diff --git a/po/it.po b/po/it.po index b271596..57bae6b 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -1,22 +1,22 @@ # ljanda , 2017. #zanata # ljanda , 2018. #zanata # John Sefler , 2019. #zanata -# Pino Toscano , 2021, 2022. +# Pino Toscano , 2021, 2022, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rhsm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-05-30 11:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-19 16:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-03 06:01+0000\n" "Last-Translator: Pino Toscano \n" "Language-Team: Italian \n" +"subscription-manager/cockpit-main/it/>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" #: src/insights.jsx:528 msgid "$0 critical hit" @@ -55,10 +55,8 @@ msgstr[0] "Un pacchetto deve essere rimosso." msgstr[1] "$0 pacchetti devono essere rimossi." #: src/subscriptions-client.js:229 -#, fuzzy -#| msgid "Registering using activation key ..." msgid "'Organization' is required when using activation keys" -msgstr "Registrazione usando una chiave di attivazione..." +msgstr "\"Organizzazione\" è richiesta con chiavi di attivazione" #: src/subscriptions-view.jsx:514 msgid "Access denied" @@ -92,17 +90,17 @@ msgstr "Arch" #: src/subscriptions-register.jsx:176 msgid "Attach automatically" -msgstr "" +msgstr "Associa automaticamente" # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.9.X, document keys #: src/subscriptions-view.jsx:42 src/subscriptions-view.jsx:61 #: src/subscriptions-view.jsx:67 msgid "Auto-attach" -msgstr "Connessione automatica" +msgstr "Associa automaticamente" #: src/subscriptions-view.jsx:55 msgid "Auto-attaching ..." -msgstr "" +msgstr "Associazione automatica..." # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.9.X, document keys #: src/insights.jsx:450 @@ -173,16 +171,12 @@ msgid "Corrupted JSON with status" msgstr "JSON non valido con lo stato" #: src/subscriptions-view.jsx:519 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Couldn't get system subscription status. Please ensure subscription-" -#| "manager is installed." msgid "" "Couldn't get system subscription status. Please ensure subscription-manager " "is installed. Reported status: $0 ($1)" msgstr "" "Impossibile ottenere lo stato della sottoscrizione del sistema. Assicurati " -"che subscription-manager sia installato." +"che subscription-manager sia installato. Stato segnalato: $0 ($1)" #: src/subscriptions-register.jsx:143 msgid "Custom URL" @@ -234,23 +228,27 @@ msgstr "Ultimo invio dei dati di Insights" msgid "" "Malformed proxy URL; IPv6 address syntax and hostname are mutually exclusive" msgstr "" +"URL non valido del proxy; la sintassi di un indirizzo IPv6 e un nome host " +"non possono essere specificati insieme" #: src/subscriptions-client.js:251 msgid "" "Malformed server URL; IPv6 address syntax and hostname are mutually exclusive" msgstr "" +"URL non valido del server; la sintassi di un indirizzo IPv6 e un nome host " +"non possono essere specificati insieme" #: data/org.candlepinproject.subscription_manager.metainfo.xml:8 msgid "" "Manage subscriptions to a Candlepin backend, such as for Red Hat products." msgstr "" +"Gestisci le sottoscrizioni ad un server Candlepin, ad esempio per prodotti " +"Red Hat." # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.9.X, document keys #: src/manifest.json:0 -#, fuzzy -#| msgid "Attaching subscriptions" msgid "Managing subscriptions" -msgstr "Associazione sottoscrizioni" +msgstr "Gestione sottoscrizioni" #: src/subscriptions-register.jsx:159 msgid "Method" @@ -270,10 +268,8 @@ msgid "No rule hits" msgstr "" #: src/subscriptions-view.jsx:381 -#, fuzzy -#| msgid "Modify system purpose role" msgid "No system purpose attributes set" -msgstr "Modifica il ruolo dello scopo del sistema" +msgstr "Nessun attributo impostato dello scopo di sistema" #: src/insights.jsx:574 msgid "Not connected" @@ -291,10 +287,8 @@ msgstr "Non sottoscritte" # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.9.X, document keys #: src/subscriptions-view.jsx:123 -#, fuzzy -#| msgid "Not subscribed" msgid "Not subscribed ($0)" -msgstr "Non sottoscritte" +msgstr "Non sottoscritte ($0)" # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.9.X, document keys, author fvalen #: src/subscriptions-view.jsx:462 src/subscriptions-register.jsx:117 @@ -303,10 +297,8 @@ msgstr "Organizzazione" # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.9.X, document keys, author fvalen #: src/subscriptions-register.jsx:132 -#, fuzzy -#| msgid "Organization: " msgid "Organization ID" -msgstr "Organizzazione: " +msgstr "ID organizzazione" #: src/subscriptions-view.jsx:449 msgid "Overview" @@ -314,17 +306,13 @@ msgstr "Panoramica" # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.9.X, document keys, author fvalen #: src/subscriptions-view.jsx:115 -#, fuzzy -#| msgid "Partially Subscribed" msgid "Partially subscribed" msgstr "Sottoscritto parzialmente" # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.9.X, document keys, author fvalen #: src/subscriptions-view.jsx:117 -#, fuzzy -#| msgid "Partially Subscribed" msgid "Partially subscribed ($0)" -msgstr "Sottoscritto parzialmente" +msgstr "Sottoscritto parzialmente ($0)" #: src/subscriptions-register.jsx:112 msgid "Password" @@ -394,7 +382,7 @@ msgstr "Rimozione di $0" #: src/subscriptions-view.jsx:507 msgid "Retrieving subscription status..." -msgstr "Recupero dello stato della sottoscrizione ..." +msgstr "Recupero dello stato della sottoscrizione..." #: src/subscriptions-view.jsx:357 msgid "Role" @@ -446,10 +434,8 @@ msgstr "Gestore sottoscrizioni - Eventi" # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.9.X, document keys, author fvalen #: src/subscriptions-view.jsx:455 -#, fuzzy -#| msgid "Subscription " msgid "Subscription status" -msgstr "Sottoscrizione " +msgstr "Stato della sottoscrizione" #: src/index.html:22 src/subscriptions-register.jsx:174 src/manifest.json:0 msgid "Subscriptions" @@ -457,14 +443,12 @@ msgstr "Sottoscrizioni" # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.9.X, document keys, author fvalen #: src/subscriptions-view.jsx:320 src/subscriptions-view.jsx:435 -#, fuzzy -#| msgid "Subscription Registration" msgid "Subscriptions information" -msgstr "Registrazione sottoscrizione" +msgstr "Informazioni delle sottoscrizioni" #: src/subscriptions-view.jsx:392 msgid "System purpose" -msgstr "Scopo del sistema" +msgstr "Scopo di sistema" #: src/insights.jsx:158 msgid "The $0 package and $1 other package will be installed." @@ -496,6 +480,10 @@ msgid "" "and try reloading the page. Additionally, make sure that you have checked " "the 'Reuse my password for privileged tasks' checkbox on the login page." msgstr "" +"Il servizio rhsm non è disponibile. Assicurati che subscription-manager sia " +"installato e prova a ricaricare la pagina. Inoltre, assicurati di aver " +"attivato la casella \"Riutilizza la mia password per attività privilegiate\" " +"nella pagina di accesso." #: src/insights.jsx:87 msgid "" @@ -536,7 +524,7 @@ msgstr "Stato sconosciuto" #: src/subscriptions-view.jsx:415 msgid "Unregister" -msgstr "Rimuovi-registrazione" +msgstr "Rimuovi registrazione" #: src/subscriptions-view.jsx:415 src/subscriptions-client.js:453 msgid "Unregistering" @@ -544,7 +532,7 @@ msgstr "Annullamento registrazione" #: src/subscriptions-view.jsx:506 msgid "Updating" -msgstr "In aggiornamento" +msgstr "Aggiornamento" #: src/subscriptions-client.js:435 msgid "Updating status ..." @@ -578,17 +566,15 @@ msgstr "In attesa che finiscano le altre operazioni di gestione del software" #: src/manifest.json:0 msgid "candlepin" -msgstr "" +msgstr "candlepin" #: src/subscriptions-client.js:492 msgid "not-found" msgstr "not-found" #: src/manifest.json:0 -#, fuzzy -#| msgid "Subscriptions" msgid "subscriptions" -msgstr "Sottoscrizioni" +msgstr "sottoscrizioni" #: src/insights.jsx:344 msgid "unknown"