Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Standaritzar el ús de segona i tercera persona #31

Open
jordimas opened this issue Dec 14, 2021 · 0 comments
Open

Standaritzar el ús de segona i tercera persona #31

jordimas opened this issue Dec 14, 2021 · 0 comments

Comments

@jordimas
Copy link
Collaborator

Descripció del problema

Ara mateix el traductor anglès - català pot produir traduccions com aquesta:

A vegades el TN utilitza la fórmula «vós» per dirigir-se a l'usuari i a vegades la fórmula «tu», en el mateix fitxer. No sembla coherent.

Per exemple:

How are you today?
Press any key.

es tradueix com:

Com estàs avui?
Premeu qualsevol tecla.

Possible solució
Una possible solució és crear una eina que modifiqui els corpus i els deixi en segona persona. Això vol dir que caldria fer força transformacions de la segona persona (seu->teu, premeu->prem, vostè ->tu etc).

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

1 participant