avec des secteurs dfectueux\n -13,8 :%13s%c%s %s disponibles sur le disque (clusters libres)\n -13,9 :%13s%c%s %s dans chaque unit d'allocation.\n -# second %s replaced with " " for FAT32 or "" otherwise -13,10:%13s%s units d'allocation sur le disque.\n -13,11:%13s%s des units d'allocation marques comme dfectueuses\n -# FAT32, 2 spaces, see 13.10 & 13.11 -13,12: -# FAT12/FAT16, no spaces, see 13.10 & 13.11 -13,13: - -# misc messages -14,0:\n Combinaison invalide d'options... Veuillez lire l'aide. Annulation.\n -14,1:-- appuyez sur Entre pour voir la page suivante ou chap pour annuler -- -14,2:\nAbondonn la demande de l'utilisateur.\n -14,3:Valeur de paramtre non autorise - %s%s\n -14,4:%3d pourcent termin. - -# Create_File_System() -15,0:Drapeaux FAT32 0x%04x fixs 0.\n -15,1:La version FAT32 0x%04x a t force 0.\n -15,2:Secteur d'infos SdF / Sauvegarde Amorage -15,3:forc sur.\n -15,4:position par dfaut invalide.\n -15,5: Utilisation des secteurs 6 et 1.\n -15,6:dsactiv (pas d'espace).\n - -# Get_FS_Info() -16,0:Taille du rpertoire racine arrondi %u lments, multiple de %u.\n -16,1:Pas 512 octets par secteur. Annulation !\n -16,2:Dcompte FAT invalide. Annulation !\n - -# Write_Boot_Sectors() -17,0:Pas de secteur de sauvegarde d'amorage.\n -17,1:Position de secteur de sauvegarde d'amorage invalide %u ??\n -17,2:Pas de secteur d'info SdF.\n -17,3:Position de secteur d'info SdF invalide %u ??\n - -# Write_FAT_Tables() -18,0:Dcompte FAT invalide. Annulation !\n -18,1:AVERTISSEMENT : Chaque FAT est %lu secteurs, > 16MB-64k, incompatible avec Win9x !\n -18,2: Prparation de la zone FAT...\n -18,3: Taille optimise du rpertoire racine initial : %lu clusters.\n -18,4:Le rpertoire racine rduit 125 clusters !\n - -# drivio.c -19,0: [Erreur %d]\n -19,1: Lecteur invalide ! Annulation.\n -19,2: Erreur de verrouillage FreeDOS l. 0x%x ignore.\n -19,3: Impossible de verrouiller le lecteur logique (erreur 0x%x) ! Annulation.\n -19,4: Erreur de verrouillage FreeDOS p. 0x%x ignore.\n -19,5: Impossible de verrouiller le lecteur de disquette physique (erreur 0x%x) !?\n -# maybe a better error message? Drive_IO() Invalid request for 0 sectors? -19,6:Drive_IO(x,y,0)?\n -# last %s for 19.7 & 19.8 replaced with READ or WRITE from 19.9 or 19.10 -19,7:* secteur(s) dfectueux : %ld (code 0x%x) en %s *\n -19,8:Drive_IO(%s %ld, dcompte %d ) [%s] [lecteur %c%c]\n -19,9:CRITURE -19,10:LECTURE -19,11:\nImpossible d'obtenir les drapeaux d'accs (erreur %02x). Annulation.\n -19,12:\nImpossible d'activer les drapeaux d'accs (erreur %02x). Annulation.\n - -# see above for set 20 - -# hdisk.c -21,0:BPB par dfaut *FAT1x* %u secteurs/FAT, %u taille racine. FAT32 forc.\n -21,1:Lecteur invalide ! Annulation.\n -21,2:Accs refus! Problme de VERROUILLAGE ? Annulation.\n -21,3:GENIOCTL/0860 erreur %02x. Essai de FAT32.\n -21,4:GENIOCTL/4860 erreur %02x. Pas de noyau FAT32 ?\n -21,5:Taille de FAT1x FAT %u secteurs ?\n -21,6:Invite DOS de WinNT/XP/2k. Impossible de formater.\n -21,7:Correction de la position par dfaut du rpertoire racine BPB FAT32 2.\n -# GDP = Get_Device_Parameters() -21,8:Autocorrection GDP : doit tre FAT12 ! Taille FAT1x : %u\n -21,9:Autocorrection GDP : doit tre FAT16 ! Taille FAT1x : %u\n -21,10:Autocorrection GDP : est en effet FAT32 ! Taille FAT : %u\n -21,11:Autocorrection GDP : suppression de FAT1x FAT (%u) / racine (%u) du disque FAT32.\n -21,12:Autocorrection GDP : ne peut tre FAT1x.\n -21,13:Autocorrection GDP : ne peut tre FAT1x, pas de FAT FAT1x\n -21,14:Autocorrection GDP : ne peut tre FAT1x, pas de racine FAT1x.\n -21,15:Erreur de lecture %02x BPB par dfaut GDP.\n -21,16: Aligner pour un nombre impair de FAT FAT32.\n -21,17:Le volume n'a pas de taille !? Annulation.\n -21,18:%d octets / secteur, pas 512 !? Annulation.\n -21,19:Pas 1 ou 2 FAT mais %hu !? Annulation.\n -21,20:AVERTISSEMENT : clusters plus grands que 64k. C'est hautement incompatible !\n -# 21.21 & 21.22 go together -21,21:AVERTISSEMENT : clusters plus grands que 32k. Ne fonctionnera pas avec Win9x ou MS DOS !\n -21,22: WinME, WinNT/2k/XP/2003 et FreeDOS seront OK, cependant.\n -21,23:FATAL : la taille du cluster n'est pas 0,5, 1, 2, 4, 8, 16, 32, 64k ou 128k mais %d.%dk !\n -21,24: Nous avons presque format le lecteur FAT32 en tant que FAT1x, ouf...\n -# 21.25 & 21.26 go together -21.25:AVERTISSEMENT : La taille de FAT32 sera suprieure (16 MB - 64 kB) !\n -21,26: Win9x sera incapable d'utiliser le lecteur. Les autres SE utiliseront plus de RAM/proc.\n -21,27: Nous avons presque format le lecteur FAT1x ent ant que FAT32, ouf...\n -# 21.28 or 21.29 followed by "FAT12.\n" or "FAT16.\n" -# with %lu %s size, e.g. 999 kbytes -- see 13.1 and similar -21,28: Taille du disque : %lu %s, -21,29: Avertissement : le disque a une taille de secteur non standard, - -# floppy.c -22,0:Format_Floppy_Cylinder( tte=%d cylindre=%d ) secteurs=%d [int 13.5]\n -22,1:Vrification des %d premiers secteurs par piste\n -22,2:\nchec du formatage, erreur dans les 7 premiers secteurs !\n -22,3:Secteur %4ld CHS=[%2d:%d:%2d] dfectueux\n -22,4:Numro de disque dur ! Annulation.\n -22,5:Formatage en %ldk (Cyl=%ld Tte=%ld Sec=%2ld)\n -22,6:Aucun type de support connu pour le format %ldk\n -22,7:Aucun type de support connu pour le format %ldk (Cyl=%ld Tte=%ld Sec=%2ld)\n -22,8:Lecteur de type int 13.8 0x%x trait en tant que 1440k.\n -22,9:Utilisation des valeurs par dfaut du lecteur : %ldk (Cyl=%ld Tte=%ld Sec=%2ld)\n -22,10:Taille %ldk non dfinie !??\n -22,11:Vous shouhaitez %ldk dans un lecteur %dk ? C'est beaucoup trop. Annulation.\n -22,12:SURFORMATAGE : %ldk dans un lecteur %dk. Bonne chance !\n -22,13:C'est un lecteur 720k : aucun /1, /4 ou bien /8 de possible.\n -22,14:La taille minimale pour ce type de lecteur est 720k\n -22,15:Ceci est un lecteur 3,25 pouces : aucun /1, /4 ou bien /8 de possible.\n -22,16:La taille minimale pour ce type de lecteur est 720k\n -22,17:Ceci est un lecteur 3,25 pouces : pas de formatage 1200k.\n -22,18:chec du rglage du mode de lecteur (classe de taille %d), erreur %02x hex\n -22,19:Pas de disque dans le lecteur !\n -22,20:On continue malgr tout.\n -22,21:Pas de disque dans le lecteur (dpassement du dlai d'attente) !\n -22,22:Type de support %ldk (%d x %ld x %2d) non pris en charge par ce lecteur !?\n -22,23:Erreur de jeu de gomtrie (int 13.18) (%02x). -22,24:Abandon.\n -22,25:Ignor.\n -22,26:DDPT est en ROM - seules les tailles standard sont possibles.\n -22,27:SECTEURS PAR PISTE bloqus %d, souhaits %d. On continue malgr tout.\n -22,28:Ajustement DDPT impossible : DDPT est en ROM\n -22,29:Aucune longueur d'intervalle connue pour %d sec/cyl. Bonne chance avec la valeur du BIOS !\n -22,30:AJUSTEMENT : secteurs par cylindre dans DDPT rgls sur %d\n -22,31:AJUSTEMENT : %d secteurs par cylindre, longueur d'intervalle de formatage %d !\n -22,32:chec de la rinitialisation du contrleur de disquette (code %x) - DDPT rejet ?\n -22,33:-- appuyez sur ENTRE pour formater le disque (chap pour annuler) --\n -22,34:[doublestepping] -22,35:[type configur %hu] -22,36: 500 kbps (HD 1xx0k)\n -22,37: 300 kbps (DD 360k)\n -22,38: 250 kbps (DD 720k)\n -22,39:1000 kbps (ED 2880k)\n - -# savefs.c -23,0:Impossible d'crire le secteur MIRROR MAP %lu - UNFORMAT gche !\n -23,1:Pas 512 octets / secteur. Impossible de sauvegarder les donnes UNFORMAT.\n -23,2:Pas 1 ou 2 copies FAT. Impossible de sauvegarder les donnes UNFORMAT.\n -23,3:AVERTISSEMENT : nombre de secteurs rserv / d'amorage est %u, pas 1.\n -23,4:AVERTISSEMENT : les secteurs rservs sont %u mais seront %u aprs formatage.\n -23,5: Doit tre FAT32, pas %s !\n -23,6: Les donns unformat NE seront PAS enregistres, la liste de clusters dfectueux ne sera pas prserve.\n -23,7:AVERTISSEMENT : FAT32 avec un rpertoire racine supplmentaire de style FAT1x ???\n -23,8: Doit tre FAT32, pas FAT1x!\n -23,9: Rpertoire racine FAT32 mais FAT FAT1x !\n -23,10: taille %s mais cens tre FAT32 !\n -23,11: Rpertoire racine, FAT ou taille de lecteur peu plausible ! Secteur d'amorage dfectueux ?\n -23,12: Gros FAT pour peu de donnes ? Secteur d'amorage dfectueux ??\n -23,13:Le rpertoire racine n'est PAS dans le premier cluster, il ne sera PAS sauvegard !\n -23,14: Le lecteur semble non format, les informations UNFORMAT NON sauvegardes.\n -23,15:Le nombre de secteurs rservs diffre : TROUV %lu / PRVU %u.\n -23,16:Le nombre de FAT diffre : TROUV %lu / PRVU %hu\n -23,17:La taille des clusters diffre : TROUVE %lu / PRVUE %hu (sectors)\n -# FOUND # FAT?? / PLANNED # FAT?? -23,18:La taille de FAT diffre : TROUVE %lu %s / PRVUE %lu %s\n -23,19:Les donnes MIRROR auraient cras des clusters utiliss. Annulation. -23,20:Formatage sr : je dois supprimer %lu secteurs de donnes utiliss !\n -23,21:Erreur d'criture du pointeur de carte Mirror - UNFORMAT chouera pour vous !\n -23,22:tape de sauvegarde des donnes UNFORMAT / mirror ignore.\n -23,23:Erreur de lecture sur le secteur %lu - donnes UNFORMAT endommages\n -23,24:Erreur d'criture sur le secteur %lu - donnes UNFORMAT endommages\n -23,25: La carte mirror fait %lu octets, -23,26: %lu secteurs mis en miroir.\n -23,27:Pas de donnes MIRROR / UNDELETE : mauvaise magie.\n -23,28:\n Fin de la carte mirror. UNFORMAT effectu.\n -23,29: Clonage du secteur d'amorage dans la sauvegarde.\n -23,30: Invalidation des donns du secteur d'informations du systme de fichiers.\n -23,31:*** Impossible de copier le secteur de sauvegarde %lu vers le secteur %lu ***\n -23,32:Le secteur d'amorage serait cras par des absurdits, 0 ou > 7 FAT.\n -23,33:*** Impossible de restaurer le secteur %lu ***\n -23,34:*** Impossible de cloner le secteur FAT %lu vers le secteur %lu ***\n -23,35:AVERTISSEMENT : %hu copies FAT demandes, utilisation de %hu la place.\n -23,36:AVERTISSEMENT : UNFORMAT transforme le lecteur FAT1x en FAT32.\n -23,37:AVERTISSEMENT : UNFORMAT transforme le lecteur FAT32 en FAT1x!?\n -23,38:\n Donnes du secteur d'amorage : %hu copies FAT (dcalage %lu), %lu secteurs par FAT\n - -# savefs.c unable to save filesystem properties error message -# Use as many messages as needed, 1 message per max 79 column line -# message numbers do not need to match up for messages for different languages -# Each message should end with a newline \n -# after every 23 messages user will be prompted to press a key to continue -24,0:Les proprits du systme de fichier seront modifies, impossible de\n -24,1:prserver l'ancienne liste (ventuellement vide) de clusters dfectueux.\n -24,2:Utilisez un outil de balayage de la surface ou bien FORMAT /U si vous -24,5:souhaitez mettre jour la liste des clusters dfectueux.\n - -# recordbc.c -25,0:Disque inutilisable : secteur dfectueux dans les donnes systme. Formatage termin.\n -25,1:\nSecteur d'amorage endommag.\n -25,2:\nSecteur FAT endommag.\n -25,3:\nSecteur du rpertoire racine endommag.\n -25,4:\nSecteur d'amorage endommag.\n -25,5:\nSecteur FAT endommag.\n -25,6:\nSecteur du rpertoire racine endommag.\n -25,7:\nSecteur rserv (amorage, info, sauvegarde de l'un ou l'autre...) endommag.\n -25,8:\nSecteur FAT endommag.\n -25,9:*** Secteur dfectueux %lu, le cluster %lu marqu comme dfectueux dans FAT ! ***\n -25,10:AVERTISSEMENT : il faut marquer le cluster UTILIS %lu comme dfectueux !\n -25,11:*** %u secteurs dfectueux trouvs. %lu clusters marqus comme dfectueux. ***\n - -# bcread.c (bad clusters) -26,0:\n *** Trop de clusters dfectueux ! Effectuez une analyse de la surface aprs FORMATAGE ! ***\n -26,1:BadClustPreserve annul : pas 512 octets/secteur !\n -26,2: Analyse des secteurs FAT %lu %lu...\n -26,3: Analyse du FAT existant...\n -26,4:\n Statistiques des clusters : %lu utiliss, %lu dfectueux, %lu lments, %lu dernier.\n -26,5:\n Statistiques des clusters : %lu utiliss, %lu dfectueux, %lu lments, %lu dernier.\n -26,6: Impossible de traiter le FAT12 existant, trop grand !\n -26,7:\n Statistiques des clusters : %lu utiliss, %lu dfectueux, %lu lments, %lu dernier.\n +# program: FreeDOS FORMAT.EXE message set - version 0.92a and later +# language:French +# display codepage:CP850 +# catalog codepage:UTF8 +# translators:Berki Yenigün + +# version (on help screen) +0,0:FreeDOS %6s - version %s\n +0,1:Écrit par Brian E. Reifsnyder, Eric Auer et d'autres.\n +0,2:Copyright 1999 - 2024 sous les termes de GNU GPL, Version 2+.\n\n +# 0.3 or 0.4 shown depending on if /Z:longhelp option used or not +0,3:Syntaxe (cf. documentation pour plus d'informations détaillées) :\n\n +0,4:Syntaxe (cf. documentation ou utiliser /Z:longhelp pour plus d'options) :\n\n + +# common +1,0:\n +# these two options for Yes and No are only 1 character and must be upper case +1,1:O +1,2:N +# user has to type full word matching this +1,3:OUI +1,4:NON +# other possibly common bits +1,5:Échec !\n +1,6:Échec.\n +1,7:Annulation.\n + +# short help screen (shown if compiled without LEGACY_HELP) +# Use as many messages as needed, 1 message per max 79 column line +# but if possible keep to less than 23 lines +# message numbers do not need to match up for messages for different languages +# Each message should end with a newline \n +# after every 23 messages user will be prompted to press a key to continue +2,0:FORMAT lecteur: [/V[:étiquette]] [/Q] [/U] [/F:taille] [/S] [/D]\n +2,1:FORMAT lecteur: [/V[:étiquette]] [/Q] [/U] [/T:pistes /N:secteurs] [/S] [/D]\n +# /* the /4 option is a legacy shorthand for size selection: 360k in 1.2M drive */ +# /* (drive type detection and "double stepping" setting are automatic on ATs.) */ +2,2:FORMAT lecteur: [/V[:étiquette]] [/Q] [/U] [/4] [/S] [/D]\n +2,3:\n +2,4: /V:étiquette Spécifie une étiquette de volume pour le disque, enregistre\n +2,5: son horodatage.\n +2,6: /S Appelle SYS pour rendre le disque amorçable et ajouter\n +2,7: des fichiers système.\n +2,8: /D Affiche la sortie de débogage. Pour les rapports de bug.\n +2,9: /Q Formate rapidement le disque. Si non combiné avec /U peut être\n +2,10: déFORMATé et préserve les informations de mauvais clusters\n +2,11: (/Q /U ne le fait pas).\n +2,12: /U Formate le disque sans condition. Si disquette, formatage de\n +2,13: bas niveau.\n +2,14: /F:taille Spécifie la taille de disquette à formater. Tailles \n +2,15: normales : 360, 720, 1200, 1440 ou 2880 (unité: Kilooctets).\n +2,16: /F:0 affiche une liste.\n +2,17: /4 Formate une disquette 360 ko dans un lecteur de 1,2 Mo.\n +2,18: /T:pistes Spécifie le nombre de pistes sur une disquette.\n +2,19: /N:secteurs Spécifie le nombre de secteurs sur une disquette.\n + +# short help screen (shown if compiled _with_ LEGACY_HELP) +# Use as many messages as needed, 1 message per max 79 column line +# but if possible keep to less than 23 lines +# message numbers do not need to match up for messages for different languages +# Each message should end with a newline \n +# after every 23 messages user will be prompted to press a key to continue +20,0:FORMAT lecteur: [/V[:label]] [/Q] [/U] [/F:taille] [/B | /S] [/D]\n +20,1:FORMAT lecteur: [/V[:label]] [/Q] [/U] [/T:pistes /N:secteurs] [/B | /S] [/D]\n +20,2:FORMAT lecteur: [/V[:label]] [/Q] [/U] [/4] [/B | /S] [/D]\n +20,3:FORMAT lecteur: [/Q] [/U] [/1] [/4] [/8] [/B | /S] [/D]\n +20,4:\n +20,5: /V:label Spécifie une étiquette de volume pour le disque, enregistre\n +20,6: son horodatage.\n +20,7: /S Appelle SYS pour rendre le disque amorçable et ajouter\n +20,8: des fichiers système.\n +20,9: /B Gardé pour la compatibilité, auparavant réservait de l'espace\n +20,10: pour les fichiers d'amorçage.\n +20,11: /D Affiche la sortie de débogage. Pour les rapports de bug.\n +20,12: /Q Formate rapidement le disque. Si non combiné avec /U peut être\n +20,13: déFORMATé et préserve les informations de mauvais clusters\n +20,14: /U Formate le disque sans condition. Si disquette, formatage de\n +20,15: bas niveau.\n +20,16: /F:taille Spécifie la taille de disquette à formater. Tailles \n +20,17: normales : 360, 720, 1200, 1440 ou 2880 (unité: Kilooctets).\n +20,18: /F:0 affiche une liste.\n +20,19: /4 Formate une disquette 360 ko dans un lecteur de 1,2 Mo.\n +20,20: /T:pistes Spécifie le nombre de pistes sur une disquette.\n +20,21: /N:secteurs Spécifie le nombre de secteurs sur une disquette.\n +20,22: /1 Formate une seule face d'une disquette (160 ko / 180 ko).\n +20,23: /8 Formate une disquette 5.25\" avec 8 secteurs par piste\n +20,24: (160 ko / 320 ko).\n + +# detailed help screen +# Use as many messages as needed, 1 message per max 79 column line +# message numbers do not need to match up for messages for different languages +# Each message should end with a newline \n +# after every 23 messages user will be prompted to press a key to continue +3,0:Cette commande FORMAT est écrite pour le projet http://www.freedos.org/.\n +3,1: Cf. http://www.gnu.org/ pour des informations sur la licence GNU GPL.\n +3,2:Écrite en 1999-2003 par Brian E. Reifsnyder \n +3,3: Mainteneur pour 0.90 / 0.91 2003-2006 : Eric Auer \n +3,4:Contributeurs: Jan Verhoeven, John Price, James Clark, Tom Ehlert,\n +3,5: Bart Oldeman, Jim Hall et d'autres. N'oublions pas tous les testeurs !\n\n +3,6:\n +3,7:Options et fonctionnalités additionnelles expliquées :\n +3,8:/D (débogage) et /Y (sauter la confirmation) sont toujours autorisées.\n +3,9:/B (réserver de l'espace pour sys) est vide et ne peut être combinée\n +3,10:avec /S (sys)\n +3,11:/V:étiquette n'est pas pour les disques 160k/320k. L'étiquette enregistre\n +3,12:l'horodatage du formatage.\n\n + +3,13:Les spécifications de taille ne marchent que pour les disquettes. Vous pouvez\n +3,14:utiliser soit /F:taille (en kilooctets, la taille 0 affiche une liste\n +3,15:des tailles autorisées)\n +3,16:soit /T:pistes /N:secteurs_par_piste\n +3,17:soit toute combinaison de /1 (une face, 160k/180 ko),\n +3,18: /8 (8 secteurs par piste, 160k/320 ko, DOS 1.x)\n +3,19:et /4 (formater une disquette de 160-360 ko dans un lecteur de 1200 ko)\n\n +3,20:\n +3,21:Pour supprimer l'invite de confirmation de formatage de disque dur,\n +3,22: utilisez /Z:seriously\n +3,23:Pour sauvegarder seulement les informations unformat (mirror) sans\n +3,24:formater, utilisez /Z:mirror\n +3,25:Pour déFORMATer un disque pour laquelle des données miroir fraîches +3,26:existent, utilisez /Z:unformat\n +3,27:\n +3,28:Les modes pour les DISQUETTES sont : tente d'utiliser le formatage\n +3,29: rapide. N'utilise le formatage de bas niveau que si nécessaire.\n +3,30: Le formatage rapide sûr enregistre les données mirror pour unformat.\n +3,31:Les modes pour les DISQUES DURS sont : tente d'utiliser le formatage \n +3,32: rapide sûr. N'utilise le formatage rapide complet que si nécessaire.\n +3,33: Le formatage rapide sûr ne fait que réinitialiser le système de fichiers\n +3,34:Si vous voulez forcer le formatage de bas niveau (disquettes) ou bien\n +3,35: balayer toute la surface du disque et effacer toutes les données\n +3,36: du disque (disques durs), utilisez /U.\n +3,37: FORMAT /Q /U est le formatage rapide complet (pas de bas niveau /\n +3,38: balayage / effacement !)\n +3,39: FORMAT /Q est le formatage rapide sûr (enregistrer les données mirror\n +3,40: si possible) les données mirror écraseront toujours la fin de la\n +3,41: zone des données !\n +3,42: FORMAT sélectionne automatiquement un mode (cf. ci-dessus) si vous\n +3,43: ne choisissez ni /Q ni /U\n\n +3,44:\n +3,45:Les types FAT pris en charge sont : FAT12, FAT16, FAT32, tous avec\n +3,46: mirror / unformat.\n +3,47:Les tailles de disquettes prises en charge sont : 160k 180k 320k 360k et\n +3,48: 1200k pour 5.25 pouces\n +3,49: et 720k et 1440k (2880k jamais testé jusqu'ici) pour les lecteurs 3.5\n +3,50: pouces.\n +#3,?:DD drives are limited to 360k/720k respectively. 2880k is ED drives only.\n +3,51:Les surformatages pris en charge sont : 400k 800k 1680k (et 3660k)\n +3,52: avec plus de secteurs\n +3,53: et 1494k (au lieu de 1200k) et 1743k (et 3486k) avec plus de pistes, aussi.\n +3,54: Plus de pistes ne fonctionnera pas sur tous les lecteurs, utilisez à\n +3,55: vos risques et périls.\n +3,56: Avertissement : les versions anciennes de DOS ne peuvent utiliser le\n +3,57: surformatage qu'avec un pilote.\n +3,58: 720k dans 1440k nécessite un disque 720k. Utilisez un lecteur 360k pour\n +3,59: formater du 360k.\n +3,60:\n +3,61:Pour le formatage FAT32, vous pouvez utiliser l'option /A pour forcer\n +3,62: l'alignement 4k.\n + +# main() +4,0:Caractère illégal dans l'étiquette du volume de : %c\n +4,1:Les caractères autorisés sont 0-9, A-Z, l'espace, les caractères spéciaux 128-255\n +4,2:et tout ce qui suit : +# the following is printed for valid label characters from ordinal(' ')+1 through 127 +4,3: %c +4,4:\nmais pas les caractères de contrôle et aucun de ce qui suit : +# and now for enumerating illegal characters from ordinal(' ')+1 through 127 +4,5: %c" +# /F:size +4,6:Standard: 160, 180, 320, 360, 720, 1200, 1440, 2880.\n +4,7:Spécial: 400, 800, 1680, 3360, 1494, 1743, 3486.\n +# /T tracks (cylinders) +4,8:OK : 40, 80. ???: 83.\n +# /N sectors per track +4,9:Standard: 8, 9, 15, 18, 36.\n +4,10:Spécial: 10, 21, 42.\n +# other options +4,11:Option non reconnue : /%c\n +4,12:Vous devez spécifier une lettre de lecteur.\n +4,13:Vous ne pouvez pas combiner /T et /N.\n +4,14:La taille sera modifiée par le formatage - forçage du formatage complet\n +4,15:Ancien : %d secteurs par piste, %d têtes. Nouveau : %d sect. %d têtes\n +4,16:Impossible de trouver le format existant - forçage du formatage complet\n +4,17:Impossible de trouver le format existant - les données UNFORMAT ne seront pas enregistrées.\n +4,18:Écriture d'une copie des secteurs système à la fin du lecteur :\n +4,19:Secteur d'amorçage, un FAT, le répertoire racine. Utile pour UNFORMAT.\n +4,20:Écrasement du secteur d'amorçage, des FAT et du répertoire racine par\n +4,21:les données MIRROR/UNFORMAT que vous avez précédemment enregistré.\n +# message 4,22 should never be reached/shown +4,22:/Z:comment ???\n +4, 23: Formatage complet (effacement de toutes les données)\n +4, 24: Formatage rapide (vidage uniquement des métadonnées)\n +4, 25: Avertissement : réinitialise les marques de clusters défectueux s'il existent.\n +4, 26: Formatage rapide sûr (tentative de sauvegarde des données UnFormat)\n +# 4,27 through 4,32 display: complete\n +4,27:Formatage +4,28:Formatage rapide +4,29:Formatage rapide sûr +4,30:Mirror +4,31:UnFormat +4,32: terminé.\n +# 4,33 thru 4,35 are to ask user to repeat previous action +4,33:Formater +4,34:Traiter +4,35: une autre disquette (o/n)? +# 4,36 thru 4,38 tell user we are repeating action +4,36:Traitement +4,37:Formatage +4,38:%s prochaine disquette...\n + +# the following are long option keywords /Z:keyword +5,0:/Z:mode invalide - valide : MIRROR, UNFORMAT, SERIOUSLY\n")); +# take a new mirror data snapshot +5,1:mirror +# revert to mirrored state, dangerous! +5,2:unformat +# User MEANS to format harddisk +5,3:seriously +# display LONG (detailed) version of help +5,4:longhelp + +# Check_Remote_Subst() +6,0:Impossible de formater des lecteurs distants ou ceux avec la commande SUBST (code %04x). Annulation.\n +6,1:Lecteur invalide ! Annulation.\n +6,2:Impossible de formater les lecteurs sur lesquels ASSIGN, JOIN ou SUBST ont été utilisés. Annulation.\n + +# Check_For_Format() +7,0: Secteur d'amorçage illisible, le disque n'est pas encore formaté\n +7,1: Conteu du secteur d'amorçage non plausible, le disque n'est pas encore formaté en FAT\n +7,2:Invalide %sBPB (code 0x%x). PAS encore formaté.\n + +# Write_System_Files() +8,0:\nAVERTISSEMENT : Pas de SYS dans PATH - échec de l'installation des fichiers système !\n +8,1:\nExécution de SYS : %s %s\n +8,2:\nExécution de SYS dans un shell : %s\n +8,3:\nSYS a retourné le niveau d'erreur %d.\n +8,4:\nAVERTISSEMENT : échec de l'exécution de SYS.\n + +# Ask_User_To_Insert_Disk() +9,0: Insérez une nouvelle disquette pour le lecteur %c :\n +9,1: Veuillez insérer un nouveau disque,\n +9,2: Lorsque le disque correct est dans le lecteur, appuyez sur ENTRÉE... + +# Confirm_Hard_Drive_Formatting() +10,0:UNFORMAT ramènera votre répertoire racine et votre FAT à un état\n +10,1:précédemment sauvegardé. Cela peut sérieusement perturber les choses !\n +10,2: AVERTISSEMENT : TOUTES LES DONNÉES SUR LE %s\n +10,3:DISQUE DUR +10,4:DISQUETTE +10,5: LECTEUR %c: SERONT PERDUES ! +10,6: LECTEUR %c: POURRAIENT ÊTRE PERDUES ! +10,7: VEUILLEZ CONFIRMER !\n +# note: will be followed by " (YES/NO)? " from msg 1.3 & 1.4 +10,8: Continuer avec Format ? +10,9: Continuer avec Unformat ? +# %s will be replaced with msg from 1.3 +10,10:Vous devez taper le mot entier %s pour confirmer. + +# Ask_Label() +11,0:Veuillez entrer l'étiquette du volume (max. 11 caractères): +11,1:Pas d'étiquette, le disque n'aura pas d'horodatage de création.\n + +# Critical_Error_Handler() +12,0:\n Erreur critique pendant l'accès %s au disque\n +12,1:\n Programme terminé.\n + +# Display_Drive_Statistics() +13,0:\n Le numéro de série du volume est %04X-%04X\n +13,1:octets +13,2:koctets +13,3:moctets +13,4:Pas 512 octets/secteur - les statistiques seront erronées.\n +# %13s%c%s %s becomes [0|5] [kbytes|bytes] +13,5 :%13s%c%s %s d'espace disque total (taille de disque)\n +13,6 :%13s%c%s %s dans les secteurs défectueux\n +13,7 :%13s%c%s %s dans les clusters avec des secteurs défectueux\n +13,8 :%13s%c%s %s disponibles sur le disque (clusters libres)\n +13,9 :%13s%c%s %s dans chaque unité d'allocation.\n +# second %s replaced with " " for FAT32 or "" otherwise +13,10:%13s%s unités d'allocation sur le disque.\n +13,11:%13s%s des unités d'allocation marquées comme défectueuses\n +# FAT32, 2 spaces, see 13.10 & 13.11 +13,12: +# FAT12/FAT16, no spaces, see 13.10 & 13.11 +13,13: + +# misc messages +14,0:\n Combinaison invalide d'options... Veuillez lire l'aide. Annulation.\n +14,1:-- appuyez sur Entrée pour voir la page suivante ou Échap pour annuler -- +14,2:\nAbondonné à la demande de l'utilisateur.\n +14,3:Valeur de paramètre non autorisée - %s%s\n +14,4:%3d pourcent terminé. +14,5:La valeur du paramètre requis est manquante - %s:valeur\n + +# Create_File_System() +15,0:Drapeaux FAT32 0x%04x fixés à 0.\n +15,1:La version FAT32 0x%04x a été forcée à 0.\n +15,2:Secteur d'infos SdF / Sauvegarde Amorçage +15,3:forcé sur.\n +15,4:position par défaut invalide.\n +15,5: Utilisation des secteurs 6 et 1.\n +15,6:désactivé (pas d'espace).\n + +# Get_FS_Info() +16,0:Taille du répertoire racine arrondi à %u éléments, multiple de %u.\n +16,1:Pas 512 octets par secteur. Annulation !\n +16,2:Décompte FAT invalide. Annulation !\n + +# Write_Boot_Sectors() +17,0:Pas de secteur de sauvegarde d'amorçage.\n +17,1:Position de secteur de sauvegarde d'amorçage invalide %u ??\n +17,2:Pas de secteur d'info SdF.\n +17,3:Position de secteur d'info SdF invalide %u ??\n + +# Write_FAT_Tables() +18,0:Décompte FAT invalide. Annulation !\n +18,1:AVERTISSEMENT : Chaque FAT est %lu secteurs, > 16MB-64k, incompatible avec Win9x !\n +18,2: Préparation de la zone FAT...\n +18,3: Taille optimisée du répertoire racine initial : %lu clusters.\n +18,4:Le répertoire racine réduit à 125 clusters !\n + +# drivio.c +19,0: [Erreur %d]\n +19,1: Lecteur invalide ! Annulation.\n +19,2: Erreur de verrouillage FreeDOS l. 0x%x ignorée.\n +19,3: Impossible de verrouiller le lecteur logique (erreur 0x%x) ! Annulation.\n +19,4: Erreur de verrouillage FreeDOS p. 0x%x ignorée.\n +19,5: Impossible de verrouiller le lecteur de disquette physique (erreur 0x%x) !?\n +# maybe a better error message? Drive_IO() Invalid request for 0 sectors? +19,6:Drive_IO(x,y,0)?\n +# last %s for 19.7 & 19.8 replaced with READ or WRITE from 19.9 or 19.10 +19,7:* secteur(s) défectueux : %ld (code 0x%x) en %s *\n +19,8:Drive_IO(%s %ld, décompte %d ) [%s] [lecteur %c%c]\n +19,9:ÉCRITURE +19,10:LECTURE +19,11:\nImpossible d'obtenir les drapeaux d'accès (erreur %02x). Annulation.\n +19,12:\nImpossible d'activer les drapeaux d'accès (erreur %02x). Annulation.\n + +# see above for set 20 + +# hdisk.c +21,0:BPB par défaut *FAT1x* %u secteurs/FAT, %u taille racine. FAT32 forcé.\n +21,1:Lecteur invalide ! Annulation.\n +21,2:Accès refusé! Problème de VERROUILLAGE ? Annulation.\n +21,3:GENIOCTL/0860 erreur %02x. Essai de FAT32.\n +21,4:GENIOCTL/4860 erreur %02x. Pas de noyau FAT32 ?\n +21,5:Taille de FAT1x FAT %u secteurs ?\n +21,6:Invite DOS de WinNT/XP/2k. Impossible de formater.\n +21,7:Correction de la position par défaut du répertoire racine BPB FAT32 à 2.\n +# GDP = Get_Device_Parameters() +21,8:Autocorrection GDP : doit être FAT12 ! Taille FAT1x : %u\n +21,9:Autocorrection GDP : doit être FAT16 ! Taille FAT1x : %u\n +21,10:Autocorrection GDP : est en effet FAT32 ! Taille FAT : %u\n +21,11:Autocorrection GDP : suppression de FAT1x FAT (%u) / racine (%u) du disque FAT32.\n +21,12:Autocorrection GDP : ne peut être FAT1x.\n +21,13:Autocorrection GDP : ne peut être FAT1x, pas de FAT FAT1x\n +21,14:Autocorrection GDP : ne peut être FAT1x, pas de racine FAT1x.\n +21,15:Erreur de lecture %02x BPB par défaut GDP.\n +21,16: Aligner pour un nombre impair de FAT FAT32.\n +21,17:Le volume n'a pas de taille !? Annulation.\n +21,18:%d octets / secteur, pas 512 !? Annulation.\n +21,19:Pas 1 ou 2 FAT mais %hu !? Annulation.\n +21,20:AVERTISSEMENT : clusters plus grands que 64k. C'est hautement incompatible !\n +# 21.21 & 21.22 go together +21,21:AVERTISSEMENT : clusters plus grands que 32k. Ne fonctionnera pas avec Win9x ou MS DOS !\n +21,22: WinME, WinNT/2k/XP/2003 et FreeDOS seront OK, cependant.\n +21,23:FATAL : la taille du cluster n'est pas 0,5, 1, 2, 4, 8, 16, 32, 64k ou 128k mais %d.%dk !\n +21,24: Nous avons presque formaté le lecteur FAT32 en tant que FAT1x, ouf...\n +# 21.25 & 21.26 go together +21.25:AVERTISSEMENT : La taille de FAT32 sera supérieure à (16 MB - 64 kB) !\n +21,26: Win9x sera incapable d'utiliser le lecteur. Les autres SE utiliseront plus de RAM/µproc.\n +21,27: Nous avons presque formaté le lecteur FAT1x ent ant que FAT32, ouf...\n +# 21.28 or 21.29 followed by "FAT12.\n" or "FAT16.\n" +# with %lu %s size, e.g. 999 kbytes -- see 13.1 and similar +21,28: Taille du disque : %lu %s, +21,29: Avertissement : le disque a une taille de secteur non standard, + +# floppy.c +22,0:Format_Floppy_Cylinder( tête=%d cylindre=%d ) secteurs=%d [int 13.5]\n +22,1:Vérification des %d premiers secteurs par piste\n +22,2:\nÉchec du formatage, erreur dans les 7 premiers secteurs !\n +22,3:Secteur %4ld CHS=[%2d:%d:%2d] défectueux\n +22,4:Numéro de disque dur ! Annulation.\n +22,5:Formatage en %ldk (Cyl=%ld Tête=%ld Sec=%2ld)\n +22,6:Aucun type de support connu pour le format %ldk\n +22,7:Aucun type de support connu pour le format %ldk (Cyl=%ld Tête=%ld Sec=%2ld)\n +22,8:Lecteur de type int 13.8 0x%x traité en tant que 1440k.\n +22,9:Utilisation des valeurs par défaut du lecteur : %ldk (Cyl=%ld Tête=%ld Sec=%2ld)\n +22,10:Taille %ldk non définie !??\n +22,11:Vous shouhaitez %ldk dans un lecteur %dk ? C'est beaucoup trop. Annulation.\n +22,12:SURFORMATAGE : %ldk dans un lecteur %dk. Bonne chance !\n +22,13:C'est un lecteur 720k : aucun /1, /4 ou bien /8 de possible.\n +22,14:La taille minimale pour ce type de lecteur est 720k\n +22,15:Ceci est un lecteur 3,25 pouces : aucun /1, /4 ou bien /8 de possible.\n +22,16:La taille minimale pour ce type de lecteur est 720k\n +22,17:Ceci est un lecteur 3,25 pouces : pas de formatage 1200k.\n +22,18:Échec du réglage du mode de lecteur (classe de taille %d), erreur %02x hex\n +22,19:Pas de disque dans le lecteur !\n +22,20:On continue malgré tout.\n +22,21:Pas de disque dans le lecteur (dépassement du délai d'attente) !\n +22,22:Type de support %ldk (%d x %ld x %2d) non pris en charge par ce lecteur !?\n +22,23:Erreur de jeu de géométrie (int 13.18) (%02x). +22,24:Abandon.\n +22,25:Ignoré.\n +22,26:DDPT est en ROM - seules les tailles standard sont possibles.\n +22,27:SECTEURS PAR PISTE bloqués à %d, souhaités %d. On continue malgré tout.\n +22,28:Ajustement DDPT impossible : DDPT est en ROM\n +22,29:Aucune longueur d'intervalle connue pour %d sec/cyl. Bonne chance avec la valeur du BIOS !\n +22,30:AJUSTEMENT : secteurs par cylindre dans DDPT réglés sur %d\n +22,31:AJUSTEMENT : %d secteurs par cylindre, longueur d'intervalle de formatage %d !\n +22,32:Échec de la réinitialisation du contrôleur de disquette (code %x) - DDPT rejeté ?\n +22,33:-- appuyez sur ENTRÉE pour formater le disque (Échap pour annuler) --\n +22,34:[doublestepping] +22,35:[type configuré %hu] +22,36: 500 kbps (HD 1xx0k)\n +22,37: 300 kbps (DD 360k)\n +22,38: 250 kbps (DD 720k)\n +22,39:1000 kbps (ED 2880k)\n + +# savefs.c +23,0:Impossible d'écrire le secteur MIRROR MAP %lu - UNFORMAT gâchée !\n +23,1:Pas 512 octets / secteur. Impossible de sauvegarder les données UNFORMAT.\n +23,2:Pas 1 ou 2 copies FAT. Impossible de sauvegarder les données UNFORMAT.\n +23,3:AVERTISSEMENT : nombre de secteurs réservés / d'amorçage est %u, pas 1.\n +23,4:AVERTISSEMENT : les secteurs réservés sont %u mais seront %u après formatage.\n +23,5: Doit être FAT32, pas %s !\n +23,6: Les donnés unformat NE seront PAS enregistrées, la liste de clusters défectueux ne sera pas préservée.\n +23,7:AVERTISSEMENT : FAT32 avec un répertoire racine supplémentaire de style FAT1x ???\n +23,8: Doit être FAT32, pas FAT1x!\n +23,9: Répertoire racine FAT32 mais FAT FAT1x !\n +23,10: taille %s mais censé être FAT32 !\n +23,11: Répertoire racine, FAT ou taille de lecteur peu plausible ! Secteur d'amorçage défectueux ?\n +23,12: Gros FAT pour peu de données ? Secteur d'amorçage défectueux ??\n +23,13:Le répertoire racine n'est PAS dans le premier cluster, il ne sera PAS sauvegardé !\n +23,14: Le lecteur semble non formaté, les informations UNFORMAT NON sauvegardées.\n +23,15:Le nombre de secteurs réservés diffère : TROUVÉ %lu / PRÉVU %u.\n +23,16:Le nombre de FAT diffère : TROUVÉ %lu / PRÉVU %hu\n +23,17:La taille des clusters diffère : TROUVÉE %lu / PRÉVUE %hu (sectors)\n +# FOUND # FAT?? / PLANNED # FAT?? +23,18:La taille de FAT diffère : TROUVÉE %lu %s / PRÉVUE %lu %s\n +23,19:Les données MIRROR auraient écrasé des clusters utilisés. Annulation. +23,20:Formatage sûr : je dois supprimer %lu secteurs de données utilisés !\n +23,21:Erreur d'écriture du pointeur de carte Mirror - UNFORMAT échouera pour vous !\n +23,22:Étape de sauvegarde des données UNFORMAT / mirror ignorée.\n +23,23:Erreur de lecture sur le secteur %lu - données UNFORMAT endommagées\n +23,24:Erreur d'écriture sur le secteur %lu - données UNFORMAT endommagées\n +23,25: La carte mirror fait %lu octets, +23,26: %lu secteurs mis en miroir.\n +23,27:Pas de données MIRROR / UNDELETE : mauvaise magie.\n +23,28:\n Fin de la carte mirror. UNFORMAT effectué.\n +23,29: Clonage du secteur d'amorçage dans la sauvegarde.\n +23,30: Invalidation des donnés du secteur d'informations du système de fichiers.\n +23,31:*** Impossible de copier le secteur de sauvegarde %lu vers le secteur %lu ***\n +23,32:Le secteur d'amorçage serait écrasé par des absurdités, 0 ou > 7 FAT.\n +23,33:*** Impossible de restaurer le secteur %lu ***\n +23,34:*** Impossible de cloner le secteur FAT %lu vers le secteur %lu ***\n +23,35:AVERTISSEMENT : %hu copies FAT demandées, utilisation de %hu à la place.\n +23,36:AVERTISSEMENT : UNFORMAT transforme le lecteur FAT1x en FAT32.\n +23,37:AVERTISSEMENT : UNFORMAT transforme le lecteur FAT32 en FAT1x !?\n +23,38:\n Données du secteur d'amorçage : %hu copies FAT (décalage %lu), %lu secteurs par FAT\n +23,39:Enregistrement des informations UNFORMAT...\n + +# savefs.c unable to save filesystem properties error message +# Use as many messages as needed, 1 message per max 79 column line +# message numbers do not need to match up for messages for different languages +# Each message should end with a newline \n +# after every 23 messages user will be prompted to press a key to continue +24,0:Les propriétés du système de fichier seront modifiées, impossible de\n +24,1:préserver l'ancienne liste (éventuellement vide) de clusters défectueux.\n +24,2:Utilisez un outil de balayage de la surface ou bien FORMAT /U si vous +24,5:souhaitez mettre à jour la liste des clusters défectueux.\n + +# recordbc.c +25,0:Disque inutilisable : secteur défectueux dans les données système. Formatage terminé.\n +25,1:\nSecteur d'amorçage endommagé.\n +25,2:\nSecteur FAT endommagé.\n +25,3:\nSecteur du répertoire racine endommagé.\n +25,4:\nSecteur d'amorçage endommagé.\n +25,5:\nSecteur FAT endommagé.\n +25,6:\nSecteur du répertoire racine endommagé.\n +25,7:\nSecteur réservé (amorçage, info, sauvegarde de l'un ou l'autre...) endommagé.\n +25,8:\nSecteur FAT endommagé.\n +25,9:*** Secteur défectueux %lu, le cluster %lu marqué comme défectueux dans FAT ! ***\n +25,10:AVERTISSEMENT : il faut marquer le cluster UTILISÉ %lu comme défectueux !\n +25,11:*** %u secteurs défectueux trouvés. %lu clusters marqués comme défectueux. ***\n + +# bcread.c (bad clusters) +26,0:\n *** Trop de clusters défectueux ! Effectuez une analyse de la surface après FORMATAGE ! ***\n +26,1:BadClustPreserve annulé : pas 512 octets/secteur !\n +26,2: Analyse des secteurs FAT %lu à %lu...\n +26,3: Analyse du FAT existant...\n +26,4:\n Statistiques des clusters : %lu utilisés, %lu défectueux, %lu éléments, %lu derniers.\n +26,5:\n Statistiques des clusters : %lu utilisés, %lu défectueux, %lu éléments, %lu derniers.\n +26,6: Impossible de traiter le FAT12 existant, trop grand !\n +26,7:\n Statistiques des clusters : %lu utilisés, %lu défectueux, %lu éléments, %lu derniers.\n diff --git a/format/format.tr b/format/format.tr index b853b89e..abd3cf7b 100644 --- a/format/format.tr +++ b/format/format.tr @@ -1,478 +1,480 @@ -# program: FreeDOS FORMAT.EXE message set - version 0.92a and later -# language:Turkish -# display codepage:CP857 -# catalog codepage:CP857 -# translators:Berki Yenign - -# version (on help screen) -0,0:FreeDOS - %6s Srm %s\n -0,1:Brian E. Reifsnyder, Eric Auer ve bakalar tarafndan yazlmtr.\n -0,2:Telif hakk 1999 - 2024 GNU GPL, Srm 2+ kapsamnda.\n\n -# 0.3 or 0.4 shown depending on if /Z:longhelp option used or not -0,3:Sz dizimi (daha fazla ayrnt iin belgelendirmeye bakn):\n\n -0,4:Sz dizimi (belgelendirmeye bakn veya /Z:longhelp kullann):\n\n - -# common -1,0:\n -# these two options for Yes and No are only 1 character and must be upper case -1,1:E -1,2:H -# user has to type full word matching this -1,3:EVET -1,4:HAYIR -# other possibly common bits -1,5:Baarsz oldu!\n -1,6:Baarsz oldu.\n -1,7:ptal ediliyor.\n - -# short help screen (shown if compiled without LEGACY_HELP) -# Use as many messages as needed, 1 message per max 79 column line -# but if possible keep to less than 23 lines -# message numbers do not need to match up for messages for different languages -# Each message should end with a newline \n -# after every 23 messages user will be prompted to press a key to continue -2,0:FORMAT src: [/V[:etiket]] [/Q] [/U] [/F:boyut] [/S] [/D]\n -2,1:FORMAT src: [/V[:etiket]] [/Q] [/U] [/T:para /N:sektr] [/S] [/D]\n -# /* the /4 option is a legacy shorthand for size selection: 360k in 1.2M drive */ -# /* (drive type detection and "double stepping" setting are automatic on ATs.) */ -2,2:FORMAT src: [/V[:etiket]] [/Q] [/U] [/4] [/S] [/D]\n -2,3:\n -2,4: /V:etiket Disk iin birim etiketi belirtir, saat ve tarihini kaydeder.\n -2,5: /S Diski balatlabilir yapmak ve sistem dosyalarn eklemek\n -2,6: iin SYS kullanr.\n -2,7: /D ok ayrntl hata ayklama kts gster. Hata raporlar iin.\n -2,8: /Q Diski hzl biimlendirir. /U ile kullanlmazsa, UNFORMAT ie\n -2,9: yarar ve bozuk kme iaretlerini muhafaza eder (/Q /U etmez).\n -2,10: /U Diski koulsuz biimlendirir. Disketse dk seviye biimlendirme.\n -2,11: /F:boyut Biimlendirilecek disketin boyutunu belirtir. Normal boyutlar:\n -2,12: 360, 720, 1200, 1440, veya 2880 (birim: kilobayt). /F:0\n -2,13: liste gsterir.\n -2,14: /4 1,2 MB disket srcsnde 360K disket biimlendirir.\n -2,15: /T:para Bir disketteki para (yani track) saysn belirtir.\n -2,16: /N:sektr Bir disketteki sektr saysn belirtir.\n - -# short help screen (shown if compiled _with_ LEGACY_HELP) -# Use as many messages as needed, 1 message per max 79 column line -# but if possible keep to less than 23 lines -# message numbers do not need to match up for messages for different languages -# Each message should end with a newline \n -# after every 23 messages user will be prompted to press a key to continue -20,0:FORMAT src: [/V[:etiket]] [/Q] [/U] [/F:boyut] [/B | /S] [/D]\n -20,1:FORMAT src: [/V[:etiket]] [/Q] [/U] [/T:para /N:sektr] [/B | /S] [/D]\n -20,2:FORMAT src: [/V[:etiket]] [/Q] [/U] [/4] [/B | /S] [/D]\n -20,3:FORMAT src: [/Q] [/U] [/1] [/4] [/8] [/B | /S] [/D]\n -20,4:\n -20,5: /V:etiket Disk iin birim etiketi belirtir, saat ve tarihini kaydeder.\n\n -20,6: /S Diski balatlabilir yapmak ve sistem dosyalarn eklemek\n -20,7: iin SYS kullanr.\n -20,8: /B Uyumluluk iin muhafaza edildi, eskiden balatma dosyalar\n -20,9: iin alan ayrrd.\n -20,10: /D Hata ayklama kts gster. Hata raporlar iin.\n -20,11: /Q Diski hzl biimlendirir. /U ile kullanlmazsa, UNFORMAT ie\n -20,12: yarar ve bozuk kme iaretlerini muhafaza eder (/Q /U etmez).\n -20,13: /U Diski koulsuz biimlendirir. Disketse dk seviye biimlendirir.\n -20,14: /F:boyut Biimlendirilecek disketin boyutunu belirtir. Normal boyutlar:\n -20,15: 360, 720, 1200, 1440, veya 2880 (birim: kilobayt).\n -20,16: /F:0 liste gsterir.\n -20,17: /4 1,2 MB disket srcsnde 360K disket biimlendirir.\n -20,18: /T:para Bir disketteki para (yani track) saysn belirtir.\n -20,19: /N:sektr Bir disketteki sektr saysn belirtir.\n -20,20: /1 Bir disketin tek tarafn biimlendirir (160k / 180k).\n -20,21: /8 5.25\" bir diski para ba 8 sektrle biimlendirir\n -20,22: (160k / 320k).\n - -# detailed help screen -# Use as many messages as needed, 1 message per max 79 column line -# message numbers do not need to match up for messages for different languages -# Each message should end with a newline \n -# after every 23 messages user will be prompted to press a key to continue -3,0:Bu FORMAT http://www.freedos.org/ projesi iin yazlmtr.\n -3,1: GNU GPL lisansna dair bilgi iin http://www.gnu.org/ sitesine bakn.\n -3,2:1999-2003 senelerinde Brian E. Reifsnyder \n -3,3: tarafndan yazlmtr.\n -3,4: 0.90 / 0.91 2003-2006 iin bakmc: Eric Auer \n -3,5:Katkda bulunanlar: Jan Verhoeven, John Price, James Clark, Tom Ehlert,\n -3,6: Bart Oldeman, Jim Hall ve bakalar. Deneyenleri de unutmayalm!\n\n -3,7:\n -3,8:Seenekler ve ilave ilevlerin aklamalar:\n -3,9:/D (debug) ve /Y (teyit talebini atla) seeneklerine daima izin verilir.\n -3,10:/B (sys iin alan ayr) botur ve /S ile birletirilemez (sys)\n -3,11:/V:etiket 160k/320k diskleri iin deildir. Etiket biimlendirme\n -3,12: tarih/saatini kaydeder.\n -3,13:\n -3,14:Boyut belirtimi sadece disketler iin alr. Ya /F:boyut (kilobayt\n -3,15:olarak, 0 boyutu izin verilen boyutlarn listesini grntler), ya\n -3,16: /T:para /N:para_ba_sektr\n -3,17:ya da unlarn herhangi bir birleimi /1 (tek tarafl, 160k/180k),\n -3,18: /8 (para ba 8 sektr, 160k/320k, DOS 1.x)\n -3,19: ve /4 (160-360k diskleri 1200k srcde biimlendir)\n -3,20:\n -3,21:Sabit disk biimlendirme teyit talebini susturmak iin /Z:seriously kullann\n -3,22:Biimlendirmeden sadece unformat (mirror) verilerini kaydetmek iin\n -3,23: /Z:mirror kullann\n -3,24:Taze mirror verilerinin bulunduu bir diski geri almak iin /Z:unformat\n -3,25: kullann\n -3,26:DSKETLER iin kipler: hzl gvenli biimlendirmeyi dener. Dk seviye\n -3,27: biimlendirme sadece gerektiinde kullanlr. Hzl gvenli biimlendirme\n -3,28: unformat iin mirror verilerini kaydeder.\n -3,29:SABT DSKLER iin kipler: hzl gvenli biimlendirmeyi dener. Hzl tam\n -3,30:biimlendirme sadece gerektiinde kullanlr. Hzl tam biimlendirme sadece\n -3,31: dosya sistemini sfrlar\n -3,32:Dk seviye biimlendirmeyi zorlamak istiyorsanz (disket) veya tm yzeyin\n -3,33: taranmasn ve tm ieriin silinmesini (sabit disk) istiyorsanz,\n -3,34: /U kullann.\n -3,35: FORMAT /Q /U hzl tam biimlendirmedir (dk seviye biimlendirme /\n -3,36: tarama / silme yok!)\n -3,37: FORMAT /Q hzl gvenli biimlendirmedir (mmknse mirror verilerini kaydet)\n -3,38: mirror verileri daima veri alann sonunu ezecektir!\n -3,39: FORMAT otomatik olarak bir kip seer (yukarya bakn), ne /Q ne de /U\n -3,40: semezseniz\n -3,41:\n -3,42:Desteklenen FAT trleri: FAT12, FAT16, FAT32, tm mirror / unformat ile.\n -3,43:Desteklenen disket boyutlar: 160k 180k 320k 360k ve 1200k, 5.25 in iin\n -3,44: ve 720k ile 1440k (2880k imdiye dek hi denenmedi) 3.5 in srcler iin.\n -#3,?:DD drives are limited to 360k/720k respectively. 2880k is ED drives only.\n -3,45:Desteklenen ar biimlendirmeler: 400k 800k 1680k (ve 3660k) daha fazla\n -3,46: sektrle ve 1494k (1200k yerine) ve 1743k (ve 3486k) daha fazla parayla da.\n -3,47: Daha fazla para tm srclerde almaz, riski siz stlenerek kullann.\n -3,48: kaz: eski DOS srmleri ar biimlendirmeyi sadece bir src\n -3,49: programyla kullanabilir.\n -3,50: 1440k'da 720k, 720k ortam gerektirir. 360k biimlendirmek iin 360k\n -3,51: src kullann.\n -3,52:\n -3,53:FAT32 biimlendirmede, 4k hizalamay zorlamak iin /A seeneini\n -3,54: kullanabilirsiniz.\n - -# main() -4,0:Birim etiketinde geersiz karakter: %c\n -4,1:zin verilen karakterler 0-9, A-Z, boluk, zel / lkeye-zel karakterler\n -4,2:128-255 ve unlarn tm: -# the following is printed for valid label characters from ordinal(' ')+1 through 127 -4,3: %c -4,4:\nfakat hibir kontrol karakterine ve unlardan hibirine izin verilmez -# and now for enumerating illegal characters from ordinal(' ')+1 through 127 -4,5: %c" -# /F:size -4,6:Standart: 160, 180, 320, 360, 720, 1200, 1440, 2880.\n -4,7:zel: 400, 800, 1680, 3360, 1494, 1743, 3486.\n -# /T tracks (cylinders) -4,8:Tamam: 40, 80. ???: 83.\n -# /N sectors per track -4,9:Standart: 8, 9, 15, 18, 36.\n -4,10:zel: 10, 21, 42.\n -# other options -4,11:Tannmayan seenek: /%c\n -4,12:Src harfi belirtilmeli.\n -4,13:/T ve /N birletirilemez.\n -4,14:Boyut biimlendirmeyle deiecek - tam biimlendirme zorlanyor\n -4,15:Eski: para bana %d sektr, %d kafa. Yeni: %d sekt. %d kafa\n -4,16:Mevcut biim bulunamad - tam biimlendirme zorlanyor\n -4,17:Mevcut biim bulunamad - UNFORMAT verileri kaydedilmiyor.\n -4,18:Sistem sektrlerinin bir kopyas src sonuna yazlyor:\n -4,19:Balatma sektr, bir FAT, kk dizin. UNFORMAT iin kullanldr.\n -4,20:Balatma sektr, FAT ve kk dizini ununla eziliyor:\n -4,21:nceden kaydettiiniz MIRROR/UNFORMAT verileri.\n -# message 4,22 should never be reached/shown -4,22:/Z:Ne???\n -4, 23: Tam biimlendirme (tm verileri siler)\n -4, 24: Hzl biimlendirme (sadece st veriler temizlenir)\n -4, 25: kaz: bozuk kme iaretleri varsa sfrlanr.\n -4, 26: Gvenli hzl biimlendirme (UnFormat verileri kaydedilmeye allr)\n -# 4,27 through 4,32 display: complete\n -4,27:Biimlendirme -4,28:Hzl Biimlendirme -4,29:Gvenli Hzl Biimlendirme -4,30:Mirror -4,31:UnFormat -4,32: tamamland.\n -# 4,33 thru 4,35 are to ask user to repeat previous action -4,33:Biimlendir -4,34:le -4,35: baka bir disket (e/h)? -# 4,36 thru 4,38 tell user we are repeating action -4,36:leniyor -4,37:Biimlendiriliyor -4,38:%s sonraki disket...\n - -# the following are long option keywords /Z:keyword -5,0:Geersiz /Z:kipi - geerli: MIRROR, UNFORMAT, SERIOUSLY\n")); -# take a new mirror data snapshot -5,1:mirror -# revert to mirrored state, dangerous! -5,2:unformat -# User MEANS to format harddisk -5,3:seriously -# display LONG (detailed) version of help -5,4:longhelp - -# Check_Remote_Subst() -6,0:SUBST komutunun kullanld veya uzaktaki srcler biimlendirilemez (kod %04x). ptal ediliyor.\n -6,1:Geersiz src! ptal ediliyor.\n -6,2:ASSIGN, JOIN veya SUBST komutlarnn kullanld srcler biimlendirilemez. ptal ediliyor.\n - -# Check_For_Format() -7,0: Balatma sektr okunamaz, disk henz biimlendirilmemi\n -7,1: Balatma sektr ierii makul deil, disk henz FAT ile biimlendirilmemi\n -7,2:Geersiz %sBPB (kod 0x%x). Henz biimlendirilmemi.\n - -# Write_System_Files() -8,0:\nKAZ: PATH deikeninde SYS yok - sistem dosyalar kurulamad!\n -8,1:\nSYS altrlyor: %s %s\n -8,2:\nSYS bir kabukta altrlyor: %s\n -8,3:\nSYS %d hata seviyesini geri gnderdi.\n -8,4:\nKAZ: SYS altrlmas baarsz oldu.\n - -# Ask_User_To_Insert_Disk() -9,0: %c srcs iin yeni disket takn:\n -9,1: Ltfen yeni bir disk takn,\n -9,2: Doru disk srcde olduunda ENTER tuuna basn... - -# Confirm_Hard_Drive_Formatting() -10,0:UNFORMAT kk dizininiz ile FAT'i daha nce kaydedilen bir duruma geri\n -10,1:getirecektir. Bu, ileri ciddi ekilde kartrabilir!\n -10,2: UYARI: %s\n -10,3:SABT DSK -10,4:DSKET -10,5: SRC %c: ZERNDEK TM VERLER KAYBOLACAKTIR! -10,6: SRC %c: ZERNDEK TM VERLER KAYBOLABLR! -10,7: LTFEN TEYT EDN!\n -# note: will be followed by " (YES/NO)? " from msg 1.3 & 1.4 -10,8: Format komutuyla biimlendirmeye devam edilsin mi? -10,9: Unformat ile geri getirmeye devam edilsin mi? -# %s will be replaced with msg from 1.3 -10,10:Teyit etmek iin %s kelimesinin tamamn yazmanz gerekmektedir. - -# Ask_Label() -11,0:Ltfen birim etiketini girin (azami 11 karakter): -11,1:Etiket yok, diskin oluturma tarih damgas olmayacak.\n - -# Critical_Error_Handler() -12,0:\n %s disk eriimi esnasnda kritik hata\n -12,1:\n Program sonlandrld.\n - -# Display_Drive_Statistics() -13,0:\n Birimin seri numaras udur: %04X-%04X\n -13,1:bayt -13,2:kbayt -13,3:mbayt -13,4:Sektr bana 512 bayt deil - istatistikler yanl olacak.\n -# %13s%c%s %s becomes [0|5] [kbytes|bytes] -13,5 :%13s%c%s %s toplam disk alan (disk boyutu)\n -13,6 :%13s%c%s %s bozuk sektrlerde\n -13,7 :%13s%c%s %s bozuk sektr ieren kmelerde\n -13,8 :%13s%c%s %s disk zerinde mevcut (bo kme)\n -13,9 :%13s%c%s %s her atama biriminde.\n -# second %s replaced with " " for FAT32 or "" otherwise -13,10:Disk zerinde %13s%s atama birimi.\n -13,11:Atama birimlerinden %13s%s unsur bozuk olarak iaretlendi\n -# FAT32, 2 spaces, see 13.10 & 13.11 -13,12: -# FAT12/FAT16, no spaces, see 13.10 & 13.11 -13,13: - -# misc messages -14,0:\n Geersiz seenek birleimi... Ltfen yardm okuyun. ptal ediliyor.\n -14,1:-- sonraki sayfay grmek iin Enter'a veya kmak iin ESC'e basn -- -14,2:\nKullanc isteine istinaden iptal edildi.\n -14,3:Parametre deerine izin verilmez - %s%s\n -14,4:Yzde %3d tamamland. - -# Create_File_System() -15,0:0x%04x FAT32 bayraklar 0 olarak sabitlendi.\n -15,1:0x%04x FAT32 srm 0 deerine zorland.\n -15,2:Balatma / DS Bilgi Sektr -15,3:zorland.\n -15,4:varsaylan konum geersiz.\n -15,5: Sektr 6 ve 1 kullanlyor.\n -15,6:devre d (yer yok).\n - -# Get_FS_Info() -16,0:Kk dizin boyutu %u unsura yuvarland, %u katlar.\n -16,1:Sektr ba 512 bayt deil. ptal ediliyor!\n -16,2:Geersiz FAT saym. ptal ediliyor!\n - -# Write_Boot_Sectors() -17,0:Balatma Yedekleme Sektr Yok.\n -17,1:Geersiz Balatma Yedekleme Sektr konumu %u??\n -17,2:DS Bilgi Sektr Yok.\n -17,3:Geersiz DS Bilgi Sektr konumu %u??\n - -# Write_FAT_Tables() -18,0:Geersiz FAT saym. ptal ediliyor!\n -18,1:UYARI: her FAT %lu sektrdr, > 16MB-64k, Win9x uyumsuz!\n -18,2: FAT alan hazrlanyor...\n -18,3: Optimize edilmi ilk Kk Dizin boyutu: %lu kme.\n -18,4:Kk Dizini 125 kmeye krpld!\n - -# drivio.c -19,0: [Hata %d]\n -19,1: Geersiz src! ptal ediliyor.\n -19,2: FreeDOS l. kilitleme hatas 0x%x dikkate alnmad.\n -19,3: Mantksal src kilitlenemedi (hata 0x%x)! ptal ediliyor.\n -19,4: FreeDOS p. kilitleme hatas 0x%x dikkate alnmad.\n -19,5: Fizik disket srcs kilitlenemedi (hata 0x%x)!?\n -# maybe a better error message? Drive_IO() Invalid request for 0 sectors? -19,6:Drive_IO(x,y,0)?\n -# last %s for 19.7 & 19.8 replaced with READ or WRITE from 19.9 or 19.10 -19,7:* bozuk sektr: %ld (kod 0x%x) u esnada %s *\n -19,8:Drive_IO(%s %ld, say %d ) [%s] [src %c%c]\n -19,9:YAZMA -19,10:OKUMA -19,11:\nEriim bayraklar alnamaz (hata %02x). ptal ediliyor.\n -19,12:\nEriim bayraklar etkinletirilemez (hata %02x). ptal ediliyor.\n - -# see above for set 20 - -# hdisk.c -21,0:Varsaylan BPB *FAT1x* %u sektr/FAT, %u kk boyutu. FAT32 zorland.\n -21,1:Geersiz Src! ptal ediliyor.\n -21,2:Eriim Reddedildi! KLT sorunu mu? ptal ediliyor.\n -21,3:GENIOCTL/0860 hatas %02x. FAT32 deneniyor.\n -21,4:GENIOCTL/4860 hatas %02x. FAT32 ekirdei yok mu?\n -21,5:FAT1x FAT boyutu %u sektr m?\n -21,6:WinNT/XP/2k DOS istem kutusu. Biimlendiremez.\n -21,7:Varsaylan BPB FAT32 kk dizin konumu 2 olarak dzeltildi.\n -# GDP = Get_Device_Parameters() -21,8:GDP kendi kendini dzeltme: FAT12 olmal! FAT1x boyutu: %u\n -21,9:GDP kendi kendini dzeltme: FAT16 olmal! FAT1x boyutu: %u\n -21,10:GDP kendi kendini dzeltme: hakikaten FAT32! FAT boyutu: %u\n -21,11:GDP kendi kendini dzeltme: FAT32 diskten FAT1x FAT (%u) / kk (%u) kaldrlyor.\n -21,12:GDP kendi kendini dzeltme: FAT1x olamaz.\n -21,13:GDP kendi kendini dzeltme: FAT1x olamaz, FAT1x FAT mevcut deil\n -21,14:GDP kendi kendini dzeltme: FAT1x olamaz, FAT1x kk mevcut deil.\n -21,15:GDP varsaylan BPB okuma hatas %02x.\n -21,16: Tek sayda FAT32 FAT'ler iin hizalama yap.\n -21,17:Birimin boyutu yok mu!? ptal ediliyor.\n -21,18:%d bayt / sektr, 512 deil mi!? ptal ediliyor.\n -21,19:1 veya 2 FAT deil ama %hu!? ptal ediliyor.\n -21,20:UYARI: kmeler 64k deerinden byk. Bu son derece uyumsuzdur!\n -# 21.21 & 21.22 go together -21,21:UYARI: kmeler 32k deerinden byk. MS-DOS veya Win9x ile almayacaktr!\n -21,22: Ancak WinME, WinNT/2k/XP/2003 ve FreeDOS iin sorun kmaz.\n -21,23:NEML HATA: kme boyutu 0,5, 1, 2, 4, 8, 16, 32, 64k veya 128k deil ama %d.%dk!\n -21,24: FAT32 srcy neredeyse FAT1x olarak biimlendiriyorduk, aman...\n -# 21.25 & 21.26 go together -21.25:UYARI: FAT32 boyutu undan daha byk olacaktr: (16 MB - 64 kB)!\n -21,26: Win9x, bu srcy kullanamayacaktr. Dier S'ler daha fazla bellek/ilemci kullanacaklar.\n -21,27: FAT1x srcy neredeyse FAT32 olarak biimlendiriyorduk, aman...\n -# 21.28 or 21.29 followed by "FAT12.\n" or "FAT16.\n" -# with %lu %s size, e.g. 999 kbytes -- see 13.1 and similar -21,28: Disk boyutu: %lu %s, -21,29: Uyar: Diskin sektr boyutu standart deil, - -# floppy.c -22,0:Format_Floppy_Cylinder( kafa=%d silindir=%d ) sektr=%d [int 13.5]\n -22,1:Para ba sadece ilk %d sektr kontrol ediliyor\n -22,2:\nBiimlendirme baarsz, ilk 7 sektrde hata!\n -22,3:Sektr %4ld CHS=[%2d:%d:%2d] bozuk\n -22,4:Sabit disk src numaras! ptal ediliyor.\n -22,5:%ldk olarak biimlendiriliyor (Sil=%ld Kafa=%ld Sek=%2ld)\n -22,6:%ldk biimi iin bilinen ortam tr yok\n -22,7:%ldk biimi (Sil=%ld Kafa=%ld Sek=%2ld) iin bilinen ortam tr yok\n -22,8:0x%x tr int 13.8 src 1440k olarak ele alnyor.\n -22,9:Src varsaylan kullanlyor: %ldk (Sil=%ld Kafa=%ld Sek=%2ld)\n -22,10:%ldk boyutu tanmlanmam m!??\n -22,11:%dk srcde %ldk deeri mi istiyorsunuz? ok fazla. ptal ediliyor.\n -22,12:AIRI BMLENDRME: %dk srcde %ldk. yi anslar!\n -22,13:Bu, 720k bir src: /1, /4 veya /8 mmkn deil.\n -22,14:Bu src tr iin asgari boyut udur: 720k\n -22,15:Bu, 3,25 in bir srcdr: /1, /4 veya /8 mmkn deildir.\n -22,16:Bu src tr iin asgari boyut udur: 720k.\n -22,17:Bu, 3,25 in bir srcdr: 1200k biimlendirme yoktur.\n -22,18:Src kipi (boyut snf %d) ayarlamas baarsz, %02x hex hatas\n -22,19:Srcde disk yok!\n -22,20:Yine de devam ediliyor.\n -22,21:Srcde disk yok (zaman am)!\n -22,22:Ortam tr %ldk (%d x %ld x %2d) bu src tarafndan desteklenmez mi!?\n -22,23:Geometri set (int 13.18) hatas (%02x). -22,24:Vazgeiliyor.\n -22,25:Dikkate alnmad.\n -22,26:DDPT ROM'da - sadece standart boyutlar mmkn.\n -22,27:PARA BAI SEKTRLER %d deerinde takld, %d istenmiti. Yine de devam ediliyor.\n -22,28:DDPT ayar imknsz: DDPT ROM'da\n -22,29:%d sek/sil. iin bilinen boluk uzunluu yok. BIOS deeriyle iyi anslar!\n -22,30:AYAR: DDPT'de silindir ba sektr u deere ayarland: %d\n -22,31:AYAR: silindir ba %d sektr, biim boluk uzunluu %d!\n -22,32:Disket kontrolcs sfrlamas baarsz oldu (kod %x) - DDPT ret mi edildi?\n -22,33:-- Diski biimlendirmek iin ENTER tuuna basn (ptal etmek iin ESCAPE) --\n -22,34:[doublestepping] -22,35:[yaplandrlan tr %hu] -22,36: 500 kbps (HD 1xx0k)\n -22,37: 300 kbps (DD 360k)\n -22,38: 250 kbps (DD 720k)\n -22,39:1000 kbps (ED 2880k)\n - -# savefs.c -23,0:MIRROR HARTA sektr %lu yazlamyor - UNFORMAT bozuldu!\n -23,1:512 bayt / sektr deil. UNFORMAT verileri kaydedilemez.\n -23,2:1 veya 2 FAT kopyas deil. UNFORMAT verileri kaydedilemez.\n -23,3:UYARI: ayrlm / balatma sektr says 1 deil %u.\n -23,4:UYARI: ayrlm sektr says %u fakat biimlendirme sonras %u olacak.\n -23,5: FAT32 olmal, %s deil!\n -23,6: UNFORMAT verileri kaydedilmiyor, bozuk kme listesi muhafaza edilmiyor.\n -23,7:UYARI: FAT1x tarz ilave Kk Dizin ile FAT32 mi???\n -23,8: FAT32 olmal, FAT1x deil!\n -23,9: FAT32 Kk Dizini fakat FAT1x FAT!\n -23,10: %s boyut fakat FAT32 olmalyd!\n -23,11: Makul Olmayan Kk Dizini, FAT veya src boyutu! Balatma sektr bozuk mu?\n -23,12: Kk veriler iin byk FAT mi? Balatma sektr bozuk mu?\n -23,13:Kk Dizin ilk kmede DEL, kaydedilmiyor!\n -23,14: Src biimlendirilmemi grnyor, UNFORMAT verileri kaydedilmemi.\n -23,15:Ayrlm sektr says farkl: BULUNAN %lu / PLANLANAN %u.\n -23,16:FAT says farkl: BULUNAN %lu / PLANLANAN %hu\n -23,17:Kme says farkl: BULUNAN %lu / PLANLANAN %hu (sektr)\n -# FOUND # FAT?? / PLANNED # FAT?? -23,18:FAT boyutu farkl: BULUNAN %lu %s / PLANLANAN %lu %s\n -23,19:MIRROR verileri kullanlan kmeleri ezerdi. ptal ediliyor. -23,20:Gvenli biimlendirme: %lu kullanlm veri sektr silinmeli!\n -23,21:Mirror harita iaretisi yazma hatas - UNFORMAT sizin iin baarsz olacak!\n -23,22:UNFORMAT / mirror verilerinin yedeklenmesi adm atlanyor.\n -23,23:%lu sektrnde okuma hatas - UNFORMAT verisi hasarl\n -23,24:%lu sektrnde yazma hatas - UNFORMAT verisi hasarl\n -23,25: Mirror haritas %lu bayt boyutunda, -23,26: %lu sektr yanstld.\n -23,27:MIRROR / UNDELETE verisi yok: yanl sihir.\n -23,28:\n mirror haritasnn sonu. UNFORMAT tamamland.\n -23,29: Balatma sektr yedeklemeye klonlanyor.\n -23,30: Dosya sistemi bilgi sektr verileri geersiz klnyor.\n -23,31:*** Yedekleme sektr %lu sektr %lu unsuruna kopyalanamad ***\n -23,32:Balatma sektr sama verilerle ezilecekti, 0 veya > 7 FAT.\n -23,33:*** %lu sektr geri getirilemedi ***\n -23,34:*** FAT sektr %lu sektr %lu unsuruna klonlanamad ***\n -23,35:UYARI: %hu FAT kopyas talep edildi, yerine %hu kullanlyor.\n -23,36:UYARI: UNFORMAT FAT1x srcy FAT32 olarak deitiriyor.\n -23,37:UYARI: UNFORMAT FAT32 srcy FAT1x olarak deitiriyor!?\n -23,38:\n Balatma sektr verileri: %hu FAT kopyas (kayma %lu), FAT bana %lu sektr\n - -# savefs.c unable to save filesystem properties error message -# Use as many messages as needed, 1 message per max 79 column line -# message numbers do not need to match up for messages for different languages -# Each message should end with a newline \n -# after every 23 messages user will be prompted to press a key to continue -24,0:Dosya sistemi zellikleri deiecek, eski bozuk kme listesi (ki belki\n -24,1:bo) muhafaza edilemez. Bozuk kme listesini gncellemek istiyorsanz\n -24,2:bir yzey tarama arac veya FORMAT /U kullann.\n - -# recordbc.c -25,0:Kullanlamaz disk: sistem verilerinde bozuk sektr. Biimlendirme sonlandrld.\n -25,1:\nBalatma sektr bozuk.\n -25,2:\nFAT sektr bozuk.\n -25,3:\nKk dizin sektr bozuk.\n -25,4:\nBalatma sektr bozuk.\n -25,5:\nFAT sektr bozuk..\n -25,6:\nKk dizin sektr bozuk.\n -25,7:\nAyrlm sektr (balatma, bilgi, her birinin yedeklemesi...) bozuk.\n -25,8:\nFAT sektr bozuk.\n -25,9:*** Bozuk sektr %lu, %lu kmesi FAT iinde bozuk olarak iaretlendi! ***\n -25,10:UYARI: KULLANILMI %lu kmesinin bozuk olarak iaretlenmesi gerekiyor!\n -25,11:*** %u bozuk sektr bulundu. %lu kme bozuk olarak iaretlendi. ***\n - -# bcread.c (bad clusters) -26,0:\n *** ok fazla bozuk kme! BMLENDRME sonras yzey taramas yapn! ***\n -26,1:BadClustPreserve iptal edildi: 512 bayt/sektr deil!\n -26,2: FAT sektrleri %lu unsurundan %lu unsuruna taranyor...\n -26,3: Mevcut FAT taranyor...\n -26,4:\n Kme istatistikleri: %lu kullanlm, %lu bozuk, %lu unsur, %lu son.\n -26,5:\n Kme istatistikleri: %lu kullanlm, %lu bozuk, %lu unsur, %lu son.\n -26,6: Mevcut FAT12 ilenemez, ok byk!\n -26,7:\n Kme istatistikleri: %lu kullanlm, %lu bozuk, %lu unsur, %lu son.\n +# program: FreeDOS FORMAT.EXE message set - version 0.92a and later +# language:Turkish +# display codepage:CP857 +# catalog codepage:UTF8 +# translators:Berki Yenigün + +# version (on help screen) +0,0:FreeDOS - %6s Sürüm %s\n +0,1:Brian E. Reifsnyder, Eric Auer ve başkaları tarafından yazılmıştır.\n +0,2:Telif hakkı 1999 - 2024 GNU GPL, Sürüm 2+ kapsamında.\n\n +# 0.3 or 0.4 shown depending on if /Z:longhelp option used or not +0,3:Söz dizimi (daha fazla ayrıntı için belgelendirmeye bakın):\n\n +0,4:Söz dizimi (belgelendirmeye bakın veya /Z:longhelp kullanın):\n\n + +# common +1,0:\n +# these two options for Yes and No are only 1 character and must be upper case +1,1:E +1,2:H +# user has to type full word matching this +1,3:EVET +1,4:HAYIR +# other possibly common bits +1,5:Başarısız oldu!\n +1,6:Başarısız oldu.\n +1,7:İptal ediliyor.\n + +# short help screen (shown if compiled without LEGACY_HELP) +# Use as many messages as needed, 1 message per max 79 column line +# but if possible keep to less than 23 lines +# message numbers do not need to match up for messages for different languages +# Each message should end with a newline \n +# after every 23 messages user will be prompted to press a key to continue +2,0:FORMAT sürücü: [/V[:etiket]] [/Q] [/U] [/F:boyut] [/S] [/D]\n +2,1:FORMAT sürücü: [/V[:etiket]] [/Q] [/U] [/T:parça /N:sektör] [/S] [/D]\n +# /* the /4 option is a legacy shorthand for size selection: 360k in 1.2M drive */ +# /* (drive type detection and "double stepping" setting are automatic on ATs.) */ +2,2:FORMAT sürücü: [/V[:etiket]] [/Q] [/U] [/4] [/S] [/D]\n +2,3:\n +2,4: /V:etiket Disk için birim etiketi belirtir, saat ve tarihini kaydeder.\n +2,5: /S Diski başlatılabilir yapmak ve sistem dosyalarını eklemek\n +2,6: için SYS kullanır.\n +2,7: /D Çok ayrıntılı hata ayıklama çıktısı göster. Hata raporları için.\n +2,8: /Q Diski hızlı biçimlendirir. /U ile kullanılmazsa, UNFORMAT işe\n +2,9: yarar ve bozuk küme işaretlerini muhafaza eder (/Q /U etmez).\n +2,10: /U Diski koşulsuz biçimlendirir. Disketse düşük seviye biçimlendirme.\n +2,11: /F:boyut Biçimlendirilecek disketin boyutunu belirtir. Normal boyutlar:\n +2,12: 360, 720, 1200, 1440, veya 2880 (birim: kilobayt). /F:0\n +2,13: liste gösterir.\n +2,14: /4 1,2 MB disket sürücüsünde 360K disket biçimlendirir.\n +2,15: /T:parça Bir disketteki parça (yani track) sayısını belirtir.\n +2,16: /N:sektör Bir disketteki sektör sayısını belirtir.\n + +# short help screen (shown if compiled _with_ LEGACY_HELP) +# Use as many messages as needed, 1 message per max 79 column line +# but if possible keep to less than 23 lines +# message numbers do not need to match up for messages for different languages +# Each message should end with a newline \n +# after every 23 messages user will be prompted to press a key to continue +20,0:FORMAT sürücü: [/V[:etiket]] [/Q] [/U] [/F:boyut] [/B | /S] [/D]\n +20,1:FORMAT sürücü: [/V[:etiket]] [/Q] [/U] [/T:parça /N:sektör] [/B | /S] [/D]\n +20,2:FORMAT sürücü: [/V[:etiket]] [/Q] [/U] [/4] [/B | /S] [/D]\n +20,3:FORMAT sürücü: [/Q] [/U] [/1] [/4] [/8] [/B | /S] [/D]\n +20,4:\n +20,5: /V:etiket Disk için birim etiketi belirtir, saat ve tarihini kaydeder.\n\n +20,6: /S Diski başlatılabilir yapmak ve sistem dosyalarını eklemek\n +20,7: için SYS kullanır.\n +20,8: /B Uyumluluk için muhafaza edildi, eskiden başlatma dosyaları\n +20,9: için alan ayırırdı.\n +20,10: /D Hata ayıklama çıktısı göster. Hata raporları için.\n +20,11: /Q Diski hızlı biçimlendirir. /U ile kullanılmazsa, UNFORMAT işe\n +20,12: yarar ve bozuk küme işaretlerini muhafaza eder (/Q /U etmez).\n +20,13: /U Diski koşulsuz biçimlendirir. Disketse düşük seviye biçimlendirir.\n +20,14: /F:boyut Biçimlendirilecek disketin boyutunu belirtir. Normal boyutlar:\n +20,15: 360, 720, 1200, 1440, veya 2880 (birim: kilobayt).\n +20,16: /F:0 liste gösterir.\n +20,17: /4 1,2 MB disket sürücüsünde 360K disket biçimlendirir.\n +20,18: /T:parça Bir disketteki parça (yani track) sayısını belirtir.\n +20,19: /N:sektör Bir disketteki sektör sayısını belirtir.\n +20,20: /1 Bir disketin tek tarafını biçimlendirir (160k / 180k).\n +20,21: /8 5.25\" bir diski parça başı 8 sektörle biçimlendirir\n +20,22: (160k / 320k).\n + +# detailed help screen +# Use as many messages as needed, 1 message per max 79 column line +# message numbers do not need to match up for messages for different languages +# Each message should end with a newline \n +# after every 23 messages user will be prompted to press a key to continue +3,0:Bu FORMAT http://www.freedos.org/ projesi için yazılmıştır.\n +3,1: GNU GPL lisansına dair bilgi için http://www.gnu.org/ sitesine bakın.\n +3,2:1999-2003 senelerinde Brian E. Reifsnyder \n +3,3: tarafından yazılmıştır.\n +3,4: 0.90 / 0.91 2003-2006 için bakımcı: Eric Auer \n +3,5:Katkıda bulunanlar: Jan Verhoeven, John Price, James Clark, Tom Ehlert,\n +3,6: Bart Oldeman, Jim Hall ve başkaları. Deneyenleri de unutmayalım!\n\n +3,7:\n +3,8:Seçenekler ve ilave işlevlerin açıklamaları:\n +3,9:/D (debug) ve /Y (teyit talebini atla) seçeneklerine daima izin verilir.\n +3,10:/B (sys için alan ayır) boştur ve /S ile birleştirilemez (sys)\n +3,11:/V:etiket 160k/320k diskleri için değildir. Etiket biçimlendirme\n +3,12: tarih/saatini kaydeder.\n +3,13:\n +3,14:Boyut belirtimi sadece disketler için çalışır. Ya /F:boyut (kilobayt\n +3,15:olarak, 0 boyutu izin verilen boyutların listesini görüntüler), ya\n +3,16: /T:parça /N:parça_başı_sektör\n +3,17:ya da şunların herhangi bir birleşimi /1 (tek taraflı, 160k/180k),\n +3,18: /8 (parça başı 8 sektör, 160k/320k, DOS 1.x)\n +3,19: ve /4 (160-360k diskleri 1200k sürücüde biçimlendir)\n +3,20:\n +3,21:Sabit disk biçimlendirme teyit talebini susturmak için /Z:seriously kullanın\n +3,22:Biçimlendirmeden sadece unformat (mirror) verilerini kaydetmek için\n +3,23: /Z:mirror kullanın\n +3,24:Taze mirror verilerinin bulunduğu bir diski geri almak için /Z:unformat\n +3,25: kullanın\n +3,26:DİSKETLER için kipler: hızlı güvenli biçimlendirmeyi dener. Düşük seviye\n +3,27: biçimlendirme sadece gerektiğinde kullanılır. Hızlı güvenli biçimlendirme\n +3,28: unformat için mirror verilerini kaydeder.\n +3,29:SABİT DİSKLER için kipler: hızlı güvenli biçimlendirmeyi dener. Hızlı tam\n +3,30:biçimlendirme sadece gerektiğinde kullanılır. Hızlı tam biçimlendirme sadece\n +3,31: dosya sistemini sıfırlar\n +3,32:Düşük seviye biçimlendirmeyi zorlamak istiyorsanız (disket) veya tüm yüzeyin\n +3,33: taranmasını ve tüm içeriğin silinmesini (sabit disk) istiyorsanız,\n +3,34: /U kullanın.\n +3,35: FORMAT /Q /U hızlı tam biçimlendirmedir (düşük seviye biçimlendirme /\n +3,36: tarama / silme yok!)\n +3,37: FORMAT /Q hızlı güvenli biçimlendirmedir (mümkünse mirror verilerini kaydet)\n +3,38: mirror verileri daima veri alanın sonunu ezecektir!\n +3,39: FORMAT otomatik olarak bir kip seçer (yukarıya bakın), ne /Q ne de /U\n +3,40: seçmezseniz\n +3,41:\n +3,42:Desteklenen FAT türleri: FAT12, FAT16, FAT32, tümü mirror / unformat ile.\n +3,43:Desteklenen disket boyutları: 160k 180k 320k 360k ve 1200k, 5.25 inç için\n +3,44: ve 720k ile 1440k (2880k şimdiye dek hiç denenmedi) 3.5 inç sürücüler için.\n +#3,?:DD drives are limited to 360k/720k respectively. 2880k is ED drives only.\n +3,45:Desteklenen aşırı biçimlendirmeler: 400k 800k 1680k (ve 3660k) daha fazla\n +3,46: sektörle ve 1494k (1200k yerine) ve 1743k (ve 3486k) daha fazla parçayla da.\n +3,47: Daha fazla parça tüm sürücülerde çalışmaz, riski siz üstlenerek kullanın.\n +3,48: İkaz: eski DOS sürümleri aşırı biçimlendirmeyi sadece bir sürücü\n +3,49: programıyla kullanabilir.\n +3,50: 1440k'da 720k, 720k ortam gerektirir. 360k biçimlendirmek için 360k\n +3,51: sürücü kullanın.\n +3,52:\n +3,53:FAT32 biçimlendirmede, 4k hizalamayı zorlamak için /A seçeneğini\n +3,54: kullanabilirsiniz.\n + +# main() +4,0:Birim etiketinde geçersiz karakter: %c\n +4,1:İzin verilen karakterler 0-9, A-Z, boşluk, özel / ülkeye-özel karakterler\n +4,2:128-255 ve şunların tümü: +# the following is printed for valid label characters from ordinal(' ')+1 through 127 +4,3: %c +4,4:\nfakat hiçbir kontrol karakterine ve şunlardan hiçbirine izin verilmez +# and now for enumerating illegal characters from ordinal(' ')+1 through 127 +4,5: %c" +# /F:size +4,6:Standart: 160, 180, 320, 360, 720, 1200, 1440, 2880.\n +4,7:Özel: 400, 800, 1680, 3360, 1494, 1743, 3486.\n +# /T tracks (cylinders) +4,8:Tamam: 40, 80. ???: 83.\n +# /N sectors per track +4,9:Standart: 8, 9, 15, 18, 36.\n +4,10:Özel: 10, 21, 42.\n +# other options +4,11:Tanınmayan seçenek: /%c\n +4,12:Sürücü harfi belirtilmeli.\n +4,13:/T ve /N birleştirilemez.\n +4,14:Boyut biçimlendirmeyle değişecek - tam biçimlendirme zorlanıyor\n +4,15:Eski: parça başına %d sektör, %d kafa. Yeni: %d sekt. %d kafa\n +4,16:Mevcut biçim bulunamadı - tam biçimlendirme zorlanıyor\n +4,17:Mevcut biçim bulunamadı - UNFORMAT verileri kaydedilmiyor.\n +4,18:Sistem sektörlerinin bir kopyası sürücü sonuna yazılıyor:\n +4,19:Başlatma sektörü, bir FAT, kök dizin. UNFORMAT için kullanışlıdır.\n +4,20:Başlatma sektörü, FAT ve kök dizini şununla eziliyor:\n +4,21:önceden kaydettiğiniz MIRROR/UNFORMAT verileri.\n +# message 4,22 should never be reached/shown +4,22:/Z:Ne???\n +4, 23: Tam biçimlendirme (tüm verileri siler)\n +4, 24: Hızlı biçimlendirme (sadece üst veriler temizlenir)\n +4, 25: İkaz: bozuk küme işaretleri varsa sıfırlanır.\n +4, 26: Güvenli hızlı biçimlendirme (UnFormat verileri kaydedilmeye çalışılır)\n +# 4,27 through 4,32 display: complete\n +4,27:Biçimlendirme +4,28:Hızlı Biçimlendirme +4,29:Güvenli Hızlı Biçimlendirme +4,30:Mirror +4,31:UnFormat +4,32: tamamlandı.\n +# 4,33 thru 4,35 are to ask user to repeat previous action +4,33:Biçimlendir +4,34:İşle +4,35: başka bir disket (e/h)? +# 4,36 thru 4,38 tell user we are repeating action +4,36:İşleniyor +4,37:Biçimlendiriliyor +4,38:%s sonraki disket...\n + +# the following are long option keywords /Z:keyword +5,0:Geçersiz /Z:kipi - geçerli: MIRROR, UNFORMAT, SERIOUSLY\n")); +# take a new mirror data snapshot +5,1:mirror +# revert to mirrored state, dangerous! +5,2:unformat +# User MEANS to format harddisk +5,3:seriously +# display LONG (detailed) version of help +5,4:longhelp + +# Check_Remote_Subst() +6,0:SUBST komutunun kullanıldığı veya uzaktaki sürücüler biçimlendirilemez (kod %04x). İptal ediliyor.\n +6,1:Geçersiz sürücü! İptal ediliyor.\n +6,2:ASSIGN, JOIN veya SUBST komutlarının kullanıldığı sürücüler biçimlendirilemez. İptal ediliyor.\n + +# Check_For_Format() +7,0: Başlatma sektörü okunamaz, disk henüz biçimlendirilmemiş\n +7,1: Başlatma sektörü içeriği makul değil, disk henüz FAT ile biçimlendirilmemiş\n +7,2:Geçersiz %sBPB (kod 0x%x). Henüz biçimlendirilmemiş.\n + +# Write_System_Files() +8,0:\nİKAZ: PATH değişkeninde SYS yok - sistem dosyaları kurulamadı!\n +8,1:\nSYS çalıştırılıyor: %s %s\n +8,2:\nSYS bir kabukta çalıştırılıyor: %s\n +8,3:\nSYS %d hata seviyesini geri gönderdi.\n +8,4:\nİKAZ: SYS çalıştırılması başarısız oldu.\n + +# Ask_User_To_Insert_Disk() +9,0: %c sürücüsü için yeni disket takın:\n +9,1: Lütfen yeni bir disk takın,\n +9,2: Doğru disk sürücüde olduğunda ENTER tuşuna basın... + +# Confirm_Hard_Drive_Formatting() +10,0:UNFORMAT kök dizininiz ile FAT'i daha önce kaydedilen bir duruma geri\n +10,1:getirecektir. Bu, işleri ciddi şekilde karıştırabilir!\n +10,2: UYARI: %s\n +10,3:SABİT DİSK +10,4:DİSKET +10,5: SÜRÜCÜ %c: ÜZERİNDEKİ TÜM VERİLER KAYBOLACAKTIR! +10,6: SÜRÜCÜ %c: ÜZERİNDEKİ TÜM VERİLER KAYBOLABİLİR! +10,7: LÜTFEN TEYİT EDİN!\n +# note: will be followed by " (YES/NO)? " from msg 1.3 & 1.4 +10,8: Format komutuyla biçimlendirmeye devam edilsin mi? +10,9: Unformat ile geri getirmeye devam edilsin mi? +# %s will be replaced with msg from 1.3 +10,10:Teyit etmek için %s kelimesinin tamamını yazmanız gerekmektedir. + +# Ask_Label() +11,0:Lütfen birim etiketini girin (azami 11 karakter): +11,1:Etiket yok, diskin oluşturma tarih damgası olmayacak.\n + +# Critical_Error_Handler() +12,0:\n %s disk erişimi esnasında kritik hata\n +12,1:\n Program sonlandırıldı.\n + +# Display_Drive_Statistics() +13,0:\n Birimin seri numarası şudur: %04X-%04X\n +13,1:bayt +13,2:kbayt +13,3:mbayt +13,4:Sektör başına 512 bayt değil - istatistikler yanlış olacak.\n +# %13s%c%s %s becomes [0|5] [kbytes|bytes] +13,5 :%13s%c%s %s toplam disk alanı (disk boyutu)\n +13,6 :%13s%c%s %s bozuk sektörlerde\n +13,7 :%13s%c%s %s bozuk sektör içeren kümelerde\n +13,8 :%13s%c%s %s disk üzerinde mevcut (boş küme)\n +13,9 :%13s%c%s %s her atama biriminde.\n +# second %s replaced with " " for FAT32 or "" otherwise +13,10:Disk üzerinde %13s%s atama birimi.\n +13,11:Atama birimlerinden %13s%s unsur bozuk olarak işaretlendi\n +# FAT32, 2 spaces, see 13.10 & 13.11 +13,12: +# FAT12/FAT16, no spaces, see 13.10 & 13.11 +13,13: + +# misc messages +14,0:\n Geçersiz seçenek birleşimi... Lütfen yardımı okuyun. İptal ediliyor.\n +14,1:-- sonraki sayfayı görmek için Enter'a veya çıkmak için ESC'e basın -- +14,2:\nKullanıcı isteğine istinaden iptal edildi.\n +14,3:Parametre değerine izin verilmez - %s%s\n +14,4:Yüzde %3d tamamlandı. +14,5:Gerekli parametre değeri eksik - %s:değer\n + +# Create_File_System() +15,0:0x%04x FAT32 bayrakları 0 olarak sabitlendi.\n +15,1:0x%04x FAT32 sürümü 0 değerine zorlandı.\n +15,2:Başlatma / DS Bilgi Sektörü +15,3:zorlandı.\n +15,4:varsayılan konum geçersiz.\n +15,5: Sektör 6 ve 1 kullanılıyor.\n +15,6:devre dışı (yer yok).\n + +# Get_FS_Info() +16,0:Kök dizin boyutu %u unsura yuvarlandı, %u katları.\n +16,1:Sektör başı 512 bayt değil. İptal ediliyor!\n +16,2:Geçersiz FAT sayımı. İptal ediliyor!\n + +# Write_Boot_Sectors() +17,0:Başlatma Yedekleme Sektörü Yok.\n +17,1:Geçersiz Başlatma Yedekleme Sektör konumu %u??\n +17,2:DS Bilgi Sektörü Yok.\n +17,3:Geçersiz DS Bilgi Sektör konumu %u??\n + +# Write_FAT_Tables() +18,0:Geçersiz FAT sayımı. İptal ediliyor!\n +18,1:UYARI: her FAT %lu sektördür, > 16MB-64k, Win9x uyumsuz!\n +18,2: FAT alanı hazırlanıyor...\n +18,3: Optimize edilmiş ilk Kök Dizin boyutu: %lu küme.\n +18,4:Kök Dizini 125 kümeye kırpıldı!\n + +# drivio.c +19,0: [Hata %d]\n +19,1: Geçersiz sürücü! İptal ediliyor.\n +19,2: FreeDOS l. kilitleme hatası 0x%x dikkate alınmadı.\n +19,3: Mantıksal sürücü kilitlenemedi (hata 0x%x)! İptal ediliyor.\n +19,4: FreeDOS p. kilitleme hatası 0x%x dikkate alınmadı.\n +19,5: Fizikî disket sürücüsü kilitlenemedi (hata 0x%x)!?\n +# maybe a better error message? Drive_IO() Invalid request for 0 sectors? +19,6:Drive_IO(x,y,0)?\n +# last %s for 19.7 & 19.8 replaced with READ or WRITE from 19.9 or 19.10 +19,7:* bozuk sektör: %ld (kod 0x%x) şu esnada %s *\n +19,8:Drive_IO(%s %ld, sayı %d ) [%s] [sürücü %c%c]\n +19,9:YAZMA +19,10:OKUMA +19,11:\nErişim bayrakları alınamaz (hata %02x). İptal ediliyor.\n +19,12:\nErişim bayrakları etkinleştirilemez (hata %02x). İptal ediliyor.\n + +# see above for set 20 + +# hdisk.c +21,0:Varsayılan BPB *FAT1x* %u sektör/FAT, %u kök boyutu. FAT32 zorlandı.\n +21,1:Geçersiz Sürücü! İptal ediliyor.\n +21,2:Erişim Reddedildi! KİLİT sorunu mu? İptal ediliyor.\n +21,3:GENIOCTL/0860 hatası %02x. FAT32 deneniyor.\n +21,4:GENIOCTL/4860 hatası %02x. FAT32 çekirdeği yok mu?\n +21,5:FAT1x FAT boyutu %u sektör mü?\n +21,6:WinNT/XP/2k DOS istem kutusu. Biçimlendiremez.\n +21,7:Varsayılan BPB FAT32 kök dizin konumu 2 olarak düzeltildi.\n +# GDP = Get_Device_Parameters() +21,8:GDP kendi kendini düzeltme: FAT12 olmalı! FAT1x boyutu: %u\n +21,9:GDP kendi kendini düzeltme: FAT16 olmalı! FAT1x boyutu: %u\n +21,10:GDP kendi kendini düzeltme: hakikaten FAT32! FAT boyutu: %u\n +21,11:GDP kendi kendini düzeltme: FAT32 diskten FAT1x FAT (%u) / kök (%u) kaldırılıyor.\n +21,12:GDP kendi kendini düzeltme: FAT1x olamaz.\n +21,13:GDP kendi kendini düzeltme: FAT1x olamaz, FAT1x FAT mevcut değil\n +21,14:GDP kendi kendini düzeltme: FAT1x olamaz, FAT1x kök mevcut değil.\n +21,15:GDP varsayılan BPB okuma hatası %02x.\n +21,16: Tek sayıda FAT32 FAT'ler için hizalama yap.\n +21,17:Birimin boyutu yok mu!? İptal ediliyor.\n +21,18:%d bayt / sektör, 512 değil mi!? İptal ediliyor.\n +21,19:1 veya 2 FAT değil ama %hu!? İptal ediliyor.\n +21,20:UYARI: kümeler 64k değerinden büyük. Bu son derece uyumsuzdur!\n +# 21.21 & 21.22 go together +21,21:UYARI: kümeler 32k değerinden büyük. MS-DOS veya Win9x ile çalışmayacaktır!\n +21,22: Ancak WinME, WinNT/2k/XP/2003 ve FreeDOS için sorun çıkmaz.\n +21,23:ÖNEMLİ HATA: küme boyutu 0,5, 1, 2, 4, 8, 16, 32, 64k veya 128k değil ama %d.%dk!\n +21,24: FAT32 sürücüyü neredeyse FAT1x olarak biçimlendiriyorduk, aman...\n +# 21.25 & 21.26 go together +21.25:UYARI: FAT32 boyutu şundan daha büyük olacaktır: (16 MB - 64 kB)!\n +21,26: Win9x, bu sürücüyü kullanamayacaktır. Diğer İS'ler daha fazla bellek/işlemci kullanacaklar.\n +21,27: FAT1x sürücüyü neredeyse FAT32 olarak biçimlendiriyorduk, aman...\n +# 21.28 or 21.29 followed by "FAT12.\n" or "FAT16.\n" +# with %lu %s size, e.g. 999 kbytes -- see 13.1 and similar +21,28: Disk boyutu: %lu %s, +21,29: Uyarı: Diskin sektör boyutu standart değil, + +# floppy.c +22,0:Format_Floppy_Cylinder( kafa=%d silindir=%d ) sektör=%d [int 13.5]\n +22,1:Parça başı sadece ilk %d sektör kontrol ediliyor\n +22,2:\nBiçimlendirme başarısız, ilk 7 sektörde hata!\n +22,3:Sektör %4ld CHS=[%2d:%d:%2d] bozuk\n +22,4:Sabit disk sürücü numarası! İptal ediliyor.\n +22,5:%ldk olarak biçimlendiriliyor (Sil=%ld Kafa=%ld Sek=%2ld)\n +22,6:%ldk biçimi için bilinen ortam türü yok\n +22,7:%ldk biçimi (Sil=%ld Kafa=%ld Sek=%2ld) için bilinen ortam türü yok\n +22,8:0x%x türü int 13.8 sürücü 1440k olarak ele alınıyor.\n +22,9:Sürücü varsayılanı kullanılıyor: %ldk (Sil=%ld Kafa=%ld Sek=%2ld)\n +22,10:%ldk boyutu tanımlanmamış mı!??\n +22,11:%dk sürücüde %ldk değeri mi istiyorsunuz? Çok fazla. İptal ediliyor.\n +22,12:AŞIRI BİÇİMLENDİRME: %dk sürücüde %ldk. İyi şanslar!\n +22,13:Bu, 720k bir sürücü: /1, /4 veya /8 mümkün değil.\n +22,14:Bu sürücü türü için asgari boyut şudur: 720k\n +22,15:Bu, 3,25 inç bir sürücüdür: /1, /4 veya /8 mümkün değildir.\n +22,16:Bu sürücü türü için asgari boyut şudur: 720k.\n +22,17:Bu, 3,25 inç bir sürücüdür: 1200k biçimlendirme yoktur.\n +22,18:Sürücü kipi (boyut sınıfı %d) ayarlaması başarısız, %02x hex hatası\n +22,19:Sürücüde disk yok!\n +22,20:Yine de devam ediliyor.\n +22,21:Sürücüde disk yok (zaman aşımı)!\n +22,22:Ortam türü %ldk (%d x %ld x %2d) bu sürücü tarafından desteklenmez mi!?\n +22,23:Geometri set (int 13.18) hatası (%02x). +22,24:Vazgeçiliyor.\n +22,25:Dikkate alınmadı.\n +22,26:DDPT ROM'da - sadece standart boyutlar mümkün.\n +22,27:PARÇA BAŞI SEKTÖRLER %d değerinde takıldı, %d istenmişti. Yine de devam ediliyor.\n +22,28:DDPT ayarı imkânsız: DDPT ROM'da\n +22,29:%d sek/sil. için bilinen boşluk uzunluğu yok. BIOS değeriyle iyi şanslar!\n +22,30:AYAR: DDPT'de silindir başı sektör şu değere ayarlandı: %d\n +22,31:AYAR: silindir başı %d sektör, biçim boşluk uzunluğu %d!\n +22,32:Disket kontrolcüsü sıfırlaması başarısız oldu (kod %x) - DDPT ret mi edildi?\n +22,33:-- Diski biçimlendirmek için ENTER tuşuna basın (İptal etmek için ESCAPE) --\n +22,34:[doublestepping] +22,35:[yapılandırılan tür %hu] +22,36: 500 kbps (HD 1xx0k)\n +22,37: 300 kbps (DD 360k)\n +22,38: 250 kbps (DD 720k)\n +22,39:1000 kbps (ED 2880k)\n + +# savefs.c +23,0:MIRROR HARİTA sektörü %lu yazılamıyor - UNFORMAT bozuldu!\n +23,1:512 bayt / sektör değil. UNFORMAT verileri kaydedilemez.\n +23,2:1 veya 2 FAT kopyası değil. UNFORMAT verileri kaydedilemez.\n +23,3:UYARI: ayrılmış / başlatma sektör saysı 1 değil %u.\n +23,4:UYARI: ayrılmış sektör sayısı %u fakat biçimlendirme sonrası %u olacak.\n +23,5: FAT32 olmalı, %s değil!\n +23,6: UNFORMAT verileri kaydedilmiyor, bozuk küme listesi muhafaza edilmiyor.\n +23,7:UYARI: FAT1x tarzı ilave Kök Dizin ile FAT32 mi???\n +23,8: FAT32 olmalı, FAT1x değil!\n +23,9: FAT32 Kök Dizini fakat FAT1x FAT!\n +23,10: %s boyut fakat FAT32 olmalıydı!\n +23,11: Makul Olmayan Kök Dizini, FAT veya sürücü boyutu! Başlatma sektörü bozuk mu?\n +23,12: Küçük veriler için büyük FAT mi? Başlatma sektörü bozuk mu?\n +23,13:Kök Dizin ilk kümede DEĞİL, kaydedilmiyor!\n +23,14: Sürücü biçimlendirilmemiş görünüyor, UNFORMAT verileri kaydedilmemiş.\n +23,15:Ayrılmış sektör sayısı farklı: BULUNAN %lu / PLANLANAN %u.\n +23,16:FAT sayısı farklı: BULUNAN %lu / PLANLANAN %hu\n +23,17:Küme sayısı farklı: BULUNAN %lu / PLANLANAN %hu (sektör)\n +# FOUND # FAT?? / PLANNED # FAT?? +23,18:FAT boyutu farklı: BULUNAN %lu %s / PLANLANAN %lu %s\n +23,19:MIRROR verileri kullanılan kümeleri ezerdi. İptal ediliyor. +23,20:Güvenli biçimlendirme: %lu kullanılmış veri sektörü silinmeli!\n +23,21:Mirror harita işaretçisi yazma hatası - UNFORMAT sizin için başarısız olacak!\n +23,22:UNFORMAT / mirror verilerinin yedeklenmesi adımı atlanıyor.\n +23,23:%lu sektöründe okuma hatası - UNFORMAT verisi hasarlı\n +23,24:%lu sektöründe yazma hatası - UNFORMAT verisi hasarlı\n +23,25: Mirror haritası %lu bayt boyutunda, +23,26: %lu sektör yansıtıldı.\n +23,27:MIRROR / UNDELETE verisi yok: yanlış sihir.\n +23,28:\n mirror haritasının sonu. UNFORMAT tamamlandı.\n +23,29: Başlatma sektörü yedeklemeye klonlanıyor.\n +23,30: Dosya sistemi bilgi sektörü verileri geçersiz kılınıyor.\n +23,31:*** Yedekleme sektörü %lu sektör %lu unsuruna kopyalanamadı ***\n +23,32:Başlatma sektörü saçma verilerle ezilecekti, 0 veya > 7 FAT.\n +23,33:*** %lu sektörü geri getirilemedi ***\n +23,34:*** FAT sektörü %lu sektör %lu unsuruna klonlanamadı ***\n +23,35:UYARI: %hu FAT kopyası talep edildi, yerine %hu kullanılıyor.\n +23,36:UYARI: UNFORMAT FAT1x sürücüyü FAT32 olarak değiştiriyor.\n +23,37:UYARI: UNFORMAT FAT32 sürücüyü FAT1x olarak değiştiriyor!?\n +23,38:\n Başlatma sektörü verileri: %hu FAT kopyası (kayma %lu), FAT başına %lu sektör\n +23,39:UNFORMAT bilgileri kaydediliyor...\n + +# savefs.c unable to save filesystem properties error message +# Use as many messages as needed, 1 message per max 79 column line +# message numbers do not need to match up for messages for different languages +# Each message should end with a newline \n +# after every 23 messages user will be prompted to press a key to continue +24,0:Dosya sistemi özellikleri değişecek, eski bozuk küme listesi (ki belki\n +24,1:boş) muhafaza edilemez. Bozuk küme listesini güncellemek istiyorsanız\n +24,2:bir yüzey tarama aracı veya FORMAT /U kullanın.\n + +# recordbc.c +25,0:Kullanılamaz disk: sistem verilerinde bozuk sektör. Biçimlendirme sonlandırıldı.\n +25,1:\nBaşlatma sektörü bozuk.\n +25,2:\nFAT sektörü bozuk.\n +25,3:\nKök dizin sektörü bozuk.\n +25,4:\nBaşlatma sektörü bozuk.\n +25,5:\nFAT sektörü bozuk..\n +25,6:\nKök dizin sektörü bozuk.\n +25,7:\nAyrılmış sektör (başlatma, bilgi, her birinin yedeklemesi...) bozuk.\n +25,8:\nFAT sektörü bozuk.\n +25,9:*** Bozuk sektör %lu, %lu kümesi FAT içinde bozuk olarak işaretlendi! ***\n +25,10:UYARI: KULLANILMIŞ %lu kümesinin bozuk olarak işaretlenmesi gerekiyor!\n +25,11:*** %u bozuk sektör bulundu. %lu küme bozuk olarak işaretlendi. ***\n + +# bcread.c (bad clusters) +26,0:\n *** Çok fazla bozuk küme! BİÇİMLENDİRME sonrası yüzey taraması yapın! ***\n +26,1:BadClustPreserve iptal edildi: 512 bayt/sektör değil!\n +26,2: FAT sektörleri %lu unsurundan %lu unsuruna taranıyor...\n +26,3: Mevcut FAT taranıyor...\n +26,4:\n Küme istatistikleri: %lu kullanılmış, %lu bozuk, %lu unsur, %lu son.\n +26,5:\n Küme istatistikleri: %lu kullanılmış, %lu bozuk, %lu unsur, %lu son.\n +26,6: Mevcut FAT12 işlenemez, çok büyük!\n +26,7:\n Küme istatistikleri: %lu kullanılmış, %lu bozuk, %lu unsur, %lu son.\n