From abafd63f47cafae39b05fadeb4e3e91c8c5f3908 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Dave Hello Date: Fri, 22 Sep 2023 18:47:25 +0800 Subject: [PATCH] Add zh_TW translation --- CMakeLists.txt | 2 +- Source/Resource/Translation/apd_zh_TW.ts | 224 +++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 225 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 Source/Resource/Translation/apd_zh_TW.ts diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt index 287a794..518359d 100644 --- a/CMakeLists.txt +++ b/CMakeLists.txt @@ -334,7 +334,7 @@ qt5_add_resources(APD_CODE_FILES "Source/Resource/Resource.qrc") # https://stackoverflow.com/a/60848939 # -set(APD_TRANSLATION_LOCALES de_DE fr_FR ja_JP ko_KR ru_RU zh_CN) +set(APD_TRANSLATION_LOCALES de_DE fr_FR ja_JP ko_KR ru_RU zh_CN zh_TW) set(APD_TS_DIR "${CMAKE_SOURCE_DIR}/Source/Resource/Translation/") set(APD_QM_DIR "${APD_BINARY_OUT_DIR}/translations/") diff --git a/Source/Resource/Translation/apd_zh_TW.ts b/Source/Resource/Translation/apd_zh_TW.ts new file mode 100644 index 0000000..95169d7 --- /dev/null +++ b/Source/Resource/Translation/apd_zh_TW.ts @@ -0,0 +1,224 @@ + + + + + ApdApplication + + Settings format has changed a bit and needs to be reconfigured. + 設定格式有些許變動,需要重新設定。 + + + Hello, welcome to %1! + +This seems to be your first time using this program. +Let's configure something together. + 您好,歡迎使用 %1! + +這似乎是您第一次使用本軟體。 +讓我們一同進行初次設定吧! + + + Do you want this program to launch when the system starts? + +If you frequently use AirPods with this computer, it is recommended that you click "Yes". + 您想讓這個軟體在開機時啟動嗎? + +如果您經常與這臺電腦一起使用 AirPods,建議您點選「是」。 + + + Do you want to enable the "low audio latency" feature? + +%1 + 您想要啟用「低音訊延遲」功能嗎? + +%1 + + + Great! Everything is ready! + +Enjoy it all. + 太好了!一切都準備好了! + +盡情享受吧。 + + + You can find me in the system tray + 您可以在系統列中找到我 + + + Click the icon to view battery information, right-click to customize settings or quit. + 點選圖示以檢視電池資訊,右鍵點選以自訂設定或退出。 + + + + DownloadWindow + + Download new version + 下載新版本 + + + Download Manually + 手動下載 + + + If the download is slow or fails, you can: + 如果下載緩慢或失敗,您可以: + + + + Gui::DownloadWindow + + Oops, an error occurred during the automatic update. +Please download and install the new version manually. + 哎呀,在自動更新過程中發生錯誤。 +請手動下載並安裝新版本。 + + + + Gui::MainWindow + + Change log: + 更新日誌: + + + Hey! I found a new version available! + +Current version: %1 +Latest version: %2%3 + 嗨!我發現有新版本可用! + +目前版本:%1 +最新版本:%2%3 + + + Bind to AirPods + 綁定至 AirPods + + + Please select your AirPods device below. + 請在下方選擇您的 AirPods 裝置。 + + + + Gui::SettingsWindow + + | + To credit translators, you can leave your name here if you wish. (Sorted by time added, separated by "|" character, only single "|" for empty) + + + + Translation Contributors: + 翻譯貢獻者: + + + Third-Party Libraries: + 第三方函式庫: + + + + Gui::TrayIcon + + Left + + + + Right + + + + Case + 充電盒 + + + charging + 充電中 + + + New version available! + 有新版本可用! + + + Settings + 設定 + + + About + 關於 + + + Quit + 退出 + + + + MainWindow + + AirPodsDesktop information + AirPodsDesktop 資訊 + + + + QMessageBox + + No paired device found. +You need to pair your AirPods in Windows Bluetooth Settings first. + 未找到已配對的裝置。 +您需要先在 Windows 藍牙設定中配對您的 AirPods。 + + + + SettingsWindow + + Settings + 設定 + + + General + 一般 + + + Run at startup + 開機時執行 + + + Enable low audio latency + 啟用低音訊延遲 + + + Advanced + 進階 + + + Enable debug mode + 啟用偵錯模式 + + + Check for updates + 檢查更新 + + + Check Now + 立即檢查 + + + About + 關於 + + + Version: %1 + 版本:%1 + + + License: %1 + 授權:%1 + + + Donate + 贊助 + + + Donate to the developer + 贊助開發者 + + +