diff --git a/src/bk-user/Makefile b/src/bk-user/Makefile index 1ea503609..c878d9d27 100644 --- a/src/bk-user/Makefile +++ b/src/bk-user/Makefile @@ -17,7 +17,7 @@ test: ## 执行项目单元测试(pytest) pytest --maxfail=1 -l --reuse-db tests --disable-warnings -vv i18n-po: ## 将源代码 & 模版中的 message 采集到 django.po - python manage.py makemessages -d django -l zh_cn -e html,part -e py + python manage.py makemessages -d django -l zh_CN -e html,part -e py python manage.py makemessages -d django -l en -e html,part -e py i18n-mo: ## 将 django.po 文件编译成 django.mo 文件 diff --git a/src/bk-user/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/src/bk-user/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index 394f2c77e..8cca1138e 100644 --- a/src/bk-user/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/bk-user/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-27 18:14+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-29 11:34+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -178,45 +178,45 @@ msgstr "The file to be imported must not exceed {} M in size" msgid "出于安全考虑,全量导入模式暂不可用" msgstr "Full import mode is temporarily unavailable for security reasons" -#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:242 +#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:232 msgid "仅可更新实体类型数据源配置" msgstr "Only configurations of real type data sources can be updated" -#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:292 +#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:272 msgid "仅可重置实体类型数据源" msgstr "Only real type data sources can be reset" -#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:473 +#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:435 msgid "仅实体类型的本地数据源有提供导入模板" msgstr "Only local data sources of real type provide import templates" -#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:495 +#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:457 msgid "仅能导出实体类型的本地数据源数据" msgstr "Only data from local real type data sources can be exported" -#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:520 +#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:482 msgid "仅实体类型的本地数据源支持导入功能" msgstr "Only local real type data sources support import functions" -#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:527 +#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:489 msgid "文件格式异常" msgstr "File format exception" -#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:577 +#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:534 msgid "本地数据源不支持同步,请使用导入功能" msgstr "" "Local data source does not support synchronization, please use the import " "function" -#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:580 +#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:537 msgid "仅实体类型的数据源支持同步" msgstr "Only real type data sources support synchronization" -#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:632 bkuser/common/error_codes.py:93 +#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:584 bkuser/common/error_codes.py:93 msgid "数据源不存在" msgstr "Data source does not exist" -#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:635 +#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:587 msgid "仅实体类型的数据源有同步记录" msgstr "Only real type data sources have synchronization records" @@ -446,46 +446,46 @@ msgstr "" msgid "数据类型:{}" msgstr "Data type: {}" -#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:309 +#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:318 msgid "仅可创建属于当前租户的用户" msgstr "Only users belonging to the current tenant can be created" -#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:469 +#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:478 msgid "仅本地实名数据源支持更新用户信息" msgstr "Only local real-name data sources support updating user information" -#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:472 +#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:481 msgid "仅可更新非协同产生的租户用户" msgstr "Only tenant users not created through collaboration can be updated" -#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:489 +#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:498 msgid "当前用户不允许更新用户名" msgstr "The current user is not allowed to update the username" -#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:531 +#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:548 msgid "仅本地实名数据源支持删除用户" msgstr "Only local real-name data sources support deleting users" -#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:534 +#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:551 msgid "仅可删除非协同产生的租户用户" msgstr "Only tenant users not created through collaboration can be deleted" -#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:611 +#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:646 msgid "该租户用户没有可用的密码规则" msgstr "There are no available password rules for this tenant user" -#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:648 +#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:683 #: bkuser/apis/web/personal_center/views.py:517 msgid "仅可以重置 已经启用密码功能 的 本地数据源 的用户密码" msgstr "" "Password can only be reset for users of local data sources with the password " "function enabled" -#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:776 +#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:825 msgid "指定的租户部门不存在" msgstr "The specified tenant department does not exist" -#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:1104 +#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:1203 msgid "当前数据源未启用密码功能" msgstr "Current data source has not enabled password functionality" @@ -648,12 +648,12 @@ msgstr "Tenant ID {} is already in use" #: bkuser/apis/web/platform_management/serializers.py:111 msgid "" -"{} 不符合 租户 ID 的命名规范: 由3-32位小写字母、数字、连接符(-)字符组成,以小写字母开" -"头,小写字母或数字结尾" +"{} 不符合 租户 ID 的命名规范: 由3-32位小写字母、数字、连接符(-)字符组成,以小" +"写字母开头,小写字母或数字结尾" msgstr "" "{} does not meet the naming requirements for Tenant ID: must be composed of " -"3-32 lowercase letters, digits, or hyphens (-), starting with a lowercase letter and ending with " -"a lowercase letter or digit" +"3-32 lowercase letters, digits, or hyphens (-), starting with a lowercase " +"letter and ending with a lowercase letter or digit" #: bkuser/apis/web/platform_management/serializers.py:124 msgid "密码不符合密码规则:{}" @@ -821,151 +821,151 @@ msgstr "Delete data source" msgid "同步数据源" msgstr "Sync data source" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:43 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:44 msgid "创建认证源" msgstr "Create idp" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:44 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:45 msgid "修改认证源" msgstr "Modify idp" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:45 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:46 msgid "修改认证源状态" msgstr "Modify status of idp" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:46 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:47 msgid "删除认证源" msgstr "Delete idp" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:48 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:50 msgid "创建数据源用户" msgstr "Create data source user" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:49 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:51 msgid "创建租户用户" msgstr "Create tenant user" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:50 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:52 msgid "创建用户-上级关系" msgstr "Create user-leader relations" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:51 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:53 msgid "创建用户-部门关系" msgstr "Create user-department relations" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:52 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:54 msgid "创建协同租户用户" msgstr "Create collaboration tenant user" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:54 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:56 msgid "修改数据源用户" msgstr "Modify data source user" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:55 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:57 msgid "修改租户用户" msgstr "Modify tenant user" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:56 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:58 msgid "修改用户-上级关系" msgstr "Modify user-leader relations" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:57 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:59 msgid "修改用户-部门关系" msgstr "Modify user-department relations" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:59 -msgid "删除数据源用户" -msgstr "Delete data source user" - #: bkuser/apps/audit/constants.py:60 -msgid "删除租户用户" -msgstr "Delete tenant user" +msgid "修改用户状态" +msgstr "Modify the user's status" #: bkuser/apps/audit/constants.py:61 -msgid "删除用户-上级关系" -msgstr "Delete user-leader relations" +msgid "修改用户账号过期时间" +msgstr "Modify the expiration time of the user account" #: bkuser/apps/audit/constants.py:62 -msgid "删除用户-部门关系" -msgstr "Delete user-department relations" +msgid "重置用户密码" +msgstr "Reset user's password" #: bkuser/apps/audit/constants.py:63 -msgid "删除协同租户用户" -msgstr "Delete collaboration tenant user" +msgid "修改用户邮箱" +msgstr "Modify the user's email" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:65 -msgid "修改用户状态" -msgstr "Modify the user's status" +#: bkuser/apps/audit/constants.py:64 +msgid "修改用户电话号码" +msgstr "Modify the user's phone number" #: bkuser/apps/audit/constants.py:66 -msgid "修改用户账号过期时间" -msgstr "Modify the expiration time of the user account" +msgid "删除数据源用户" +msgstr "Delete data source user" #: bkuser/apps/audit/constants.py:67 -msgid "重置用户密码" -msgstr "Reset user's password" +msgid "删除租户用户" +msgstr "Delete tenant user" #: bkuser/apps/audit/constants.py:68 -msgid "修改用户邮箱" -msgstr "Modify the user's email" +msgid "删除用户-上级关系" +msgstr "Delete user-leader relations" #: bkuser/apps/audit/constants.py:69 -msgid "修改用户电话号码" -msgstr "Modify the user's phone number" +msgid "删除用户-部门关系" +msgstr "Delete user-department relations" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:71 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:70 +msgid "删除协同租户用户" +msgstr "Delete collaboration tenant user" + +#: bkuser/apps/audit/constants.py:73 msgid "创建部门" msgstr "Create department" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:72 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:74 msgid "修改部门名称" msgstr "Modify the name of department" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:73 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:75 msgid "删除部门" msgstr "Delete department" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:74 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:76 msgid "修改上级部门" msgstr "Modify the superior department" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:76 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:79 msgid "创建租户" msgstr "Create tenant" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:77 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:80 msgid "修改租户信息" msgstr "Modify tenant" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:78 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:81 msgid "删除租户" msgstr "Delete tenant" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:79 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:82 msgid "修改租户状态" msgstr "Modify the status of tenant" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:80 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:83 msgid "创建租户实名管理员" msgstr "Create real manager of tenant" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:81 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:84 msgid "删除租户实名管理员" msgstr "Delete real manager of tenant" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:83 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:86 msgid "修改租户账户有效期配置" msgstr "Modify the validity period config of tenant account" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:86 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:90 msgid "创建虚拟用户" msgstr "Create virtual user" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:87 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:91 msgid "修改虚拟用户信息" msgstr "Modify virtual user" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:88 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:92 msgid "删除虚拟用户" msgstr "Delete virtual user" diff --git a/src/bk-user/locale/zh_cn/LC_MESSAGES/django.po b/src/bk-user/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po similarity index 97% rename from src/bk-user/locale/zh_cn/LC_MESSAGES/django.po rename to src/bk-user/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po index 1d634f9b7..8ffb2fcd3 100644 --- a/src/bk-user/locale/zh_cn/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/bk-user/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-27 18:16+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-29 11:38+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -162,43 +162,43 @@ msgstr "待导入文件大小不得超过 {} M" msgid "出于安全考虑,全量导入模式暂不可用" msgstr "出于安全考虑,全量导入模式暂不可用" -#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:242 +#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:232 msgid "仅可更新实体类型数据源配置" msgstr "仅可更新实体类型数据源配置" -#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:292 +#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:272 msgid "仅可重置实体类型数据源" msgstr "仅可重置实体类型数据源" -#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:473 +#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:435 msgid "仅实体类型的本地数据源有提供导入模板" msgstr "仅实体类型的本地数据源有提供导入模板" -#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:495 +#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:457 msgid "仅能导出实体类型的本地数据源数据" msgstr "仅能导出实体类型的本地数据源数据" -#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:520 +#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:482 msgid "仅实体类型的本地数据源支持导入功能" msgstr "仅实体类型的本地数据源支持导入功能" -#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:527 +#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:489 msgid "文件格式异常" msgstr "文件格式异常" -#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:577 +#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:534 msgid "本地数据源不支持同步,请使用导入功能" msgstr "本地数据源不支持同步,请使用导入功能" -#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:580 +#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:537 msgid "仅实体类型的数据源支持同步" msgstr "仅实体类型的数据源支持同步" -#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:632 bkuser/common/error_codes.py:93 +#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:584 bkuser/common/error_codes.py:93 msgid "数据源不存在" msgstr "数据源不存在" -#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:635 +#: bkuser/apis/web/data_source/views.py:587 msgid "仅实体类型的数据源有同步记录" msgstr "仅实体类型的数据源有同步记录" @@ -415,44 +415,44 @@ msgstr "多选枚举,多个值以 / 分隔,可选值:{}" msgid "数据类型:{}" msgstr "数据类型:{}" -#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:309 +#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:318 msgid "仅可创建属于当前租户的用户" msgstr "仅可创建属于当前租户的用户" -#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:469 +#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:478 msgid "仅本地实名数据源支持更新用户信息" msgstr "仅本地实名数据源支持更新用户信息" -#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:472 +#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:481 msgid "仅可更新非协同产生的租户用户" msgstr "仅可更新非协同产生的租户用户" -#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:489 +#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:498 msgid "当前用户不允许更新用户名" msgstr "当前用户不允许更新用户名" -#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:531 +#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:548 msgid "仅本地实名数据源支持删除用户" msgstr "仅本地实名数据源支持删除用户" -#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:534 +#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:551 msgid "仅可删除非协同产生的租户用户" msgstr "仅可删除非协同产生的租户用户" -#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:611 +#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:646 msgid "该租户用户没有可用的密码规则" msgstr "该租户用户没有可用的密码规则" -#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:648 +#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:683 #: bkuser/apis/web/personal_center/views.py:517 msgid "仅可以重置 已经启用密码功能 的 本地数据源 的用户密码" msgstr "仅可以重置 已经启用密码功能 的 本地数据源 的用户密码" -#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:776 +#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:825 msgid "指定的租户部门不存在" msgstr "指定的租户部门不存在" -#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:1104 +#: bkuser/apis/web/organization/views/users.py:1203 msgid "当前数据源未启用密码功能" msgstr "当前数据源未启用密码功能" @@ -606,11 +606,11 @@ msgstr "租户 ID {} 已被使用" #: bkuser/apis/web/platform_management/serializers.py:111 msgid "" -"{} 不符合 租户 ID 的命名规范: 由3-32位小写字母、数字、连接符(-)字符组成,以小写字母开" -"头,小写字母或数字结尾" +"{} 不符合 租户 ID 的命名规范: 由3-32位小写字母、数字、连接符(-)字符组成,以小" +"写字母开头,小写字母或数字结尾" msgstr "" -"{} 不符合 租户 ID 的命名规范: 由3-32位小写字母、数字、连接符(-)字符组成,以小写字母开" -"头,小写字母或数字结尾" +"{} 不符合 租户 ID 的命名规范: 由3-32位小写字母、数字、连接符(-)字符组成,以小" +"写字母开头,小写字母或数字结尾" #: bkuser/apis/web/platform_management/serializers.py:124 msgid "密码不符合密码规则:{}" @@ -763,151 +763,151 @@ msgstr "删除数据源" msgid "同步数据源" msgstr "同步数据源" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:43 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:44 msgid "创建认证源" msgstr "创建认证源" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:44 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:45 msgid "修改认证源" msgstr "修改认证源" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:45 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:46 msgid "修改认证源状态" msgstr "修改认证源状态" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:46 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:47 msgid "删除认证源" msgstr "删除认证源" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:48 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:50 msgid "创建数据源用户" msgstr "创建数据源用户" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:49 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:51 msgid "创建租户用户" msgstr "创建租户用户" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:50 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:52 msgid "创建用户-上级关系" msgstr "创建用户-上级关系" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:51 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:53 msgid "创建用户-部门关系" msgstr "创建用户-部门关系" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:52 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:54 msgid "创建协同租户用户" msgstr "创建协同租户用户" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:54 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:56 msgid "修改数据源用户" msgstr "修改数据源用户" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:55 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:57 msgid "修改租户用户" msgstr "修改租户用户" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:56 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:58 msgid "修改用户-上级关系" msgstr "修改用户-上级关系" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:57 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:59 msgid "修改用户-部门关系" msgstr "修改用户-部门关系" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:59 -msgid "删除数据源用户" -msgstr "删除数据源用户" - #: bkuser/apps/audit/constants.py:60 -msgid "删除租户用户" -msgstr "删除租户用户" +msgid "修改用户状态" +msgstr "修改用户状态" #: bkuser/apps/audit/constants.py:61 -msgid "删除用户-上级关系" -msgstr "删除用户-上级关系" +msgid "修改用户账号过期时间" +msgstr "修改用户账号过期时间" #: bkuser/apps/audit/constants.py:62 -msgid "删除用户-部门关系" -msgstr "删除用户-部门关系" +msgid "重置用户密码" +msgstr "重置用户密码" #: bkuser/apps/audit/constants.py:63 -msgid "删除协同租户用户" -msgstr "删除协同租户用户" +msgid "修改用户邮箱" +msgstr "修改用户邮箱" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:65 -msgid "修改用户状态" -msgstr "修改用户状态" +#: bkuser/apps/audit/constants.py:64 +msgid "修改用户电话号码" +msgstr "修改用户电话号码" #: bkuser/apps/audit/constants.py:66 -msgid "修改用户账号过期时间" -msgstr "修改用户账号过期时间" +msgid "删除数据源用户" +msgstr "删除数据源用户" #: bkuser/apps/audit/constants.py:67 -msgid "重置用户密码" -msgstr "重置用户密码" +msgid "删除租户用户" +msgstr "删除租户用户" #: bkuser/apps/audit/constants.py:68 -msgid "修改用户邮箱" -msgstr "修改用户邮箱" +msgid "删除用户-上级关系" +msgstr "删除用户-上级关系" #: bkuser/apps/audit/constants.py:69 -msgid "修改用户电话号码" -msgstr "修改用户电话号码" +msgid "删除用户-部门关系" +msgstr "删除用户-部门关系" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:71 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:70 +msgid "删除协同租户用户" +msgstr "删除协同租户用户" + +#: bkuser/apps/audit/constants.py:73 msgid "创建部门" msgstr "创建部门" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:72 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:74 msgid "修改部门名称" msgstr "修改部门名称" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:73 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:75 msgid "删除部门" msgstr "删除部门" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:74 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:76 msgid "修改上级部门" msgstr "修改上级部门" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:76 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:79 msgid "创建租户" msgstr "创建租户" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:77 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:80 msgid "修改租户信息" msgstr "修改租户信息" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:78 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:81 msgid "删除租户" msgstr "删除租户" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:79 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:82 msgid "修改租户状态" msgstr "修改租户状态" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:80 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:83 msgid "创建租户实名管理员" msgstr "创建租户实名管理员" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:81 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:84 msgid "删除租户实名管理员" msgstr "删除租户实名管理员" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:83 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:86 msgid "修改租户账户有效期配置" msgstr "修改租户账户有效期配置" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:86 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:90 msgid "创建虚拟用户" msgstr "创建虚拟用户" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:87 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:91 msgid "修改虚拟用户信息" msgstr "修改虚拟用户信息" -#: bkuser/apps/audit/constants.py:88 +#: bkuser/apps/audit/constants.py:92 msgid "删除虚拟用户" msgstr "删除虚拟用户"