From 153cba58e57d3fc67a40fff61afaa2bf5916f4f7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Carlos Caruncho Date: Sun, 12 Nov 2023 02:49:05 +0100 Subject: [PATCH] Update Spanish translation (#2696) * Update OrcaSlicer_es.po * Update OrcaSlicer_es.po * Update OrcaSlicer_es.po * Revert "Merge remote-tracking branch 'upstream/main' into spanish_translation" This reverts commit 694a900845c56ea364cf21aa2a0f65a98bb68539, reversing changes made to 4f53ce4f88a435d2d0305743f42329730406a48d. * Revert "Update OrcaSlicer_es.po" This reverts commit 4f53ce4f88a435d2d0305743f42329730406a48d. * Revert "Revert "Update OrcaSlicer_es.po"" This reverts commit 53bd15617c81dabd6180875ced03826e9c08a972. * Update OrcaSlicer_es.po * Update OrcaSlicer_es.po * Update OrcaSlicer_es.po * Revert "Update OrcaSlicer_es.po" This reverts commit b21aad079fd6fde7fbfa3dcfbe214d1054c569f1. * Update OrcaSlicer_es.po * Update OrcaSlicer_es.po * Update OrcaSlicer_es.po * Update OrcaSlicer_es.po * Update OrcaSlicer_en.po * Update OrcaSlicer_es.po --------- Co-authored-by: SoftFever --- localization/i18n/en/OrcaSlicer_en.po | 32 +++++------ localization/i18n/es/OrcaSlicer_es.po | 83 ++++++++++++++------------- 2 files changed, 59 insertions(+), 56 deletions(-) diff --git a/localization/i18n/en/OrcaSlicer_en.po b/localization/i18n/en/OrcaSlicer_en.po index e143bf0c7e2..21e935ffa1d 100644 --- a/localization/i18n/en/OrcaSlicer_en.po +++ b/localization/i18n/en/OrcaSlicer_en.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==1) ? 0 : 1;\n" -"X-Generator: Poedit 3.3.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.1\n" msgid "Supports Painting" msgstr "Support Painting" @@ -4080,7 +4080,7 @@ msgid "Upload failed\n" msgstr "" msgid "obtaining instance_id failed\n" -msgstr "" +msgstr "Obtaining instance_id failed\n" msgid "" "Your comment result cannot be uploaded due to some reasons. As follows:\n" @@ -4660,7 +4660,7 @@ msgid "Please select a file" msgstr "Please select a file" msgid "Do you want to replace it" -msgstr "" +msgstr "Do you want to replace it?" msgid "Message" msgstr "" @@ -5809,13 +5809,13 @@ msgstr "" msgid "" "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" -"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" -"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." +"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add " +"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." msgstr "" "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" -"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" -"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." +"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add " +"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." msgid "Line width" msgstr "Line width" @@ -8543,10 +8543,10 @@ msgstr "Full fan speed at layer" msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " -"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer" -"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than " -"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at " -"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." +"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer " +"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower " +"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running " +"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." msgstr "" msgid "Support interface fan speed" @@ -9716,21 +9716,21 @@ msgid "" "normal(manual) or tree(manual) is selected, only support enforcers are " "generated" msgstr "" -"normal(auto) and tree(auto) are used to generate support automatically. If " +"Normal(auto) and Tree(auto) are used to generate support automatically. If " "normal(manual) or tree(manual) is selected, only support enforcers are " "generated" msgid "normal(auto)" -msgstr "normal(auto)" +msgstr "Normal(auto)" msgid "tree(auto)" -msgstr "tree(auto)" +msgstr "Tree(auto)" msgid "normal(manual)" -msgstr "normal(manual)" +msgstr "Normal(manual)" msgid "tree(manual)" -msgstr "tree(manual)" +msgstr "Tree(manual)" msgid "Support/object xy distance" msgstr "Support/object xy distance" diff --git a/localization/i18n/es/OrcaSlicer_es.po b/localization/i18n/es/OrcaSlicer_es.po index d5455d9bdd3..7ff0db9f6cf 100644 --- a/localization/i18n/es/OrcaSlicer_es.po +++ b/localization/i18n/es/OrcaSlicer_es.po @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "%" msgstr "%" msgid "uniform scale" -msgstr "escala uniforme" +msgstr "Escala uniforme" msgid "Left click" msgstr "Click izquierdo" @@ -631,15 +631,13 @@ msgstr "" msgid "WebView2 Runtime" msgstr "Tiempo de ejecución de WebView2" -# msgid "OrcaSlicer configuration file may be corrupted and is not abled to be parsed.Please delete the file and try again." -# msgstr "Es posible que el archivo de configuración de OrcaSlicer esté dañado y no pueda ser procesado. Por favor, borre el archivo e inténtelo de nuevo." #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" "Do you want to continue?" msgstr "" "%s\n" -"¿Quiere continuar?" +"¿Quieres continuar?" msgid "Remember my choice" msgstr "Recordar mi selección" @@ -667,6 +665,11 @@ msgid "" "Please note, application settings will be lost, but printer profiles will " "not be affected." msgstr "" +"El archivo de configuración de OrcaSlicer puede estar dañado y no puede ser " +"analizado.\n" +"OrcaSlicer ha intentado recrear el archivo de configuración.\n" +"Tenga en cuenta que se perderán los ajustes de la aplicación, pero los " +"perfiles de impresora no se verán afectados." msgid "Rebuild" msgstr "Reconstruir" @@ -839,10 +842,10 @@ msgid "Add modifier" msgstr "Añadir modificador" msgid "Add support blocker" -msgstr "Añadir bloqueo soportes" +msgstr "Añadir bloqueo de soportes" msgid "Add support enforcer" -msgstr "Añadir forzado de soportes" +msgstr "Añadir refuerzo de soportes" msgid "Select settings" msgstr "Seleccione los ajustes" @@ -902,10 +905,10 @@ msgid "Set as individual objects" msgstr "Ajustar como objetos individuales" msgid "Fill bed with copies" -msgstr "Fill bed with copies" +msgstr "Llenar la cama de copias" msgid "Fill the remaining area of bed with copies of the selected object" -msgstr "Fill the remaining area of bed with copies of the selected object" +msgstr "Llena el resto del área de la cama con copias del objeto seleccionado" msgid "Printable" msgstr "Imprimible" @@ -963,7 +966,7 @@ msgid "Flush into objects' support" msgstr "Purgar en los soportes de objetos" msgid "Edit in Parameter Table" -msgstr "Editar en la Tabla de Parámetro" +msgstr "Editar en la Tabla de Parámetros" msgid "Convert from inch" msgstr "Convertir desde pulgadas" @@ -4813,7 +4816,7 @@ msgid "Please select a file" msgstr "Por favor, seleccione un archivo" msgid "Do you want to replace it" -msgstr "¿Quiere reemplazarlo?" +msgstr "¿Desea reemplazarlo?" msgid "Message" msgstr "Mensaje" @@ -5143,13 +5146,13 @@ msgid "Units" msgstr "Unidades" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Página de Inicio" msgid "Default Page" -msgstr "" +msgstr "Página por defecto" msgid "Set the page opened on startup." -msgstr "" +msgstr "Establece la página que se abre al inicio." msgid "Zoom to mouse position" msgstr "Hacer zoom en la posición del ratón" @@ -5166,14 +5169,14 @@ msgstr "Usar cámara libre" msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "" -"Si está activada, usa la cámara libre. Si no está activada, usa la cámara " -"restringida" +"Si está activada, utiliza la cámara libre. Si no está activada, utiliza la " +"cámara restringida." msgid "Show splash screen" -msgstr "" +msgstr "Mostrar pantalla de inicio" msgid "Show the splash screen during startup." -msgstr "" +msgstr "Muestra la página de bienvenida al iniciar." msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" msgstr "Mostrar la notificación \"Consejo del Día\" después de empezar" @@ -6007,8 +6010,8 @@ msgstr "" msgid "" "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" -"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" -"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." +"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add " +"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." msgstr "" "Cuando grabamos timelapse sin cabezal de impresión, es recomendable añadir " "un \"Torre de Purga de Intervalo\" \n" @@ -6298,7 +6301,7 @@ msgid "Change filament G-code" msgstr "G-Code para el cambio de filamento" msgid "Change extrusion role G-code" -msgstr "" +msgstr "Cambiar el rol de extrusión Código G" msgid "Pause G-code" msgstr "G-Code de pausa" @@ -8964,10 +8967,10 @@ msgstr "Velocidad máxima del ventilador en la capa" msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " -"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer" -"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than " -"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at " -"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." +"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer " +"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower " +"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running " +"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." msgstr "" "La velocidad de ventilador se incrementará linealmente de cero a " "\"close_fan_the_first_x_layers\" al máximo de capa \"full_fan_speed_layer\". " @@ -9188,14 +9191,14 @@ msgstr "" "Ajústelo a 0 para desactivarlo." msgid "Time cost" +msgstr "Coste dinerario por hora" + +msgid "The printer cost per hour" msgstr "" "La cantidad de dinero que cuesta la impresión que vamos a realizar por hora. " "Podemos calcular el coste dependiendo de la potencia de la impresora, el " "coste del filamento, etc." -msgid "The printer cost per hour" -msgstr "Coste por hora de la impresión" - msgid "money/h" msgstr "dinero/hora" @@ -10742,11 +10745,11 @@ msgid "" "This gcode is inserted when change filament, including T command to trigger " "tool change" msgstr "" -"Este G-Code se inserta cuando se cambia de filamento, incluyendo el comando " -"T para activar el cambio de herramienta" +"Este gcode se inserta al cambiar de filamento, incluyendo el comando T para " +"activar el cambio de herramienta" msgid "This gcode is inserted when the extrusion role is changed" -msgstr "" +msgstr "Este gcode se inserta cuando se cambia el rol de extrusión" msgid "" "Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over " @@ -11704,12 +11707,12 @@ msgstr "" "wiki.\n" "\n" "Normalmente la calibración es innecesaria. Cuando se inicia una impresión de " -"un solo color/material, con la opción \"Calibración de la dinámica de caudal" -"\" marcada en el menú de inicio de impresión, la impresora seguirá el método " -"antiguo, calibrar el filamento antes de la impresión; Cuando se inicia una " -"impresión de varios colores/materiales, la impresora utilizará el parámetro " -"de compensación por defecto para el filamento durante cada cambio de " -"filamento que tendrá un buen resultado en la mayoría de los casos.\n" +"un solo color/material, con la opción \"Calibración de la dinámica de " +"caudal\" marcada en el menú de inicio de impresión, la impresora seguirá el " +"método antiguo, calibrar el filamento antes de la impresión; Cuando se " +"inicia una impresión de varios colores/materiales, la impresora utilizará el " +"parámetro de compensación por defecto para el filamento durante cada cambio " +"de filamento que tendrá un buen resultado en la mayoría de los casos.\n" "\n" "Tenga en cuenta que hay algunos casos en los que el resultado de la " "calibración no es fiable: el uso de una placa de textura para hacer la " @@ -12661,6 +12664,10 @@ msgstr "" "extrusor/hotend al imprimir filamento de baja temperatura con una " "temperatura de carcasa más alta. Más información sobre esto en la Wiki." +#~ msgid "The minimum printing speed when slow down for cooling" +#~ msgstr "" +#~ "La velocidad mínima de impresión cuando se ralentiza para el refrigeración" + #~ msgid "Embeded" #~ msgstr "Integrado" @@ -12727,10 +12734,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Paso 1: confirme que Bambu Studio y su impresora estén en la misma LAN." -#~ msgid "The minimum printing speed when slow down for cooling" -#~ msgstr "" -#~ "La velocidad mínima de impresión cuando se ralentiza para el refrigeración" - #~ msgid "Empty layers around bottom are replaced by nearest normal layers." #~ msgstr "" #~ "Las capas vacías del fondo se sustituyen por las capas normales más "