I have a personal blog about accessibility.
- WCAG. Page titled.
- WCAG. Focus visible.
- WCAG. Non-text content.
- WCAG. Character key shortcuts.
- WCAG. Sensory characteristics.
- WCAG. Terget size.
- WCAG. Consistent identification.
- The WAI-ARIA role attribute with multiple values.
- How to protect users with epilepsy and vestibular disorders.
- Understanding a skip link.
- CSS media features for accessibility.
- What is WCAG, Doka.
aria-modal
, Doka.switch
, Doka.tooltip
, Doka.
presentation
,none
, Doka.contentinfo
, Doka.aria-roledescription
, Doka.aria-labelledby
, Doka.aria-label
, Doka.aria-keyshortcuts
, Doka.aria-invalid
, Doka.aria-hidden
, Doka.aria-flowto
, Doka.aria-errormessage
, Doka.aria-description
, Doka.aria-describedby
, Doka.- ARIA attrubutes, Doka.
- ARIA roles, Doka.
- Introduce to ARIA, Doka.
- What accessibility is, Doka.
- Accessibility Audit. The Basics, “Web Standards”. With a co-author Vasiliiy Dudin.
- Screen readers, Doka.
- The collection of links about accessibility for the start, “Web Standards”.
- What's new in WCAG 3.0, “Web Standards”.
- Accessibility and the law, “Web Standards”.
- A survey “How Russian speakers users with disabilities use websites”, “Web Standards”. With a co-author Sergei Kriger.
- All what you need to know about WAI-ARIA Live Regions, “Web Standards”.
- HTML phrase tags, Medium.
- Accessible websites for people with cognitive disabilities, Medium.
- Accessibility API, Medium.
- Whom is accessibility for, Medium.
Russian translation of the project Accessibility Myths by Sergei Kriger.
- Russian translation of “Collapsible Sections”, “Web Standards”. Original of “Collapsible Sections” by Heydon Pickering.
- Russian translation of “Tabbed Interfaces”, “Web Standards”. Original of “Tabbed Interfaces” by Heydon Pickering.
- Russian translation of “A Theme Switcher”, “Web Standards”. Original of “A Theme Switcher” by Heydon Pickering.
- Russian translation of “Tooltips & Toggletips”, “Web Standards”. Original of “Tooltips & Toggletips” by Heydon Pickering.
- Russian translation of “Menus & menu buttons”, “Web Standards”. Original of “Menus & menu buttons” by Heydon Pickering.
- Russian translation of “A Todo List”, “Web Standards”. Original of “A Todo List” by Heydon Pickering.
- Russian translation of “Fixing Lists”, “Web Standards”. Original of “Fixing Lists” by Scott O'Hara.
- Russian translation of “Toggle buttons”, “Web Standards”. Original of “Toggle buttons” by Heydon Pickering.
- Russian translation of “Accessible SVG Icons with Inline Sprites”, “Web Standards”. Original of “Accessible SVG Icons with Inline Sprites” by Marco Hengstenberg.
- Russian translation of “Just use :focus styles, damnit”, “Web Standards”. Original of “Just use :focus styles, damnit” by Chris Ferdinandi.
- Russian translation of “Pragmatic rules of web accessibility that will stick to your mind”, “Web Standards”. Original of “Pragmatic rules of web accessibility that will stick to your mind” by Tiago Romero Garcia.
- Russian translation of “The importance of heading levels for assistive technology”, “Web Standards”. Original of “The importance of heading levels for assistive technology” by Eric Bailey.
- Tooltip based on a11y rules (Doka's stream).
- The Web in 2022 (Doka's stream).
- Accessibility audit of Doka (Doka's stream).
- Barriers in the Web (the presentation and the video on YouTube), The Accessibility Conference.
- Accessible features and where to find them (the presentation and the video on YouTube), The Accessibility Conference.
You don't know anything about alt, %username%, pitera11y_meetup 2.