-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 27
Composer un document en TEI pour Lodel 1.0
Ce document présente les spécifications pour le balisage XML de documents en vue de leur importation dans Lodel 1.0. Les Xpath proposés ici sont définis dans le modèle éditorial de OpenEdition. Un document TEI d'exemple est disponible en annexe : Lorem-ipsum-Lodel1.0.xml. Vous trouverez aussi cette documentation dans sa version TEI : Styler-en-XML-pour-lodel-1.0.xml
Le schéma XML W3C pour l'encodage TEI Openedition est disponible à l'adresse http://www.lodel.org/ns/. La documentation technique du schéma est consultatble à l'adresse http://www.lodel.org/715
Veiller à ce que chaque titre :
- constitue un seul paragraphe, sans saut de ligne (<lb />) ;
- soit affiché en minuscules sauf initiale ;
- ne soit pas terminé par un point.
Xpath :
Titre
/tei:TEI/tei:teiHeader/tei:fileDesc/tei:titleStmt/tei:title[@type='main']
Sous-titre
/tei:TEI/tei:teiHeader/tei:fileDesc/tei:titleStmt/tei:title[@type='sub']
Surtitre
/tei:TEI/tei:teiHeader/tei:fileDesc/tei:titleStmt/tei:title[@type='sup']
Titres traduits
/tei:TEI/tei:teiHeader/tei:fileDesc/tei:titleStmt/tei:title[@type='alt' and @xml:lang]
Pout les titres traduits, l'attribut "xml:lang" est obligatoire avec un valeur au format ISO 639-1.
Exemple :
[...]
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title type="sup">Dolor sit amet</title>
<title type="main">Lorem ipsum pour Opentext</title>
<title type="sub">Basé sur le modèle éditorial pour Lodel de OpenEdition</title>
<title type="alt" xml:lang="en">Other travelling salesmen live a life of luxury</title>
<title type="alt" xml:lang="es">Las preocupaciones son mucho mayores</title>
[...]
Il est bien-sûr possible d'indiquer plusieurs auteurs, traducteurs et éditeurs scientifiques pour le document.
Veillez à ce que les prénoms et noms soient affichés dans cet ordre et en minuscule sauf initiale. Cet ordre est important car Lodel va en déduire le prénom (premier mot) et le nom (deuxième mot) au moment de l’importation. En cas de nom composé, il faut utiliser des espaces insécables (http://fr.wikipedia.org/wiki/Espace_ins%C3%A9cable) entre les différentes parties du nom composé. De cette manière Lodel distinguera correctement prénoms et noms. Cette recommandation n'est pas nécessaire pour les prénoms composés.
Il est indispensable d’utiliser toujours la même forme pour les noms d’auteurs. En particulier, prêter attention à la casse, et à l’orthographe des prénoms. Ex : Si deux documents d’un même auteur sont importés dans Lodel , l’auteur étant orthographiéJean-Paul Duranddans le premier document, etJean Paul Durand(sans tiret) dans le second, Lodel les considérera comme deux auteurs différents, et créera deux entrées distinctes dans l’index des auteurs.
Xpath :
Auteur
/tei:TEI/tei:teiHeader/tei:fileDesc/tei:titleStmt/tei:author/tei:name
Traducteur
/tei:TEI/tei:teiHeader/tei:fileDesc/tei:titleStmt/tei:editor[@role='translator']/tei:name
Éditeur scientifique
/tei:TEI/tei:teiHeader/tei:fileDesc/tei:titleStmt/tei:editor[not(@role)]/tei:name
Pour chacun de ces contributeurs, il est possible de donner une description. La description générale du contributeur est donnée dans la balise . Il est également possible d'utiliser d'autres balises pour préciser l'affiliation, la fonction, le courriel, le préfixe et le site web.
Xpath :
Description d'auteur
/tei:TEI/tei:teiHeader/tei:fileDesc/tei:titleStmt/tei:author/tei:affiliation/tei:s | /tei:TEI/tei:teiHeader/tei:fileDesc/tei:titleStmt/tei:editor/tei:affiliation/tei:s
Affiliation
/tei:TEI/tei:teiHeader/tei:fileDesc/tei:titleStmt/tei:author/tei:orgName/tei:s | /tei:TEI/tei:teiHeader/tei:fileDesc/tei:titleStmt/tei:editor/tei:orgName/tei:s
Fonction
/tei:TEI/tei:teiHeader/tei:fileDesc/tei:titleStmt/tei:author/tei:roleName/tei:s | /tei:TEI/tei:teiHeader/tei:fileDesc/tei:titleStmt/tei:editor/tei:roleName/tei:s
Préfixe
/tei:TEI/tei:teiHeader/tei:fileDesc/tei:titleStmt/tei:author/tei:roleName[@type='honorific']/tei:s | /tei:TEI/tei:teiHeader/tei:fileDesc/tei:titleStmt/tei:editor/tei:roleName[@type='honorific']/tei:s
Courriel
/tei:TEI/tei:teiHeader/tei:fileDesc/tei:titleStmt/tei:author/tei:email/tei:s | /tei:TEI/tei:teiHeader/tei:fileDesc/tei:titleStmt/tei:editor/tei:email/tei:s
Site web
/tei:TEI/tei:teiHeader/tei:fileDesc/tei:titleStmt/tei:author/tei:ref | /tei:TEI/tei:teiHeader/tei:fileDesc/tei:titleStmt/tei:editor/tei:ref
Exemple :
[...]
<titleStmt>
[...]
<author>
<name>Marin Dacos</name>
<affiliation>
Directeur du Cléo (Centre pour l'édition électronique ouverte)
</affiliation>
<roleName>
<s>Directeur</s>
</roleName>
<orgName>
<s>Cléo</s>
</orgName>
<email>
<s>[email protected]</s>
</email>
<ref target="http://www.openedition.org" type="website">http://www.openedition.org</ref>
<roleName type="honorific">
<s>M.</s>
</roleName>
</author>
<editor role="translator">
<name>Jean-François Rivière</name>
<affiliation>Chargé d'édition au Cléo</affiliation>
</editor>
<editor>
<name>Nahuel Angelinetti</name>
<affiliation>Développeur au Cléo</affiliation>
</editor>
</titleStmt>
[...]
Comme pour les noms d’auteurs, l’orthographe et la casse des entrées d’index doivent toujours être les mêmes afin d’éviter les doublons dans les index.
Xpath :
Mots-clés, keywords, palabras claves...
/tei:TEI/tei:teiHeader/tei:profileDesc/tei:textClass/tei:keywords[@scheme='keyword' and xml:lang]/tei:list/tei:item
Pour les keywords, l'attribut "xml:lang" est obligatoire avec un valeur au format ISO 639-1.
Index géographique
/tei:TEI/tei:teiHeader/tei:profileDesc/tei:textClass/tei:keywords[@scheme='geographical']/tei:list/tei:item
Index chronologique
/tei:TEI/tei:teiHeader/tei:profileDesc/tei:textClass/tei:keywords[@scheme='chronological']/tei:list/tei:item
Index thématique
/tei:TEI/tei:teiHeader/tei:profileDesc/tei:textClass/tei:keywords[@scheme='subject']/tei:list/tei:item
Exemple :
<profileDesc>
[...]
<textClass>
<keywords scheme="keyword" xml:lang="fr">
<list>
<item>aenean</item>
<item>commodo</item>
<item>ligula</item>
<item>eget</item>
<item>dolor</item>
</list>
</keywords>
<keywords scheme="chronological">
<list>
<item>XXIe siecle</item>
</list>
</keywords>
<keywords scheme="geographical">
<list>
<item>France</item>
<item>Ile de France</item>
<item>Paris</item>
</list>
</keywords>
[...]
On distingue la date de publication papier et la date de publication électronique d’un document.
Si la date de publication électronique n’est pas indiquée dans le document, elle sera automatiquement renseignée par Lodel lors de l’importation du document et fixée au jour de l’importation du document. En cas de rechargement du document dans Lodel, si la date de publication électronique n’est pas indiquée dans le document elle sera fixée automatiquement au jour du rechargement du document. Afin de conserver une date de publication électronique stable, même en cas de rechargement du document, il est donc nécessaire de l’indiquer dans le document importé dans Lodel.
Xpath :
Date de publication électronique
/tei:TEI/tei:teiHeader/tei:fileDesc/tei:publicationStmt/tei:date
avec une date au format : JJ/MM/AAAA
Date de publication papier
/tei:TEI/tei:teiHeader/tei:fileDesc/tei:sourceDesc/tei:biblFull/tei:publicationStmt/tei:date
avec une date au format : JJ/MM/AAAA
**Exemple **
<fileDesc>
[...]
<publicationStmt>
<date>01/07/2010</date> <!--date de publication électronique-->
[...]
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblFull>
<publicationStmt>
<date>01/07/2008</date> <!--date de publication papier-->
</publicationStmt>
[...]
</biblFull>
</sourceDesc>
[...]
##Autres métadonnées
Xpath :
Langue
/tei:TEI/tei:teiHeader/tei:profileDesc/tei:langUsage/tei:language
avec une valeur au format ISO 639-1
Pagination
/tei:TEI/tei:teiHeader/tei:fileDesc/tei:sourceDesc/tei:biblFull/tei:publicationStmt/tei:idno[@type='pp']
La pagination papier d’un document peut être renseignée de différentes façons : en chiffres romains et petites capitales (V-XXV), en chiffres arabes (5-25).
Toutes les valeurs sont valides. On indique la pagination sans les mentions p. ou pp., celles-ci étant généralement pris en charge par la maquette.
Numéro du document /tei:TEI/tei:teiHeader/tei:fileDesc/tei:publicationStmt/tei:idno[@type='documentnumber']
Il s’agit d’une information éditoriale qui peut être affichée dans la maquette dans la référence électronique du document. Le numéro de document peut être utilisé, par exemple, pour faciliter la citation des documents électroniques.
Licence
/tei:TEI/tei:teiHeader/tei:fileDesc/tei:publicationStmt/tei:availability
Notice bibliographique du document
/tei:TEI/tei:teiHeader/tei:fileDesc/tei:sourceDesc/tei:biblFull/tei:notesStmt/tei:note[@type='bibl']
Il est possible d'indiquer ici la référence bibliographique de l'édition papier de ce document.
Exemple :
<fileDesc>
[...]
<publicationStmt>
<date>01/07/2010</date>
<availability>
Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 Unported License
</availability>
<idno type="documentnumber">25</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblFull>
<publicationStmt>
<date>01/07/2008</date>
<idno type="pp">10-27</idno>
</publicationStmt>
<notesStmt>
<note type="bibl">Référence bibliographique de l'édition papier de cet article.</note>
</notesStmt>
</biblFull>
</sourceDesc>
</fileDesc>
[...]
<profileDesc>
<langUsage>
<language>fr</language>
</langUsage>
[...]
Xpath :
Résumés
/tei:TEI/tei:text/tei:front/tei:div[@type='abstract' and @xml:lang]
Comme pour les titres traduits, l'attribut "xml:lang" est obligatoire avec un valeur au format ISO 639-1.
Exemple :
[...]
<text>
<front>
[...]
<div type="abstract" xml:lang="fr">
<p>Il était sur le dos, un dos aussi dur qu’une carapace, et, en relevant un peu la tête, il vit, bombé, brun, cloisonné par des arceaux plus rigides, son abdomen sur le haut duquel la couverture, prête à glisser tout à fait, ne tenait plus qu’à peine. Ses nombreuses pattes, lamentablement grêles par comparaison avec la corpulence qu’il avait par ailleurs, grouillaient désespérément sous ses yeux. « Qu’est-ce qui m’est arrivé ? » pensa-t-il.</p>
<p>Ce n’était pas un rêve. [...]</p>
</div>
<div type="abstract" xml:lang="en">
<p>"Oh, God", he thought, "what a strenuous career it is that I've chosen! Travelling day in and day out. Doing business like this takes much more effort than doing your own business at home, and on top of that there's the curse of travelling, worries about making train connections, bad and irregular food, contact with different people all the time so that you can never get to know anyone or become friendly with them. It can all go to Hell! "He felt a slight itch up on his belly; pushed himself slowly up on his back towards the headboard so that he could lift his head better; found where the itch was, and saw that it was covered with lots of little white spots which he didn't know what to make of; and when he tried to feel the place with one of his legs he drew it quickly back because as soon as he touched it he was overcome by a cold shudder. He slid back into his former position. "Getting up early all the time", he thought, "it makes you stupid. You've got to get enough sleep. Other travelling salesmen live a life of luxury. For instance, whenever I go back to the guest house during the morning to copy out the contract, these gentlemen are always still sitting there eating their breakfasts. I ought to just try that with my boss; I'd get kicked out on the spot. But who knows, maybe that would be the best thing for me. If I didn't have my parents to think about I'd have given in my notice a long time ago, I'd have gone up to the boss and told him just what I think, tell him everything I would, let him know just what I feel. He'd fall right off his desk! And it's a funny sort of business to be sitting up there at your desk, talking down at your subordinates from up there, especially when you have to go right up close because the boss is hard of hearing. Well, there's still some hope; once I've got the money together to pay off my parents' debt to him - another five or six years I suppose - that's definitely what I'll do. That's when I'll make the big change.</p>
</div>
<div type="abstract" xml:lang="es">
<p>Las preocupaciones son mucho mayores cuando se trabaja fuera, por no hablar de las molestias propias de los viajes: estar pendiente de los enlaces de los trenes; la comida mala, irregular; relaciones que cambian constantemente, que nunca llegan a ser verdaderamente cordiales, y en las que no tienen cabida los sentimientos. amsa era viajante de comercio-, y de la pared colgaba una estampa recientemente recortada de una revista ilustrada y puesta en un marco dorado.</p>
</div>
[...]
Les notes de lecture et comptes rendus d’ouvrages sont à styler séparément en autant de fichiers. Ne pas intituler ce type de document « Note de lecture ».
Si la recension n’a pas de titre propre, il est d’usage d’appliquer le style « Titre » à l’auteur et au titre de l’ouvrage recensé. Il est aussi possible de styler les éléments bibliographiques (éditeur, lieu et année d’édition…) en « Sous-titre » : ceci permet d’afficher la notice bibliographique dans le sommaire.
Les titre, nom d’auteur, notice bibliographique et date de publication des œuvres commentées peuvent aussi être stylés en tant qu’élément descriptif du document.
Ces informations permettront un meilleur référencement et donneront la possibilité de créer des index spécifiques (index des auteurs des œuvres commentées par exemple). L’affichage de ces informations dans la maquette peut aussi être prévu.
Ces indications ne remplacent pas le titre du document. Il est nécessaire d’indiquer ce dernier, même s’il reprend les éléments indiqués par les styles « œuvre commentée ».
Xpath :
Titre de l’œuvre commentée
/tei:TEI/tei:text/tei:front/tei:div[@type='review']/tei:p[@rend='review-title']
Auteur de l’œuvre commentée
/tei:TEI/tei:text/tei:front/tei:div[@type='review']/tei:p[@rend='review-author']
Notice bibliographique de l’œuvre commentée
/tei:TEI/tei:text/tei:front/tei:div[@type='review']/tei:p[@rend='review-bibliography']
Date de publication de l’œuvre commentée
/tei:TEI/tei:text/tei:front/tei:div[@type='review']/tei:p[@rend='review-date']
Exemple :
[...]
<text>
<front>
[...]
<div type="review">
<p rend="review-title">La métamorphose</p>
<p rend="review-author">Franz Kafka</p>
<p rend="review-bibliography">Franz Kafka, <hi rend="italic">La métaporphose</hi> [1938] , trad. de l'allemand par Alexandre Vialatte, 224 pages, 140 x 205 mm. Collection Du monde entier, Gallimard-nouv. ISBN 2070235157.</p>
<p rend="review-date">1938</p>
</div>
[...]
Xpath :
Note de l’auteur
/tei:TEI/tei:text/tei:front/tei:note[@resp='author']/tei:p
Note de la rédaction
/tei:TEI/tei:text/tei:front/tei:note[@resp='editor']/tei:p
Erratum
/tei:TEI/tei:text/tei:front/tei:div[@type='correction']/tei:p
Dédicace
/tei:TEI/tei:text/tei:front/tei:div[@type='dedication']/tei:p
Remerciements
/tei:TEI/tei:text/tei:front/tei:div[@type='ack']/tei:p
Épigraphe
/tei:TEI/tei:text//tei:div/tei:p[@rend='epigraph']
L’épigraphe peut être utilisé dans le front ou dans le corps du texte (en début de chapitre par exemple)
Exemple :
[...]
<text>
<front>
[...]
<div type="ack">
<p>Je remercie le site Blind Text Generator qui a fourni tout le faux-texte de ce document.</p>
</div>
<div type="correction">
<p>L'erratum permet de signaler les modifications apportées au texte après sa publication.</p>
</div>
<note resp="editor">
<p>
Le texte de ce document a été généré sur le site <ref target="http://www.blindtextgenerator.com/">http://www.blindtextgenerator.com</ref>.
</p>
</note>
<note resp="author">
<p>
Les résumés français, anglais et espagnol sont des extraits de <hi rend="italic">La Métamorphose</hi> de Franz Kafka.
</p>
</note>
<div>
<p rend="epigraph">
<hi rend="italic">En se réveillant un matin après des rêves agités, Gregor Samsa se retrouva, dans son lit, métamorphosé en un monstrueux insecte.</hi>
<lb />
Franz Kafka,
<hi rend="italic">La métamorphose</hi>
</p>
</div>
</front>
[...]
Le texte du document doit être structuré par des sections (balises <div>).
Les intertitres doivent être indiqués comme premier élément de la section dans une balise
avec un attribut de la forme subtype="level1"Exemple :
<text>
<div>
<head subtype="level1">1. ...</head>
<div>
<head subtype="level2">1.1. ...</head>
<p>...</p>
<div>
<head subtype="level3">1.1.1. ...</head>
<p>...</p>
</div>
<div>
<head subtype="level3">1.1.2. ...</head>
<p>...</p>
</div>
</div>
<div>
<head subtype="level2">1.2. ...</head>
<p>...</p>
</div>
</div>
<div>
<head subtype="level1">2. ...</head>
<p>...</p>
</div>
[...]
Elles doivent être insérées dans le texte, dans des balises avec un attribut place pour indiquer le type de note et un attribut n pour indiquer le numéro de la note. Le contenu de la note doit impérativment être placé dans un ou plusieurs paragraphes.
Xpath :
Note de bas de page
//tei:note[@place='foot' and @n]/tei:p
Note de fin
//tei:note[@place='end'and @n]/tei:p
Exemple :
[...]
Curabitur ullamcorper ultricies nisi<note place="foot" n="4">
<p>Nulla consequat massa quis enim.</p>
</note>. Nam eget dui.<note place="end" n="i">
<p>Etiam rhoncus.</p>
</note>
[...]
Pour appliquer des mises en forme du texte, il est possible d’utiliser la balise avec un attribut rend ayant pour valeur : italic, bold, sup, sub, uppercase, smallcaps, underline
Il est également possible d’utiliser la balise avec un attribut rendition faisant référence à un style défini au format css dans la header (/tei:TEI/tei:teiHeader/tei:encodingDesc/tei:tagsDecl)
<teiHeader>
[...]
<fileDesc>
[...]
<encodingDesc>
[...]
<tagsDecl>
<rendition xml:id="T5" scheme="css">font-style:italic;font-weight:bold</rendition>
<rendition xml:id="T6" scheme="css">font-style:italic;text-decoration:underline</rendition>
<rendition xml:id="T7" scheme="css">font-style:italic;text-decoration:underline;font-weight:bold</rendition>
<rendition xml:id="T10" scheme="css">text-decoration:underline;font-weight:bold</rendition>
</tagsDecl>
</encodingDesc>
[...]
</teiHeader>
<body>
<text>
<div>
<p>
<hi rend="italic">Aenean <hi rend="sup">commodo</hi></hi> ligula eget dolor. Aenean massa.
<hi rendition="#T5">Cum sociis</hi>
natoque
<hi rendition="#T6">penatibus et magnis</hi>
dis
<hi rendition="#T7">parturient montes</hi>, nascetur
<hi rendition="#T10">ridiculus mus</hi>.
</p>
</div>
[...]
Les styles internes suivants sont déclarés dans le modèle éditorial
Xpath :
Citation
//tei:q[@rend='quotation']
Citation bis
//tei:q[@rend='quotation2']
Citation ter
//tei:q[@rend='quotation3']
Question
//tei:p[@rend='question']
Réponse
//tei:p[@rend='answer']
Paragraphe sans retrait
//tei:p[@rend='noindent']
Encadré
//tei:p[@rend='box']
Exemple :
[...]
<q rend="quotation">
Citation : Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Phasellus condimentum accumsan quam, non hendrerit lacus posuere vel.
</q>
<q rend="quotation2">
Citation bis : Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Phasellus condimentum accumsan quam, non hendrerit lacus posuere vel.
</q>
<q rend="quotation3">
Citation ter : Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Phasellus condimentum accumsan quam, non hendrerit lacus posuere vel.
</q>
<p rend="question">
Question : Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Phasellus condimentum accumsan quam, non hendrerit lacus posuere vel.
</p>
<p rend="answer">
Réponse : Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Phasellus condimentum accumsan quam, non hendrerit lacus posuere vel.
</p>
<p rend="noindent">
Paragraphe sans retrait : Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Phasellus condimentum accumsan quam, non hendrerit lacus posuere vel.
</p>
<p rend="box">
Encadré : Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Phasellus condimentum accumsan quam, non hendrerit lacus posuere vel.
</p>
[...]
Il est possible d'utiliser des listes ordonnées ou non ordonées et bien-sûr de les imbriquer.
Xpath :
Éléments de liste non-ordonnée
//tei:list[@type='unordered']/tei:item
Éléments de liste ordonnée
//tei:list[@type='ordered']/tei:item
Exemple :
[...]
<list xml:id="list2094761347" type="unordered">
<item>
Fusce fermentum.
<list type="unordered">
<item>
Nullam cursus lacinia erat.
</item>
<item>
Praesent blandit laoreet nibh.
</item>
</list>
</item>
<item>
Fusce convallis metus id felis luctus adipiscing.
<list type="ordered">
<item>
Pellentesque egestas,
</item>
<item>
neque sit amet convallis pulvinar,
</item>
<item>
justo nulla eleifend augue,
</item>
<item>
ac auctor orci leo non est.
</item>
</list>
</item>
</list>
[...]
Les tableaux doivent être décrit à l'aide des balises <table>, <row> et <cell>. Les attributs rows et cols permettent la fusion de cellules.
Xpath :
//tei:table
//tei:row
//tei:cell[@rows and @cols]
Exemple :
[...]
<table>
<row>
<cell rows="2">
<s>Lots</s>
</cell>
<cell rows="2">
<s>Données 1</s>
</cell>
<cell rows="2">
<s>Données 2</s>
</cell>
<cell cols="2">
<s>Total</s>
</cell>
</row>
<row>
<cell>
<s>
Total 1<hi rendition="#T12">ère</hi> partie
</s>
</cell>
<cell>
<s>
Total 2<hi rendition="#T12">e</hi> partie
</s>
</cell>
</row>
<!-- <pb/> -->
<row>
<cell rows="2">
<s>
1<hi rendition="#T12">er</hi> lot
</s>
</cell>
<cell>
<s>12 %</s>
</cell>
<cell>
<s>27 %</s>
</cell>
<cell>
<s>91 %</s>
</cell>
<cell>
<s>98 %</s>
</cell>
</row>
<row>
<cell>
<s>26 %</s>
</cell>
<cell>
<s>45 %</s>
</cell>
<cell>
<s>97 %</s>
</cell>
<cell>
<s>92 %</s>
</cell>
</row>
<row>
<cell rows="2">
<s>
2<hi rendition="#T12">nd</hi> lot
</s>
</cell>
<cell>
<s>24 %</s>
</cell>
<cell>
<s>85 %</s>
</cell>
<cell>
<s>91 %</s>
</cell>
<cell>
<s>94 %</s>
</cell>
</row>
<row>
<cell>
<s>54 %</s>
</cell>
<cell>
<s>54 %</s>
</cell>
<cell>
<s>92 %</s>
</cell>
<cell>
<s>92 %</s>
</cell>
</row>
</table>
[...]
Xpath :
//tei:ref[@target]
Exemple :
[...]
<ref target="http://www.openedition.org/">
OpenEdition : portail de ressources électroniques en sciences humaines et sociales
</ref>
[...]
Pour insérer des images dans un document, il faut créer un archive zip contenant le fichier TEI de l’article à la racine de cette archive et les illustrations (au format png, jpg ou gif) qui peuvent être placées dans une arborescence de répertoire dans l’archive zip.
Pour insérer une illustration dans le document, il faut utiliser la balise en renseignant dans l’attribut url le chemin relatif vers l’image.
Les titres, légendes et crédits de l’illustration doivent être stylés dans des paragraphes ayant un attribut rend="figure-title", rend="figure-legend", rend="figure-license".
En cas d’utilisation du filtre de vignettisation développé par OpenEdition, il est impératif de respecter l’ordre des paragraphes suivant :
- Titre de l’illustration
- Illustration
- Légende de l’illustration
- Crédits de l’illustration
Aucun des ces élements descriptifs (titre, légende, crédit) n’est obligatoire.
Exemple :
[...]
<p rend="figure-title">Fonctionnement d'Opentext</p>
<p>
<figure>
<graphic url="relative/path/to/image/img-1.jpg" />
</figure>
</p>
<p rend="figure-legend">Schéma réalisé en septembre 2009</p>
<p rend="figure-license">Surletoit - licence Creative Commons by-nc-sa</p>
[...]
La balise peut contenir des instructions de langages de programmation. Ce code doit être inclut dans un CDATA.
Xpath :
//tei:p/tei:code
Exemple :
<p rend="noindent">
<code lang="xml">
<![CDATA[
[...]
<ref target="http://www.openedition.org/">
OpenEdition : portail de ressources électroniques en sciences humaines et sociales
</ref>
[...]
]]>
</code>
</p>
###Bibliographie
La bibliographie se compose avec les balises et . La bibliographie ne peut pas contenir de section
Xpath :
Section bibliographie
/tei:TEI/tei:text/tei:back/tei:div[@type='bibliography']/tei:listBibl
Référence bibliographique
/tei:TEI/tei:text/tei:back/tei:div[@type='bibliography']//tei:listBibl/tei:bibl
Intertitres
/tei:TEI/tei:text/tei:back/tei:div[@type='bibliography']//tei:listBibl/tei:head[@subtype='leveln']
où 'leveln' peut prendre toutes les valeurs comprises entre 'level1' et 'level6'.
Exemple :
[...]
<back>
<div type="bibliography">
<listBibl>
<bibl>
Bennett, Francis et Michael Holdsworth.
<hi rend="italic" xml:lang="en">Embracing the Digital Age. An Opportunity for Booksellers and the Book Trade</hi>
. Londres : The Booksellers Association of the United Kingdom & Ireland, 2007.
</bibl>
<listBibl>
<head subtype="level1">Partie 1</bibl>
<bibl>
Carrérot, Olivier, éd.
hi rend="italic">Qu’est-ce qu’un livre aujourd’hui ? Pages, marges, écrans</hi>
. Les Cahiers de la Librairie. Paris : La Découverte, 2009.
</bibl>
</listBibl>
[...]
</listBibl>
</div
[...]
Les annexes doivent être placées dans une section de type « appendix ». Cette section peut contenir tous les éléments utilisables dans le
: citation, illustrations...Xpath :
/tei:TEI/tei:text/tei:back/tei:div[@type='appendix']
Exemple :
<back>
[...]
<div type="appendix">
<div type="div1">
<head subtype="level1">Vivamus laoreet</head>
<p>
Nullam tincidunt adipiscing enim.
</p>
<div type="div2">
<head subtype="level2">Lorem ipsum</head>
<p>
Aenean commodo ligula eget dolor.
</p>
<p rend="figure-title">Fonctionnement d'Opentext</p>
<p>
<figure>
<graphic url="relative/path/to/image/img-1.jpg" />
</figure>
</p>
<p rend="figure-legend">Schéma réalisé en septembre 2009</p>
<p rend="figure-license">Surletoit - licence Creative Commons by-nc-sa</p>
<p>
Quisque rutrum. Aenean imperdiet. Etiam ultricies nisi vel augue. Curabitur ullamcorper ultricies nisi.
</p>
<q rend="quotation">
Vestibulum purus quam, scelerisque ut, mollis sed, nonummy id, metus.
</q>
<p>
<hi xml:lang="en">Nunc nonummy metus. </hi>
Vestibulum volutpat pretium libero.
</p>
</div>
</div>
</div>
[...]
</back>