diff --git a/CHANGELOG.rst b/CHANGELOG.rst index 5509be2b..58bfdc21 100644 --- a/CHANGELOG.rst +++ b/CHANGELOG.rst @@ -4,6 +4,9 @@ Changelog 2.1.3 (Unreleased) ------------------ * Added missing `control-label`` classes in bootstrap templates +* Fixed related_name inconsistency with django CMS 3.3.1 +* Dropped support for djangoCMS < 3.2 +* Introduced support for djangoCMS 3.4.0 2.1.2 (2016-06-17) ------------------ diff --git a/aldryn_forms/__init__.py b/aldryn_forms/__init__.py index c05c0532..6971b60b 100644 --- a/aldryn_forms/__init__.py +++ b/aldryn_forms/__init__.py @@ -1,2 +1,2 @@ # -*- coding: utf-8 -*- -__version__ = '2.1.2' +__version__ = '2.1.3rc1' diff --git a/aldryn_forms/cms_plugins.py b/aldryn_forms/cms_plugins.py index 6494962e..eafee785 100644 --- a/aldryn_forms/cms_plugins.py +++ b/aldryn_forms/cms_plugins.py @@ -84,9 +84,6 @@ class FormPlugin(FieldContainer): ) def render(self, context, instance, placeholder): - # remove once cms 3.0.6 is released - self.render_template = self.get_render_template(context, instance, placeholder) - context = super(FormPlugin, self).render(context, instance, placeholder) request = context['request'] @@ -353,8 +350,6 @@ def get_form_field_widget_kwargs(self, instance): return {} def render(self, context, instance, placeholder): - templates = self.get_template_names(instance) - self.render_template = select_template(templates) context = super(Field, self).render(context, instance, placeholder) form = context.get('form') @@ -365,6 +360,10 @@ def render(self, context, instance, placeholder): context['field'] = form[field_name] return context + def get_render_template(self, context, instance, placeholder): + templates = self.get_template_names(instance) + return select_template(templates) + def get_fieldsets(self, request, obj=None): if self.fieldsets or self.fields: # Allows overriding using fieldsets or fields. If you do that none diff --git a/aldryn_forms/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/aldryn_forms/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo index d5ab1866..41e2d126 100644 Binary files a/aldryn_forms/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo and b/aldryn_forms/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/aldryn_forms/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/aldryn_forms/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index cde3e2b0..414c1f52 100644 --- a/aldryn_forms/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/aldryn_forms/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-15 13:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-24 09:03-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Angelo Dini , 2016\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/divio/teams/58664/de/)\n" @@ -62,14 +62,14 @@ msgstr "Feld" #: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:4 #: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:4 -#: models.py:294 models.py:442 +#: models.py:308 models.py:457 #: templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:4 msgid "Label" msgstr "Beschreibung" #: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:5 #: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:5 -#: models.py:432 templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:5 +#: models.py:447 templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:5 msgid "Value" msgstr "Wert" @@ -81,25 +81,19 @@ msgid "Export form submissions" msgstr "Formularübermittlungen exportieren" #: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/export.html:8 +#: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export.html:7 +#: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:7 #: templates/admin/aldryn_forms/export.html:8 -msgid "" -"\n" -" Please correct the error below." -msgid_plural "" -"Please correct the errors below.\n" -" " -msgstr[0] "" -"\n" -" Bitte korrigieren Sie den unten aufgeführten Fehler." -msgstr[1] "" -"Bitte korrigieren Sie die unten aufgeführten Fehler.\n" -" " +msgid "Please correct the error below." +msgid_plural "Please correct the errors below." +msgstr[0] "Bitte korrigieren Sie den unten aufgeführten Fehler." +msgstr[1] "Bitte korrigieren Sie die unten aufgeführten Fehler." -#: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/export.html:32 +#: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/export.html:30 #: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:11 #: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export.html:27 #: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:30 -#: templates/admin/aldryn_forms/export.html:32 +#: templates/admin/aldryn_forms/export.html:30 #: templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:11 msgid "Export" msgstr "Exportieren" @@ -170,86 +164,79 @@ msgstr "" "Vielen Dank, dass Sie sich Zeit genommen haben, dieses Formular auszufüllen." " Sie werden umgehend weitergeleitet." -#: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export.html:7 -#: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:7 -msgid "Please correct the error below." -msgid_plural "Please correct the errors below." -msgstr[0] "Bitte korrigieren Sie den unten aufgeführten Fehler." -msgstr[1] "Bitte korrigieren Sie die unten aufgeführten Fehler." - -#: cms_app.py:9 cms_plugins.py:53 +#: cms_apps.py:9 cms_plugins.py:51 msgid "Forms" msgstr "Formulare" -#: cms_plugins.py:62 +#: cms_plugins.py:60 msgid "Form" msgstr "Formular" -#: cms_plugins.py:209 +#: cms_plugins.py:204 msgid "The form has been sent." msgstr "Das Formular wurde versendet." -#: cms_plugins.py:238 +#: cms_plugins.py:233 msgid "Fieldset" msgstr "Fieldset" -#: cms_plugins.py:257 +#: cms_plugins.py:252 msgid "Form fields" msgstr "Formularfelder" -#: cms_plugins.py:386 +#: cms_plugins.py:383 msgid "Advanced Settings" msgstr "Erweiterte Einstellungen" -#: cms_plugins.py:423 +#: cms_plugins.py:420 msgid "Text Field" msgstr "Textfeld" -#: cms_plugins.py:447 +#: cms_plugins.py:444 msgid "Text Area Field" msgstr "Textbereichsfeld" -#: cms_plugins.py:488 +#: cms_plugins.py:485 msgid "Email Field" msgstr "E-Mail-Feld" -#: cms_plugins.py:523 +#: cms_plugins.py:520 msgid "File upload field" msgstr "Datei-Hochladen-Feld" -#: cms_plugins.py:603 +#: cms_plugins.py:600 msgid "Image upload field" msgstr "Bild-Hochladen-Feld" -#: cms_plugins.py:641 +#: cms_plugins.py:638 msgid "Yes/No Field" msgstr "Checkbox-Feld" -#: cms_plugins.py:662 +#: cms_plugins.py:659 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: cms_plugins.py:662 +#: cms_plugins.py:659 msgid "No" msgstr "Nein" -#: cms_plugins.py:670 +#: cms_plugins.py:667 msgid "Select Field" msgstr "Auswahlfeld" -#: cms_plugins.py:704 +#: cms_plugins.py:701 msgid "Multiple Select Field" msgstr "Mehrfach-Auswahlfeld" -#: cms_plugins.py:740 +#: cms_plugins.py:737 msgid "Radio Select Field" msgstr "Radio-Button-Auswahlfeld" -#: cms_plugins.py:781 +#: cms_plugins.py:778 msgid "Captcha Field" msgstr "Captcha-Feld" -#: cms_plugins.py:802 +#: cms_plugins.py:799 msgid "Submit Button" msgstr "Senden-Button" @@ -337,52 +324,35 @@ msgstr "Bitte einen Empfänger angeben." msgid "Fields" msgstr "Felder" -#: forms.py:28 -#, python-format -msgid "File size must be under %s. Current file size is %s." -msgstr "Dateigrösse muss unter %s sein. Aktuelle Grösse ist %s." - -#: forms.py:62 -#, python-format -msgid "Image width must be under %s pixels. Current width is %s pixels." -msgstr "" -"Bildbreite muss unter %s Pixel gross sein. Aktuelle Breite ist %s Pixel." - -#: forms.py:67 -#, python-format -msgid "Image height must be under %s pixels. Current height is %s pixels." -msgstr "" -"Bildhöhe muss unter %s Pixel gross sein. Aktuelle Breite ist %s Pixel." - -#: forms.py:158 +#: forms.py:168 msgid "Please provide CMS page for redirect." msgstr "Bitte CMS-Seite angeben für die Weiterleitung." -#: forms.py:162 +#: forms.py:172 msgid "Please provide an absolute URL for redirect." msgstr "Bitte eine absolute URL angeben für die Weiterleitung." -#: forms.py:206 +#: forms.py:216 msgid "Min value can not be greater then max value." msgstr "Der Mindestwert kann nicht grösser sein als der Maximalwert." -#: forms.py:215 +#: forms.py:225 msgid "Min length" msgstr "Mindestlänge" -#: forms.py:216 +#: forms.py:226 msgid "Required number of characters to type." msgstr "Benötigte Anzahl von getippten Zeichen." -#: forms.py:218 +#: forms.py:228 msgid "Max length" msgstr "Maximale Länge" -#: forms.py:219 +#: forms.py:229 msgid "Maximum number of characters to type." msgstr "Maximale Anzahl von getippten Zeichen." -#: forms.py:254 +#: forms.py:264 msgid "" "Explanatory text displayed next to input field. Just like this one. You can " "use MAXSIZE as a placeholder for the maximum size configured below." @@ -391,7 +361,7 @@ msgstr "" "MAXSIZE kann als Platzhalter benutzt werden, um die Maximallänge zu " "konfigurieren." -#: forms.py:267 +#: forms.py:277 msgid "" "Explanatory text displayed next to input field. Just like this one. You can " "use MAXSIZE, MAXWIDTH, MAXHEIGHT as a placeholders for the maximum file size" @@ -401,94 +371,94 @@ msgstr "" "MAXSIZE, MAXWIDTH und MAXHEIGHT können als Platzhalter definiert werden, um " "die maximale Dateigrösse oder Dimensionen zu konfigurieren." -#: forms.py:291 +#: forms.py:301 msgid "Min choices" msgstr "Mindestauswahl" -#: forms.py:292 +#: forms.py:302 msgid "Required amount of elements to chose." msgstr "Benötigte Anzahl von auszuwählenden Elementen." -#: forms.py:294 +#: forms.py:304 msgid "Max choices" msgstr "Maximale Auswahlmöglichkeiten" -#: forms.py:295 +#: forms.py:305 msgid "Maximum amount of elements to chose." msgstr "Maximale Anzahl auszuwählender Elemente." -#: models.py:95 models.py:433 +#: models.py:112 models.py:448 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: models.py:103 models.py:135 +#: models.py:120 models.py:152 msgid "CMS Page" msgstr "CMS-Seite" -#: models.py:104 models.py:136 +#: models.py:121 models.py:153 msgid "Absolute URL" msgstr "Absolute URL" -#: models.py:111 +#: models.py:128 msgid "Name" msgstr "Name" -#: models.py:113 +#: models.py:130 msgid "Used to filter out form submissions." msgstr "Benutzt um Formulareinträge zu filtern." -#: models.py:116 models.py:297 +#: models.py:133 models.py:311 msgid "Error message" msgstr "Fehlermeldung" -#: models.py:119 +#: models.py:136 msgid "An error message that will be displayed if the form doesn't validate." msgstr "" "Eine Fehlermeldung, die angezeigt wird, wenn das Formular ungültig ist." -#: models.py:123 +#: models.py:140 msgid "Success message" msgstr "Erfolgsmeldung" -#: models.py:126 +#: models.py:143 msgid "An success message that will be displayed." msgstr "Erfolgsmeldung, die angezeigt wird." -#: models.py:129 +#: models.py:146 msgid "Redirect to" msgstr "Weiterleiten nach" -#: models.py:132 +#: models.py:149 msgid "Where to redirect the user when the form has been successfully sent?" msgstr "" "Wohin soll der Benutzer weitergeleitet werden, wenn das Formular erfolgreich" " versandt wurde?" -#: models.py:138 models.py:285 models.py:331 models.py:444 +#: models.py:155 models.py:298 models.py:345 models.py:459 msgid "custom css classes" msgstr "Benutzerdefinierte CSS-Klassen" -#: models.py:140 +#: models.py:157 msgid "form template" msgstr "Formularvorlage" -#: models.py:149 +#: models.py:166 msgid "Recipients" msgstr "Empfänger" -#: models.py:152 +#: models.py:169 msgid "People who will get the form content via e-mail." msgstr "Personen, welche den Formularinhalt per E-Mail erhalten." -#: models.py:283 +#: models.py:296 msgid "Legend" msgstr "Legende" -#: models.py:295 +#: models.py:309 msgid "Field is required" msgstr "Feld ist zwingend erforderlich" -#: models.py:300 +#: models.py:314 msgid "" "Error message displayed if the required field is left empty. Default: \"This" " field is required\"." @@ -496,11 +466,11 @@ msgstr "" "Fehlermeldung, die angezeigt wird, wenn das erforderliche Feld leer gelassen" " wird. Standard: \"Dieses Feld muss ausgefüllt werden\"." -#: models.py:304 +#: models.py:318 msgid "Placeholder text" msgstr "Platzhaltertext" -#: models.py:307 +#: models.py:321 msgid "" "Default text in a form. Disappears when user starts typing. Example: " "\"email@exmaple.com\"" @@ -508,33 +478,33 @@ msgstr "" "Standardtext im Formular. Verschwindet, sobald der Benutzer zu tippen " "anfängt. Beispiel: \"email@exmaple.com\"" -#: models.py:311 +#: models.py:325 msgid "Help text" msgstr "Hilfetext" -#: models.py:314 +#: models.py:328 msgid "Explanatory text displayed next to input field. Just like this one." msgstr "" "Erläuterungstext, der neben dem Eingabefeld angezeigt wird. Genau wie dieser" " Text." -#: models.py:321 +#: models.py:335 msgid "Min value" msgstr "Mindestwert" -#: models.py:324 +#: models.py:338 msgid "Max value" msgstr "Maximalwert" -#: models.py:365 +#: models.py:380 msgid "columns" msgstr "Spalten" -#: models.py:367 +#: models.py:382 msgid "rows" msgstr "Zeilen" -#: models.py:374 +#: models.py:389 msgid "" "When checked, the value of this field will be used to send an email " "notification." @@ -542,31 +512,31 @@ msgstr "" "Wenn aktiviert, wird der Wert dieses Feldes verwendet, um eine E-Mail-" "Benachrichtigung zu senden." -#: models.py:378 +#: models.py:393 msgid "email subject" msgstr "E-Mail-Betreff" -#: models.py:382 +#: models.py:397 msgid "Used as the email subject when email_send_notification is checked." msgstr "" "Wird als E-Mail-Betreff verwendet, wenn \"email_send_notification\" " "aktiviert ist." -#: models.py:386 +#: models.py:401 msgid "Additional email body" msgstr "Zusätzlicher E-Mail-Inhalt" -#: models.py:389 +#: models.py:404 msgid "Additional body text used when email notifications are active." msgstr "" "Zusätzlicher Inhaltstext wird dargestellt, wenn E-Mail-Benachrichtigungen " "aktiv sind." -#: models.py:396 +#: models.py:411 msgid "Upload files to" msgstr "Dateien hochladen nach" -#: models.py:397 +#: models.py:412 msgid "" "Select a folder to which all files submitted through this field will be " "uploaded to." @@ -574,11 +544,11 @@ msgstr "" "Verzeichnis auswählen, in das alle über dieses Feld übermittelten Dateien " "hochgeladen werden." -#: models.py:401 +#: models.py:416 msgid "Maximum file size" msgstr "Maximale Dateigrösse" -#: models.py:403 +#: models.py:418 msgid "" "The maximum file size of the upload, in bytes. You can use common size " "suffixes (kB, MB, GB, ...)." @@ -586,49 +556,49 @@ msgstr "" "Die maximale Dateigröße des Upload in bytes. Es können gebräuchliche Suffixe" " für die Grösse verwendet werden (kB, MB, GB, ...)." -#: models.py:417 +#: models.py:432 msgid "Maximum image width" msgstr "Maximale Bildgrösse" -#: models.py:419 +#: models.py:434 msgid "The maximum width of the uploaded image, in pixels." msgstr "Die maximale Breite des hochgeladenen Bildes in Pixel." -#: models.py:422 +#: models.py:437 msgid "Maximum image height" msgstr "Maximale Bildhöhe" -#: models.py:424 +#: models.py:439 msgid "The maximum height of the uploaded image, in pixels." msgstr "Die maximale Höhe des hochgeladenen Bildes in Pixel." -#: models.py:454 +#: models.py:470 msgid "form name" msgstr "Formularname" -#: models.py:460 +#: models.py:476 msgid "users notified" msgstr "Benachrichtigte Benutzer" -#: models.py:462 +#: models.py:478 msgid "People who got a notification when form was submitted." msgstr "" "Personen, die eine Benachrichtigung erhalten, sobald ein Formular gesendet " "wurde." -#: models.py:466 +#: models.py:482 msgid "form language" msgstr "Formularsprache" -#: models.py:472 +#: models.py:488 msgid "form url" msgstr "URL des Formulars" -#: models.py:480 +#: models.py:496 msgid "Form submission" msgstr "Formulareintrag" -#: models.py:481 +#: models.py:497 msgid "Form submissions" msgstr "Formulareinträge" @@ -658,3 +628,16 @@ msgid "" msgstr "" "Sie können nicht mehr als %(limit_value)d Optionen (gewählt %(show_value)d) " "angeben." + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Please correct the error below." +#~ msgid_plural "" +#~ "Please correct the errors below.\n" +#~ " " +#~ msgstr[0] "" +#~ "\n" +#~ " Bitte korrigieren Sie den unten aufgeführten Fehler." +#~ msgstr[1] "" +#~ "Bitte korrigieren Sie die unten aufgeführten Fehler.\n" +#~ " " diff --git a/aldryn_forms/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo b/aldryn_forms/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo index 0ccfc043..51bddf5b 100644 Binary files a/aldryn_forms/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo and b/aldryn_forms/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/aldryn_forms/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/aldryn_forms/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index a597ece2..34e3f4e9 100644 --- a/aldryn_forms/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/aldryn_forms/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,19 +2,19 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-15 13:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-24 09:03-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" #: admin/base.py:39 msgid "data" @@ -58,14 +58,14 @@ msgstr "Field" #: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:4 #: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:4 -#: models.py:294 models.py:442 +#: models.py:308 models.py:457 #: templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:4 msgid "Label" msgstr "Label" #: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:5 #: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:5 -#: models.py:432 templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:5 +#: models.py:447 templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:5 msgid "Value" msgstr "Value" @@ -77,25 +77,19 @@ msgid "Export form submissions" msgstr "Export form submissions" #: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/export.html:8 +#: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export.html:7 +#: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:7 #: templates/admin/aldryn_forms/export.html:8 -msgid "" -"\n" -" Please correct the error below." -msgid_plural "" -"Please correct the errors below.\n" -" " -msgstr[0] "" -"\n" -" Please correct the error below." -msgstr[1] "" -"Please correct the errors below.\n" -" " +msgid "Please correct the error below." +msgid_plural "Please correct the errors below." +msgstr[0] "Please correct the error below." +msgstr[1] "Please correct the errors below." -#: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/export.html:32 +#: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/export.html:30 #: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:11 #: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export.html:27 #: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:30 -#: templates/admin/aldryn_forms/export.html:32 +#: templates/admin/aldryn_forms/export.html:30 #: templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:11 msgid "Export" msgstr "Export" @@ -160,92 +154,85 @@ msgstr "Required field" #: boilerplates/bootstrap3/templates/aldryn_forms/form.html:19 #, python-format msgid "" -"Thank you for submitting your information, you will be redirected shortly." +"Thank you for submitting your information, you will be redirected shortly." msgstr "" -"Thank you for submitting your information, you will be redirected shortly." +"Thank you for submitting your information, you will be redirected shortly." -#: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export.html:7 -#: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:7 -msgid "Please correct the error below." -msgid_plural "Please correct the errors below." -msgstr[0] "Please correct the error below." -msgstr[1] "Please correct the errors below." - -#: cms_app.py:9 cms_plugins.py:53 +#: cms_apps.py:9 cms_plugins.py:51 msgid "Forms" msgstr "Forms" -#: cms_plugins.py:62 +#: cms_plugins.py:60 msgid "Form" msgstr "Form" -#: cms_plugins.py:209 +#: cms_plugins.py:204 msgid "The form has been sent." msgstr "The form has been sent." -#: cms_plugins.py:238 +#: cms_plugins.py:233 msgid "Fieldset" msgstr "Fieldset" -#: cms_plugins.py:257 +#: cms_plugins.py:252 msgid "Form fields" msgstr "Form fields" -#: cms_plugins.py:386 +#: cms_plugins.py:383 msgid "Advanced Settings" msgstr "Advanced Settings" -#: cms_plugins.py:423 +#: cms_plugins.py:420 msgid "Text Field" msgstr "Text Field" -#: cms_plugins.py:447 +#: cms_plugins.py:444 msgid "Text Area Field" msgstr "Text Area Field" -#: cms_plugins.py:488 +#: cms_plugins.py:485 msgid "Email Field" msgstr "Email Field" -#: cms_plugins.py:523 +#: cms_plugins.py:520 msgid "File upload field" msgstr "File upload field" -#: cms_plugins.py:603 +#: cms_plugins.py:600 msgid "Image upload field" msgstr "Image upload field" -#: cms_plugins.py:641 +#: cms_plugins.py:638 msgid "Yes/No Field" msgstr "Yes/No Field" -#: cms_plugins.py:662 +#: cms_plugins.py:659 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: cms_plugins.py:662 +#: cms_plugins.py:659 msgid "No" msgstr "No" -#: cms_plugins.py:670 +#: cms_plugins.py:667 msgid "Select Field" msgstr "Select Field" -#: cms_plugins.py:704 +#: cms_plugins.py:701 msgid "Multiple Select Field" msgstr "Multiple Select Field" -#: cms_plugins.py:740 +#: cms_plugins.py:737 msgid "Radio Select Field" msgstr "Radio Select Field" -#: cms_plugins.py:781 +#: cms_plugins.py:778 msgid "Captcha Field" msgstr "Captcha Field" -#: cms_plugins.py:802 +#: cms_plugins.py:799 msgid "Submit Button" msgstr "Submit Button" @@ -333,49 +320,57 @@ msgid "Fields" msgstr "Fields" #: forms.py:28 -#, python-format -msgid "File size must be under %s. Current file size is %s." +#, fuzzy, python-format +#| msgid "File size must be under %s. Current file size is %s." +msgid "" +"File size must be under %(max_size)s. Current file size is %(actual_size)s." msgstr "File size must be under %s. Current file size is %s." -#: forms.py:62 -#, python-format -msgid "Image width must be under %s pixels. Current width is %s pixels." +#: forms.py:63 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "Image width must be under %s pixels. Current width is %s pixels." +msgid "" +"Image width must be under %(max_size)s pixels. Current width is " +"%(actual_size)s pixels." msgstr "Image width must be under %s pixels. Current width is %s pixels." -#: forms.py:67 -#, python-format -msgid "Image height must be under %s pixels. Current height is %s pixels." +#: forms.py:73 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "Image height must be under %s pixels. Current height is %s pixels." +msgid "" +"Image height must be under %(max_size)s pixels. Current height is " +"%(actual_size)s pixels." msgstr "Image height must be under %s pixels. Current height is %s pixels." -#: forms.py:158 +#: forms.py:168 msgid "Please provide CMS page for redirect." msgstr "Please provide CMS page for redirect." -#: forms.py:162 +#: forms.py:172 msgid "Please provide an absolute URL for redirect." msgstr "Please provide an absolute URL for redirect." -#: forms.py:206 +#: forms.py:216 msgid "Min value can not be greater then max value." msgstr "Min value can not be greater then max value." -#: forms.py:215 +#: forms.py:225 msgid "Min length" msgstr "Min length" -#: forms.py:216 +#: forms.py:226 msgid "Required number of characters to type." msgstr "Required number of characters to type." -#: forms.py:218 +#: forms.py:228 msgid "Max length" msgstr "Max length" -#: forms.py:219 +#: forms.py:229 msgid "Maximum number of characters to type." msgstr "Maximum number of characters to type." -#: forms.py:254 +#: forms.py:264 msgid "" "Explanatory text displayed next to input field. Just like this one. You can " "use MAXSIZE as a placeholder for the maximum size configured below." @@ -383,113 +378,113 @@ msgstr "" "Explanatory text displayed next to input field. Just like this one. You can " "use MAXSIZE as a placeholder for the maximum size configured below." -#: forms.py:267 +#: forms.py:277 msgid "" "Explanatory text displayed next to input field. Just like this one. You can " -"use MAXSIZE, MAXWIDTH, MAXHEIGHT as a placeholders for the maximum file size" -" and dimensions configured below." +"use MAXSIZE, MAXWIDTH, MAXHEIGHT as a placeholders for the maximum file size " +"and dimensions configured below." msgstr "" "Explanatory text displayed next to input field. Just like this one. You can " -"use MAXSIZE, MAXWIDTH, MAXHEIGHT as a placeholders for the maximum file size" -" and dimensions configured below." +"use MAXSIZE, MAXWIDTH, MAXHEIGHT as a placeholders for the maximum file size " +"and dimensions configured below." -#: forms.py:291 +#: forms.py:301 msgid "Min choices" msgstr "Min choices" -#: forms.py:292 +#: forms.py:302 msgid "Required amount of elements to chose." msgstr "Required amount of elements to chose." -#: forms.py:294 +#: forms.py:304 msgid "Max choices" msgstr "Max choices" -#: forms.py:295 +#: forms.py:305 msgid "Maximum amount of elements to chose." msgstr "Maximum amount of elements to chose." -#: models.py:95 models.py:433 +#: models.py:112 models.py:448 msgid "Default" msgstr "Default" -#: models.py:103 models.py:135 +#: models.py:120 models.py:152 msgid "CMS Page" msgstr "CMS Page" -#: models.py:104 models.py:136 +#: models.py:121 models.py:153 msgid "Absolute URL" msgstr "Absolute URL" -#: models.py:111 +#: models.py:128 msgid "Name" msgstr "Name" -#: models.py:113 +#: models.py:130 msgid "Used to filter out form submissions." msgstr "Used to filter out form submissions." -#: models.py:116 models.py:297 +#: models.py:133 models.py:311 msgid "Error message" msgstr "Error message" -#: models.py:119 +#: models.py:136 msgid "An error message that will be displayed if the form doesn't validate." msgstr "An error message that will be displayed if the form doesn't validate." -#: models.py:123 +#: models.py:140 msgid "Success message" msgstr "Success message" -#: models.py:126 +#: models.py:143 msgid "An success message that will be displayed." msgstr "An success message that will be displayed." -#: models.py:129 +#: models.py:146 msgid "Redirect to" msgstr "Redirect to" -#: models.py:132 +#: models.py:149 msgid "Where to redirect the user when the form has been successfully sent?" msgstr "Where to redirect the user when the form has been successfully sent?" -#: models.py:138 models.py:285 models.py:331 models.py:444 +#: models.py:155 models.py:298 models.py:345 models.py:459 msgid "custom css classes" msgstr "custom css classes" -#: models.py:140 +#: models.py:157 msgid "form template" msgstr "form template" -#: models.py:149 +#: models.py:166 msgid "Recipients" msgstr "Recipients" -#: models.py:152 +#: models.py:169 msgid "People who will get the form content via e-mail." msgstr "People who will get the form content via e-mail." -#: models.py:283 +#: models.py:296 msgid "Legend" msgstr "Legend" -#: models.py:295 +#: models.py:309 msgid "Field is required" msgstr "Field is required" -#: models.py:300 +#: models.py:314 msgid "" -"Error message displayed if the required field is left empty. Default: \"This" -" field is required\"." +"Error message displayed if the required field is left empty. Default: \"This " +"field is required\"." msgstr "" -"Error message displayed if the required field is left empty. Default: \"This" -" field is required\"." +"Error message displayed if the required field is left empty. Default: \"This " +"field is required\"." -#: models.py:304 +#: models.py:318 msgid "Placeholder text" msgstr "Placeholder text" -#: models.py:307 +#: models.py:321 msgid "" "Default text in a form. Disappears when user starts typing. Example: " "\"email@exmaple.com\"" @@ -497,31 +492,31 @@ msgstr "" "Default text in a form. Disappears when user starts typing. Example: " "\"email@exmaple.com\"" -#: models.py:311 +#: models.py:325 msgid "Help text" msgstr "Help text" -#: models.py:314 +#: models.py:328 msgid "Explanatory text displayed next to input field. Just like this one." msgstr "Explanatory text displayed next to input field. Just like this one." -#: models.py:321 +#: models.py:335 msgid "Min value" msgstr "Min value" -#: models.py:324 +#: models.py:338 msgid "Max value" msgstr "Max value" -#: models.py:365 +#: models.py:380 msgid "columns" msgstr "columns" -#: models.py:367 +#: models.py:382 msgid "rows" msgstr "rows" -#: models.py:374 +#: models.py:389 msgid "" "When checked, the value of this field will be used to send an email " "notification." @@ -529,27 +524,27 @@ msgstr "" "When checked, the value of this field will be used to send an email " "notification." -#: models.py:378 +#: models.py:393 msgid "email subject" msgstr "email subject" -#: models.py:382 +#: models.py:397 msgid "Used as the email subject when email_send_notification is checked." msgstr "Used as the email subject when email_send_notification is checked." -#: models.py:386 +#: models.py:401 msgid "Additional email body" msgstr "Additional email body" -#: models.py:389 +#: models.py:404 msgid "Additional body text used when email notifications are active." msgstr "Additional body text used when email notifications are active." -#: models.py:396 +#: models.py:411 msgid "Upload files to" msgstr "Upload files to" -#: models.py:397 +#: models.py:412 msgid "" "Select a folder to which all files submitted through this field will be " "uploaded to." @@ -557,11 +552,11 @@ msgstr "" "Select a folder to which all files submitted through this field will be " "uploaded to." -#: models.py:401 +#: models.py:416 msgid "Maximum file size" msgstr "Maximum file size" -#: models.py:403 +#: models.py:418 msgid "" "The maximum file size of the upload, in bytes. You can use common size " "suffixes (kB, MB, GB, ...)." @@ -569,47 +564,47 @@ msgstr "" "The maximum file size of the upload, in bytes. You can use common size " "suffixes (kB, MB, GB, ...)." -#: models.py:417 +#: models.py:432 msgid "Maximum image width" msgstr "Maximum image width" -#: models.py:419 +#: models.py:434 msgid "The maximum width of the uploaded image, in pixels." msgstr "The maximum width of the uploaded image, in pixels." -#: models.py:422 +#: models.py:437 msgid "Maximum image height" msgstr "Maximum image height" -#: models.py:424 +#: models.py:439 msgid "The maximum height of the uploaded image, in pixels." msgstr "The maximum height of the uploaded image, in pixels." -#: models.py:454 +#: models.py:470 msgid "form name" msgstr "form name" -#: models.py:460 +#: models.py:476 msgid "users notified" msgstr "users notified" -#: models.py:462 +#: models.py:478 msgid "People who got a notification when form was submitted." msgstr "People who got a notification when form was submitted." -#: models.py:466 +#: models.py:482 msgid "form language" msgstr "form language" -#: models.py:472 +#: models.py:488 msgid "form url" msgstr "form url" -#: models.py:480 +#: models.py:496 msgid "Form submission" msgstr "Form submission" -#: models.py:481 +#: models.py:497 msgid "Form submissions" msgstr "Form submissions" @@ -639,3 +634,16 @@ msgid "" "You can't choose more than %(limit_value)d options (chosen %(show_value)d)." msgstr "" "You can't choose more than %(limit_value)d options (chosen %(show_value)d)." + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Please correct the error below." +#~ msgid_plural "" +#~ "Please correct the errors below.\n" +#~ " " +#~ msgstr[0] "" +#~ "\n" +#~ " Please correct the error below." +#~ msgstr[1] "" +#~ "Please correct the errors below.\n" +#~ " " diff --git a/aldryn_forms/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/aldryn_forms/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index 0124ce97..1171736c 100644 Binary files a/aldryn_forms/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/aldryn_forms/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/aldryn_forms/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/aldryn_forms/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 34377614..f5afe75b 100644 --- a/aldryn_forms/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/aldryn_forms/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,12 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # +# Translators: +# Frigory33 , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-15 13:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-24 09:03-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Frigory33 , 2016\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/divio/teams/58664/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,94 +21,94 @@ msgstr "" #: admin/base.py:39 msgid "data" -msgstr "" +msgstr "données" #: admin/base.py:55 msgid "people notified" -msgstr "" +msgstr "personnes notifiées" #: admin/forms.py:33 msgid "from date" -msgstr "" +msgstr "depuis le" #: admin/forms.py:38 msgid "to date" -msgstr "" +msgstr "jusqu'au" #: admin/forms.py:43 msgid "language" -msgstr "" +msgstr "langue" #: admin/forms.py:58 msgid "" "Export failed! More then 65,536 entries found, exceeded Excel limitation!" msgstr "" +"L'export a échoué ! Plus de 65 536 entrées ont été trouvées, ce qui est trop" +" pour Excel !" #: admin/forms.py:132 msgid "Please select at least one field to export." -msgstr "" +msgstr "Veuillez sélectionner au moins un champ à exporter." #: admin/views.py:69 msgid "No records found" -msgstr "" +msgstr "Aucun enregistrement trouvé" #: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:3 #: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:3 #: templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:3 msgid "Field" -msgstr "" +msgstr "Champ" #: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:4 #: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:4 -#: models.py:294 models.py:442 +#: models.py:308 models.py:457 #: templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:4 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Libellé" #: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:5 #: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:5 -#: models.py:432 templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:5 +#: models.py:447 templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:5 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Valeur" #: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/export.html:5 #: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export.html:4 #: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:4 #: templates/admin/aldryn_forms/export.html:5 msgid "Export form submissions" -msgstr "" +msgstr "Exporter les soumissions du formulaire" #: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/export.html:8 +#: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export.html:7 +#: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:7 #: templates/admin/aldryn_forms/export.html:8 -msgid "" -"\n" -" Please correct the error below." -msgid_plural "" -"Please correct the errors below.\n" -" " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Please correct the error below." +msgid_plural "Please correct the errors below." +msgstr[0] "Veuillez corriger l'erreur ci-dessous." +msgstr[1] "Veuillez corriger les erreurs ci-dessous." -#: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/export.html:32 +#: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/export.html:30 #: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:11 #: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export.html:27 #: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:30 -#: templates/admin/aldryn_forms/export.html:32 +#: templates/admin/aldryn_forms/export.html:30 #: templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:11 msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Exporter" #: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:13 #: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:32 #: templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:13 msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Continuer" #: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/formsubmission/change_list.html:9 #: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/formsubmission/change_list.html:9 #: templates/admin/aldryn_forms/formsubmission/change_list.html:9 msgid "Export Form Entries" -msgstr "" +msgstr "Exporter les entrées de formulaire" #: boilerplates/bootstrap3/templates/aldryn_forms/email_notifications/emails/notification.body.html:9 #: boilerplates/bootstrap3/templates/aldryn_forms/email_notifications/emails/notification.body.txt:8 @@ -124,7 +127,7 @@ msgstr "" #: templates/aldryn_forms/emails/user/notification.body.txt:5 #, python-format msgid "Form name: %(form_name)s" -msgstr "" +msgstr "Nom du formulaire : %(form_name)s" #: boilerplates/bootstrap3/templates/aldryn_forms/email_notifications/emails/notification.subject.txt:1 #: boilerplates/bootstrap3/templates/aldryn_forms/emails/notification.subject.txt:1 @@ -137,7 +140,7 @@ msgstr "" #: templates/aldryn_forms/emails/user/notification.subject.txt:1 #, python-format msgid "[Form submission] %(form_name)s" -msgstr "" +msgstr "[Soumission du formulaire] %(form_name)s" #: boilerplates/bootstrap3/templates/aldryn_forms/field.html:7 #: boilerplates/bootstrap3/templates/aldryn_forms/fields/emailfield.html:9 @@ -150,7 +153,7 @@ msgstr "" #: boilerplates/bootstrap3/templates/aldryn_forms/fields/textfield.html:9 #: templates/aldryn_forms/field.html:14 msgid "Required field" -msgstr "" +msgstr "Champ requis" #: boilerplates/bootstrap3/templates/aldryn_forms/form.html:19 #, python-format @@ -158,437 +161,440 @@ msgid "" "Thank you for submitting your information, you will be redirected shortly." msgstr "" +"Merci d'avoir envoyé vos informations ; vous allé être redirigé·e dans un instant." -#: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export.html:7 -#: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:7 -msgid "Please correct the error below." -msgid_plural "Please correct the errors below." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: cms_app.py:9 cms_plugins.py:53 +#: cms_apps.py:9 cms_plugins.py:51 msgid "Forms" -msgstr "" +msgstr "Formulaires" -#: cms_plugins.py:62 +#: cms_plugins.py:60 msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Formulaire" -#: cms_plugins.py:209 +#: cms_plugins.py:204 msgid "The form has been sent." -msgstr "" +msgstr "Le formulaire a été envoyé." -#: cms_plugins.py:238 +#: cms_plugins.py:233 msgid "Fieldset" -msgstr "" +msgstr "Groupe de champs" -#: cms_plugins.py:257 +#: cms_plugins.py:252 msgid "Form fields" -msgstr "" +msgstr "Champs du formulaire" -#: cms_plugins.py:386 +#: cms_plugins.py:383 msgid "Advanced Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres avancés" -#: cms_plugins.py:423 +#: cms_plugins.py:420 msgid "Text Field" -msgstr "" +msgstr "Champ de texte" -#: cms_plugins.py:447 +#: cms_plugins.py:444 msgid "Text Area Field" -msgstr "" +msgstr "Zone de texte" -#: cms_plugins.py:488 +#: cms_plugins.py:485 msgid "Email Field" -msgstr "" +msgstr "Champ de courriel" -#: cms_plugins.py:523 +#: cms_plugins.py:520 msgid "File upload field" -msgstr "" +msgstr "Champ de téléversement de fichier" -#: cms_plugins.py:603 +#: cms_plugins.py:600 msgid "Image upload field" -msgstr "" +msgstr "Champ de téléversement d'image" -#: cms_plugins.py:641 +#: cms_plugins.py:638 msgid "Yes/No Field" -msgstr "" +msgstr "Champ Oui/Non" -#: cms_plugins.py:662 +#: cms_plugins.py:659 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Oui" -#: cms_plugins.py:662 +#: cms_plugins.py:659 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Non" -#: cms_plugins.py:670 +#: cms_plugins.py:667 msgid "Select Field" -msgstr "" +msgstr "Liste déroulante" -#: cms_plugins.py:704 +#: cms_plugins.py:701 msgid "Multiple Select Field" -msgstr "" +msgstr "Champ de sélection multiple" -#: cms_plugins.py:740 +#: cms_plugins.py:737 msgid "Radio Select Field" -msgstr "" +msgstr "Champ de sélection radio" -#: cms_plugins.py:781 +#: cms_plugins.py:778 msgid "Captcha Field" -msgstr "" +msgstr "Champ de captcha" -#: cms_plugins.py:802 +#: cms_plugins.py:799 msgid "Submit Button" -msgstr "" +msgstr "Bouton Envoyer" #: contrib/email_notifications/cms_plugins.py:26 msgid "new email notification" -msgstr "" +msgstr "nouvelle notification par courriel" #: contrib/email_notifications/cms_plugins.py:27 msgid "new email notifications" -msgstr "" +msgstr "nouvelles notifications par courriel" #: contrib/email_notifications/cms_plugins.py:63 #, python-brace-format msgid "" "variables can be used with by wrapping with \"${variable}\" like ${variable}" msgstr "" +"les variables peuvent être utilisées en les encadrant avec \"${variable}\" " +"comme ${variable}" #: contrib/email_notifications/cms_plugins.py:117 msgid "available text variables" -msgstr "" +msgstr "variables de texte disponibles" #: contrib/email_notifications/cms_plugins.py:121 msgid "Form (Advanced)" -msgstr "" +msgstr "Formulaire (avancé)" #: contrib/email_notifications/models.py:28 msgid "default" -msgstr "" +msgstr "par défaut" #: contrib/email_notifications/models.py:61 msgid "theme" -msgstr "" +msgstr "thème" #: contrib/email_notifications/models.py:63 msgid "Provides the base theme for the email." -msgstr "" +msgstr "Utilise le thème de base pour le courriel." #: contrib/email_notifications/models.py:67 msgid "to name" -msgstr "" +msgstr "au nom" #: contrib/email_notifications/models.py:72 msgid "to email" -msgstr "" +msgstr "à l'adresse électronique" #: contrib/email_notifications/models.py:78 msgid "to user" -msgstr "" +msgstr "à l'utilisateur" #: contrib/email_notifications/models.py:84 msgid "from name" -msgstr "" +msgstr "du nom" #: contrib/email_notifications/models.py:89 msgid "from email" -msgstr "" +msgstr "du courriel" #: contrib/email_notifications/models.py:94 msgid "subject" -msgstr "" +msgstr "objet" #: contrib/email_notifications/models.py:99 msgid "email body (txt)" -msgstr "" +msgstr "corps du courriel (txt)" #: contrib/email_notifications/models.py:101 msgid "used when rendering the email in text only mode." -msgstr "" +msgstr "utilisé lors de l'affichage du courriel en mode texte." #: contrib/email_notifications/models.py:104 msgid "email body (html)" -msgstr "" +msgstr "corps du courriel (html)" #: contrib/email_notifications/models.py:106 msgid "used when rendering the email in html." -msgstr "" +msgstr "utilisé lors de l'affichage du courriel en HTML." #: contrib/email_notifications/models.py:122 msgid "Please provide a recipient." -msgstr "" +msgstr "Veuillez indiquer un destinataire." #: contrib/email_notifications/notification.py:54 msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Champs" -#: forms.py:28 -#, python-format -msgid "File size must be under %s. Current file size is %s." -msgstr "" - -#: forms.py:62 -#, python-format -msgid "Image width must be under %s pixels. Current width is %s pixels." -msgstr "" - -#: forms.py:67 -#, python-format -msgid "Image height must be under %s pixels. Current height is %s pixels." -msgstr "" - -#: forms.py:158 +#: forms.py:168 msgid "Please provide CMS page for redirect." -msgstr "" +msgstr "Veuillez indiquer une page du CMS pour la redirection." -#: forms.py:162 +#: forms.py:172 msgid "Please provide an absolute URL for redirect." -msgstr "" +msgstr "Veuillez indiquer une URL absolue pour la redirection." -#: forms.py:206 +#: forms.py:216 msgid "Min value can not be greater then max value." -msgstr "" +msgstr "La valeur minimale doit être inférieure à la valeur maximale." -#: forms.py:215 +#: forms.py:225 msgid "Min length" -msgstr "" +msgstr "Longueur minimale" -#: forms.py:216 +#: forms.py:226 msgid "Required number of characters to type." -msgstr "" +msgstr "Nombre de caractères à saisir requis." -#: forms.py:218 +#: forms.py:228 msgid "Max length" -msgstr "" +msgstr "Longueur maximale" -#: forms.py:219 +#: forms.py:229 msgid "Maximum number of characters to type." -msgstr "" +msgstr "Nombre maximum de caractères à saisir." -#: forms.py:254 +#: forms.py:264 msgid "" "Explanatory text displayed next to input field. Just like this one. You can " "use MAXSIZE as a placeholder for the maximum size configured below." msgstr "" +"Texte explicatif affiché à côté du champ. Tout comme celui-ci. Vous pouvez " +"utiliser MAXSIZE pour reprendre la taille maximale configurée plus bas." -#: forms.py:267 +#: forms.py:277 msgid "" "Explanatory text displayed next to input field. Just like this one. You can " "use MAXSIZE, MAXWIDTH, MAXHEIGHT as a placeholders for the maximum file size" " and dimensions configured below." msgstr "" +"Texte explicatif affiché à côté du champ. Tout comme celui-ci. Vous pouvez " +"utiliser MAXSIZE, MAXWIDTH et MAXHEIGHT pour reprendre la taille et les " +"dimensions maximales configurées plus bas." -#: forms.py:291 +#: forms.py:301 msgid "Min choices" -msgstr "" +msgstr "Choix au minimum" -#: forms.py:292 +#: forms.py:302 msgid "Required amount of elements to chose." -msgstr "" +msgstr "Nombre d'éléments à choisir au minimum." -#: forms.py:294 +#: forms.py:304 msgid "Max choices" -msgstr "" +msgstr "Choix au maximum" -#: forms.py:295 +#: forms.py:305 msgid "Maximum amount of elements to chose." -msgstr "" +msgstr "Nombre d'éléments à choisir au maximum." -#: models.py:95 models.py:433 +#: models.py:112 models.py:448 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Par défaut" -#: models.py:103 models.py:135 +#: models.py:120 models.py:152 msgid "CMS Page" -msgstr "" +msgstr "Page du CMS" -#: models.py:104 models.py:136 +#: models.py:121 models.py:153 msgid "Absolute URL" -msgstr "" +msgstr "URL absolue" -#: models.py:111 +#: models.py:128 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nom" -#: models.py:113 +#: models.py:130 msgid "Used to filter out form submissions." -msgstr "" +msgstr "Utilisé pour filtrer les soumissions de formulaire." -#: models.py:116 models.py:297 +#: models.py:133 models.py:311 msgid "Error message" -msgstr "" +msgstr "Message d'erreur" -#: models.py:119 +#: models.py:136 msgid "An error message that will be displayed if the form doesn't validate." msgstr "" +"Un message d'erreur qui sera affiché si la soumission du formulaire échoue." -#: models.py:123 +#: models.py:140 msgid "Success message" -msgstr "" +msgstr "Message de validation" -#: models.py:126 +#: models.py:143 msgid "An success message that will be displayed." -msgstr "" +msgstr "Un message qui sera affiché lorsque le formulaire sera soumis." -#: models.py:129 +#: models.py:146 msgid "Redirect to" -msgstr "" +msgstr "Rediriger vers" -#: models.py:132 +#: models.py:149 msgid "Where to redirect the user when the form has been successfully sent?" -msgstr "" +msgstr "Où rediriger l'utilisateur lorsque le formulaire a bien été envoyé ?" -#: models.py:138 models.py:285 models.py:331 models.py:444 +#: models.py:155 models.py:298 models.py:345 models.py:459 msgid "custom css classes" -msgstr "" +msgstr "classes CSS personnalisées" -#: models.py:140 +#: models.py:157 msgid "form template" -msgstr "" +msgstr "modèle de formulaire" -#: models.py:149 +#: models.py:166 msgid "Recipients" -msgstr "" +msgstr "Destinataires" -#: models.py:152 +#: models.py:169 msgid "People who will get the form content via e-mail." -msgstr "" +msgstr "Personnes qui recevront le contenu du formulaire par courriel." -#: models.py:283 +#: models.py:296 msgid "Legend" -msgstr "" +msgstr "Légende" -#: models.py:295 +#: models.py:309 msgid "Field is required" -msgstr "" +msgstr "Le champ est requis" -#: models.py:300 +#: models.py:314 msgid "" "Error message displayed if the required field is left empty. Default: \"This" " field is required\"." msgstr "" +"Message d'erreur affiché si le champ requis n'est pas rempli. Par défaut : «" +" Ce champ est requis »." -#: models.py:304 +#: models.py:318 msgid "Placeholder text" -msgstr "" +msgstr "Texte titulaire" -#: models.py:307 +#: models.py:321 msgid "" "Default text in a form. Disappears when user starts typing. Example: " "\"email@exmaple.com\"" msgstr "" +"Texte affiché en substitut lorsque le champ est vide. Il disparaît lorsque " +"l'utilisateur commence à taper. Exemple : « email@example.com »" -#: models.py:311 +#: models.py:325 msgid "Help text" -msgstr "" +msgstr "Texte d'aide" -#: models.py:314 +#: models.py:328 msgid "Explanatory text displayed next to input field. Just like this one." -msgstr "" +msgstr "Texte explicatif affiché à côté du champ. Tout comme celui-ci." -#: models.py:321 +#: models.py:335 msgid "Min value" -msgstr "" +msgstr "Valeur minimale" -#: models.py:324 +#: models.py:338 msgid "Max value" -msgstr "" +msgstr "Valeur maximale" -#: models.py:365 +#: models.py:380 msgid "columns" -msgstr "" +msgstr "colonnes" -#: models.py:367 +#: models.py:382 msgid "rows" -msgstr "" +msgstr "lignes" -#: models.py:374 +#: models.py:389 msgid "" "When checked, the value of this field will be used to send an email " "notification." msgstr "" +"Si coché, la valeur de ce champ sera utilisée pour envoyer une notification " +"par courriel." -#: models.py:378 +#: models.py:393 msgid "email subject" -msgstr "" +msgstr "objet du courriel" -#: models.py:382 +#: models.py:397 msgid "Used as the email subject when email_send_notification is checked." msgstr "" +"Utilisé comme objet du courriel lorsque l'envoi de notification par courriel" +" est coché." -#: models.py:386 +#: models.py:401 msgid "Additional email body" -msgstr "" +msgstr "Texte supplémentaire du courriel" -#: models.py:389 +#: models.py:404 msgid "Additional body text used when email notifications are active." msgstr "" +"Texte supplémentaire dans le courriel utilisé lorsque les notifications par " +"courriel sont activées." -#: models.py:396 +#: models.py:411 msgid "Upload files to" -msgstr "" +msgstr "Téléverser les fichiers dans" -#: models.py:397 +#: models.py:412 msgid "" "Select a folder to which all files submitted through this field will be " "uploaded to." msgstr "" +"Sélectionnez un dossier dans lequel tous les fichiers envoyés via ce champ " +"seront enregistrés." -#: models.py:401 +#: models.py:416 msgid "Maximum file size" -msgstr "" +msgstr "Taille de fichier maximale" -#: models.py:403 +#: models.py:418 msgid "" "The maximum file size of the upload, in bytes. You can use common size " "suffixes (kB, MB, GB, ...)." msgstr "" +"La taille de fichier maximale d'un téléversement, en octets. Vous pouvez " +"utiliser les suffixes courants (kB, MB, GB…)." -#: models.py:417 +#: models.py:432 msgid "Maximum image width" -msgstr "" +msgstr "Largeur maximale de l'image" -#: models.py:419 +#: models.py:434 msgid "The maximum width of the uploaded image, in pixels." -msgstr "" +msgstr "La largeur maximale de l'image téléversée, en pixels." -#: models.py:422 +#: models.py:437 msgid "Maximum image height" -msgstr "" +msgstr "Hauteur maximale de l'image" -#: models.py:424 +#: models.py:439 msgid "The maximum height of the uploaded image, in pixels." -msgstr "" +msgstr "La hauteur maximale de l'image téléversée, en pixels." -#: models.py:454 +#: models.py:470 msgid "form name" -msgstr "" +msgstr "nom du formulaire" -#: models.py:460 +#: models.py:476 msgid "users notified" -msgstr "" +msgstr "utilisateurs notifiés" -#: models.py:462 +#: models.py:478 msgid "People who got a notification when form was submitted." msgstr "" +"Personnes qui ont reçu une notification lorsque le formulaire a été soumis." -#: models.py:466 +#: models.py:482 msgid "form language" -msgstr "" +msgstr "langue du formulaire" -#: models.py:472 +#: models.py:488 msgid "form url" -msgstr "" +msgstr "URL du formulaire" -#: models.py:480 +#: models.py:496 msgid "Form submission" -msgstr "" +msgstr "Soumission de formulaire" -#: models.py:481 +#: models.py:497 msgid "Form submissions" -msgstr "" +msgstr "Soumissions de formulaire" #: templates/aldryn_forms/form.html:15 #, python-format @@ -598,15 +604,33 @@ msgid "" " redirected shortly.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Merci d'avoir soumis vos informations, vous allez être\n" +"redirigé·e dans un instant." #: validators.py:35 #, python-format msgid "" "You have to choose at least %(limit_value)d options (chosen %(show_value)d)." msgstr "" +"Vous devez sélectionner au moins %(limit_value)d options (seulement " +"%(show_value)d sont sélectionnées)." #: validators.py:41 #, python-format msgid "" "You can't choose more than %(limit_value)d options (chosen %(show_value)d)." msgstr "" +"Vous ne pouvez pas sélectionner plus de %(limit_value)d options " +"(%(show_value)d sont sélectionnées)." + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Please correct the error below." +#~ msgid_plural "" +#~ "Please correct the errors below.\n" +#~ " " +#~ msgstr[0] "" +#~ "\n" +#~ "Veuillez corriger l'erreur ci-dessous." +#~ msgstr[1] "Veuillez corriger les erreurs ci-dessous." diff --git a/aldryn_forms/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo b/aldryn_forms/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 00000000..acf229ba Binary files /dev/null and b/aldryn_forms/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/aldryn_forms/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/aldryn_forms/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index e4d11792..26453dca 100644 --- a/aldryn_forms/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/aldryn_forms/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-15 13:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-24 09:03-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/divio/teams/58664/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -57,14 +57,14 @@ msgstr "" #: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:4 #: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:4 -#: models.py:294 models.py:442 +#: models.py:308 models.py:457 #: templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:4 msgid "Label" msgstr "" #: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:5 #: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:5 -#: models.py:432 templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:5 +#: models.py:447 templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:5 msgid "Value" msgstr "" @@ -76,21 +76,19 @@ msgid "Export form submissions" msgstr "" #: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/export.html:8 +#: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export.html:7 +#: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:7 #: templates/admin/aldryn_forms/export.html:8 -msgid "" -"\n" -" Please correct the error below." -msgid_plural "" -"Please correct the errors below.\n" -" " +msgid "Please correct the error below." +msgid_plural "Please correct the errors below." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/export.html:32 +#: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/export.html:30 #: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:11 #: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export.html:27 #: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:30 -#: templates/admin/aldryn_forms/export.html:32 +#: templates/admin/aldryn_forms/export.html:30 #: templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:11 msgid "Export" msgstr "" @@ -159,86 +157,79 @@ msgid "" "href=\"%(form_success_url)s\">redirected shortly." msgstr "" -#: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export.html:7 -#: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:7 -msgid "Please correct the error below." -msgid_plural "Please correct the errors below." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: cms_app.py:9 cms_plugins.py:53 +#: cms_apps.py:9 cms_plugins.py:51 msgid "Forms" msgstr "" -#: cms_plugins.py:62 +#: cms_plugins.py:60 msgid "Form" msgstr "" -#: cms_plugins.py:209 +#: cms_plugins.py:204 msgid "The form has been sent." msgstr "" -#: cms_plugins.py:238 +#: cms_plugins.py:233 msgid "Fieldset" msgstr "" -#: cms_plugins.py:257 +#: cms_plugins.py:252 msgid "Form fields" msgstr "" -#: cms_plugins.py:386 +#: cms_plugins.py:383 msgid "Advanced Settings" msgstr "" -#: cms_plugins.py:423 +#: cms_plugins.py:420 msgid "Text Field" msgstr "" -#: cms_plugins.py:447 +#: cms_plugins.py:444 msgid "Text Area Field" msgstr "" -#: cms_plugins.py:488 +#: cms_plugins.py:485 msgid "Email Field" msgstr "" -#: cms_plugins.py:523 +#: cms_plugins.py:520 msgid "File upload field" msgstr "" -#: cms_plugins.py:603 +#: cms_plugins.py:600 msgid "Image upload field" msgstr "" -#: cms_plugins.py:641 +#: cms_plugins.py:638 msgid "Yes/No Field" msgstr "" -#: cms_plugins.py:662 +#: cms_plugins.py:659 msgid "Yes" msgstr "" -#: cms_plugins.py:662 +#: cms_plugins.py:659 msgid "No" msgstr "" -#: cms_plugins.py:670 +#: cms_plugins.py:667 msgid "Select Field" msgstr "" -#: cms_plugins.py:704 +#: cms_plugins.py:701 msgid "Multiple Select Field" msgstr "" -#: cms_plugins.py:740 +#: cms_plugins.py:737 msgid "Radio Select Field" msgstr "" -#: cms_plugins.py:781 +#: cms_plugins.py:778 msgid "Captcha Field" msgstr "" -#: cms_plugins.py:802 +#: cms_plugins.py:799 msgid "Submit Button" msgstr "" @@ -324,269 +315,254 @@ msgstr "" msgid "Fields" msgstr "" -#: forms.py:28 -#, python-format -msgid "File size must be under %s. Current file size is %s." -msgstr "" - -#: forms.py:62 -#, python-format -msgid "Image width must be under %s pixels. Current width is %s pixels." -msgstr "" - -#: forms.py:67 -#, python-format -msgid "Image height must be under %s pixels. Current height is %s pixels." -msgstr "" - -#: forms.py:158 +#: forms.py:168 msgid "Please provide CMS page for redirect." msgstr "" -#: forms.py:162 +#: forms.py:172 msgid "Please provide an absolute URL for redirect." msgstr "" -#: forms.py:206 +#: forms.py:216 msgid "Min value can not be greater then max value." msgstr "" -#: forms.py:215 +#: forms.py:225 msgid "Min length" msgstr "" -#: forms.py:216 +#: forms.py:226 msgid "Required number of characters to type." msgstr "" -#: forms.py:218 +#: forms.py:228 msgid "Max length" msgstr "" -#: forms.py:219 +#: forms.py:229 msgid "Maximum number of characters to type." msgstr "" -#: forms.py:254 +#: forms.py:264 msgid "" "Explanatory text displayed next to input field. Just like this one. You can " "use MAXSIZE as a placeholder for the maximum size configured below." msgstr "" -#: forms.py:267 +#: forms.py:277 msgid "" "Explanatory text displayed next to input field. Just like this one. You can " "use MAXSIZE, MAXWIDTH, MAXHEIGHT as a placeholders for the maximum file size" " and dimensions configured below." msgstr "" -#: forms.py:291 +#: forms.py:301 msgid "Min choices" msgstr "" -#: forms.py:292 +#: forms.py:302 msgid "Required amount of elements to chose." msgstr "" -#: forms.py:294 +#: forms.py:304 msgid "Max choices" msgstr "" -#: forms.py:295 +#: forms.py:305 msgid "Maximum amount of elements to chose." msgstr "" -#: models.py:95 models.py:433 +#: models.py:112 models.py:448 msgid "Default" msgstr "" -#: models.py:103 models.py:135 +#: models.py:120 models.py:152 msgid "CMS Page" msgstr "" -#: models.py:104 models.py:136 +#: models.py:121 models.py:153 msgid "Absolute URL" msgstr "" -#: models.py:111 +#: models.py:128 msgid "Name" msgstr "" -#: models.py:113 +#: models.py:130 msgid "Used to filter out form submissions." msgstr "" -#: models.py:116 models.py:297 +#: models.py:133 models.py:311 msgid "Error message" msgstr "" -#: models.py:119 +#: models.py:136 msgid "An error message that will be displayed if the form doesn't validate." msgstr "" -#: models.py:123 +#: models.py:140 msgid "Success message" msgstr "" -#: models.py:126 +#: models.py:143 msgid "An success message that will be displayed." msgstr "" -#: models.py:129 +#: models.py:146 msgid "Redirect to" msgstr "" -#: models.py:132 +#: models.py:149 msgid "Where to redirect the user when the form has been successfully sent?" msgstr "" -#: models.py:138 models.py:285 models.py:331 models.py:444 +#: models.py:155 models.py:298 models.py:345 models.py:459 msgid "custom css classes" msgstr "" -#: models.py:140 +#: models.py:157 msgid "form template" msgstr "" -#: models.py:149 +#: models.py:166 msgid "Recipients" msgstr "" -#: models.py:152 +#: models.py:169 msgid "People who will get the form content via e-mail." msgstr "" -#: models.py:283 +#: models.py:296 msgid "Legend" msgstr "" -#: models.py:295 +#: models.py:309 msgid "Field is required" msgstr "" -#: models.py:300 +#: models.py:314 msgid "" "Error message displayed if the required field is left empty. Default: \"This" " field is required\"." msgstr "" -#: models.py:304 +#: models.py:318 msgid "Placeholder text" msgstr "" -#: models.py:307 +#: models.py:321 msgid "" "Default text in a form. Disappears when user starts typing. Example: " "\"email@exmaple.com\"" msgstr "" -#: models.py:311 +#: models.py:325 msgid "Help text" msgstr "" -#: models.py:314 +#: models.py:328 msgid "Explanatory text displayed next to input field. Just like this one." msgstr "" -#: models.py:321 +#: models.py:335 msgid "Min value" msgstr "" -#: models.py:324 +#: models.py:338 msgid "Max value" msgstr "" -#: models.py:365 +#: models.py:380 msgid "columns" msgstr "" -#: models.py:367 +#: models.py:382 msgid "rows" msgstr "" -#: models.py:374 +#: models.py:389 msgid "" "When checked, the value of this field will be used to send an email " "notification." msgstr "" -#: models.py:378 +#: models.py:393 msgid "email subject" msgstr "" -#: models.py:382 +#: models.py:397 msgid "Used as the email subject when email_send_notification is checked." msgstr "" -#: models.py:386 +#: models.py:401 msgid "Additional email body" msgstr "" -#: models.py:389 +#: models.py:404 msgid "Additional body text used when email notifications are active." msgstr "" -#: models.py:396 +#: models.py:411 msgid "Upload files to" msgstr "" -#: models.py:397 +#: models.py:412 msgid "" "Select a folder to which all files submitted through this field will be " "uploaded to." msgstr "" -#: models.py:401 +#: models.py:416 msgid "Maximum file size" msgstr "" -#: models.py:403 +#: models.py:418 msgid "" "The maximum file size of the upload, in bytes. You can use common size " "suffixes (kB, MB, GB, ...)." msgstr "" -#: models.py:417 +#: models.py:432 msgid "Maximum image width" msgstr "" -#: models.py:419 +#: models.py:434 msgid "The maximum width of the uploaded image, in pixels." msgstr "" -#: models.py:422 +#: models.py:437 msgid "Maximum image height" msgstr "" -#: models.py:424 +#: models.py:439 msgid "The maximum height of the uploaded image, in pixels." msgstr "" -#: models.py:454 +#: models.py:470 msgid "form name" msgstr "" -#: models.py:460 +#: models.py:476 msgid "users notified" msgstr "" -#: models.py:462 +#: models.py:478 msgid "People who got a notification when form was submitted." msgstr "" -#: models.py:466 +#: models.py:482 msgid "form language" msgstr "" -#: models.py:472 +#: models.py:488 msgid "form url" msgstr "" -#: models.py:480 +#: models.py:496 msgid "Form submission" msgstr "" -#: models.py:481 +#: models.py:497 msgid "Form submissions" msgstr "" @@ -610,3 +586,12 @@ msgstr "" msgid "" "You can't choose more than %(limit_value)d options (chosen %(show_value)d)." msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Please correct the error below." +#~ msgid_plural "" +#~ "Please correct the errors below.\n" +#~ " " +#~ msgstr[0] "" +#~ msgstr[1] "" diff --git a/aldryn_forms/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo b/aldryn_forms/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 00000000..4611f203 Binary files /dev/null and b/aldryn_forms/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/aldryn_forms/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/aldryn_forms/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 00000000..395b88cf --- /dev/null +++ b/aldryn_forms/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,639 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# kurdyma , 2016 +# Angelo Dini , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-24 09:03-0400\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Angelo Dini , 2016\n" +"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/divio/teams/58664/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: admin/base.py:39 +msgid "data" +msgstr "data" + +#: admin/base.py:55 +msgid "people notified" +msgstr "mensen die op de hoogte zijn gesteld" + +#: admin/forms.py:33 +msgid "from date" +msgstr "van datum" + +#: admin/forms.py:38 +msgid "to date" +msgstr "tot datum" + +#: admin/forms.py:43 +msgid "language" +msgstr "taal" + +#: admin/forms.py:58 +msgid "" +"Export failed! More then 65,536 entries found, exceeded Excel limitation!" +msgstr "" +"Export is mislukt! Meer dan 65.536 regels gevonden; dit is meer dan Excel's" +" limiet." + +#: admin/forms.py:132 +msgid "Please select at least one field to export." +msgstr "Selecteer in ieder geval 1 veld om te exporteren." + +#: admin/views.py:69 +msgid "No records found" +msgstr "Geen records gevonden" + +#: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:3 +#: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:3 +#: templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:3 +msgid "Field" +msgstr "Veld" + +#: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:4 +#: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:4 +#: models.py:308 models.py:457 +#: templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:4 +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:5 +#: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:5 +#: models.py:447 templates/admin/aldryn_forms/display/submission_data.html:5 +msgid "Value" +msgstr "Waarde" + +#: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/export.html:5 +#: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export.html:4 +#: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:4 +#: templates/admin/aldryn_forms/export.html:5 +msgid "Export form submissions" +msgstr "Exporteer formulier inzendingen" + +#: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/export.html:8 +#: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export.html:7 +#: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:7 +#: templates/admin/aldryn_forms/export.html:8 +msgid "Please correct the error below." +msgid_plural "Please correct the errors below." +msgstr[0] "Verbeter de fout hieronder." +msgstr[1] "Verbeter de fouten hieronder." + +#: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/export.html:30 +#: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:11 +#: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export.html:27 +#: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:30 +#: templates/admin/aldryn_forms/export.html:30 +#: templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:11 +msgid "Export" +msgstr "Exporteer" + +#: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:13 +#: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:32 +#: templates/admin/aldryn_forms/export_wizard.html:13 +msgid "Continue" +msgstr "Ga door" + +#: boilerplates/bootstrap3/templates/admin/aldryn_forms/formsubmission/change_list.html:9 +#: boilerplates/legacy/templates/admin/aldryn_forms/formsubmission/change_list.html:9 +#: templates/admin/aldryn_forms/formsubmission/change_list.html:9 +msgid "Export Form Entries" +msgstr "Exporteer formulier inzendingen" + +#: boilerplates/bootstrap3/templates/aldryn_forms/email_notifications/emails/notification.body.html:9 +#: boilerplates/bootstrap3/templates/aldryn_forms/email_notifications/emails/notification.body.txt:8 +#: boilerplates/bootstrap3/templates/aldryn_forms/emails/notification.body.html:3 +#: boilerplates/bootstrap3/templates/aldryn_forms/emails/notification.body.txt:2 +#: boilerplates/bootstrap3/templates/aldryn_forms/emails/user/notification.body.txt:5 +#: boilerplates/legacy/templates/aldryn_forms/email_notifications/emails/notification.body.html:9 +#: boilerplates/legacy/templates/aldryn_forms/email_notifications/emails/notification.body.txt:8 +#: boilerplates/legacy/templates/aldryn_forms/emails/notification.body.html:3 +#: boilerplates/legacy/templates/aldryn_forms/emails/notification.body.txt:2 +#: boilerplates/legacy/templates/aldryn_forms/emails/user/notification.body.txt:5 +#: templates/aldryn_forms/email_notifications/emails/notification.body.html:9 +#: templates/aldryn_forms/email_notifications/emails/notification.body.txt:8 +#: templates/aldryn_forms/emails/notification.body.html:3 +#: templates/aldryn_forms/emails/notification.body.txt:2 +#: templates/aldryn_forms/emails/user/notification.body.txt:5 +#, python-format +msgid "Form name: %(form_name)s" +msgstr "Formuliernaam: %(form_name)s" + +#: boilerplates/bootstrap3/templates/aldryn_forms/email_notifications/emails/notification.subject.txt:1 +#: boilerplates/bootstrap3/templates/aldryn_forms/emails/notification.subject.txt:1 +#: boilerplates/bootstrap3/templates/aldryn_forms/emails/user/notification.subject.txt:1 +#: boilerplates/legacy/templates/aldryn_forms/email_notifications/emails/notification.subject.txt:1 +#: boilerplates/legacy/templates/aldryn_forms/emails/notification.subject.txt:1 +#: boilerplates/legacy/templates/aldryn_forms/emails/user/notification.subject.txt:1 +#: templates/aldryn_forms/email_notifications/emails/notification.subject.txt:1 +#: templates/aldryn_forms/emails/notification.subject.txt:1 +#: templates/aldryn_forms/emails/user/notification.subject.txt:1 +#, python-format +msgid "[Form submission] %(form_name)s" +msgstr "[Formulier inzending] %(form_name)s" + +#: boilerplates/bootstrap3/templates/aldryn_forms/field.html:7 +#: boilerplates/bootstrap3/templates/aldryn_forms/fields/emailfield.html:9 +#: boilerplates/bootstrap3/templates/aldryn_forms/fields/filefield.html:9 +#: boilerplates/bootstrap3/templates/aldryn_forms/fields/imagefield.html:9 +#: boilerplates/bootstrap3/templates/aldryn_forms/fields/multipleselectfield.html:9 +#: boilerplates/bootstrap3/templates/aldryn_forms/fields/radioselectfield.html:8 +#: boilerplates/bootstrap3/templates/aldryn_forms/fields/selectfield.html:9 +#: boilerplates/bootstrap3/templates/aldryn_forms/fields/textareafield.html:9 +#: boilerplates/bootstrap3/templates/aldryn_forms/fields/textfield.html:9 +#: templates/aldryn_forms/field.html:14 +msgid "Required field" +msgstr "Verplicht veld" + +#: boilerplates/bootstrap3/templates/aldryn_forms/form.html:19 +#, python-format +msgid "" +"Thank you for submitting your information, you will be redirected shortly." +msgstr "" +"Dank u voor het verzenden van uw informatie. U wordt spoedig doorgeleid." + +#: cms_apps.py:9 cms_plugins.py:51 +msgid "Forms" +msgstr "Formulieren" + +#: cms_plugins.py:60 +msgid "Form" +msgstr "Formulier" + +#: cms_plugins.py:204 +msgid "The form has been sent." +msgstr "Het formulier is verzonden." + +#: cms_plugins.py:233 +msgid "Fieldset" +msgstr "Fieldset" + +#: cms_plugins.py:252 +msgid "Form fields" +msgstr "Formulier velden" + +#: cms_plugins.py:383 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Geavanceerde Settings" + +#: cms_plugins.py:420 +msgid "Text Field" +msgstr "Tekst Veld" + +#: cms_plugins.py:444 +msgid "Text Area Field" +msgstr "Text Area Veld" + +#: cms_plugins.py:485 +msgid "Email Field" +msgstr "Email Veld" + +#: cms_plugins.py:520 +msgid "File upload field" +msgstr "Bestand upload veld" + +#: cms_plugins.py:600 +msgid "Image upload field" +msgstr "Afbeelding upload veld" + +#: cms_plugins.py:638 +msgid "Yes/No Field" +msgstr "Ja/Nee Veld" + +#: cms_plugins.py:659 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: cms_plugins.py:659 +msgid "No" +msgstr "Nee" + +#: cms_plugins.py:667 +msgid "Select Field" +msgstr "Select Veld" + +#: cms_plugins.py:701 +msgid "Multiple Select Field" +msgstr "Multiple Select Veld" + +#: cms_plugins.py:737 +msgid "Radio Select Field" +msgstr "Radio Select Veld" + +#: cms_plugins.py:778 +msgid "Captcha Field" +msgstr "Captcha Veld" + +#: cms_plugins.py:799 +msgid "Submit Button" +msgstr "Verzend Knop" + +#: contrib/email_notifications/cms_plugins.py:26 +msgid "new email notification" +msgstr "nieuw email bericht" + +#: contrib/email_notifications/cms_plugins.py:27 +msgid "new email notifications" +msgstr "nieuwe email berichten" + +#: contrib/email_notifications/cms_plugins.py:63 +#, python-brace-format +msgid "" +"variables can be used with by wrapping with \"${variable}\" like ${variable}" +msgstr "" +"variabelen kunnen gebruikt worden door \"${variable}\" er omheen te zetten, " +"zoals ${variable}" + +#: contrib/email_notifications/cms_plugins.py:117 +msgid "available text variables" +msgstr "beschikbare tekst variabelen" + +#: contrib/email_notifications/cms_plugins.py:121 +msgid "Form (Advanced)" +msgstr "Formulier (Geavanceerd)" + +#: contrib/email_notifications/models.py:28 +msgid "default" +msgstr "default" + +#: contrib/email_notifications/models.py:61 +msgid "theme" +msgstr "thema" + +#: contrib/email_notifications/models.py:63 +msgid "Provides the base theme for the email." +msgstr "Verschaft het basis thema voor de email." + +#: contrib/email_notifications/models.py:67 +msgid "to name" +msgstr "'aan' naam" + +#: contrib/email_notifications/models.py:72 +msgid "to email" +msgstr "'aan' email" + +#: contrib/email_notifications/models.py:78 +msgid "to user" +msgstr "'aan' gebruiker" + +#: contrib/email_notifications/models.py:84 +msgid "from name" +msgstr "'van' naam" + +#: contrib/email_notifications/models.py:89 +msgid "from email" +msgstr "'van' email" + +#: contrib/email_notifications/models.py:94 +msgid "subject" +msgstr "onderwerp" + +#: contrib/email_notifications/models.py:99 +msgid "email body (txt)" +msgstr "email body (txt)" + +#: contrib/email_notifications/models.py:101 +msgid "used when rendering the email in text only mode." +msgstr "gebruikt als de email in tekst mode wordt gemaakt." + +#: contrib/email_notifications/models.py:104 +msgid "email body (html)" +msgstr "email body (html)" + +#: contrib/email_notifications/models.py:106 +msgid "used when rendering the email in html." +msgstr "gebruikt als de email in html mode wordt gemaakt." + +#: contrib/email_notifications/models.py:122 +msgid "Please provide a recipient." +msgstr "Geef een ontvanger op." + +#: contrib/email_notifications/notification.py:54 +msgid "Fields" +msgstr "Velden" + +#: forms.py:168 +msgid "Please provide CMS page for redirect." +msgstr "Geef een CMS pagina op voor redirect." + +#: forms.py:172 +msgid "Please provide an absolute URL for redirect." +msgstr "Geef een absolute URL op voor redirect" + +#: forms.py:216 +msgid "Min value can not be greater then max value." +msgstr "Min waarde kan niet groter zijn dan max waarde." + +#: forms.py:225 +msgid "Min length" +msgstr "Min lengte" + +#: forms.py:226 +msgid "Required number of characters to type." +msgstr "Benodigd aantal in te typen karakters." + +#: forms.py:228 +msgid "Max length" +msgstr "Max lengte" + +#: forms.py:229 +msgid "Maximum number of characters to type." +msgstr "Maximaal benodigd aantal in te typen karakters." + +#: forms.py:264 +msgid "" +"Explanatory text displayed next to input field. Just like this one. You can " +"use MAXSIZE as a placeholder for the maximum size configured below." +msgstr "" +"Uitleg die wordt getoond naast het veld. Net zo als deze tekst. Je kunt " +"MAXSIZE gebruiken als placeholder voor de maximum grootte zoals hieronder " +"geconfigureerd." + +#: forms.py:277 +msgid "" +"Explanatory text displayed next to input field. Just like this one. You can " +"use MAXSIZE, MAXWIDTH, MAXHEIGHT as a placeholders for the maximum file size" +" and dimensions configured below." +msgstr "" +"Uitleg die wordt getoond naast het input veld. Net zo als deze tekst. Je " +"kunt MAXSIZE, MAXWIDTH, MAXHEIGHT gebruiken als placeholder voor de maximum " +"bestandsgrootte en dimansies zoals hieronder geconfigureerd." + +#: forms.py:301 +msgid "Min choices" +msgstr "Min keuzes" + +#: forms.py:302 +msgid "Required amount of elements to chose." +msgstr "Benodigde aantal elementen om te kiezen." + +#: forms.py:304 +msgid "Max choices" +msgstr "Max keuzes" + +#: forms.py:305 +msgid "Maximum amount of elements to chose." +msgstr "Maximale aantal elementen om te kiezen." + +#: models.py:112 models.py:448 +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: models.py:120 models.py:152 +msgid "CMS Page" +msgstr "CMS Pagina" + +#: models.py:121 models.py:153 +msgid "Absolute URL" +msgstr "Absolute URL" + +#: models.py:128 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: models.py:130 +msgid "Used to filter out form submissions." +msgstr "Gebruikt om formulier inzendingen uit te filteren." + +#: models.py:133 models.py:311 +msgid "Error message" +msgstr "Foutboodschap" + +#: models.py:136 +msgid "An error message that will be displayed if the form doesn't validate." +msgstr "" +"Een foutboodschap die wordt getoond als het formulier niet gevalideerd kan " +"worden." + +#: models.py:140 +msgid "Success message" +msgstr "Succesboodschap" + +#: models.py:143 +msgid "An success message that will be displayed." +msgstr "Een succesboodschap die wordt getoond." + +#: models.py:146 +msgid "Redirect to" +msgstr "Redirect naar" + +#: models.py:149 +msgid "Where to redirect the user when the form has been successfully sent?" +msgstr "" +"Waarheen moet de gebruiker worden geredirect als het formulier succesvol " +"verzonden is?" + +#: models.py:155 models.py:298 models.py:345 models.py:459 +msgid "custom css classes" +msgstr "custom css classes" + +#: models.py:157 +msgid "form template" +msgstr "formulier template" + +#: models.py:166 +msgid "Recipients" +msgstr "Ontvangers" + +#: models.py:169 +msgid "People who will get the form content via e-mail." +msgstr "Mensen die de inhoud van het formulier krijgen via e-mail." + +#: models.py:296 +msgid "Legend" +msgstr "Legenda" + +#: models.py:309 +msgid "Field is required" +msgstr "Veld is verplicht" + +#: models.py:314 +msgid "" +"Error message displayed if the required field is left empty. Default: \"This" +" field is required\"." +msgstr "" +"Foutboodschap die wordt getoond als een verplicht veld leeggelaten wordt. " +"Default: \"This field is required\"." + +#: models.py:318 +msgid "Placeholder text" +msgstr "Placeholder tekst" + +#: models.py:321 +msgid "" +"Default text in a form. Disappears when user starts typing. Example: " +"\"email@exmaple.com\"" +msgstr "" +"Default tekst in een formulier, de z.g.n. placeholder. Verdwijnt als de " +"gebruiker begint te typen. Voorbeeld: \"email@example.com\"" + +#: models.py:325 +msgid "Help text" +msgstr "Help tekst" + +#: models.py:328 +msgid "Explanatory text displayed next to input field. Just like this one." +msgstr "" +"Uitleg die wordt getoond naast het input veld. Net zo als deze tekst. " + +#: models.py:335 +msgid "Min value" +msgstr "Min waarde" + +#: models.py:338 +msgid "Max value" +msgstr "Max waarde" + +#: models.py:380 +msgid "columns" +msgstr "kolommen" + +#: models.py:382 +msgid "rows" +msgstr "rijen" + +#: models.py:389 +msgid "" +"When checked, the value of this field will be used to send an email " +"notification." +msgstr "" +"Als dit is aangevinkt, zal de waarde van dit veld worden gebruikt om een " +"e-mail notificatie te zenden." + +#: models.py:393 +msgid "email subject" +msgstr "email onderwerp" + +#: models.py:397 +msgid "Used as the email subject when email_send_notification is checked." +msgstr "" +"Gebruikt als email onderwerp als \"email verzonden notificatie\" is " +"aangevinkt." + +#: models.py:401 +msgid "Additional email body" +msgstr "Additionele email body" + +#: models.py:404 +msgid "Additional body text used when email notifications are active." +msgstr "Additionele email body als email notificaties actief zijn" + +#: models.py:411 +msgid "Upload files to" +msgstr "Upload bestanden naar" + +#: models.py:412 +msgid "" +"Select a folder to which all files submitted through this field will be " +"uploaded to." +msgstr "" +"Selecteer een folder waarheen alle bestanden in dit veld worden geupload." + +#: models.py:416 +msgid "Maximum file size" +msgstr "Maximum bestandsgrootte" + +#: models.py:418 +msgid "" +"The maximum file size of the upload, in bytes. You can use common size " +"suffixes (kB, MB, GB, ...)." +msgstr "" +"De maximum bestandsgrootte van de upload, in bytes, U kunt bekende " +"achtervoegsels gebruiken (kB, MB, GB, ...)." + +#: models.py:432 +msgid "Maximum image width" +msgstr "Maximale afbeeldingsbreedte" + +#: models.py:434 +msgid "The maximum width of the uploaded image, in pixels." +msgstr "De maximale breedte van de geuploade afbeeldingen, in pixels." + +#: models.py:437 +msgid "Maximum image height" +msgstr "Maximale afbeeldingshoogte" + +#: models.py:439 +msgid "The maximum height of the uploaded image, in pixels." +msgstr "De maximale hoogte van de geuploade afbeeldingen, in pixels." + +#: models.py:470 +msgid "form name" +msgstr "formulier naam" + +#: models.py:476 +msgid "users notified" +msgstr "op de hoogte gestelde gebruikers" + +#: models.py:478 +msgid "People who got a notification when form was submitted." +msgstr "" +"Mensen die op de hoogte worden gesteld als een formulier verzonden wordt." + +#: models.py:482 +msgid "form language" +msgstr "formulier taal" + +#: models.py:488 +msgid "form url" +msgstr "formulier url" + +#: models.py:496 +msgid "Form submission" +msgstr "Formulier verzending" + +#: models.py:497 +msgid "Form submissions" +msgstr "Formulier verzendingen" + +#: templates/aldryn_forms/form.html:15 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Thank you for submitting your information, you will be\n" +" redirected shortly.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Bedankt voor het verzenden van de informatie, u wordt\n" +"spoedig doorgeleid" + +#: validators.py:35 +#, python-format +msgid "" +"You have to choose at least %(limit_value)d options (chosen %(show_value)d)." +msgstr "" +"U moet minstens %(limit_value)d opties kiezen (gekozen %(show_value)d)." + +#: validators.py:41 +#, python-format +msgid "" +"You can't choose more than %(limit_value)d options (chosen %(show_value)d)." +msgstr "" +"U kunt niet meer dan %(limit_value)d opties kiezen (gekozen %(show_value)d)." + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Please correct the error below." +#~ msgid_plural "" +#~ "Please correct the errors below.\n" +#~ " " +#~ msgstr[0] "" +#~ "\n" +#~ " Verbeter de fouten hieronder." +#~ msgstr[1] "" +#~ "Verbeter de fouten hieronder.\n" +#~ " " diff --git a/aldryn_forms/models.py b/aldryn_forms/models.py index b2749f6d..04ca61c8 100644 --- a/aldryn_forms/models.py +++ b/aldryn_forms/models.py @@ -2,7 +2,6 @@ from functools import partial import json from collections import defaultdict, namedtuple -from distutils.version import LooseVersion from django.conf import settings from django.core.validators import MaxValueValidator @@ -16,7 +15,6 @@ except ImportError: from collections import OrderedDict as SortedDict -import cms from cms.models.fields import PageField from cms.models.pluginmodel import CMSPlugin from cms.utils.plugins import build_plugin_tree, downcast_plugins @@ -29,7 +27,6 @@ from .helpers import is_form_element -CMS_31 = LooseVersion(cms.__version__) >= LooseVersion('3.1') AUTH_USER_MODEL = getattr(settings, 'AUTH_USER_MODEL', 'auth.User') @@ -269,13 +266,7 @@ def get_form_elements(self): from .utils import get_nested_plugins if self.child_plugin_instances is None: - # 3.1 and 3.0 compatibility - if CMS_31: - # default ordering is by path - ordering = ('path',) - else: - ordering = ('tree_id', 'level', 'position') - + ordering = ('tree_id', 'level', 'position') descendants = self.get_descendants().order_by(*ordering) # Set parent_id to None in order to # fool the build_plugin_tree function. diff --git a/aldryn_forms/utils.py b/aldryn_forms/utils.py index a1cab18a..9b88be6b 100644 --- a/aldryn_forms/utils.py +++ b/aldryn_forms/utils.py @@ -2,10 +2,7 @@ from django.forms.forms import NON_FIELD_ERRORS from cms.utils.moderator import get_cmsplugin_queryset -try: - from cms.utils.plugins import downcast_plugins, build_plugin_tree -except ImportError: - from cms.plugins.utils import downcast_plugins, build_plugin_tree +from cms.utils.plugins import downcast_plugins, build_plugin_tree def get_user_model(): diff --git a/setup.py b/setup.py index 9437e93b..39181c10 100644 --- a/setup.py +++ b/setup.py @@ -3,7 +3,7 @@ from aldryn_forms import __version__ REQUIREMENTS = [ - 'django-cms>=3.0', + 'django-cms>=3.2', 'django-emailit', 'djangocms-text-ckeditor', 'django-simple-captcha', diff --git a/updatetranslations.sh b/updatetranslations.sh new file mode 100755 index 00000000..3727c8cb --- /dev/null +++ b/updatetranslations.sh @@ -0,0 +1,6 @@ +cd aldryn_forms +django-admin.py makemessages -l en +tx push -s -l en +tx pull -f -a +django-admin.py compilemessages +