From d1826730dbc309e2e20b41978b1363edea5eef9f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emanuel Cino Date: Mon, 13 May 2024 10:30:17 +0200 Subject: [PATCH] T1137 Add a write a letter button --- my_compassion/i18n/de.po | 835 +++++++++-------- my_compassion/i18n/fr_CH.po | 827 +++++++++-------- my_compassion/i18n/it.po | 856 ++++++++++-------- .../templates/my_account_my_children.xml | 1 + 4 files changed, 1351 insertions(+), 1168 deletions(-) diff --git a/my_compassion/i18n/de.po b/my_compassion/i18n/de.po index 048d48d..082246a 100644 --- a/my_compassion/i18n/de.po +++ b/my_compassion/i18n/de.po @@ -1,890 +1,941 @@ msgid "" msgstr "" +"Project-Id-Version: Compassion Odoo 14\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-13 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: POEditor.com\n" -"Project-Id-Version: Compassion Odoo 14\n" -"Language: de\n" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Age" -msgstr "Alter" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Birthdate" -msgstr "Geburtsdatum" - -#. module: child_compassion -#: model:ir.model,name:my_compassion.model_compassion_child_pictures -msgid "Child picture" -msgstr "Kinderbild" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal -msgid "City" -msgstr "Stadt" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Closest city" -msgstr "Nächste Stadt:" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Community" -msgstr "Gemeinschaft" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal -msgid "Country" -msgstr "Land" - -#. module: child_compassion -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_account_move_line__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_crm_event_compassion__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_event_flight__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_event_registration__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_event_registration_task_rel__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_muskathlon_report__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_muskathlon_report__partner_name -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_recurring_contract__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_res_config_settings__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_res_partner__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_res_users__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_sport_discipline__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_survey_user_input__display_name -msgid "Display Name" -msgstr "Anzeigename" - -#. module: child_compassion -#: model:ir.model,name:my_compassion.model_compassion_project -msgid "Frontline Church Partner" -msgstr "Frontline-Kirchenpartner" - -#. module: child_compassion -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_bank_statement_line__gender -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move__gender -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move_line__gender -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_payment__gender -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_compassion_child_pictures__gender -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_recurring_contract_group__gender -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Gender" -msgstr "Geschlecht" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Hobbies" -msgstr "Hobbys" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Household duties" -msgstr "Ämtli" - -#. module: child_compassion -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_account_move_line__id -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_crm_event_compassion__id -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_event_flight__id -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_event_registration__id -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_event_registration_task_rel__id -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_muskathlon_report__id -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_recurring_contract__id -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_res_config_settings__id -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_res_partner__id -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_res_users__id -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_sport_discipline__id -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_survey_user_input__id -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Language" -msgstr "Sprache" - -#. module: child_compassion -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_account_move_line____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_crm_event_compassion____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_event_flight____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_event_registration____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_event_registration_task_rel____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_muskathlon_report____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_recurring_contract____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_res_config_settings____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_res_partner____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_res_users____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_sport_discipline____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_survey_user_input____last_update -msgid "Last Modified on" -msgstr "Zuletzt geändert am" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Location" -msgstr "Veranstaltungsort" - -#. module: child_compassion -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_sport_discipline__name -msgid "Name" -msgstr "Bezeichnung" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal -msgid "Phone" -msgstr "Telefon" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Population" -msgstr "Bevölkerung:" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Project activities" -msgstr "Aktivitäten im Kinderzentrum" - -#. module: child_compassion -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_muskathlon_report__contract_id -#: model:ir.model.fields.selection,name:muskathlon.selection__muskathlon_report__donation_type__sponsorship -msgid "Sponsorship" -msgstr "Patenschaft" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal -msgid "Street" -msgstr "Strasse" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal -msgid "Title" -msgstr "Anrede" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Typical food" -msgstr "Typisches Essen:" - -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data msgid "(view agreement)" msgstr "(Vereinbarung anzeigen)" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_gift_history #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_gift_history msgid "Amount" msgstr "Betrag
" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_gift_history #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_sponsorship_donation msgid "Child" msgstr "Kind" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.display_letters #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_gift_history #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_gift_history msgid "Date" msgstr "Datum
" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_gift_history msgid "Details of donation" msgstr "Details der Spende" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_gift_history msgid "Fund" msgstr "Details der Spende" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_gift_history msgid "Month" msgstr "Monat" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_sponsorship_donation msgid "Monthly contribution" msgstr "Monatliche Spende" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.sponsor_a_child -msgid "


\n" -" You do not support any child yet. You can start a sponsorship by following" -msgstr "


\n" +msgid "" +"


\n" +" You do not support any child yet. You can start a " +"sponsorship by following" +msgstr "" +"


\n" " Du unterstützt noch kein Patenkind." -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "×" msgstr "×" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions -msgid "\n" +msgid "" +"\n" " Creation..." -msgstr "\n" +msgstr "" +"\n" " Wird geladen..." -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions -msgid "\n" +msgid "" +"\n" " Sending..." -msgstr "\n" +msgstr "" +"\n" " Wird gesendet..." -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Quick guidelines" msgstr "So geht's" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_page_template msgid "Active sponsorships" msgstr "Aktive Patenschaften" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions msgid "Add image" msgstr "Bild hochladen" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_gift_history msgid "Donations history" msgstr "Spendenverlauf" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_letters msgid "Download all correspondence of " msgstr "Alle Briefe herunterladen von " -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_pictures msgid "Download all pictures of " msgstr "Alle Bilder herunterladen von " -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_letters msgid "Download correspondence from all my sponsored children" msgstr "Briefe aller meiner Patenkinder herunterladen" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_pictures msgid "Download pictures of all my sponsored children" msgstr "Bilder aller meiner Patenkinder herunterladen" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_page_template msgid "General information" msgstr "Allgemeine Informationen
" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_page_template msgid "Gift history" msgstr "Geschenke
" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_page_template msgid "Letters" msgstr "Briefe
" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_gift_history msgid "Make a donation" msgstr "Ein Geschenk machen
" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_gift_history msgid "Open contributions" msgstr "Offene Zahlungen" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_page_template msgid "Pictures of " msgstr "Bilder von " -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data msgid "Signing date: " msgstr "Datum: " -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_page_template msgid "Terminated sponsorships" msgstr "Beendete Patenschaften" -#. modules: report_compassion, gift_compassion, crm_compassion, recurring_contract, sponsorship_switzerland, survival_sponsorship_compassion, sponsorship_compassion +#. module: my_compassion #: model:ir.model,name:my_compassion.model_recurring_contract_group msgid "A group of contracts" msgstr "Eine Gruppe von Verträgen" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions msgid "Add a picture" msgstr "Bild hinzufügen" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Age" +msgstr "Alter" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Ask questions about his or her dreams for the future" msgstr "Frage nach den Zukunftsträumen" -#. modules: web, base -#. openerp-web +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Birthdate" +msgstr "Geburtsdatum" + +#. module: my_compassion +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Kann veröffentlichen" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal msgid "Change Password" msgstr "Passwort ändern" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.children_horizontal_cards msgid "Child image" msgstr "Kinderbild" -#. modules: partner_compassion, website_compassion +#. module: my_compassion +#: model:ir.model,name:my_compassion.model_compassion_child_pictures +msgid "Child picture" +msgstr "Kinderbild" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data msgid "Child protection charter" msgstr "Kinderschutzerklärung" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_templates msgid "Choose a template" msgstr "Wähle ein Briefpapier" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Choose one topic per letter" msgstr "Nimm dir nur ein Thema pro Brief vor" -#. modules: muskathlon, web_editor, payment_postfinance_flex, auth_signup, cms_status_message, survey, account, web, im_livechat, portal, sale, website_compassion, payment, hr_payroll, account_asset_management, account_ebics, stock, website, partner_communication_switzerland, web_responsive, partner_communication, partner_autocomplete, sponsorship_compassion, base, base_phone, l10n_ch_fds_postfinance, mail -#. openerp-web +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal +msgid "City" +msgstr "Stadt" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Close" msgstr "Schliessen" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Closest city" +msgstr "Nächste Stadt:" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info msgid "Common jobs" msgstr "Häufige Tätigkeiten" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Community" +msgstr "Gemeinschaft" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info msgid "Compassion center" msgstr "Kinderzentrum" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data -msgid "Compassion is also serious about the protection of your data. All your information is kept private and only used internally. You can sign or review our data protection policy from here." -msgstr "Compassion nimmt auch den Schutz deiner Daten sehr ernst. Alle deine Angaben werden vertraulich behandelt und nur intern verwendet. Du kannst unsere Datenschutzbestimmungen hier einsehen und die Kinderschutzerklärung hier unterzeichnen." +msgid "" +"Compassion is also serious about the protection of your data. All your " +"information is kept private and only used internally. You can sign or review " +"our data protection policy from here." +msgstr "" +"Compassion nimmt auch den Schutz deiner Daten sehr ernst. Alle deine Angaben " +"werden vertraulich behandelt und nur intern verwendet. Du kannst unsere " +"Datenschutzbestimmungen hier einsehen und die Kinderschutzerklärung hier " +"unterzeichnen." -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data -msgid "Compassion knows that children living in extreme poverty are vulnerable. We put their protection as our number one priority." -msgstr "Compassion weiss, dass Kinder, die in extremer Armut leben, besonders verwundbar sind. Kinderschutz hat deshalb bei uns höchste Priorität." +msgid "" +"Compassion knows that children living in extreme poverty are vulnerable. We " +"put their protection as our number one priority." +msgstr "" +"Compassion weiss, dass Kinder, die in extremer Armut leben, besonders " +"verwundbar sind. Kinderschutz hat deshalb bei uns höchste Priorität." -#. modules: report_compassion, sbc_translation, crowdfunding_compassion, website_event_compassion, muskathlon, partner_compassion, website_sale, thankyou_letters, mass_mailing_switzerland, product, project, mobile_app_connector, partner_contact_in_several_companies, auth_signup, geoengine_base_geolocalize, theme_compassion, snailmail, sbc_switzerland, account, sponsorship_switzerland, sms, sbc_compassion, portal, sale, base_address_city, partner_multi_relation, partner_contact_birthdate, bus, message_center_compassion, partner_firstname, crm_switzerland, hr, mail_bot, payment, asterisk_click2dial, crm_compassion, crm_phone_validation, mail_tracking, hr_timesheet, website_mass_mailing, sms_939, base_location, firebase_connector, geoengine_partner, sales_team, crm_phone, stock, website, partner_communication_switzerland, base_geolocalize, mail, mailchimp, sms_sponsorship, event, crm, mass_mailing, partner_communication, recurring_contract, partner_autocomplete, sponsorship_compassion, base, crm_phonecall, account_payment_partner, account_banking_mandate, base_phone, partner_email_check, calendar, crm_claim -#: model:ir.model,name:muskathlon.model_res_partner +#. module: my_compassion +#: model:ir.model,name:my_compassion.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "Kontakt" -#. modules: website, website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.login_layout msgid "Contact us" msgstr "Kontakt" -#. modules: partner_compassion, website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal msgid "Coordinates" msgstr "Koordinaten" -#. modules: sbc_compassion, sbc_switzerland, website_compassion +#. module: my_compassion #: model:ir.model,name:my_compassion.model_correspondence_template msgid "Correspondence template" msgstr "Korrespondenzvorlage" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal +msgid "Country" +msgstr "Land" + +#. module: my_compassion #: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_users__created_with_magic_link msgid "Created With Magic Link" msgstr "Erstellt mit Magic Link" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data +msgid "Data protection and legal agreement" +msgstr "Datenschutz und rechtliche Vereinbarung" + +#. module: my_compassion +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_compassion_child_pictures__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_compassion_project__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_recurring_contract_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_partner__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_users__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Anzeigename" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Don't make any promise about a gift or a visit" msgstr "Mache keine Versprechen, bspw. für ein Geschenk oder einen Besuch" -#. modules: base_import, account, mail, account_ebics, sale, website_compassion, mobile_app_connector, theme_compassion -#. openerp-web +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.display_letters #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_pictures msgid "Download" msgstr "Herunterladen" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal +msgid "Edit my details" +msgstr "Meine Details bearbeiten" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info msgid "Education level" msgstr "Schulstufe" -#. modules: crowdfunding_compassion, website_event_compassion, muskathlon, partner_compassion, website_sale, project, mobile_app_connector, survey, account, web, sbc_compassion, portal, cms_form_compassion, event_sale, website_compassion, payment, crm_request, crm_compassion, mail_tracking, calendar_sms, partner_communication_switzerland, sms_sponsorship, event, crm, mass_mailing, base, calendar, mail, crm_claim +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal msgid "Email" msgstr "E-Mail" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Encourage your sponsored child" msgstr "Ermutige dein Patenkind" -#. modules: gift_compassion, partner_compassion, website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info msgid "Family" msgstr "Familie" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info msgid "Family information" msgstr "Infos über die Familie" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info msgid "Father/representative's job" msgstr "Arbeit des Vaters/Betreuers" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model:ir.model,name:my_compassion.model_compassion_project +msgid "Frontline Church Partner" +msgstr "Frontline-Kirchenpartner" + +#. module: my_compassion +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_bank_statement_line__gender +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move__gender +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move_line__gender +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_payment__gender +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_compassion_child_pictures__gender +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_recurring_contract_group__gender +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Gender" +msgstr "Geschlecht" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info msgid "General information" msgstr "Allgemeine Informationen" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_gift_history msgid "Gift history" msgstr "Geschenke" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Hobbies" +msgstr "Hobbys" + +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Household duties" +msgstr "Ämtli" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_horizontal_pictures msgid "I want to write to:" msgstr "Wem schreibe ich heute:" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move__id +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_compassion_child_pictures__id +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_compassion_project__id +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_recurring_contract_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_partner__id +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_users__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.register_layout -msgid "If you already have a Compassion App account, you can use the same credentials to log in." -msgstr "Falls du bereits ein Compassion App Konto hast, kannst du dich hier mit denselben Zugangsdaten anmelden." +msgid "" +"If you already have a Compassion App account, you can use the same " +"credentials to log in." +msgstr "" +"Falls du bereits ein Compassion App Konto hast, kannst du dich hier mit " +"denselben Zugangsdaten anmelden." -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.register_layout -msgid "If you are not yet registered, you can create an account by clicking on the button below." +msgid "" +"If you are not yet registered, you can create an account by clicking on the " +"button below." msgstr "Wenn du noch nicht registriert bist, kannst du ein Profil kreieren." -#. modules: gifts_payments, account_voucher, account, account_asset_management, hr_expense +#. module: my_compassion +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Wird veröffentlicht" + +#. module: my_compassion #: model:ir.model,name:my_compassion.model_account_move msgid "Journal Entry" msgstr "Buchungssatz" -#. modules: l10n_ch_pain_direct_debit, account, account_analytic_required, hr_expense, l10n_ch_pain_base, account_payment_order, account_analytic_compassion, crm_compassion, account_analytic_distribution_required, l10n_ch_payment_slip, account_financial_report, account_asset_management, recurring_contract, account_payment_return, base_transaction_id, l10n_ch_import_camt054, account_reconcile_compassion, sponsorship_compassion, account_payment_partner, account_banking_mandate -#: model:ir.model,name:muskathlon.model_account_move_line +#. module: my_compassion +#: model:ir.model,name:my_compassion.model_account_move_line msgid "Journal Item" msgstr "Journalbuchung" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Language" +msgstr "Sprache" + +#. module: my_compassion +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_compassion_child_pictures____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_compassion_project____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_recurring_contract_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_partner____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_users____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zuletzt geändert am" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info msgid "Legal representatives" msgstr "Betreuer" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_letters msgid "Letters from" msgstr "Briefe von" -#. modules: mobile_app_connector, web, website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Location" +msgstr "Veranstaltungsort" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.login_layout msgid "Log in" msgstr "Anmeldung" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Make sure that any image you upload does not exceed 10Mb." msgstr "Bitte stelle sicher, dass dein Bild nicht 10 MB überschreitet." -#. modules: base, crm_phone, base_phone, website_compassion, survey_phone, partner_communication, crm +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal msgid "Mobile" msgstr "Mobil" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info msgid "Mother/representative's job" msgstr "Arbeit der Mutter/Betreuerin" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_account_menu +msgid "My Children" +msgstr "Meine Kinder" + +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_account_menu +msgid "My Donations" +msgstr "Meine Spenden" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_page_template msgid "My children" msgstr "Meine Patenkinder" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_page_template msgid "My financials" msgstr "Meine Spenden" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_letters msgid "My letters" msgstr "Meine Briefe" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_payment_options msgid "My payment options" msgstr "Meine Spendeneinstellungen" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_page_template msgid "My personal data" msgstr "Meine persönlichen Daten" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal msgid "My reference" msgstr "Meine Referenznummer" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_sponsorship_donation msgid "My sponsorships" msgstr "Meine Patenschaften" -#. modules: partner_compassion, website_compassion +#. module: my_compassion #: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_partner__user_login #: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_users__user_login #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal msgid "MyCompassion login" msgstr "MyCompassion Anmeldung" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal +msgid "Name" +msgstr "Bezeichnung" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.login_layout msgid "Need help?" msgstr "Hilfe benötigt?" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: code:addons/my_compassion/controllers/auth_signup.py:0 +#, python-format +msgid "No sponsor found with this reference. Please try again." +msgstr "" +"Für diese Referenz wurde kein Sponsor gefunden. Bitte versuche es erneut." + +#. module: my_compassion +#: code:addons/my_compassion/controllers/my_account.py:0 +#, python-format +msgid "No text provided for the letter." +msgstr "Für den Brief ist kein Text vorgesehen." + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info msgid "Number of sponsored children" msgstr "Anzahl der Kinder im Zentrum" -#. modules: sponsorship_compassion, web_settings_dashboard +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_payment_options msgid "Number of sponsorships" msgstr "Anzahl der Patenschaften" -#. modules: sponsorship_compassion, website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_payment_options msgid "Payment frequency" msgstr "Zahlungsrhythmus" -#. modules: recurring_contract, sponsorship_switzerland, account_reconcile_compassion, muskathlon, sms_939, partner_communication_switzerland, website_compassion -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_muskathlon_report__payment_mode_id +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_payment_options msgid "Payment mode" msgstr "Spendenmethode" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_pictures msgid "Pictures of" msgstr "Fotos von " -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Please never mention:" msgstr "Bitte erwähne nie:" -#. modules: crm_request, account, partner_communication_revision, sponsorship_compassion, sbc_compassion, web_editor, sale, mis_builder, website, website_compassion, mail, partner_communication, partner_label -#. openerp-web +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Population" +msgstr "Bevölkerung:" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions msgid "Preview" msgstr "Vorschau" -#. modules: sponsorship_compassion, website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data msgid "Privacy data" msgstr "Datenschutz" -#. modules: account, sms, firebase_connector, portal, website_compassion, mail, onramp_simulator, mass_mailing, survey -#. openerp-web +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Project activities" +msgstr "Aktivitäten im Kinderzentrum" + +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.signup_sponsor +msgid "Put any known reference here for matching with your account..." +msgstr "" +"Gib hier alle bekannten Referenzen ein, um sie mit deinem Konto " +"abzugleichen..." + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions msgid "Send" msgstr "Senden" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions msgid "Send your letter" msgstr "Brief abschicken" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Share a bible story that you like" msgstr "Teile eine Geschichte aus der Bibel, die du besonders magst" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data msgid "Sign Child Protection Charter" msgstr "Unterschreiben" -#. modules: base, website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.register_layout msgid "Signup" msgstr "Registrieren" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.register_layout msgid "Signup now" msgstr "Jetzt registrieren" -#. module: mass_mailing_switzerland +#. module: my_compassion #: code:addons/my_compassion/models/move.py:0 +#, python-format +msgid "Sponsorship" +msgstr "Patenschaft" + +#. module: my_compassion +#: code:addons/my_compassion/models/move.py:0 +#, python-format msgid "Sponsorship gift" msgstr "Patenschaftsgeschenk" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal +msgid "Street" +msgstr "Strasse" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Technical Recommendation" msgstr "Technische Empfehlung" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content -msgid "Tell simple stories about your life, your village or town, your hobbies, your work and your family" -msgstr "Erzähle über einfache Dinge in deinem Leben bspw. von deinem zu Hause, deinen Hobbies, deiner Arbeit, deiner Familie" +msgid "" +"Tell simple stories about your life, your village or town, your hobbies, " +"your work and your family" +msgstr "" +"Erzähle über einfache Dinge in deinem Leben bspw. von deinem zu Hause, " +"deinen Hobbies, deiner Arbeit, deiner Familie" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template__template_image_url msgid "Template Image Url" msgstr "Vorlage Bild Url" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_templates msgid "Template image" msgstr "Vorlage Bild" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "The address of Compassion Switzerland" msgstr "Die Adresse von Compassion Schweiz" -#. modules: crowdfunding_compassion, website_event_compassion, muskathlon, website, partner_communication_switzerland -#: model:ir.model.fields,help:muskathlon.field_event_registration_website_url +#. module: my_compassion +#: code:addons/my_compassion/controllers/auth_signup.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The email address you entered is not the same as the one in the system. " +"Please try again." +msgstr "" +"Die E-Mail-Adresse, die du eingegeben hast, stimmt nicht mit der im System " +"überein. Bitte versuche es erneut." + +#. module: my_compassion +#: model:ir.model.fields,help:my_compassion.field_correspondence_template__website_url msgid "The full URL to access the document through the website." -msgstr "Die vollständige URL mit der das Dokument überall aufgerufen werden kann." +msgstr "" +"Die vollständige URL mit der das Dokument überall aufgerufen werden kann." -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions -msgid "The image file is too large to be uploaded. You can still send this picture if you first resize it with" +msgid "" +"The image file is too large to be uploaded. You can still send this picture " +"if you first resize it with" msgstr "Leider ist die Bilddatei zu gross. Bitte komprimiere die Grösse mit" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "There are many easy-to-use solution to resize an image.
for example" msgstr "Du kannst die Grösse des Bildes verkleinern, bspw. über " -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions -msgid "There was an error while rendering the preview. Make sure you entered some text and that your attachments are valid. Please contact us at info@compassion.ch if you experience unexpected behaviours." -msgstr "Beim Erstellen der Vorschau ist ein Fehler aufgetreten. Achte darauf, dass du einen Text eingegeben hast und dass die Anhänge ein gültiges Format haben. Kontaktiere uns, wenn es nicht funktioniert." +msgid "" +"There was an error while rendering the preview. Make sure you entered some " +"text and that your attachments are valid. Please contact us at " +"info@compassion.ch if you experience unexpected behaviours." +msgstr "" +"Beim Erstellen der Vorschau ist ein Fehler aufgetreten. Achte darauf, dass " +"du einen Text eingegeben hast und dass die Anhänge ein gültiges Format " +"haben. Kontaktiere uns, wenn es nicht funktioniert." -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions -msgid "There was an error while submitting your letter.
\n" -" Please try again later and/or try to reboot your computer.
\n" -" If the error still persist, copy your text to make sure you won't lose it and contact us at info@compassion.ch for signaling the issue." -msgstr "Bei der Übermittlung des Briefes ist ein Fehler aufgetreten.
\n" -"Bitte kopiere deinen Text in ein externes Dokument, damit er nicht verlorengeht.
\n" +msgid "" +"There was an error while submitting your letter.
\n" +" Please try again later and/or try to reboot your computer." +"
\n" +" If the error still persist, copy your text to make sure you " +"won't lose it and contact us at info@compassion.ch for signaling the issue." +msgstr "" +"Bei der Übermittlung des Briefes ist ein Fehler aufgetreten.
\n" +"Bitte kopiere deinen Text in ein externes Dokument, damit er nicht " +"verlorengeht.
\n" "Bitte versuch es noch später und/oder restart dein Computer.
\n" -"Wenn der Fehler weiterhin besteht, kontaktiere uns auf info@compassion.ch, damit wir das Problem lösen können." +"Wenn der Fehler weiterhin besteht, kontaktiere uns auf info@compassion.ch, " +"damit wir das Problem lösen können." -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_letters #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_pictures msgid "This may take a few minutes... Please wait" msgstr "Es kann ein paar Minuten dauern...Bitte warte kurz" -#. modules: account_payment_order, account_voucher, hr_expense, account +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal +msgid "Title" +msgstr "Anrede" + +#. module: my_compassion #: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_recurring_contract_group__total_amount msgid "Total Amount" msgstr "Gesamtbetrag" -#. modules: account_payment_return, mass_mailing_switzerland +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_payment_options msgid "Total amount" msgstr "Gesamtbetrag" -#. modules: sbc_translation, web_notify, muskathlon, partner_compassion, thankyou_letters, password_security, mass_mailing_switzerland, mobile_app_connector, auth_signup, resource, auth_password_policy, account, base_report_to_printer, web, portal, hr_switzerland, base_technical_features, website_compassion, im_livechat_mail_bot, bus, partner_firstname, hr, mail_bot, asterisk_click2dial, sales_team, web_widget_digitized_signature, note, crm_phone, website, partner_communication_switzerland, web_responsive, mail, crm, digest, base_import, auditlog, web_unsplash, base, sale_crm, calendar, contacts, google_calendar, web_settings_dashboard, base_setup -#. openerp-web -#: model:ir.model,name:muskathlon.model_res_users +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Typical food" +msgstr "Typisches Essen:" + +#. module: my_compassion +#: model:ir.model,name:my_compassion.model_res_users msgid "Users" msgstr "Benutzer" -#. modules: account, base_geoengine, base, web_timeline, web_editor, website_theme_install, account_financial_report, http_routing, payment_postfinance_flex, stock, web_view_google_map, website, website_compassion, mail -#. openerp-web +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.display_letters msgid "View" msgstr "Ansicht" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions msgid "View my letter" msgstr "Meinen Brief ansehen" -#. modules: crowdfunding_compassion, website_event_compassion, website, website_compassion, partner_communication_switzerland +#. module: my_compassion #: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template__website_published msgid "Visible on current website" msgstr "Auf der aktuellen Website sichtbar" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data -msgid "We ask our volunteering friends and people that travel to visit their sponsored child to sign a child protection charter. If you want to make a step further, you can sign this document as well and show us that you share our values." -msgstr "Wir bitten unsere freiwilligen Mitarbeitenden und alle, die ihr Patenkind besuchen wollen, die Kinderschutzerklärung zu unterzeichnen. Wenn du jetzt schon einen Schritt weitergehen willst, kannst du die Charta auch unterzeichnen und so zeigen, dass du unsere Werte teilst." +msgid "" +"We ask our volunteering friends and people that travel to visit their " +"sponsored child to sign a child protection charter. If you want to make a " +"step further, you can sign this document as well and show us that you share " +"our values." +msgstr "" +"Wir bitten unsere freiwilligen Mitarbeitenden und alle, die ihr Patenkind " +"besuchen wollen, die Kinderschutzerklärung zu unterzeichnen. Wenn du jetzt " +"schon einen Schritt weitergehen willst, kannst du die Charta auch " +"unterzeichnen und so zeigen, dass du unsere Werte teilst." -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data -msgid "We thank you that you have signed our child protection charter. You can review the document at any time from here." -msgstr "Danke, dass du die Kinderschutzerklärung unterschrieben hast. Du kannst das Dokument hier jederzeit wieder ansehen." +msgid "" +"We thank you that you have signed our child protection charter. You can " +"review the document at any time from here." +msgstr "" +"Danke, dass du die Kinderschutzerklärung unterschrieben hast. Du kannst das " +"Dokument hier jederzeit wieder ansehen." -#. modules: crowdfunding_compassion, website_event_compassion, muskathlon, website, partner_communication_switzerland -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_event_registration_website_url +#. module: my_compassion +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template__website_url msgid "Website URL" msgstr "Website-URL" -#. modules: website_compassion, hr_attendance -#. openerp-web +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.login_layout msgid "Welcome to" msgstr "Willkommen bei" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "What can I write?" msgstr "Was soll ich schreiben?" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "What should I avoid?" msgstr "Was sollte ich nicht schreiben?" -#. modules: mobile_app_connector, website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_page_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_account_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_letters msgid "Write a letter" msgstr "Einen Brief schreiben" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Write your text" msgstr "Schreibe deinen Text" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Write your text here..." msgstr "Schreibe deinen Text hier..." -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Writing guidelines" msgstr "Tipps zum Schreiben" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Your e-mail address" msgstr "Deine E-Mail Adresse" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_gift_history msgid "Your latest payments may not already be taken into account." -msgstr "Deine letzten Zahlungen wurden möglicherweise noch nicht berücksichtigt." +msgstr "" +"Deine letzten Zahlungen wurden möglicherweise noch nicht berücksichtigt." -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions msgid "Your letter was correctly sent ! Thank you for writing" msgstr "Dein Brief ist unterwegs! Danke fürs Schreiben!" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Your phone number" msgstr "Deine Telefonnummer" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Your postal address" msgstr "Deine Postadresse" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Your social media contact (Facebook or other platforms)" msgstr "Deinen Facebook-Kontakt oder andere soziale Medien" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.signup_sponsor +msgid "Your sponsor or child reference" +msgstr "Dein Pate oder dein Kind - Referenznummer" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_page_template msgid "donation" msgstr "Spende" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "punchi.me" msgstr "punchi.me" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.sponsor_a_child msgid "this link" msgstr "Klicke hier, um eine Patenschaft zu beginnen" - -#. module: my_compassion -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template__can_publish -msgid "Can Publish" -msgstr "Kann veröffentlichen" - -#. module: my_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data -msgid "Data protection and legal agreement" -msgstr "Datenschutz und rechtliche Vereinbarung" - -#. module: my_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal -msgid "Edit my details" -msgstr "Meine Details bearbeiten" - -#. module: my_compassion -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template__is_published -msgid "Is Published" -msgstr "Wird veröffentlicht" - -#. module: my_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_account_menu -msgid "My Children" -msgstr "Meine Kinder" - -#. module: my_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_account_menu -msgid "My Donations" -msgstr "Meine Spenden" - -#. module: my_compassion -#: code:addons/my_compassion/controllers/auth_signup.py:0 -msgid "No sponsor found with this reference. Please try again." -msgstr "Für diese Referenz wurde kein Sponsor gefunden. Bitte versuche es erneut." - -#. module: my_compassion -#: code:addons/my_compassion/controllers/my_account.py:0 -msgid "No text provided for the letter." -msgstr "Für den Brief ist kein Text vorgesehen." - -#. module: my_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.signup_sponsor -msgid "Put any known reference here for matching with your account..." -msgstr "Gib hier alle bekannten Referenzen ein, um sie mit deinem Konto abzugleichen..." - -#. module: my_compassion -#: code:addons/my_compassion/controllers/auth_signup.py:0 -msgid "The email address you entered is not the same as the one in the system. Please try again." -msgstr "Die E-Mail-Adresse, die du eingegeben hast, stimmt nicht mit der im System überein. Bitte versuche es erneut." - -#. module: my_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.signup_sponsor -msgid "Your sponsor or child reference" -msgstr "Dein Pate oder dein Kind - Referenznummer" - diff --git a/my_compassion/i18n/fr_CH.po b/my_compassion/i18n/fr_CH.po index eb79c48..41c2238 100644 --- a/my_compassion/i18n/fr_CH.po +++ b/my_compassion/i18n/fr_CH.po @@ -1,876 +1,947 @@ msgid "" msgstr "" +"Project-Id-Version: Compassion Odoo 14\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-13 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: fr_CH\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: POEditor.com\n" -"Project-Id-Version: Compassion Odoo 14\n" -"Language: fr-ch\n" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Age" -msgstr "Âge" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Birthdate" -msgstr "Date de naissance" - -#. module: child_compassion -#: model:ir.model,name:my_compassion.model_compassion_child_pictures -msgid "Child picture" -msgstr "Photo d'enfant" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal -msgid "City" -msgstr "Ville" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Closest city" -msgstr "Ville la plus proche" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Community" -msgstr "Communauté" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal -msgid "Country" -msgstr "Pays" - -#. module: child_compassion -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move_line__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_compassion_child_pictures__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_compassion_project__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_recurring_contract_group__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_partner__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_users__display_name -msgid "Display Name" -msgstr "Nom affiché" - -#. module: child_compassion -#: model:ir.model,name:my_compassion.model_compassion_project -msgid "Frontline Church Partner" -msgstr "Église partenaire" - -#. module: child_compassion -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_bank_statement_line__gender -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move__gender -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move_line__gender -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_payment__gender -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_compassion_child_pictures__gender -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_recurring_contract_group__gender -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Gender" -msgstr "Genre" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Hobbies" -msgstr "Loisirs" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Household duties" -msgstr "Tâches ménagères" - -#. module: child_compassion -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move__id -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move_line__id -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_compassion_child_pictures__id -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_compassion_project__id -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template__id -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_recurring_contract_group__id -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_partner__id -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_users__id -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Language" -msgstr "Langue" - -#. module: child_compassion -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move_line____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_compassion_child_pictures____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_compassion_project____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_recurring_contract_group____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_partner____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_users____last_update -msgid "Last Modified on" -msgstr "Dernière Modification le" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Location" -msgstr "Lieu" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal -msgid "Phone" -msgstr "Téléphone" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Population" -msgstr "Population" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Project activities" -msgstr "Activités au Centre" - -#. module: child_compassion -#: code:addons/my_compassion/models/move.py:0 -msgid "Sponsorship" -msgstr "Parrainage" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal -msgid "Street" -msgstr "Rue" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal -msgid "Title" -msgstr "Titre" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Typical food" -msgstr "Nourriture principale" - -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data msgid "(view agreement)" msgstr "(voir le contrat)" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_gift_history #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_gift_history msgid "Amount" msgstr "Montant" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_gift_history #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_sponsorship_donation msgid "Child" msgstr "Enfant" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.display_letters #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_gift_history #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_gift_history msgid "Date" msgstr "Date" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_gift_history msgid "Details of donation" msgstr "Don en faveur de :" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_gift_history msgid "Fund" msgstr "Fonds" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_gift_history msgid "Month" msgstr "Mois" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_sponsorship_donation msgid "Monthly contribution" msgstr "Don mensuel" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.sponsor_a_child -msgid "


\n" -" You do not support any child yet. You can start a sponsorship by following" -msgstr "


\n" -" Vous ne parrainez aucun enfant pour le moment. Vous pouvez démarrer un parrainage" +msgid "" +"


\n" +" You do not support any child yet. You can start a " +"sponsorship by following" +msgstr "" +"


\n" +" Vous ne parrainez aucun enfant pour le moment. Vous " +"pouvez démarrer un parrainage" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "×" msgstr "×" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions -msgid "\n" +msgid "" +"\n" " Creation..." -msgstr "\n" +msgstr "" +"\n" " Création de l'aperçu..." -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions -msgid "\n" +msgid "" +"\n" " Sending..." -msgstr "\n" +msgstr "" +"\n" " Envoi..." -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Quick guidelines" msgstr "Nos conseils de rédaction" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_page_template msgid "Active sponsorships" msgstr "Parrainages actifs" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions msgid "Add image" msgstr "Ajouter une photo" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_gift_history msgid "Donations history" msgstr "Versements comptabilisés" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_letters msgid "Download all correspondence of " msgstr "Télécharger toutes les lettres de " -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_pictures msgid "Download all pictures of " msgstr "Télécharger les photos de " -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_letters msgid "Download correspondence from all my sponsored children" msgstr "Télécharger la correspondance de tous mes enfants" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_pictures msgid "Download pictures of all my sponsored children" msgstr "Télécharger les photos de tous mes enfants" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_page_template msgid "General information" msgstr "Informations générales" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_page_template msgid "Gift history" msgstr "Historique des dons" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_page_template msgid "Letters" msgstr "Lettres" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_gift_history msgid "Make a donation" msgstr "Faire un cadeau" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_gift_history msgid "Open contributions" msgstr "Dons en attente" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_page_template msgid "Pictures of " msgstr "Photos de " -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data msgid "Signing date: " msgstr "Date de signature : " -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_page_template msgid "Terminated sponsorships" msgstr "Parrainages terminés" -#. modules: report_compassion, gift_compassion, crm_compassion, recurring_contract, sponsorship_switzerland, survival_sponsorship_compassion, sponsorship_compassion +#. module: my_compassion #: model:ir.model,name:my_compassion.model_recurring_contract_group msgid "A group of contracts" msgstr "Groupe de contrats" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions msgid "Add a picture" msgstr "Ajouter une photo" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Age" +msgstr "Âge" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Ask questions about his or her dreams for the future" msgstr "Posez des questions sur les rêves d'avenir de votre filleul" -#. modules: web, base -#. openerp-web +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Birthdate" +msgstr "Date de naissance" + +#. module: my_compassion +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Peut publier" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal msgid "Change Password" msgstr "Modifier le mot de passe" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.children_horizontal_cards msgid "Child image" msgstr "Image de l'enfant" -#. modules: partner_compassion, website_compassion +#. module: my_compassion +#: model:ir.model,name:my_compassion.model_compassion_child_pictures +msgid "Child picture" +msgstr "Photo d'enfant" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data msgid "Child protection charter" msgstr "Charte de protection de l'enfance" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_templates msgid "Choose a template" msgstr "Modèle :" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Choose one topic per letter" msgstr "Choisissez un sujet par lettre" -#. modules: muskathlon, web_editor, payment_postfinance_flex, auth_signup, cms_status_message, survey, account, web, im_livechat, portal, sale, website_compassion, payment, hr_payroll, account_asset_management, account_ebics, stock, website, partner_communication_switzerland, web_responsive, partner_communication, partner_autocomplete, sponsorship_compassion, base, base_phone, l10n_ch_fds_postfinance, mail -#. openerp-web +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal +msgid "City" +msgstr "Ville" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Close" msgstr "Fermer" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Closest city" +msgstr "Ville la plus proche" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info msgid "Common jobs" msgstr "Emplois habituels" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Community" +msgstr "Communauté" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info msgid "Compassion center" msgstr "Centre Compassion" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data -msgid "Compassion is also serious about the protection of your data. All your information is kept private and only used internally. You can sign or review our data protection policy from here." -msgstr "Compassion est aussi conscient de l'importance de la protection de vos données personnelles. Toutes vos données sont traitées avec le plus grand soin et utilisées à l'interne uniquement. Vous pouvez lire et signer notre politique de protection des données ci-dessous. " +msgid "" +"Compassion is also serious about the protection of your data. All your " +"information is kept private and only used internally. You can sign or review " +"our data protection policy from here." +msgstr "" +"Compassion est aussi conscient de l'importance de la protection de vos " +"données personnelles. Toutes vos données sont traitées avec le plus grand " +"soin et utilisées à l'interne uniquement. Vous pouvez lire et signer notre " +"politique de protection des données ci-dessous. " -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data -msgid "Compassion knows that children living in extreme poverty are vulnerable. We put their protection as our number one priority." -msgstr "Compassion sait que les enfants qui vivent dans l'extrême pauvreté sont vulnérables. Notre priorité est de les protéger." +msgid "" +"Compassion knows that children living in extreme poverty are vulnerable. We " +"put their protection as our number one priority." +msgstr "" +"Compassion sait que les enfants qui vivent dans l'extrême pauvreté sont " +"vulnérables. Notre priorité est de les protéger." -#. modules: report_compassion, sbc_translation, crowdfunding_compassion, website_event_compassion, muskathlon, partner_compassion, website_sale, thankyou_letters, mass_mailing_switzerland, product, project, mobile_app_connector, partner_contact_in_several_companies, auth_signup, geoengine_base_geolocalize, theme_compassion, snailmail, sbc_switzerland, account, sponsorship_switzerland, sms, sbc_compassion, portal, sale, base_address_city, partner_multi_relation, partner_contact_birthdate, bus, message_center_compassion, partner_firstname, crm_switzerland, hr, mail_bot, payment, asterisk_click2dial, crm_compassion, crm_phone_validation, mail_tracking, hr_timesheet, website_mass_mailing, sms_939, base_location, firebase_connector, geoengine_partner, sales_team, crm_phone, stock, website, partner_communication_switzerland, base_geolocalize, mail, mailchimp, sms_sponsorship, event, crm, mass_mailing, partner_communication, recurring_contract, partner_autocomplete, sponsorship_compassion, base, crm_phonecall, account_payment_partner, account_banking_mandate, base_phone, partner_email_check, calendar, crm_claim +#. module: my_compassion #: model:ir.model,name:my_compassion.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "Contact" -#. modules: website, website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.login_layout msgid "Contact us" msgstr "Contactez-nous" -#. modules: partner_compassion, website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal msgid "Coordinates" msgstr "Coordonnées" -#. modules: sbc_compassion, sbc_switzerland, website_compassion +#. module: my_compassion #: model:ir.model,name:my_compassion.model_correspondence_template msgid "Correspondence template" msgstr "Modèle de correspondance" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal +msgid "Country" +msgstr "Pays" + +#. module: my_compassion #: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_users__created_with_magic_link msgid "Created With Magic Link" msgstr "Créé avec Magic Link" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data +msgid "Data protection and legal agreement" +msgstr "Protection des données et accord juridique" + +#. module: my_compassion +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_compassion_child_pictures__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_compassion_project__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_recurring_contract_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_partner__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_users__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nom affiché" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Don't make any promise about a gift or a visit" -msgstr "Ne faites pas non plus de promesses, par exemple d'un cadeau ou d'une visite." +msgstr "" +"Ne faites pas non plus de promesses, par exemple d'un cadeau ou d'une visite." -#. modules: base_import, account, mail, account_ebics, sale, website_compassion, mobile_app_connector, theme_compassion -#. openerp-web +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.display_letters #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_pictures msgid "Download" msgstr "Télécharger" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal +msgid "Edit my details" +msgstr "Modifier mes coordonnées" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info msgid "Education level" msgstr "Niveau d'études" -#. modules: crowdfunding_compassion, website_event_compassion, muskathlon, partner_compassion, website_sale, project, mobile_app_connector, survey, account, web, sbc_compassion, portal, cms_form_compassion, event_sale, website_compassion, payment, crm_request, crm_compassion, mail_tracking, calendar_sms, partner_communication_switzerland, sms_sponsorship, event, crm, mass_mailing, base, calendar, mail, crm_claim +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal msgid "Email" msgstr "Courriel" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Encourage your sponsored child" msgstr "Encouragez votre filleul" -#. modules: gift_compassion, partner_compassion, website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info msgid "Family" msgstr "Famille" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info msgid "Family information" msgstr "Informations sur la famille" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info msgid "Father/representative's job" msgstr "Travail du père / représentant légal" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model:ir.model,name:my_compassion.model_compassion_project +msgid "Frontline Church Partner" +msgstr "Église partenaire" + +#. module: my_compassion +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_bank_statement_line__gender +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move__gender +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move_line__gender +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_payment__gender +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_compassion_child_pictures__gender +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_recurring_contract_group__gender +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Gender" +msgstr "Genre" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info msgid "General information" msgstr "Informations générales" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_gift_history msgid "Gift history" msgstr "Historique des dons" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Hobbies" +msgstr "Loisirs" + +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Household duties" +msgstr "Tâches ménagères" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_horizontal_pictures msgid "I want to write to:" msgstr "J'aimerais écrire à :" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move__id +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_compassion_child_pictures__id +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_compassion_project__id +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_recurring_contract_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_partner__id +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_users__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.register_layout -msgid "If you already have a Compassion App account, you can use the same credentials to log in." -msgstr "Si vous avez déjà un compte sur l'App Compassion, vous pouvez simplement vous connecter ci-contre avec les mêmes identifiants." +msgid "" +"If you already have a Compassion App account, you can use the same " +"credentials to log in." +msgstr "" +"Si vous avez déjà un compte sur l'App Compassion, vous pouvez simplement " +"vous connecter ci-contre avec les mêmes identifiants." -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.register_layout -msgid "If you are not yet registered, you can create an account by clicking on the button below." -msgstr "Si vous n'êtes pas encore enregistré, vous pouvez créer un compte en cliquant sur le bouton ci-dessous." +msgid "" +"If you are not yet registered, you can create an account by clicking on the " +"button below." +msgstr "" +"Si vous n'êtes pas encore enregistré, vous pouvez créer un compte en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." + +#. module: my_compassion +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Est publié" -#. modules: gifts_payments, account_voucher, account, account_asset_management, hr_expense +#. module: my_compassion #: model:ir.model,name:my_compassion.model_account_move msgid "Journal Entry" msgstr "Pièce comptable" -#. modules: l10n_ch_pain_direct_debit, account, account_analytic_required, hr_expense, l10n_ch_pain_base, account_payment_order, account_analytic_compassion, crm_compassion, account_analytic_distribution_required, l10n_ch_payment_slip, account_financial_report, account_asset_management, recurring_contract, account_payment_return, base_transaction_id, l10n_ch_import_camt054, account_reconcile_compassion, sponsorship_compassion, account_payment_partner, account_banking_mandate +#. module: my_compassion #: model:ir.model,name:my_compassion.model_account_move_line msgid "Journal Item" msgstr "Écriture comptable" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Language" +msgstr "Langue" + +#. module: my_compassion +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_compassion_child_pictures____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_compassion_project____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_recurring_contract_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_partner____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_users____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Dernière Modification le" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info msgid "Legal representatives" msgstr "Représentant légal" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_letters msgid "Letters from" msgstr "Lettres reçues de" -#. modules: mobile_app_connector, web, website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Location" +msgstr "Lieu" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.login_layout msgid "Log in" msgstr "Connexion" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Make sure that any image you upload does not exceed 10Mb." -msgstr "Assurez-vous que toute image que vous téléchargez ne dépasse pas 10 Mo." +msgstr "" +"Assurez-vous que toute image que vous téléchargez ne dépasse pas 10 Mo." -#. modules: base, crm_phone, base_phone, website_compassion, survey_phone, partner_communication, crm +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal msgid "Mobile" msgstr "Portable" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info msgid "Mother/representative's job" msgstr "Travail de la mère / représentante légale" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_account_menu +msgid "My Children" +msgstr "Mes enfants" + +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_account_menu +msgid "My Donations" +msgstr "Mes dons" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_page_template msgid "My children" msgstr "Mes parrainages" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_page_template msgid "My financials" msgstr "Mes dons" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_letters msgid "My letters" msgstr "Lettres envoyées" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_payment_options msgid "My payment options" msgstr "Mes options de paiement pour le parrainage" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_page_template msgid "My personal data" msgstr "Mes Données personnelles" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal msgid "My reference" msgstr "Ma référence" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_sponsorship_donation msgid "My sponsorships" msgstr "Mes parrainages" -#. modules: partner_compassion, website_compassion +#. module: my_compassion #: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_partner__user_login #: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_users__user_login #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal msgid "MyCompassion login" msgstr "Connexion à MyCompassion" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.login_layout msgid "Need help?" msgstr "Besoin d’aide ?" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: code:addons/my_compassion/controllers/auth_signup.py:0 +#, python-format +msgid "No sponsor found with this reference. Please try again." +msgstr "Aucun parrain n'a été trouvé pour cette référence. Veuillez réessayer." + +#. module: my_compassion +#: code:addons/my_compassion/controllers/my_account.py:0 +#, python-format +msgid "No text provided for the letter." +msgstr "Aucun texte n'est fourni pour la lettre." + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info msgid "Number of sponsored children" msgstr "Nombre d'enfants parrainés" -#. modules: sponsorship_compassion, web_settings_dashboard +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_payment_options msgid "Number of sponsorships" msgstr "Nombre de parrainages" -#. modules: sponsorship_compassion, website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_payment_options msgid "Payment frequency" msgstr "Fréquence" -#. modules: recurring_contract, sponsorship_switzerland, account_reconcile_compassion, muskathlon, sms_939, partner_communication_switzerland, website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_payment_options msgid "Payment mode" msgstr "Mode de paiement" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal +msgid "Phone" +msgstr "Téléphone" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_pictures msgid "Pictures of" msgstr "Photos de " -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Please never mention:" msgstr "D'avance, merci de ne jamais mentionner:" -#. modules: crm_request, account, partner_communication_revision, sponsorship_compassion, sbc_compassion, web_editor, sale, mis_builder, website, website_compassion, mail, partner_communication, partner_label -#. openerp-web +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Population" +msgstr "Population" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions msgid "Preview" msgstr "Prévisualiser" -#. modules: sponsorship_compassion, website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data msgid "Privacy data" msgstr "Données de confidentialité" -#. modules: account, sms, firebase_connector, portal, website_compassion, mail, onramp_simulator, mass_mailing, survey -#. openerp-web +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Project activities" +msgstr "Activités au Centre" + +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.signup_sponsor +msgid "Put any known reference here for matching with your account..." +msgstr "" +"Mettez ici toute référence connue pour qu'elle corresponde à votre compte..." + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions msgid "Send" msgstr "Envoyer" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions msgid "Send your letter" msgstr "Envoyer votre lettre" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Share a bible story that you like" msgstr "Partagez une histoire de la Bible que vous aimez particulièrement." -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data msgid "Sign Child Protection Charter" msgstr "Signer la charte" -#. modules: base, website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.register_layout msgid "Signup" msgstr "Créer un compte" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.register_layout msgid "Signup now" msgstr "Créer un compte" -#. module: mass_mailing_switzerland +#. module: my_compassion +#: code:addons/my_compassion/models/move.py:0 +#, python-format +msgid "Sponsorship" +msgstr "Parrainage" + +#. module: my_compassion #: code:addons/my_compassion/models/move.py:0 +#, python-format msgid "Sponsorship gift" msgstr "Cadeau de parrainage" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal +msgid "Street" +msgstr "Rue" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Technical Recommendation" msgstr "Recommandation technique" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content -msgid "Tell simple stories about your life, your village or town, your hobbies, your work and your family" -msgstr "Racontez des choses simples de votre vie, de votre village, votre ville, vos loisirs, votre travail, votre famille." +msgid "" +"Tell simple stories about your life, your village or town, your hobbies, " +"your work and your family" +msgstr "" +"Racontez des choses simples de votre vie, de votre village, votre ville, vos " +"loisirs, votre travail, votre famille." -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template__template_image_url msgid "Template Image Url" msgstr "Template Image Url" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_templates msgid "Template image" msgstr "Modèle d'image" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "The address of Compassion Switzerland" msgstr "L'adresse de Compassion Suisse" -#. modules: crowdfunding_compassion, website_event_compassion, muskathlon, website, partner_communication_switzerland +#. module: my_compassion +#: code:addons/my_compassion/controllers/auth_signup.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The email address you entered is not the same as the one in the system. " +"Please try again." +msgstr "" +"L'adresse électronique que vous avez saisie n'est pas la même que celle qui " +"figure dans le système. Veuillez réessayer." + +#. module: my_compassion #: model:ir.model.fields,help:my_compassion.field_correspondence_template__website_url msgid "The full URL to access the document through the website." msgstr "L'URL complète afin d'accéder au document à travers le site web." -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions -msgid "The image file is too large to be uploaded. You can still send this picture if you first resize it with" -msgstr "Le fichier image est trop volumineux pour être téléchargé. Vous pouvez toujours envoyer cette image si vous la redimensionnez d’abord avec" +msgid "" +"The image file is too large to be uploaded. You can still send this picture " +"if you first resize it with" +msgstr "" +"Le fichier image est trop volumineux pour être téléchargé. Vous pouvez " +"toujours envoyer cette image si vous la redimensionnez d’abord avec" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "There are many easy-to-use solution to resize an image.
for example" -msgstr "Il existe de nombreuses solutions faciles à utiliser pour redimensionner une image.
par exemple" +msgstr "" +"Il existe de nombreuses solutions faciles à utiliser pour redimensionner une " +"image.
par exemple" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions -msgid "There was an error while rendering the preview. Make sure you entered some text and that your attachments are valid. Please contact us at info@compassion.ch if you experience unexpected behaviours." -msgstr "Une erreur s'est produite au moment d'afficher l'aperçu. Veuillez vérifier d'avoir introduit du texte et que vos pièces jointes sont au bon format. Merci de nous contacter si le problème persiste." +msgid "" +"There was an error while rendering the preview. Make sure you entered some " +"text and that your attachments are valid. Please contact us at " +"info@compassion.ch if you experience unexpected behaviours." +msgstr "" +"Une erreur s'est produite au moment d'afficher l'aperçu. Veuillez vérifier " +"d'avoir introduit du texte et que vos pièces jointes sont au bon format. " +"Merci de nous contacter si le problème persiste." -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions -msgid "There was an error while submitting your letter.
\n" -" Please try again later and/or try to reboot your computer.
\n" -" If the error still persist, copy your text to make sure you won't lose it and contact us at info@compassion.ch for signaling the issue." -msgstr "Une erreur s'est produite au moment de l'envoi de votre lettre.
\n" -"Veuillez copier votre texte et le sauvegarder ailleurs afin de ne pas le perdre.
\n" -"Veuillez réessayer ultérieurement et/ou essayez de redémarrer votre ordinateur.
\n" -"Si l'erreur persiste, Merci de nous contacter à info@compassion.ch pour nous signaler le problème." - -#. module: website_compassion +msgid "" +"There was an error while submitting your letter.
\n" +" Please try again later and/or try to reboot your computer." +"
\n" +" If the error still persist, copy your text to make sure you " +"won't lose it and contact us at info@compassion.ch for signaling the issue." +msgstr "" +"Une erreur s'est produite au moment de l'envoi de votre lettre.
\n" +"Veuillez copier votre texte et le sauvegarder ailleurs afin de ne pas le " +"perdre.
\n" +"Veuillez réessayer ultérieurement et/ou essayez de redémarrer votre " +"ordinateur.
\n" +"Si l'erreur persiste, Merci de nous contacter à info@compassion.ch pour nous " +"signaler le problème." + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_letters #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_pictures msgid "This may take a few minutes... Please wait" msgstr "Ceci va prendre quelques minutes, merci de patienter." -#. modules: account_payment_order, account_voucher, hr_expense, account +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal +msgid "Title" +msgstr "Titre" + +#. module: my_compassion #: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_recurring_contract_group__total_amount msgid "Total Amount" msgstr "Montant total" -#. modules: account_payment_return, mass_mailing_switzerland +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_payment_options msgid "Total amount" msgstr "Montant total" -#. modules: sbc_translation, web_notify, muskathlon, partner_compassion, thankyou_letters, password_security, mass_mailing_switzerland, mobile_app_connector, auth_signup, resource, auth_password_policy, account, base_report_to_printer, web, portal, hr_switzerland, base_technical_features, website_compassion, im_livechat_mail_bot, bus, partner_firstname, hr, mail_bot, asterisk_click2dial, sales_team, web_widget_digitized_signature, note, crm_phone, website, partner_communication_switzerland, web_responsive, mail, crm, digest, base_import, auditlog, web_unsplash, base, sale_crm, calendar, contacts, google_calendar, web_settings_dashboard, base_setup -#. openerp-web +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Typical food" +msgstr "Nourriture principale" + +#. module: my_compassion #: model:ir.model,name:my_compassion.model_res_users msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" -#. modules: account, base_geoengine, base, web_timeline, web_editor, website_theme_install, account_financial_report, http_routing, payment_postfinance_flex, stock, web_view_google_map, website, website_compassion, mail -#. openerp-web +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.display_letters msgid "View" msgstr "Voir" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions msgid "View my letter" msgstr "Voir ma lettre" -#. modules: crowdfunding_compassion, website_event_compassion, website, website_compassion, partner_communication_switzerland +#. module: my_compassion #: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template__website_published msgid "Visible on current website" msgstr "Visible sur le site web actuel" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data -msgid "We ask our volunteering friends and people that travel to visit their sponsored child to sign a child protection charter. If you want to make a step further, you can sign this document as well and show us that you share our values." -msgstr "Nous demandons donc à nos employés, à nos bénévoles et aux personnes qui visitent leur filleul/e de signer notre charte de protection de l'enfance. Vous aussi, vous pouvez signer ce document et nous montrer que vous partagez nos valeurs." +msgid "" +"We ask our volunteering friends and people that travel to visit their " +"sponsored child to sign a child protection charter. If you want to make a " +"step further, you can sign this document as well and show us that you share " +"our values." +msgstr "" +"Nous demandons donc à nos employés, à nos bénévoles et aux personnes qui " +"visitent leur filleul/e de signer notre charte de protection de l'enfance. " +"Vous aussi, vous pouvez signer ce document et nous montrer que vous partagez " +"nos valeurs." -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data -msgid "We thank you that you have signed our child protection charter. You can review the document at any time from here." -msgstr "Merci d'avoir signé la charte de la protection de l'enfance. Vous pouvez consulter ce document à tout moment." +msgid "" +"We thank you that you have signed our child protection charter. You can " +"review the document at any time from here." +msgstr "" +"Merci d'avoir signé la charte de la protection de l'enfance. Vous pouvez " +"consulter ce document à tout moment." -#. modules: crowdfunding_compassion, website_event_compassion, muskathlon, website, partner_communication_switzerland +#. module: my_compassion #: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template__website_url msgid "Website URL" msgstr "URL du site" -#. modules: website_compassion, hr_attendance -#. openerp-web +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.login_layout msgid "Welcome to" msgstr "Bienvenue dans" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "What can I write?" msgstr "Que puis-je écrire ?" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "What should I avoid?" msgstr "Que devrais-je éviter ?" -#. modules: mobile_app_connector, website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_page_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_account_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_letters msgid "Write a letter" msgstr "Ecrire une lettre" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Write your text" msgstr "Écrivez votre texte ici" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Write your text here..." msgstr "Ecrivez votre texte ici..." -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Writing guidelines" msgstr "Conseils de rédaction" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Your e-mail address" msgstr "Votre adresse e-mail" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_gift_history msgid "Your latest payments may not already be taken into account." msgstr "Vos derniers versements n'ont peut-être pas encore été pris en compte" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions msgid "Your letter was correctly sent ! Thank you for writing" msgstr "Votre lettre a été envoyée correctement. Merci d'avoir écrit !" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Your phone number" msgstr "Votre numéro de téléphone" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Your postal address" msgstr "Votre adresse postale" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Your social media contact (Facebook or other platforms)" msgstr "Votre profil Facebook ou d'autres médias sociaux" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.signup_sponsor +msgid "Your sponsor or child reference" +msgstr "Votre référence parrain ou enfant" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_page_template msgid "donation" msgstr "don" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "punchi.me" msgstr "punchi.me" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.sponsor_a_child msgid "this link" msgstr "en cliquant ici" - -#. module: my_compassion -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template__can_publish -msgid "Can Publish" -msgstr "Peut publier" - -#. module: my_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data -msgid "Data protection and legal agreement" -msgstr "Protection des données et accord juridique" - -#. module: my_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal -msgid "Edit my details" -msgstr "Modifier mes coordonnées" - -#. module: my_compassion -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template__is_published -msgid "Is Published" -msgstr "Est publié" - -#. module: my_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_account_menu -msgid "My Children" -msgstr "Mes enfants" - -#. module: my_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_account_menu -msgid "My Donations" -msgstr "Mes dons" - -#. module: my_compassion -#: code:addons/my_compassion/controllers/auth_signup.py:0 -msgid "No sponsor found with this reference. Please try again." -msgstr "Aucun parrain n'a été trouvé pour cette référence. Veuillez réessayer." - -#. module: my_compassion -#: code:addons/my_compassion/controllers/my_account.py:0 -msgid "No text provided for the letter." -msgstr "Aucun texte n'est fourni pour la lettre." - -#. module: my_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.signup_sponsor -msgid "Put any known reference here for matching with your account..." -msgstr "Mettez ici toute référence connue pour qu'elle corresponde à votre compte..." - -#. module: my_compassion -#: code:addons/my_compassion/controllers/auth_signup.py:0 -msgid "The email address you entered is not the same as the one in the system. Please try again." -msgstr "L'adresse électronique que vous avez saisie n'est pas la même que celle qui figure dans le système. Veuillez réessayer." - -#. module: my_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.signup_sponsor -msgid "Your sponsor or child reference" -msgstr "Votre référence parrain ou enfant" - diff --git a/my_compassion/i18n/it.po b/my_compassion/i18n/it.po index d7df79f..4301749 100644 --- a/my_compassion/i18n/it.po +++ b/my_compassion/i18n/it.po @@ -1,889 +1,949 @@ msgid "" msgstr "" +"Project-Id-Version: Compassion Odoo 14\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-13 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: POEditor.com\n" -"Project-Id-Version: Compassion Odoo 14\n" -"Language: it\n" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Age" -msgstr "Età" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Birthdate" -msgstr "Data di nascita" - -#. module: child_compassion -#: model:ir.model,name:my_compassion.model_compassion_child_pictures -msgid "Child picture" -msgstr "Immagine del bambino" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal -msgid "City" -msgstr "Città" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Closest city" -msgstr "Città più vicina" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Community" -msgstr "Comunità" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal -msgid "Country" -msgstr "Paese" - -#. module: child_compassion -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_account_move_line__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_crm_event_compassion__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_event_flight__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_event_registration__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_event_registration_task_rel__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_muskathlon_report__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_muskathlon_report__partner_name -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_recurring_contract__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_res_config_settings__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_res_partner__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_res_users__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_sport_discipline__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_survey_user_input__display_name -msgid "Display Name" -msgstr "Nome visualizzato" - -#. module: child_compassion -#: model:ir.model,name:my_compassion.model_compassion_project -msgid "Frontline Church Partner" -msgstr "Chiesa partner in prima linea" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" -#. module: child_compassion -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_bank_statement_line__gender -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move__gender -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move_line__gender -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_payment__gender -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_compassion_child_pictures__gender -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_recurring_contract_group__gender -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Gender" -msgstr "Genere" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Hobbies" -msgstr "Hobby" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Household duties" -msgstr "Mansioni domestiche" - -#. module: child_compassion -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_account_move_line__id -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_crm_event_compassion__id -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_event_flight__id -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_event_registration__id -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_event_registration_task_rel__id -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_muskathlon_report__id -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_recurring_contract__id -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_res_config_settings__id -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_res_partner__id -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_res_users__id -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_sport_discipline__id -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_survey_user_input__id -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Language" -msgstr "Lingua" - -#. module: child_compassion -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_account_move_line____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_crm_event_compassion____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_event_flight____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_event_registration____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_event_registration_task_rel____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_muskathlon_report____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_recurring_contract____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_res_config_settings____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_res_partner____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_res_users____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_sport_discipline____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_survey_user_input____last_update -msgid "Last Modified on" -msgstr "Ultima modifica su" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Location" -msgstr "Posizione" - -#. module: child_compassion -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_sport_discipline__name -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal -msgid "Phone" -msgstr "Telefono" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Population" -msgstr "Popolazione" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Project activities" -msgstr "Attività del progetto" - -#. module: child_compassion -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_muskathlon_report__contract_id -#: model:ir.model.fields.selection,name:muskathlon.selection__muskathlon_report__donation_type__sponsorship -msgid "Sponsorship" -msgstr "Sostegno" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal -msgid "Street" -msgstr "Via" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal -msgid "Title" -msgstr "Titolo" - -#. module: child_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info -msgid "Typical food" -msgstr "Cibo tipico" - -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data msgid "(view agreement)" msgstr "(vedi accordo)" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_gift_history #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_gift_history msgid "Amount" msgstr "Importo" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_gift_history #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_sponsorship_donation msgid "Child" msgstr "Bambino" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.display_letters #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_gift_history #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_gift_history msgid "Date" msgstr "Data" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_gift_history msgid "Details of donation" msgstr "Dettagli della donazione" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_gift_history msgid "Fund" msgstr "Fondo" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_gift_history msgid "Month" msgstr "Mese" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_sponsorship_donation msgid "Monthly contribution" msgstr "Contributo mensile" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.sponsor_a_child -msgid "


\n" -" You do not support any child yet. You can start a sponsorship by following" -msgstr "


\n" -" Non sostieni ancora nessun bambino. Puoi iniziare un sostegno seguendo i seguenti passaggi" +msgid "" +"


\n" +" You do not support any child yet. You can start a " +"sponsorship by following" +msgstr "" +"


\n" +" Non sostieni ancora nessun bambino. Puoi iniziare un " +"sostegno seguendo i seguenti passaggi" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "×" msgstr "×" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions -msgid "\n" +msgid "" +"\n" " Creation..." -msgstr "\n" +msgstr "" +"\n" " Creazione..." -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions -msgid "\n" +msgid "" +"\n" " Sending..." -msgstr "\n" +msgstr "" +"\n" " Invio..." -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Quick guidelines" msgstr "Linee guida rapide" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_page_template msgid "Active sponsorships" msgstr "Sostegno attive" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions msgid "Add image" msgstr "Aggiungi immagine" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_gift_history msgid "Donations history" msgstr "Storia delle donazioni" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_letters msgid "Download all correspondence of " msgstr "Scarica tutta la corrispondenza di " -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_pictures msgid "Download all pictures of " msgstr "Scarica tutte le immagini di " -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_letters msgid "Download correspondence from all my sponsored children" -msgstr "Scaricare la corrispondenza di tutti i miei bambini sponsorizzati" +msgstr "" +"Scaricare la corrispondenza di tutti i miei bambini sponsorizzati" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_pictures msgid "Download pictures of all my sponsored children" msgstr "Scarica le foto di tutti i miei bambini sponsorizzati" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_page_template msgid "General information" msgstr "Informazioni generali" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_page_template msgid "Gift history" msgstr "Storia dei regali" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_page_template msgid "Letters" msgstr "Lettere" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_gift_history msgid "Make a donation" msgstr "Fai una donazione" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_gift_history msgid "Open contributions" msgstr "Contributi aperti" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_page_template msgid "Pictures of " msgstr "Immagini di " -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data msgid "Signing date: " msgstr "Data di firma: " -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_page_template msgid "Terminated sponsorships" msgstr "Sponsorizzazioni terminate" -#. modules: report_compassion, gift_compassion, crm_compassion, recurring_contract, sponsorship_switzerland, survival_sponsorship_compassion, sponsorship_compassion +#. module: my_compassion #: model:ir.model,name:my_compassion.model_recurring_contract_group msgid "A group of contracts" msgstr "Un gruppo di contratti" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions msgid "Add a picture" msgstr "Aggiungi un'immagine" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Age" +msgstr "Età" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Ask questions about his or her dreams for the future" msgstr "Fai domande sui suoi sogni per il futuro" -#. modules: web, base -#. openerp-web +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Birthdate" +msgstr "Data di nascita" + +#. module: my_compassion +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Può pubblicare" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal msgid "Change Password" msgstr "Cambia la password" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.children_horizontal_cards msgid "Child image" msgstr "Immagine del bambino" -#. modules: partner_compassion, website_compassion +#. module: my_compassion +#: model:ir.model,name:my_compassion.model_compassion_child_pictures +msgid "Child picture" +msgstr "Immagine del bambino" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data msgid "Child protection charter" msgstr "Carta della protezione dell'infanzia" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_templates msgid "Choose a template" msgstr "Scegli un modello" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Choose one topic per letter" msgstr "Scegli un argomento per ogni lettera" -#. modules: muskathlon, web_editor, payment_postfinance_flex, auth_signup, cms_status_message, survey, account, web, im_livechat, portal, sale, website_compassion, payment, hr_payroll, account_asset_management, account_ebics, stock, website, partner_communication_switzerland, web_responsive, partner_communication, partner_autocomplete, sponsorship_compassion, base, base_phone, l10n_ch_fds_postfinance, mail -#. openerp-web +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal +msgid "City" +msgstr "Città" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Closest city" +msgstr "Città più vicina" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info msgid "Common jobs" msgstr "Lavori comuni" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Community" +msgstr "Comunità" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info msgid "Compassion center" msgstr "Centro di compassione" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data -msgid "Compassion is also serious about the protection of your data. All your information is kept private and only used internally. You can sign or review our data protection policy from here." -msgstr "Compassion si preoccupa anche di proteggere i tuoi dati. Tutte le tue informazioni vengono mantenute private e utilizzate solo internamente. Puoi firmare o rivedere la nostra politica di protezione dei dati qui." +msgid "" +"Compassion is also serious about the protection of your data. All your " +"information is kept private and only used internally. You can sign or review " +"our data protection policy from here." +msgstr "" +"Compassion si preoccupa anche di proteggere i tuoi dati. Tutte le tue " +"informazioni vengono mantenute private e utilizzate solo internamente. Puoi " +"firmare o rivedere la nostra politica di protezione dei dati qui." -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data -msgid "Compassion knows that children living in extreme poverty are vulnerable. We put their protection as our number one priority." -msgstr "Compassion sa che i bambini che vivono in condizioni di estrema povertà sono vulnerabili. La loro protezione è la nostra priorità numero uno." +msgid "" +"Compassion knows that children living in extreme poverty are vulnerable. We " +"put their protection as our number one priority." +msgstr "" +"Compassion sa che i bambini che vivono in condizioni di estrema povertà sono " +"vulnerabili. La loro protezione è la nostra priorità numero uno." -#. modules: report_compassion, sbc_translation, crowdfunding_compassion, website_event_compassion, muskathlon, partner_compassion, website_sale, thankyou_letters, mass_mailing_switzerland, product, project, mobile_app_connector, partner_contact_in_several_companies, auth_signup, geoengine_base_geolocalize, theme_compassion, snailmail, sbc_switzerland, account, sponsorship_switzerland, sms, sbc_compassion, portal, sale, base_address_city, partner_multi_relation, partner_contact_birthdate, bus, message_center_compassion, partner_firstname, crm_switzerland, hr, mail_bot, payment, asterisk_click2dial, crm_compassion, crm_phone_validation, mail_tracking, hr_timesheet, website_mass_mailing, sms_939, base_location, firebase_connector, geoengine_partner, sales_team, crm_phone, stock, website, partner_communication_switzerland, base_geolocalize, mail, mailchimp, sms_sponsorship, event, crm, mass_mailing, partner_communication, recurring_contract, partner_autocomplete, sponsorship_compassion, base, crm_phonecall, account_payment_partner, account_banking_mandate, base_phone, partner_email_check, calendar, crm_claim -#: model:ir.model,name:muskathlon.model_res_partner +#. module: my_compassion +#: model:ir.model,name:my_compassion.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "Contatto" -#. modules: website, website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.login_layout msgid "Contact us" msgstr "Contattaci" -#. modules: partner_compassion, website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal msgid "Coordinates" msgstr "Coordinate" -#. modules: sbc_compassion, sbc_switzerland, website_compassion +#. module: my_compassion #: model:ir.model,name:my_compassion.model_correspondence_template msgid "Correspondence template" msgstr "Modello di corrispondenza" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal +msgid "Country" +msgstr "Paese" + +#. module: my_compassion #: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_users__created_with_magic_link msgid "Created With Magic Link" msgstr "Creato con Magic Link" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data +msgid "Data protection and legal agreement" +msgstr "Protezione dei dati e accordo legale" + +#. module: my_compassion +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_compassion_child_pictures__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_compassion_project__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_recurring_contract_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_partner__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_users__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome visualizzato" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Don't make any promise about a gift or a visit" msgstr "Non fare promesse su un regalo o una visita." -#. modules: base_import, account, mail, account_ebics, sale, website_compassion, mobile_app_connector, theme_compassion -#. openerp-web +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.display_letters #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_pictures msgid "Download" msgstr "Scarica" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal +msgid "Edit my details" +msgstr "Modifica i miei dati" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info msgid "Education level" msgstr "Livello di istruzione" -#. modules: crowdfunding_compassion, website_event_compassion, muskathlon, partner_compassion, website_sale, project, mobile_app_connector, survey, account, web, sbc_compassion, portal, cms_form_compassion, event_sale, website_compassion, payment, crm_request, crm_compassion, mail_tracking, calendar_sms, partner_communication_switzerland, sms_sponsorship, event, crm, mass_mailing, base, calendar, mail, crm_claim +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal msgid "Email" msgstr "Email" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Encourage your sponsored child" msgstr "Incoraggia il tuo bambino sponsorizzato" -#. modules: gift_compassion, partner_compassion, website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info msgid "Family" msgstr "Famiglia" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info msgid "Family information" msgstr "Informazioni sulla famiglia" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info msgid "Father/representative's job" msgstr "Lavoro del padre/rappresentante" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model:ir.model,name:my_compassion.model_compassion_project +msgid "Frontline Church Partner" +msgstr "Chiesa partner in prima linea" + +#. module: my_compassion +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_bank_statement_line__gender +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move__gender +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move_line__gender +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_payment__gender +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_compassion_child_pictures__gender +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_recurring_contract_group__gender +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Gender" +msgstr "Genere" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info msgid "General information" msgstr "Informazioni generali" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_gift_history msgid "Gift history" msgstr "Storia dei regali" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Hobbies" +msgstr "Hobby" + +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Household duties" +msgstr "Mansioni domestiche" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_horizontal_pictures msgid "I want to write to:" msgstr "Voglio scrivere a:" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move__id +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_compassion_child_pictures__id +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_compassion_project__id +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_recurring_contract_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_partner__id +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_users__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.register_layout -msgid "If you already have a Compassion App account, you can use the same credentials to log in." -msgstr "Se hai già un account Compassion App, puoi utilizzare le stesse credenziali per accedere." +msgid "" +"If you already have a Compassion App account, you can use the same " +"credentials to log in." +msgstr "" +"Se hai già un account Compassion App, puoi utilizzare le stesse credenziali " +"per accedere." -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.register_layout -msgid "If you are not yet registered, you can create an account by clicking on the button below." -msgstr "Se non sei ancora registrato, puoi creare un account cliccando sul pulsante qui sotto." +msgid "" +"If you are not yet registered, you can create an account by clicking on the " +"button below." +msgstr "" +"Se non sei ancora registrato, puoi creare un account cliccando sul pulsante " +"qui sotto." -#. modules: gifts_payments, account_voucher, account, account_asset_management, hr_expense +#. module: my_compassion +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Viene pubblicato" + +#. module: my_compassion #: model:ir.model,name:my_compassion.model_account_move msgid "Journal Entry" msgstr "Diario di bordo" -#. modules: l10n_ch_pain_direct_debit, account, account_analytic_required, hr_expense, l10n_ch_pain_base, account_payment_order, account_analytic_compassion, crm_compassion, account_analytic_distribution_required, l10n_ch_payment_slip, account_financial_report, account_asset_management, recurring_contract, account_payment_return, base_transaction_id, l10n_ch_import_camt054, account_reconcile_compassion, sponsorship_compassion, account_payment_partner, account_banking_mandate -#: model:ir.model,name:muskathlon.model_account_move_line +#. module: my_compassion +#: model:ir.model,name:my_compassion.model_account_move_line msgid "Journal Item" msgstr "Articolo di giornale" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Language" +msgstr "Lingua" + +#. module: my_compassion +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_account_move_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_compassion_child_pictures____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_compassion_project____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_recurring_contract_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_partner____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_users____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modifica su" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info msgid "Legal representatives" msgstr "Rappresentanti legali" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_letters msgid "Letters from" msgstr "Lettere di" -#. modules: mobile_app_connector, web, website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Location" +msgstr "Posizione" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.login_layout msgid "Log in" msgstr "Accedi" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Make sure that any image you upload does not exceed 10Mb." msgstr "Assicurati che le immagini caricate non superino i 10Mb." -#. modules: base, crm_phone, base_phone, website_compassion, survey_phone, partner_communication, crm +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal msgid "Mobile" msgstr "Mobile" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info msgid "Mother/representative's job" msgstr "Lavoro della madre/rappresentante" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_account_menu +msgid "My Children" +msgstr "I miei figli" + +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_account_menu +msgid "My Donations" +msgstr "Le mie donazioni" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_page_template msgid "My children" msgstr "I miei figli" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_page_template msgid "My financials" msgstr "I miei dati finanziari" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_letters msgid "My letters" msgstr "Le mie lettere" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_payment_options msgid "My payment options" msgstr "Le mie opzioni di pagamento" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_page_template msgid "My personal data" msgstr "I miei dati personali" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal msgid "My reference" msgstr "Il mio riferimento" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_sponsorship_donation msgid "My sponsorships" msgstr "Le mie sponsorizzazioni" -#. modules: partner_compassion, website_compassion +#. module: my_compassion #: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_partner__user_login #: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_res_users__user_login #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal msgid "MyCompassion login" msgstr "Accesso a MyCompassion" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.login_layout msgid "Need help?" msgstr "Hai bisogno di aiuto?" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: code:addons/my_compassion/controllers/auth_signup.py:0 +#, python-format +msgid "No sponsor found with this reference. Please try again." +msgstr "Non è stato trovato alcuno sponsor per questo riferimento. Riprova." + +#. module: my_compassion +#: code:addons/my_compassion/controllers/my_account.py:0 +#, python-format +msgid "No text provided for the letter." +msgstr "Non è stato fornito alcun testo per la lettera." + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info msgid "Number of sponsored children" msgstr "Numero di bambini sponsorizzati" -#. modules: sponsorship_compassion, web_settings_dashboard +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_payment_options msgid "Number of sponsorships" msgstr "Numero di sponsorizzazioni" -#. modules: sponsorship_compassion, website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_payment_options msgid "Payment frequency" msgstr "Frequenza di pagamento" -#. modules: recurring_contract, sponsorship_switzerland, account_reconcile_compassion, muskathlon, sms_939, partner_communication_switzerland, website_compassion -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_muskathlon_report__payment_mode_id +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_payment_options msgid "Payment mode" msgstr "Modalità di pagamento" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal +msgid "Phone" +msgstr "Telefono" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_pictures msgid "Pictures of" msgstr "Immagini di" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Please never mention:" msgstr "Non nominare mai:" -#. modules: crm_request, account, partner_communication_revision, sponsorship_compassion, sbc_compassion, web_editor, sale, mis_builder, website, website_compassion, mail, partner_communication, partner_label -#. openerp-web +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Population" +msgstr "Popolazione" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions msgid "Preview" msgstr "Anteprima" -#. modules: sponsorship_compassion, website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data msgid "Privacy data" msgstr "Dati sulla privacy" -#. modules: account, sms, firebase_connector, portal, website_compassion, mail, onramp_simulator, mass_mailing, survey -#. openerp-web +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Project activities" +msgstr "Attività del progetto" + +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.signup_sponsor +msgid "Put any known reference here for matching with your account..." +msgstr "" +"Inserisci qui qualsiasi riferimento noto per confrontarlo con il tuo " +"account..." + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions msgid "Send" msgstr "Invia" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions msgid "Send your letter" msgstr "Invia la tua lettera" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Share a bible story that you like" msgstr "Condividi una storia della Bibbia che ti piace" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data msgid "Sign Child Protection Charter" msgstr "Firma la Carta per la protezione dell'infanzia" -#. modules: base, website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.register_layout msgid "Signup" msgstr "Iscriviti" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.register_layout msgid "Signup now" msgstr "Iscriviti ora" -#. module: mass_mailing_switzerland +#. module: my_compassion +#: code:addons/my_compassion/models/move.py:0 +#, python-format +msgid "Sponsorship" +msgstr "Sostegno" + +#. module: my_compassion #: code:addons/my_compassion/models/move.py:0 +#, python-format msgid "Sponsorship gift" msgstr "Regalo di sponsorizzazione" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal +msgid "Street" +msgstr "Via" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Technical Recommendation" msgstr "Raccomandazione tecnica" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content -msgid "Tell simple stories about your life, your village or town, your hobbies, your work and your family" -msgstr "Racconta storie semplici sulla tua vita, sul tuo villaggio o città, sui tuoi hobby, sul tuo lavoro e sulla tua famiglia." +msgid "" +"Tell simple stories about your life, your village or town, your hobbies, " +"your work and your family" +msgstr "" +"Racconta storie semplici sulla tua vita, sul tuo villaggio o città, sui tuoi " +"hobby, sul tuo lavoro e sulla tua famiglia." -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template__template_image_url msgid "Template Image Url" msgstr "Template Immagine Url" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_templates msgid "Template image" msgstr "Immagine modello" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "The address of Compassion Switzerland" msgstr "L'indirizzo di Compassion Svizzera" -#. modules: crowdfunding_compassion, website_event_compassion, muskathlon, website, partner_communication_switzerland -#: model:ir.model.fields,help:muskathlon.field_event_registration_website_url +#. module: my_compassion +#: code:addons/my_compassion/controllers/auth_signup.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The email address you entered is not the same as the one in the system. " +"Please try again." +msgstr "" +"L'indirizzo e-mail inserito non corrisponde a quello presente nel sistema. " +"Riprova." + +#. module: my_compassion +#: model:ir.model.fields,help:my_compassion.field_correspondence_template__website_url msgid "The full URL to access the document through the website." msgstr "L'URL completo per accedere al documento attraverso il sito web." -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions -msgid "The image file is too large to be uploaded. You can still send this picture if you first resize it with" -msgstr "Il file dell'immagine è troppo grande per essere caricato. Puoi comunque inviare l'immagine se prima la ridimensioni con" +msgid "" +"The image file is too large to be uploaded. You can still send this picture " +"if you first resize it with" +msgstr "" +"Il file dell'immagine è troppo grande per essere caricato. Puoi comunque " +"inviare l'immagine se prima la ridimensioni con" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "There are many easy-to-use solution to resize an image.
for example" -msgstr "Ci sono molte soluzioni facili da usare per ridimensionare un'immagine.
per esempio" +msgstr "" +"Ci sono molte soluzioni facili da usare per ridimensionare un'immagine.
per esempio" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions -msgid "There was an error while rendering the preview. Make sure you entered some text and that your attachments are valid. Please contact us at info@compassion.ch if you experience unexpected behaviours." -msgstr "Si è verificato un errore durante il rendering dell'anteprima. Assicurati di aver inserito del testo e che gli allegati siano validi. Se riscontri comportamenti inaspettati, contattaci all'indirizzo info@compassion.ch." +msgid "" +"There was an error while rendering the preview. Make sure you entered some " +"text and that your attachments are valid. Please contact us at " +"info@compassion.ch if you experience unexpected behaviours." +msgstr "" +"Si è verificato un errore durante il rendering dell'anteprima. Assicurati di " +"aver inserito del testo e che gli allegati siano validi. Se riscontri " +"comportamenti inaspettati, contattaci all'indirizzo info@compassion.ch." -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions -msgid "There was an error while submitting your letter.
\n" -" Please try again later and/or try to reboot your computer.
\n" -" If the error still persist, copy your text to make sure you won't lose it and contact us at info@compassion.ch for signaling the issue." -msgstr "Si è verificato un errore durante l'invio della lettera.\n" -" Ti preghiamo di riprovare più tardi e/o di provare a riavviare il computer.
\n" -" Se l'errore persiste, copia il testo per assicurarti di non perderlo e contattaci all'indirizzo info@compassion.ch per segnalare il problema." - -#. module: website_compassion +msgid "" +"There was an error while submitting your letter.
\n" +" Please try again later and/or try to reboot your computer." +"
\n" +" If the error still persist, copy your text to make sure you " +"won't lose it and contact us at info@compassion.ch for signaling the issue." +msgstr "" +"Si è verificato un errore durante l'invio della lettera.\n" +" Ti preghiamo di riprovare più tardi e/o di provare a " +"riavviare il computer.
\n" +" Se l'errore persiste, copia il testo per assicurarti di non " +"perderlo e contattaci all'indirizzo info@compassion.ch per segnalare il " +"problema." + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_letters #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_pictures msgid "This may take a few minutes... Please wait" msgstr "L'operazione potrebbe richiedere alcuni minuti... Attendere prego" -#. modules: account_payment_order, account_voucher, hr_expense, account +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal +msgid "Title" +msgstr "Titolo" + +#. module: my_compassion #: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_recurring_contract_group__total_amount msgid "Total Amount" msgstr "Importo totale" -#. modules: account_payment_return, mass_mailing_switzerland +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_payment_options msgid "Total amount" msgstr "Importo totale" -#. modules: sbc_translation, web_notify, muskathlon, partner_compassion, thankyou_letters, password_security, mass_mailing_switzerland, mobile_app_connector, auth_signup, resource, auth_password_policy, account, base_report_to_printer, web, portal, hr_switzerland, base_technical_features, website_compassion, im_livechat_mail_bot, bus, partner_firstname, hr, mail_bot, asterisk_click2dial, sales_team, web_widget_digitized_signature, note, crm_phone, website, partner_communication_switzerland, web_responsive, mail, crm, digest, base_import, auditlog, web_unsplash, base, sale_crm, calendar, contacts, google_calendar, web_settings_dashboard, base_setup -#. openerp-web -#: model:ir.model,name:muskathlon.model_res_users +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_info +msgid "Typical food" +msgstr "Cibo tipico" + +#. module: my_compassion +#: model:ir.model,name:my_compassion.model_res_users msgid "Users" msgstr "Utenti" -#. modules: account, base_geoengine, base, web_timeline, web_editor, website_theme_install, account_financial_report, http_routing, payment_postfinance_flex, stock, web_view_google_map, website, website_compassion, mail -#. openerp-web +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.display_letters msgid "View" msgstr "Guarda" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions msgid "View my letter" msgstr "Guarda la mia lettera" -#. modules: crowdfunding_compassion, website_event_compassion, website, website_compassion, partner_communication_switzerland +#. module: my_compassion #: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template__website_published msgid "Visible on current website" msgstr "Visibile sul sito web attuale" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data -msgid "We ask our volunteering friends and people that travel to visit their sponsored child to sign a child protection charter. If you want to make a step further, you can sign this document as well and show us that you share our values." -msgstr "Chiediamo ai nostri amici volontari e alle persone che viaggiano per visitare il loro bambino sponsorizzato di firmare una carta di protezione dell'infanzia. Se vuoi fare un passo avanti, puoi firmare anche tu questo documento e dimostrarci che condividi i nostri valori." +msgid "" +"We ask our volunteering friends and people that travel to visit their " +"sponsored child to sign a child protection charter. If you want to make a " +"step further, you can sign this document as well and show us that you share " +"our values." +msgstr "" +"Chiediamo ai nostri amici volontari e alle persone che viaggiano per " +"visitare il loro bambino sponsorizzato di firmare una carta di protezione " +"dell'infanzia. Se vuoi fare un passo avanti, puoi firmare anche tu questo " +"documento e dimostrarci che condividi i nostri valori." -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data -msgid "We thank you that you have signed our child protection charter. You can review the document at any time from here." -msgstr "Ti ringraziamo per aver firmato la nostra Carta per la protezione dei minori. Puoi consultare il documento in qualsiasi momento da qui." +msgid "" +"We thank you that you have signed our child protection charter. You can " +"review the document at any time from here." +msgstr "" +"Ti ringraziamo per aver firmato la nostra Carta per la protezione dei " +"minori. Puoi consultare il documento in qualsiasi momento da qui." -#. modules: crowdfunding_compassion, website_event_compassion, muskathlon, website, partner_communication_switzerland -#: model:ir.model.fields,field_description:muskathlon.field_event_registration_website_url +#. module: my_compassion +#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template__website_url msgid "Website URL" msgstr "URL del sito web" -#. modules: website_compassion, hr_attendance -#. openerp-web +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.login_layout msgid "Welcome to" msgstr "Benvenuti a" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "What can I write?" msgstr "Cosa posso scrivere?" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "What should I avoid?" msgstr "Cosa devo evitare?" -#. modules: mobile_app_connector, website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_page_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_account_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_children_letters msgid "Write a letter" msgstr "Scrivi una lettera" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Write your text" msgstr "Scrivi il tuo testo" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Write your text here..." msgstr "Scrivi qui il tuo testo..." -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Writing guidelines" msgstr "Linee guida per la scrittura" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Your e-mail address" msgstr "Il tuo indirizzo e-mail" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_gift_history msgid "Your latest payments may not already be taken into account." -msgstr "I tuoi ultimi pagamenti potrebbero non essere già stati presi in considerazione." +msgstr "" +"I tuoi ultimi pagamenti potrebbero non essere già stati presi in " +"considerazione." -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions msgid "Your letter was correctly sent ! Thank you for writing" -msgstr "La tua lettera è stata inviata correttamente! Grazie per averci scritto" +msgstr "" +"La tua lettera è stata inviata correttamente! Grazie per averci scritto" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Your phone number" msgstr "Il tuo numero di telefono" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Your postal address" msgstr "Il tuo indirizzo postale" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "Your social media contact (Facebook or other platforms)" msgstr "Il tuo contatto sui social media (Facebook o altre piattaforme)" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.signup_sponsor +msgid "Your sponsor or child reference" +msgstr "Il tuo sponsor o bambino di riferimento" + +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_donations_page_template msgid "donation" msgstr "donazione" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_actions #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.letter_text_content msgid "punchi.me" msgstr "punchi.me" -#. module: website_compassion +#. module: my_compassion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.sponsor_a_child msgid "this link" msgstr "questo link" - -#. module: my_compassion -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template__can_publish -msgid "Can Publish" -msgstr "Può pubblicare" - -#. module: my_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_privacy_data -msgid "Data protection and legal agreement" -msgstr "Protezione dei dati e accordo legale" - -#. module: my_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_information_personal -msgid "Edit my details" -msgstr "Modifica i miei dati" - -#. module: my_compassion -#: model:ir.model.fields,field_description:my_compassion.field_correspondence_template__is_published -msgid "Is Published" -msgstr "Viene pubblicato" - -#. module: my_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_account_menu -msgid "My Children" -msgstr "I miei figli" - -#. module: my_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.my_account_menu -msgid "My Donations" -msgstr "Le mie donazioni" - -#. module: my_compassion -#: code:addons/my_compassion/controllers/auth_signup.py:0 -msgid "No sponsor found with this reference. Please try again." -msgstr "Non è stato trovato alcuno sponsor per questo riferimento. Riprova." - -#. module: my_compassion -#: code:addons/my_compassion/controllers/my_account.py:0 -msgid "No text provided for the letter." -msgstr "Non è stato fornito alcun testo per la lettera." - -#. module: my_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.signup_sponsor -msgid "Put any known reference here for matching with your account..." -msgstr "Inserisci qui qualsiasi riferimento noto per confrontarlo con il tuo account..." - -#. module: my_compassion -#: code:addons/my_compassion/controllers/auth_signup.py:0 -msgid "The email address you entered is not the same as the one in the system. Please try again." -msgstr "L'indirizzo e-mail inserito non corrisponde a quello presente nel sistema. Riprova." - -#. module: my_compassion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:my_compassion.signup_sponsor -msgid "Your sponsor or child reference" -msgstr "Il tuo sponsor o bambino di riferimento" - diff --git a/my_compassion/templates/my_account_my_children.xml b/my_compassion/templates/my_account_my_children.xml index b7bd02b..909a439 100644 --- a/my_compassion/templates/my_account_my_children.xml +++ b/my_compassion/templates/my_account_my_children.xml @@ -525,6 +525,7 @@