Skip to content

calfa-co/lexical-databases

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 

History

16 Commits
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Repository files navigation

Enriched Dictionaries of Classical and Modern Armenian

This repository contains the raw files of the lexical databases for the Classical Armenian-French-English dictionary, known as Calfa.fr. The dictionary includes in total 65,430 entries with 155,000 examples from 400 different sources, such as Armenian historiography, the Gospels, and liturgical books. It also includes proper names from Classical Armenian literature and synonyms.

The dictionary is a compilation, standardization, and update of multiple reference dictionaries (see the list of references below). For a description of the methodology, refer to the "To cite this work" section. It mainly consists of Classical Armenian headwords, but the databases also contain multiple middle or pre-modern forms and translations, indicated by an asterisk (*).

These data can be freely used under a CC BY-NC 4.0 license.

The dictionary was originally digitized and OCR-processed (manually proofread) by the Calfa Team from 2014 to 2017, with support from the Calouste Gulbenkian Foundation and the Foundation of the Ghoukassiantz Brothers.

Selective bibliography

Main Lexicons (bold references are fully included in databases)

  • Awetik‘ean Gabriēl, Siwrmēlean Xač‘atur, Awgerean Mkrtič‘, Նոր բառգիրք հայկազեան լեզուի (= New Dictionary of the Armenian Language), Venise, 1836-1837.
  • Bedrossian Matthias, New Dictionary Armenian-English, Venise, 1875.
  • Calfa Ambroise, Dictionnaire arménien-français, Paris, 1861.
  • J̌axǰaxean Manuēl, Dizionario armeno-italiano, Venise, 1837.

Additional Resources

  • (etymological) Ačaṙean Hrač‘eay, Հայերէն արմատական բառարան (= Etymological Dictionary of the Armenian Language), Erevan, 1926.
  • (synonyms) Łazarean Ṙupēn, Գրաբարի հոմանիշների բառարան (= Dictionary of Classical Armenian Synonyms), Antélias, 2006.
  • Hübschmann Henrich, Armenische Grammatik, Leipzig, 1897.
  • Čōlagean Timit̕rios, (= New Dictionary from Armenian to Greek), Constantinople, 1868.
  • Miskgian Ioannes, Manuale lexicon armeno-latinum ad usum scholarum, Rome, 1887.
  • Rivola Francisco, Dictionarium armeno-latinum, 1633.
  • Bible, New and Old Testalent, Venice, 1805 (Zohrab edition).

Report a bug or suggest new contents

To report a bug or typo, or to suggest new content (such as adding new dictionaries, headwords, or features), please open an issue or contact us using the application form. Make sure to provide enough details to help us support you effectively.

API

You can query the database using the following URL scheme: https://search.calfa.fr/{lang}/{headword}

Where {lang} can be en (English) or fr (French). For example: https://search.calfa.fr/en/տուն

To cite this work

If you use this data in a scientific paper or any other work, please refer to the dictionary website and this GitHub repository. Additionally, cite one of the following papers:

Languages Resources for Poorly Endowed Languages: The Case Study of Classical Armenian

@inproceedings{vidal-gorene-decours-perez-2020-languages,
    title = "Languages Resources for Poorly Endowed Languages : The Case Study of {C}lassical {A}rmenian",
    author = "Vidal-Gor{\`e}ne, Chahan  and
      Decours-Perez, Ali{\'e}nor",
    editor = "Calzolari, Nicoletta  and
      B{\'e}chet, Fr{\'e}d{\'e}ric  and
      Blache, Philippe  and
      Choukri, Khalid  and
      Cieri, Christopher  and
      Declerck, Thierry  and
      Goggi, Sara  and
      Isahara, Hitoshi  and
      Maegaard, Bente  and
      Mariani, Joseph  and
      Mazo, H{\'e}l{\`e}ne  and
      Moreno, Asuncion  and
      Odijk, Jan  and
      Piperidis, Stelios",
    booktitle = "Proceedings of the Twelfth Language Resources and Evaluation Conference",
    year = "2020",
    address = "Marseille, France",
    publisher = "European Language Resources Association",
    url = "https://aclanthology.org/2020.lrec-1.385",
    pages = "3145--3152",
}

Digitalization and Enrichment of the Նոր Բառգիրք Հայկազեան Լեզուի: Work in Progress for Armenian Lexicography

@article { DigitalizationandEnrichmentoftheWorkinProgressforArmenianLexicography,
      author = "Chahan Vidal-Gorène and Aliénor Decours-Perez and Baptiste Queuche and Agnès Ouzounian and Thomas Riccioli",
      title = "Digitalization and Enrichment of the Նոր Բառգիրք Հայկազեան Լեզուի: Work in Progress for Armenian Lexicography",
      journal = "Journal of the Society for Armenian Studies",
      year = "2021",
      publisher = "Brill",
      address = "Leiden, The Netherlands",
      volume = "27",
      number = "2",
      doi = "10.1163/26670038-12342714",
      pages=      "224 - 244",
      url = "https://brill.com/view/journals/jsas/27/2/article-p224_4.xml"
}

CC BY-NC 4.0