diff --git a/locale/JSONKeys/cs.json b/locale/JSONKeys/cs.json index ae1a5dc4e8..3fd58e22b2 100644 --- a/locale/JSONKeys/cs.json +++ b/locale/JSONKeys/cs.json @@ -20,6 +20,7 @@ "Encrypt backup file with a password?": "Zabezpečit zálohu heslem?", "Re-type Password": "Heslo znovu", "Generate and Ship Backup to External Storage": "Vytvoření a odeslání zálohy do externího úložiště", + "Batch Winner Entry": "Hromadné zadání vítězů", "Winner": "Vítěz", "Price": "Odměna", "Enter Winners": "Zadej vítěze", @@ -65,6 +66,7 @@ "Title": "Název", "Suffix": "Přípona", "Gender": "Pohlaví", + "Donation Envelope": "Dárcovská obálka", "Home Phone": "Telefon domů", "Work Phone": "Telefon do práce", "Mobile Phone": "Mobilní telefon", @@ -118,6 +120,8 @@ "Email Cart": "Poslat e-mailem", "Email (BCC)": "E-mail (BCC)", "Create Directory From Cart": "Vytvořit adresář z košíku", + "Bulk Mail Presort": "Předtřídění hromadné pošty", + "Quiet Presort": "Tiché předtřídění", "Your cart contains": "Váš košík obsahuje", "persons from": "osob z", "Remove": "Odstranit", @@ -142,8 +146,13 @@ "Convert Individuals to Families": "Převeď jednotlivce na rodiny", "Convert Next": "Převeď další", "Convert All": "Převeď vše", + "Deposit Slip Number: ": "Číslo vkladového listu: ", + "Deposit Details: ": "Podrobnosti o vkladu: ", + "Close deposit slip (remember to press Save)": "Zavřít doklad o vkladu (nezapomeňte stisknout tlačítko Uložit)", + "Deposit Slip Report": "Zpráva o vkladu", "Important note: failed transactions will be deleted permanently when the deposit slip is closed.": "Důležité upozornění: neúspěšné transakce budou po uzavření vkladového listu trvale smazány.", "Deposit Summary: ": "Souhrn vkladů: ", + "Payments on this deposit slip:": "Platby na tomto vkladovém listu:", "Import eGive": "Importuj eGive", "Add Payment": "Vlož platbu", "Load Authorized Transactions": "Načíst autorizované transakce", @@ -174,6 +183,7 @@ "Church Name": "Název církve", "Disclaimer": "Odmítnutí odpovědnosti", "Create Directory": "Vytvoř složku", + "Donated Item Editor": "Editor darovaných položek", "Save and Add": "Ulož a přidej", "Item": "Položka", "Multiple items": "Více položek", @@ -324,6 +334,8 @@ "Update": "Aktualizovat", "Pledge or Payment": "Příslib nebo platba", "Date": "Datum", + "NonDeductible": "Neodečitatelné", + "Schedule": "Plán", "Method": "Metoda", "Comment": "Poznámka", "Add a new pledge": "Přidat nový příslib", @@ -341,12 +353,18 @@ "Pledge Family Summary": "Rodinné shrnutí příslibů", "Pledge Reminders": "Připomenutí příslibů", "Voting Members": "Hlasovní členové", + "Giving Report (Tax Statements)": "Zpráva o darech (daňové výkazy)", "Zero Givers": "Nepřispívači", + "Individual Deposit Report": "Zpráva o individuálním vkladu", + "Advanced Deposit Report": "Pokročilá zpráva o vkladech", "Next": "Další", "Filter by Family": "Filtrovat podle rodiny", "Report Start Date:": "Datum začátku sestavy:", "Report End Date:": "Datum konce sestavy:", + "Apply Report Dates To:": "Použít data hlášení na:", + "Deposit Date (Default)": "Datum vkladu (výchozí)", "Payment Date": "Datum platby", + "Filter by Deposit:": "Filtrovat podle vkladu:", "If deposit is selected, date criteria will be ignored.": "Pokud je vybrán vklad, kritéria data budou ignorována.", "All deposits within date range": "Všechny vklady v rozmezí dat", "Filter by Payment Type:": "Filtrovat podle typu platby:", @@ -365,8 +383,10 @@ "Only Families with unpaid pledges": "Pouze rodiny s nezaplacenými přísliby", "All Families": "Všechny rodiny", "Report Heading:": "Hlavička sestavy:", + "Graphic": "Grafika", "Church Address": "Adresa sboru", "Blank": "Prázdný", + "Remittance Slip:": "Příkaz k úhradě:", "Sort Data by:": "Třídit data podle:", "Deposit": "Vklad", "All Data": "Všechny údaje", @@ -382,6 +402,7 @@ "Delete Selected Rows": "Vymazat označené řádky", "Export Selected Rows (OFX)": "Exportovat označené řádky (OFX)", "Export Selected Rows (CSV)": "Exportovat označené řádky (CSV)", + "Fundraiser Listing": "Seznam sbírek", "Date Start": "Datum začátku", "Apply Filters": "Použít filtry", "Date End": "Datum konce", @@ -390,6 +411,12 @@ "Next Page": "Další stránka", "Display:": "Zobrazit:", "Number": "Číslo", + "Create New Fund Raiser": "Vytvořit novou sbírku", + "Add Donated Item": "Přidat darovanou položku", + "Generate Catalog": "Generovat katalog", + "Generate Bid Sheets": "Generovat nabídkové listy", + "Generate Certificates": "Generovat certifikáty", + "Donated items for this fundraiser": "Darované položky pro tuto sbírku", "Donor": "Dárce", "Buyer": "Kupce", "Sale Price": "Prodejní cena", @@ -400,6 +427,8 @@ "Maximum number of neighbors:": "Maximální počet sousedů:", "Maximum distance": "Maximální vzdálenost", "Data file format:": "Formát datového souboru:", + "GPS Visualizer": "Vizualizér GPS", + "Street Atlas USA": "Atlas ulic USA", "Include families in coordinate file:": "Zahrnout rodiny do souboru souřadnic:", "Neighbor Families": "Sousedící rodiny", "Make Data File": "Vytvořit datový soubor", @@ -411,6 +440,7 @@ "Add to Cart": "Přidat do košíku", "Intersect with Cart": "Protnout s košíkem", "Remove from Cart": "Odstranit z košíku", + "Text for Event ID: ": "Text pro ID události: ", "Group Editor": "Editor skupin", "Group Settings": "Nastavení skupiny", "Type of Group": "Typ skupiny", @@ -450,6 +480,7 @@ "Standard Info": "Standardní informace", "Other Email": "Jiný e-mail", "GroupRole": "GroupRole", + "Group-Specific Property Fields": "Pole vlastností specifická pro skupinu", "Undefined": "Nedefinováno", "Group View": "Zobrazení skupiny", "Group Functions": "Funkce skupiny", @@ -529,6 +560,7 @@ "Boys": "Chlapci", "Girls": "Děvčata", "Sunday School Classes": "Třídy nedělní školy", + "Deposit Tracking": "Sledování vkladů", "Latest Families": "Poslední rodiny", "Family Name": "Jméno rodiny", "Updated Families": "Aktualizované rodiny", @@ -551,8 +583,13 @@ "Add New": "Přidat nový", "Error: A ": "Chyba: ", " by that name already exists.": "toho názvu už existuje.", + "Buyer Number Editor": "Editor čísla kupujícího", + "Generate Statement": "Generovat výkaz", + "Buyers for this fundraiser:": "Kupující pro tuto sbírku:", "Select all": "Označit vše", "Select none": "Zrušit označení", + "Add Buyer": "Přidat kupujícího", + "Generate Statements for Selected": "Generování výkazů pro vybrané", "Select": "Vybrat", "Custom Person Fields Editor": "Editor vlastních polí osoby", "Warning: By deleting this field, you will irrevokably lose all person data assigned for this field!": "Varování: Vymazáním tohoto pole nenávratně ztratíte všechny údaje o osobách přiřazené k tomuto poli!", @@ -592,14 +629,31 @@ "No volunteer opportunity assignments.": "Žádná přiřazení dobrovolnických příležitostí.", "Assign a New Volunteer Opportunity": "Přiřadit novou dobrovolnickou příležitost", "Electronic Transaction Details": "Detaily elektronické transakce", + "NonDeductible amount can't be greater than total amount.": "Neodečitatelná částka nesmí být vyšší než celková částka.", + "At least one fund must have a non-zero amount.": "Alespoň jeden fond musí mít nenulovou částku.", + "Must specify non-zero check number": "Musí být uvedeno nenulové kontrolní číslo", + "Check number not valid for 'CASH' payment": "Číslo šeku není platné pro platbu \"CASH\"", "Pledge Editor": "Editor příslibů", + "Payment Editor: ": "Editor plateb: ", " Deposit Slip #": "příjmový doklad #", + " more entries will fit.": " se vejde více záznamů.", + "Payment Editor - Modify Existing Payment": "Editor plateb - úprava existující platby", + "Payment Editor - New Deposit Slip Will Be Created": "Editor plateb - bude vytvořen nový doklad o vkladu", + "Deposit closed": "Vklad uzavřen", + "Find family->": "Najít rodinu->", + "Payment Schedule": "Splátkový kalendář", + "Select Schedule": "Zvolte plán", "Weekly": "Týdně", "Monthly": "Měsíčně", "Quarterly": "Čtvrtletně", "Once": "Jednou", "Other": "Jiný", + "Payment by": "Platba do", + "Scan check": "Kontrola skenování", + "find family from check account #": "najít rodinu z kontrolního účtu #", + "Set default check account number for family": "Nastavení výchozího čísla kontrolního účtu pro rodinu", "Fund Name": "Název fondu", + "Non-deductible amount": "Neodečitatelná částka", "Printable View": "Tisknutelné zobrazení", "Age": "Věk", "Assigned Groups": "Přiřazené skupiny", @@ -617,6 +671,7 @@ "Property Editor": "Editor vlastností", "You must select a type": "Musíte vybrat typ", "Select Property Type": "Vyberte typ vlastnosti", + "A": "A", "Entering a Prompt value will allow the association of a free-form value.": "Zadání hodnoty Výzva umožní přiřadit hodnotu volného tvaru.", "Property List": "Seznam vlastností", "Add a New": "Přidat novou", @@ -676,6 +731,7 @@ "Delete Family Record ONLY": "Smazat POUZE záznam rodiny", "Delete Family Record AND Family Members": "Smazat záznam rodiny A členů rodiny", "Filter and Cart": "Filtr a košík", + "Listing": "Seznam", "My User Settings": "Moje nastavení uživatele", "Variable name": "Jméno proměnné", "Current Value": "Současná hodnota", @@ -736,6 +792,15 @@ "Why do you keep coming?": "Proč sem stále chodíš?", "Do you have any suggestions for us?": "Máš pro nás nějaká doporučení?", "How did you learn of the church?": "Jak ses o sboru dozvěděl?", + "eGive Import": "import eGive", + "Re-import to selected family": "Opětovný import do vybrané rodiny", + "Data import results: ": "Výsledky importu dat: ", + " gifts were imported, ": " darů bylo importováno, ", + " gifts unchanged, and ": " darů beze změny a ", + " gifts not imported due to problems": " dary, které nebyly importovány z důvodu problémů", + "Back to Deposit Slip": "Zpět na vkladový list", + "Fatal error in eGive API datastream: '": "Fatální chyba v datovém toku rozhraní eGive API: '", + "eMail Dashboard": "Nástěnka e-Mailů", "Assigned envelope numbers to all families with at least one member.": "Přidělena čísla obálek všem rodinám s alespoň jedním členem.", "Assigned envelope numbers to all families.": "Přidělena čísla obálek všem rodinám.", "Version": "Verze", @@ -813,8 +878,21 @@ "Cell": "Mobil", "Estimated value ": "Odhadnutá hodnota ", "Donated by ": "Darováno osobou ", + "Paddle": "Aukční cedulka", + "Bid": "Nabídka", + "Minimum bid ": "Minimální nabídka ", + "All Funds": "Všechny fondy", + " for all funds": " pro všechny fondy", + " for fund ": " pro fond ", + "for funds ": "pro fondy ", + "Donated Items:": "Darované předměty:", + "Purchased Items:": "Zakoupené položky:", + "Total of all purchases: $": "Celkový počet všech nákupů: Kč", + "Total purchases: $": "Celkové nákupy: Kč", "Amount paid: ________________": "Zaplacená částka: ________________", + "Paid by ( ) Cash ( ) Check ( ) Credit card __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ Exp __ / __": "Hrazeno ( ) hotově ( ) šekem ( ) kreditní kartou __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ Exp __ / __", " Signature ________________________________________________________________": "␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣Podpis________________________________________________________________", + "Totals": "Celkové součty", "Certificate of Ownership": "Osvědčení o vlastnictví", "Directory": "Adresář", "Page": "Strana", @@ -822,6 +900,9 @@ "and": "a", "Group Directory": "Adresář skupiny", "Please detach this slip and mail with your next gift.": "Oddělte prosím tento lístek a zašlete jej spolu s dalším darem.", + "Please mail you next gift to ": "Příští dar zašlete na adresu ", + "Gift Amount:": "Výše daru:", + "Gift Designation:": "Označení daru:", "Sunday School": "Nedělní škola", "Sunday School Class Functions": "Funkce třídy nedělní školy", "Toggle Dropdown": "Přepnout rozbalovací nabídku", @@ -879,6 +960,7 @@ "Date Range": "Rozsah dat", "Deleting this event TYPE will NOT delete any existing Events or Attendance Counts. Are you sure you want to DELETE Event Type ID: ": "Odstraněním tohoto TYPU události se NEODSTRANÍ žádné existující události ani počty účastníků. Jste si jisti, že chcete ODSTRANIT typ události ID: ", "Are you sure you want to delete the selected": "Opravdu chcete smazat vybrané", + "Deposit(s)": "Vklad(y)", "This will also delete all payments associated with this deposit": "Tím se také odstraní všechny platby spojené s tímto vkladem", "This action CANNOT be undone, and may have legal implications!": "Tento úkon NELZE vzít zpět a může mít právní důsledky!", "Please ensure this what you want to do.": "Ujistěte se, že to chcete udělat.", @@ -931,6 +1013,8 @@ "Campaigns:": "Kampaně:", "Unsubscribed count:": "Počet odhlášených:", "Unsubscribed count since last send:": "Počet odhlášených od posledního odeslání:", + "Cleaned count:": "Vyčištěný počet:", + "Cleaned count since last send:": "Vyčištěný počet od posledního odeslání:", "Functions": "Funkce", "Add New Class": "Přidat novou třídu", "Export to CSV": "Exportovat do CSV", @@ -959,6 +1043,7 @@ "Clear All Families": "Odstranit všechny rodiny", "Add All Funds": "Přidat všechny fondy", "Clear All Funds": "Odstranit všechny fondy", + "Deposit Comment": "Komentář ke vkladu", "Your previous session timed out. Please login again.": "Vaše předchozí relace skončila. Přihlaste se prosím znovu.", "Register a new Family": "Registrovat novou rodinu", "Signature definition file signature failed validation": "Podpis souboru s definicí podpisu se nepodařilo ověřit", @@ -971,6 +1056,8 @@ "Address 1": "Adresa 1", "Address 2": "Adresa 2", "Cell phone": "Mobil", + "-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------": "-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------", + "Buyer # ": "Kupující # ", "Envelope:": "Obálka:", ", Phone: ": ", Telefon: ", "Voting members ": "Hlasovní členové ", @@ -996,6 +1083,8 @@ "Inactive": "Neaktivní", "Start Time": "Čas začátku", "Filter by Fund": "Filtrovat podle fondu", + "Add New Deposit: ": "Přidat nový vklad: ", + "Estimated value": "Odhadovaná hodnota", "Disable Group Specific Properties": "Zakázat specifické vlastnosti skupiny", "Text Group": "Poslat SMS skupině", "Group Properties": "Vlastnosti skupiny", @@ -1026,6 +1115,7 @@ "SMTP Username": "Uživatelské jméno SMTP", "SMTP Password": "Heslo SMTP", "Internationalization (I18n) support": "Podpora internacionalizace (I18n)", + "First month of the fiscal year": "První měsíc fiskálního roku", "Latitude of the church, used to center the Google map": "Zeměpisná šířka sboru, je použita k vycentrování mapy Google", "Longitude of the church, used to center the Google map": "Zeměpisná délka sboru, je použita k vycentrování mapy Google", "Set true to disable entering addresses in Person Editor. Set false to enable entering addresses in Person Editor.": "Nastavením hodnoty true zakážete zadávání adres v Editoru osob. Nastavením false povolíte zadávání adres v Editoru osob.", @@ -1033,9 +1123,13 @@ "Set true to disable management of newsletter subscriptions in the Family Editor.": "Nastavením hodnoty true zakážete správu odběrů novinek v Editoru rodiny.", "Set true to disable entering Wedding Date in Family Editor. Set false to enable entering Wedding Date in Family Editor.": "Nastavením hodnoty true zakážete zadávání data svatby v Editoru rodiny. Nastavením false povolíte zadávání data svatby v Editoru rodiny.", "Set true to disable entering Latitude and Longitude in Family Editor. Set false to enable entering Latitude and Longitude in Family Editor. Lookups are still performed, just not displayed.": "Nastavením hodnoty true zakážete zadávání zeměpisné šířky a délky v Editoru rodiny. Nastavením false povolíte zadávání zeměpisné šířky a délky v Editoru rodin. Vyhledávání se stále provádí, pouze se nezobrazuje.", + "Set true to enable use of donation envelopes": "Nastavením hodnoty true povolíte používání dárcovských obálek", "Enter in HTML code which will be displayed as a header at the top of each page. Be sure to close your tags! Note: You must REFRESH YOUR BROWSER A SECOND TIME to view the new header.": "Zadejte kód HTML, který se zobrazí jako záhlaví v horní části každé stránky. Nezapomeňte uzavřít značky! Poznámka: Aby se nové záhlaví zobrazilo, je třeba PODRUHÉ OBNOVIT PROHLÍŽEČ.", + "Number of checks for Deposit Slip Report": "Počet šeků pro zprávu o vkladových listech", + "Set true to enable use of scanned checks": "Nastavením hodnoty true povolíte používání skenovaných šeků", "Unit used to measure distance, miles or km.": "Jednotka měření vzdálenosti, míle nebo km.", "Names of markers for Google Maps in order of classification": "Názvy značek pro Mapy Google v pořadí podle klasifikace", + "Enable non-deductible payments": "Povolit neodečitatelné platby", "Set true to enable family self registration.": "Nastavením hodnoty true povolíte vlastní registraci rodiny.", "ChurchCRM has been registered. The ChurchCRM team uses registration information to track usage. This information is kept confidential and never released or sold. If this field is true the registration option in the admin menu changes to update registration.": "ChurchCRM byl zaregistrován. Tým ChurchCRM používá informace o registraci ke sledování používání. Tyto informace jsou důvěrné a nikdy nejsou zveřejňovány ani prodávány. Pokud je toto pole nastaveno na true, změní se možnost registrace v nabídce správce na aktualizaci registrace.", "Left Margin (1 = 1/100th inch)": "Levý okraj (1 = 1/100 palce)", @@ -1044,6 +1138,19 @@ "Church State": "Stát sboru", "Church Zip": "PSČ sboru", "Church Phone": "Telefon sboru", + "Home area code of the church": "Kód domovské oblasti sboru", + "Verbage for top line of tax report. Dates will be appended to the end of this line.": "Slovní spojení pro horní řádek daňového hlášení. Na konec tohoto řádku se připojí data.", + "Verbage for bottom line of tax report.": "Slovní spojení pro spodní řádek daňového hlášení.", + "Tax Report signer": "Signatář daňového hlášení", + "Verbage for the pledge reminder report": "Slovní spojení pro připomínkovou zprávu o příslibech", + "Pledge Reminder Signer": "Signatář připomínkové zprávy o příslibech", + "Verbage for the pledge reminder report - No record of a pledge": "Slovní vyjádření ke zprávě o připomenutí příslibů - Žádný záznam o příslibu", + "Verbage for the pledge reminder report - No record of payments": "Znění zprávy o připomenutí příslibů - Žádný záznam o platbách", + "Verbage for the database information confirmation and correction report": "Znění zprávy o potvrzení a opravě informací v databázi", + "Database information confirmation and correction report signer": "Signatář potvrzení informací o databázi a opravné zprávy", + "Verbage for the pledge summary report": "Text pro souhrnnou zprávu o příslibech", + "Verbage for the directory report": "Text pro zprávu o adresáři", + "Church Letterhead path and file": "Cesta a soubor hlavičkového papíru sboru", "lookup user images on Gravatar when no local image is present": "vyhledat obrázky uživatelů v aplikaci Gravatar, pokud není k dispozici žádný místní obrázek", "Enable Remote Backups to Cloud Services": "Povolení vzdáleného zálohování do cloudových služeb", "Cloud Service Type (Supported values: WebDAV, Local)": "Typ cloudové služby (Podporované hodnoty: WebDAV, Local)", @@ -1051,6 +1158,7 @@ "Remote Backup Password": "Heslo pro vzdálené zálohování", "Interval in Hours for Automatic Remote Backups": "Interval v hodinách pro automatické vzdálené zálohování", "Last Backup Timestamp": "Časové razítko poslední zálohy", + "QuickBooks Deposit Ticket Settings": "Nastavení vkladového lístku QuickBooks", "Enable Integrity Check": "Povolit kontrolu integrity", "Interval in Hours for Integrity Check": "Interval v hodinách pro kontrolu integrity", "Last Integrity Check Timestamp": "Časové razítko poslední kontroly integrity", @@ -1059,6 +1167,14 @@ "Add Church Event": "Přidat sborovou událost", "List Event Types": "Vypsat typy událostí", "Check-in and Check-out": "Check-in a Check-out", + "View All Deposits": "Zobrazit všechny vklady", + "Deposit Reports": "Zprávy o vkladech", + "Edit Deposit Slip": "Upravit doklad o vkladu", + "View All Fundraisers": "Zobrazit všechny sbírky", + "Create New Fundraiser": "Vytvořit novou sbírku", + "Edit Fundraiser": "Upravit sbírku", + "View Buyers": "Zobrazit kupující", + "Add Donors to Buyer List": "Přidání dárců do seznamu kupujících", "Data/Reports": "Data/Sestavy", "Query Menu": "Nabídka dotazů", "CSV Export Records": "Exportovat záznamy do CSV", @@ -1155,6 +1271,7 @@ "User permission to export CSV files": "Oprávnění uživatele k exportu souborů CSV", "Allow user to add new event": "Umožnit uživateli přidat novou událost", "Weekly on": "Týdně na", + "s": "s", "Monthly on": "Měsíčně na", "Yearly on": "Ročně na", "All Events of Type": "Všechny události typu", @@ -1179,6 +1296,15 @@ "Security Groups Editor": "Editor skupin zabezpečení", "Group Member Role": "Role člena skupiny", "Group Member Roles Editor": "Editor rolí členů skupin", + "Person Custom List Option": "Možnost Vlastní seznam osob", + "Person Custom List Options": "Možnosti vlastního seznamu osob", + "Person Custom List Options Editor": "Editor možností vlastního seznamu osob", + "Custom List Option": "Možnost vlastního seznamu", + "Custom List Options": "Možnosti vlastního seznamu", + "Custom List Options Editor": "Editor možností vlastního seznamu", + "Family Custom List Option": "Možnost vlastního seznamu rodiny", + "Family Custom List Options": "Možnosti vlastního seznamu rodiny", + "Family Custom List Options Editor": "Editor možností vlastního seznamu rodiny", "are not allowed.": "nejsou povoleny.", "Name for New": "Název pro nový", "Imported": "Importováno", @@ -1190,6 +1316,261 @@ "kilometers": "kilometry", "WebDAV": "WebDAV", "Local": "Místní", + "Afghanistan (‫افغانستان‬‎)": "Afghánistán (افغانستان)", + "Åland Islands (Åland)": "Ålandské ostrovy (Ålandy)", + "Albania (Shqipëri)": "Albánie (Shqipëri)", + "Algeria (‫الجزائر‬‎)": "Alžírsko (الجزائر)", + "American Samoa": "Americká Samoa", + "Andorra": "Andorra", + "Angola": "Angola", + "Anguilla": "Anguilla", + "Antarctica": "Antarktida", + "Antigua and Barbuda": "Antigua a Barbuda", + "Argentina": "Argentina", + "Armenia (Հայաստան)": "Arménie (Հայաստան)", + "Aruba": "Aruba", + "Ascension Island": "Ostrov Ascension", + "Australia": "Austrálie", + "Austria (Österreich)": "Rakousko (Österreich)", + "Azerbaijan (Azərbaycan)": "Ázerbájdžán (Azərbaycan)", + "Bahamas": "Bahamy", + "Bahrain (‫البحرين‬‎)": "Bahrajn (البحرين)", + "Bangladesh (বাংলাদেশ)": "Bangladéš (বাংলাদেশ)", + "Barbados": "Barbados", + "Belarus (Беларусь)": "Bělorusko (Беларусь)", + "Belgium (België)": "Belgie (België)", + "Belize": "Belize", + "Benin (Bénin)": "Benin (Bénin)", + "Bermuda": "Bermudy", + "Bhutan (འབྲུག)": "Bhútán (འབྲུག)", + "Bolivia": "Bolívie", + "Bosnia and Herzegovina (Босна и Херцеговина)": "Bosna a Hercegovina (Босна и Херцеговина)", + "Botswana": "Botswana", + "Bouvet Island": "Bouvetův ostrov", + "Brazil (Brasil)": "Brazílie (Brasil)", + "British Indian Ocean Territory": "Britské území v Indickém oceánu", + "British Virgin Islands": "Britské Panenské ostrovy", + "Brunei": "Brunej", + "Bulgaria (България)": "Bulharsko (Bulharsko)", + "Burkina Faso": "Burkina Faso", + "Burundi (Uburundi)": "Burundi (Uburundi)", + "Cambodia (កម្ពុជា)": "Kambodža (កម្ពុជា)", + "Cameroon (Cameroun)": "Kamerun (Cameroun)", + "Canada": "Kanada", + "Canary Islands (islas Canarias)": "Kanárské ostrovy (islas Canarias)", + "Cape Verde (Kabu Verdi)": "Kapverdy (Kabu Verdi)", + "Caribbean Netherlands": "Karibik Nizozemsko", + "Cayman Islands": "Kajmanské ostrovy", + "Central African Republic (République centrafricaine)": "Středoafrická republika (République centrafricaine)", + "Ceuta and Melilla (Ceuta y Melilla)": "Ceuta a Melilla (Ceuta y Melilla)", + "Chad (Tchad)": "Čad (Tchad)", + "Chile": "Chile", + "China (中国)": "Čína (中国)", + "Christmas Island": "Vánoční ostrov", + "Clipperton Island": "Ostrov Clipperton", + "Cocos (Keeling) Islands (Kepulauan Cocos (Keeling))": "Kokosové ostrovy (Kepulauan Cocos (Keeling))", + "Colombia": "Kolumbie", + "Comoros (‫جزر القمر‬‎)": "Komory (جزر القمر)", + "Congo (DRC) (Jamhuri ya Kidemokrasia ya Kongo)": "Kongo (Jamhuri ya Kidemokrasia ya Kongo)", + "Congo (Republic) (Congo-Brazzaville)": "Kongo (Republika) (Kongo-Brazzaville)", + "Cook Islands": "Cookovy ostrovy", + "Costa Rica": "Kostarika", + "Côte d’Ivoire": "Pobřeží slonoviny", + "Croatia (Hrvatska)": "Chorvatsko (Hrvatska)", + "Cuba": "Kuba", + "Curaçao": "Curaçao", + "Cyprus (Κύπρος)": "Kypr (Κύπρος)", + "Czech Republic (Česká republika)": "Česká republika", + "Denmark (Danmark)": "Dánsko (Danmark)", + "Diego Garcia": "Diego Garcia", + "Djibouti": "Džibutsko", + "Dominica": "Dominika", + "Dominican Republic (República Dominicana)": "Dominikánská republika (República Dominicana)", + "Ecuador": "Ekvádor", + "Egypt (‫مصر‬‎)": "Egypt (مصر)", + "El Salvador": "Salvador", + "Equatorial Guinea (Guinea Ecuatorial)": "Rovníková Guinea (Guinea Ecuatorial)", + "Eritrea": "Eritrea", + "Estonia (Eesti)": "Estonsko (Eesti)", + "Ethiopia": "Etiopie", + "Falkland Islands (Islas Malvinas)": "Falklandské ostrovy (Islas Malvinas)", + "Faroe Islands (Føroyar)": "Faerské ostrovy (Føroyar)", + "Fiji": "Fidži", + "Finland (Suomi)": "Finsko (Suomi)", + "France": "Francie", + "French Guiana (Guyane française)": "Francouzská Guyana (Guyane française)", + "French Polynesia (Polynésie française)": "Francouzská Polynésie (Polynésie française)", + "French Southern Territories (Terres australes françaises)": "Francouzská jižní území (Terres australes françaises)", + "Gabon": "Gabon", + "Gambia": "Gambie", + "Georgia (საქართველო)": "Gruzie (საქართველო)", + "Germany (Deutschland)": "Německo (Deutschland)", + "Ghana (Gaana)": "Ghana (Gaana)", + "Gibraltar": "Gibraltar", + "Greece (Ελλάδα)": "Řecko (Ελλάδα)", + "Greenland (Kalaallit Nunaat)": "Grónsko (Kalaallit Nunaat)", + "Grenada": "Grenada", + "Guadeloupe": "Guadeloupe", + "Guam": "Guam", + "Guatemala": "Guatemala", + "Guernsey": "Guernsey", + "Guinea (Guinée)": "Guinea (Guinée)", + "Guinea-Bissau (Guiné Bissau)": "Guinea-Bissau (Guiné Bissau)", + "Guyana": "Guyana", + "Haiti": "Haiti", + "Heard & McDonald Islands": "Heardovy a McDonaldovy ostrovy", + "Honduras": "Honduras", + "Hong Kong (香港)": "Hongkong (香港)", + "Hungary (Magyarország)": "Maďarsko (Magyarország)", + "Iceland (Ísland)": "Island (Ísland)", + "India (भारत)": "Indie (भारत)", + "Indonesia": "Indonésie", + "Iran (‫ایران‬‎)": "Írán (ایران)", + "Iraq (‫العراق‬‎)": "Irák (العراق)", + "Ireland": "Irsko", + "Isle of Man": "Ostrov Man", + "Israel (‫ישראל‬‎)": "Izrael (ישראל)", + "Italy (Italia)": "Itálie (Italia)", + "Jamaica": "Jamajka", + "Japan (日本)": "Japonsko (日本)", + "Jersey": "Jersey", + "Jordan (‫الأردن‬‎)": "Jordánsko (الأردن)", + "Kazakhstan (Казахстан)": "Kazachstán (Kazakhstan)", + "Kenya": "Keňa", + "Kiribati": "Kiribati", + "Kosovo (Kosovë)": "Kosovo (Kosovë)", + "Kuwait (‫الكويت‬‎)": "Kuvajt (الكويت)", + "Kyrgyzstan (Кыргызстан)": "Kyrgyzstán (Kyrgyzстан)", + "Laos (ລາວ)": "Laos (ລາວ)", + "Lebanon (‫لبنان‬‎)": "Libanon (لبنان)", + "Lesotho": "Lesotho", + "Liberia": "Libérie", + "Libya (‫ليبيا‬‎)": "Libye (ليبيا)", + "Liechtenstein": "Lichtenštejnsko", + "Lithuania (Lietuva)": "Litva (Lietuva)", + "Luxembourg": "Lucembursko", + "Macau (澳門)": "Macao (澳門)", + "Macedonia (FYROM) (Македонија)": "Makedonie (Makedonie) (Makedonнија)", + "Madagascar (Madagasikara)": "Madagaskar (Madagasikara)", + "Malawi": "Malawi", + "Malaysia": "Malajsie", + "Maldives": "Maledivy", + "Mali": "Mali", + "Malta": "Malta", + "Marshall Islands": "Marshallovy ostrovy", + "Martinique": "Martinik", + "Mauritania (‫موريتانيا‬‎)": "Mauritánie (موريتانيا)", + "Mauritius (Moris)": "Mauricius (Moris)", + "Mayotte": "Mayotte", + "Mexico (México)": "Mexiko (México)", + "Micronesia": "Mikronésie", + "Moldova (Republica Moldova)": "Moldavsko (Republica Moldova)", + "Monaco": "Monako", + "Mongolia (Монгол)": "Mongolsko (Монгол)", + "Montenegro (Crna Gora)": "Černá Hora (Crna Gora)", + "Montserrat": "Montserrat", + "Morocco (‫المغرب‬‎)": "Maroko (المغرب)", + "Mozambique (Moçambique)": "Mosambik (Moçambique)", + "Myanmar (Burma) (မြန်မာ)": "Myanmar (Barma) (မြန်မာ)", + "Namibia (Namibië)": "Namibie (Namibië)", + "Nauru": "Nauru", + "Nepal (नेपाल)": "Nepál (नेपाल)", + "Netherlands (Nederland)": "Nizozemsko (Nederland)", + "New Caledonia (Nouvelle-Calédonie)": "Nová Kaledonie (Nouvelle-Calédonie)", + "New Zealand": "Nový Zéland", + "Nicaragua": "Nikaragua", + "Niger (Nijar)": "Niger (Nijar)", + "Nigeria": "Nigérie", + "Niue": "Niue", + "Norfolk Island": "Ostrov Norfolk", + "Northern Mariana Islands": "Severní Mariany", + "North Korea (조선 민주주의 인민 공화국)": "Severní Korea (조선 민주주의 인민 공화국)", + "Norway (Norge)": "Norsko (Norge)", + "Oman (‫عُمان‬‎)": "Omán (عُمان)", + "Pakistan (‫پاکستان‬‎)": "Pákistán (پاکستان)", + "Palau": "Palau", + "Palestine (‫فلسطين‬‎)": "Palestina (فلسطين)", + "Panama (Panamá)": "Panama (Panamá)", + "Papua New Guinea": "Papua Nová Guinea", + "Paraguay": "Paraguay", + "Peru (Perú)": "Peru (Perú)", + "Philippines": "Filipíny", + "Pitcairn Islands": "Pitcairnovy ostrovy", + "Poland (Polska)": "Polsko (Polska)", + "Portugal": "Portugalsko", + "Puerto Rico": "Portoriko", + "Qatar (‫قطر‬‎)": "Katar (قطر)", + "Réunion (La Réunion)": "Réunion (Réunion)", + "Romania (România)": "Rumunsko (România)", + "Russia (Россия)": "Rusko (Rusko)", + "Rwanda": "Rwanda", + "Saint Barthélemy (Saint-Barthélemy)": "Saint Barthélemy (Saint-Barthélemy)", + "Saint Helena": "Svatá Helena", + "Saint Kitts and Nevis": "Svatý Kryštof a Nevis", + "Saint Lucia": "Svatá Lucie", + "Saint Martin (Saint-Martin (partie française))": "Svatý Martin (Saint-Martin (partie française))", + "Saint Pierre and Miquelon (Saint-Pierre-et-Miquelon)": "Saint Pierre a Miquelon (Saint-Pierre-et-Miquelon)", + "Samoa": "Samoa", + "San Marino": "San Marino", + "São Tomé and Príncipe (São Tomé e Príncipe)": "Svatý Tomáš a Princův ostrov (São Tomé e Príncipe)", + "Saudi Arabia (‫المملكة العربية السعودية‬‎)": "Saúdská Arábie (المملكة العربية السعودية)", + "Senegal (Sénégal)": "Senegal (Sénégal)", + "Serbia (Србија)": "Srbsko (Србија)", + "Seychelles": "Seychely", + "Sierra Leone": "Sierra Leone", + "Singapore": "Singapur", + "Sint Maarten": "Sint Maarten", + "Slovakia (Slovensko)": "Slovensko (Slovensko)", + "Slovenia (Slovenija)": "Slovinsko (Slovenija)", + "Solomon Islands": "Šalamounovy ostrovy", + "Somalia (Soomaaliya)": "Somálsko (Soomaaliya)", + "South Africa": "Jihoafrická republika", + "South Georgia & South Sandwich Islands": "Jižní Georgie a Jižní Sandwichovy ostrovy", + "South Korea (대한민국)": "Jižní Korea (대한민국)", + "South Sudan (‫جنوب السودان‬‎)": "Jižní Súdán (جنوب السودان)", + "Spain (España)": "Španělsko (España)", + "Sri Lanka (ශ්‍රී ලංකාව)": "Srí Lanka (ශ්‍රී ලංකාව)", + "St. Vincent & Grenadines": "Svatý Vincent a Grenadiny", + "Sudan (‫السودان‬‎)": "Súdán (السودان)", + "Suriname": "Surinam", + "Svalbard and Jan Mayen (Svalbard og Jan Mayen)": "Špicberky a Jan Mayen (Svalbard og Jan Mayen)", + "Swaziland": "Svazijsko", + "Sweden (Sverige)": "Švédsko (Sverige)", + "Switzerland (Schweiz)": "Švýcarsko (Schweiz)", + "Syria (‫سوريا‬‎)": "Sýrie (سوريا)", + "Taiwan (台灣)": "Tchaj-wan (台灣)", + "Tajikistan": "Tádžikistán", + "Tanzania": "Tanzanie", + "Thailand (ไทย)": "Thajsko (ไทย)", + "Timor-Leste": "Východní Timor", + "Togo": "Togo", + "Tokelau": "Tokelau", + "Tonga": "Tonga", + "Trinidad and Tobago": "Trinidad a Tobago", + "Tristan da Cunha": "Tristan da Cunha", + "Tunisia (‫تونس‬‎)": "Tunisko (تونس)", + "Turkey (Türkiye)": "Turecko (Türkiye)", + "Turkmenistan": "Turkmenistán", + "Turks and Caicos Islands": "Turks a Caicos", + "Tuvalu": "Tuvalu", + "U.S. Outlying Islands": "Odlehlé ostrovy USA", + "U.S. Virgin Islands": "Americké Panenské ostrovy", + "Uganda": "Uganda", + "Ukraine (Україна)": "Ukrajina (Україна)", + "United Arab Emirates (‫الإمارات العربية المتحدة‬‎)": "Spojené arabské emiráty (الإمارات العربية المتحدة)", + "United Kingdom": "Spojené království", + "United States": "Spojené státy americké", + "Uruguay": "Uruguay", + "Uzbekistan (Oʻzbekiston)": "Uzbekistán (Oʻzbekiston)", + "Vanuatu": "Vanuatu", + "Vatican City (Città del Vaticano)": "Vatikán (Città del Vaticano)", + "Venezuela": "Venezuela", + "Vietnam (Việt Nam)": "Vietnam (Việt Nam)", + "Wallis and Futuna": "Wallis a Futuna", + "Western Sahara (‫الصحراء الغربية‬‎)": "Západní Sahara (الصحراء الغربية)", + "Yemen (‫اليمن‬‎)": "Jemen (اليمن)", + "Zambia": "Zambie", + "Zimbabwe": "Zimbabwe", "Please verify your family's information": "Ověřte prosím informace o své rodině", "Church Address is not Set.": "Adresa sboru není nastavena.", "Church Name is set to default value": "Adresa sboru je nastavena na výchozí hodnotu", @@ -1221,7 +1602,28 @@ "Missing Coordinates": "Chybějící souřadnice", "Family Coordinates Data for Some Families": "Údaje o souřadnicích rodin pro některé rodiny", "Make user-entered zip/postcodes UPPERCASE when saving to the database.": "Převést uživatelem zadané poštovní směrovací číslo při ukládání do databáze na VELKÁ PÍSMENA", + "Used to end a letter before Signer": "Používá se k ukončení dopisu před podpisem", "Google Analytics Tracking Code": "Sledovací kód služby Google Analytics", + "English - United States": "Angličtina - Spojené státy americké", + "English - Canada": "Angličtina - Kanada", + "English - Australia": "Angličtina - Austrálie", + "English - Great Britain": "Angličtina - Velká Británie", + "German - Germany": "Němčina - Německo", + "Spanish - Spain": "Španělština - Španělsko", + "French - France": "Francouzština - Francie", + "Hungarian": "Maďarština", + "Italian - Italy": "Italština - Itálie", + "Norwegian": "Norština", + "Dutch - Netherlands": "Holandština - Nizozemsko", + "Polish": "Polština", + "Portuguese - Brazil": "Portugalština - Brazílie", + "Romanian - Romania": "Rumunština - Rumunsko", + "Russian": "Ruština", + "Sami (Northern) (Sweden)": "Sámové (severní) (Švédsko)", + "Albanian": "Albánština", + "Vietnamese": "Vietnamština", + "Chinese - China": "Čínština - Čína", + "Chinese - Taiwan": "Čínština - Tchaj-wan", "Maximum upload size": "Maximální velikost nahrávání", "The selected file exceeds this servers maximum upload size of": "Vybraný soubor přesahuje maximální velikost nahrávání tohoto serveru", "Unmet Application Prerequisites": "Nesplněné předpoklady aplikace", @@ -1233,6 +1635,7 @@ "Deactivated the Family": "Rodina deaktivována", "Activated the Family": "Rodina aktivována", "families": "rodiny", + "Deposit ticket type. QBDT - Quickbooks": "Typ vkladového lístku. QBDT - Quickbooks", "Financial Settings": "Nastavení financí", "An invalid configuration name has been requested": "Byl vyžádán neplatný název konfigurace", "An invalid configuration id has been requested": "Bylo vyžádáno neplatné konfigurační ID", @@ -1250,6 +1653,7 @@ "Intersect With Cart": "Protnout s košíkem", "Family Member": "Člen rodiny", "select an option": "vyberte možnost", + "Direct me": "Veď mě", "Your cart is empty": "Košík je prázdný", "The record could not be found.": "Nelze najít záznam.", "The property is already assigned.": "Vlastnost je již přiřazena.", @@ -1259,8 +1663,15 @@ "The property could not be unassigned.": "Přiřazení vlastnosti nemůže být zrušeno.", "Select event": "Vyberte událost", "Person's Name": "Jméno osoby", + "Checked in By (Optional)": "Odbaveno kým (nepovinné)", + "Person has been already checked in for this event": "Osoba již byla pro tuto událost odhlášena", + "CheckOut Person": "Odbavená osoba", + "Delete Checkin in Entry": "Odstranění přihlášení v záznamu", + "Adult Checking Out Person": "Dospělá odbavující osoba", "Text before name in emails/reports": "Text před jménem v e-mailech/výkazech", "Set true to allow empty lastname in Person Editor. Set false to validate last name and inherit from family when left empty.": "Nastavením true povolíte v Editoru osob prázdné příjmení. Nastavení na false způsobí, že se příjmení bude ověřovat a dědit z rodiny, pokud zůstane prázdné.", + "Display bill counts on deposit slip": "Zobrazení počtu účtů na vkladovém dokladu", + "ChurchCRM Cloud Access URL": "URL pro přístup ke službě ChurchCRM Cloud", "Your Account was Deleted": "Váš účet byl smazán", "Your ChurchCRM Account was Deleted.": "Váš účet na ChuchCRM byl smazán.", "Account Locked": "Účet uzamčen", @@ -1283,6 +1694,7 @@ "assigned": "přiřazený", "Photo": "Foto", "Payment Details": "Detaily platby", + "Fund Split": "Rozdělení fondu", "Showing students with birthdays in": "Zobrazuji žáky s narozeninami v", "Actions": "Akce", "Action Confirmation": "Potvrzení akce", @@ -1296,6 +1708,7 @@ "The role could not be assigned.": "Roli nebylo možné přiřadit.", "Bing map API requires a unique key": "API rozhraní Bing map vyžaduje jedinečný klíč", "Google Maps Zoom": "Přiblížení Map Google", + "Select GeoCoder Provider": "Vyberte poskytovatele GeoCoderu", "Your ChurchCRM account was locked.": "Váš účet ChurchCRM byl zablokován.", "A ChurchCRM account was created for you": "Byl pro vás vytvořen účet ChurchCRM", "You can reset your ChurchCRM password by clicking this link": "Heslo ChurchCRM můžete obnovit klepnutím na tento odkaz", @@ -1333,6 +1746,7 @@ "OpenLP URL": "OpenLP URL", "OpenLP Username": "OpenLP uživatelské jméno", "OpenLP Password": "OpenLP heslo", + "KioskVisibilityTimestamp": "KioskVisibilityTimestamp", "Show/Hide Lost Password Link on the login screen": "Zobrazení/skrytí odkazu obnovení hesla na přihlašovací obrazovce", "Backup": "Záloha", "Integration": "Integrace", @@ -1350,12 +1764,17 @@ "A new password was sent to you. Please check your email": "Bylo vám zasláno nové heslo. Zkontrolujte prosím svůj e-mail", "Kiosk Manager": "Správce kiosku", "Report an issue": "Nahlašte problém", + "Enable New Kiosk Registration": "Povolení registrace nového kiosku", + "Active Kiosks": "Aktivní kiosky", "I forgot my password": "Zapomněl jsem heslo", + "Attendees Checked In": "Odbavení účastníků", "Text Cart": "Poslat košík pomocí SMS", "Your Church's Website": "Webová stránka sboru", "Self Verification": "Vlastní ověření", "Deactivate": "Deaktivovat", "Activate": "Aktivovat", + "Stack Trace": "Sledování zásobníku", + "Check Number": "Kontrolní číslo", "Details": "Detaily", "Verification email sent": "Ověřovací e-mail odeslán", "Confirm Enable Group Specific Properties": "Potvrďte povolení specifických vlastností skupiny", @@ -1364,6 +1783,7 @@ "Are you sure you want to remove the group-specific person properties? All group member properties data will be lost!": "Opravdu chcete odstranit všechny osobní specifické vlastnosti skupiny? Všechny údaje o vlastnostech členů skupiny budou ztracena!", "Role Name": "Název role", "Sequence": "Posloupnost", + "Checking Cart Status": "Kontrola stavu košíku", "All members of this group are in the cart": "Všichni členové této skupiny jsou v košíku", "Remove all": "Odebrat vše", "Not all members of this group are in the cart": "Ne všichni členové této skupiny jsou v košíku", @@ -1374,6 +1794,8 @@ "Select a family": "Vyberte rodinu", "Release Notes": "Poznámky k vydání", "Move": "Přesunout", + "Arabic - Egypt": "Arabština - Egypt", + "Thai": "Thajština", "Your Church's Facebook Page": "FB stránka sboru", "Your Church's X Page": "Stránka sboru na platformě X", "lookup user images on Google when no local image is present": "vyhledat obrázky uživatelů pomocí Google, pokud není k dispozici žádný místní obrázek", @@ -1381,7 +1803,10 @@ "List families that were created via self registration.": "Vypsat rodiny, které byly vytvořeny pomocí vlastní registrace.", "Pending Self Verify": "Čeká na vlastní ověření", "Self Verify": "Vlastní ověření", + "Indonesian - Indonesia": "Indonéština - Indonésie", + "POST to cart requires a Persons array, FamilyID, or GroupID": "POST do košíku vyžaduje pole Persons, FamilyID nebo GroupID", "records(s) successfully added to selected Group.": "záznamy úspěšně přidány do vybrané skupiny.", + "To export to another For european CharSet use ;": "Export do jiného Pro evropskou znakovou sadu použijte ;", "Default is UTF-8, For european CharSet use Windows-1252 for example for French language.": "Výchozí je UTF-8, pro evropskou sadu znaků použijte Windows-1252, například pro francouzštinu.", "For defining the date in Date-Picker, per default : yyyy-mm-dd, In French : dd/mm/yyyy for example.": "Pro definování data v Date-Pickeru, ve výchozím nastavení: rrrr-mm-dd, ve francouzštině: například dd/mm/rrrr.", "For defining the date in Date-Picker, per default : Y-m-d, In French : d/m/Y for example.": "Pro definování data v Date-Pickeru, ve výchozím nastavení: Y-m-d, například ve francouzštině: d/m/Y.", @@ -1414,11 +1839,15 @@ "Search Family": "Prohledat rodinu", "Show Family Head of House Names": "Zobrazit jména hlavy rodiny", "Search Groups": "Prohledat skupiny", + "Search Deposits": "Vyhledávání vkladů", + "Search Payments": "Vyhledávání plateb", "Quick Search": "Rychlé hledání", "Search Addresses": "Prohledat adresy", "Maximum number of Families": "Maximální počet rodiny", "Maximum number of Family H.O.H Names": "Maximální počet jmen hlav rodiny", "Maximum number of Groups": "Maximální počet skupin", + "Maximum number of Deposits": "Maximální počet vkladů", + "Maximum number of Payments": "Maximální počet plateb", "Maximum number of Addresses": "Maximální počet adres", "Show type of group:": "Zobrazit typ skupiny:", "Add Students": "Přidat žáky", @@ -1436,13 +1865,22 @@ "Height to use for images": "Výška, která se použije pro obrázky", "Width to use for images": "Šířka, která se použije pro obrázky", "Width to use for thumbnails": "Šířka, která se použije pro náhledy", + "Point size to use for initials thumbnails": "Výchozí velikost miniatur v bodech", + "Client cache seconds for images": "Klientská cache pro obrázky v sekundách", "Server cache time for remote images": "Doba mezipaměti serveru pro vzdálené obrázky", "Recipient Naming Method": "Metoda pojmenování příjemce", + "Salutation Utility": "Nástroj pro oslovování", "Add A Group Name": "Přidat jméno skupiny", + "Default Name Group": "Výchozí název skupiny", "Group Role": "Role skupiny", "Members from group": "Členové ze skupiny", "Members to another group": "Členové do jiné skupiny", "Members to cart": "Členové do košíku", + "OR Create a Group and add the CART in ONE ACTION": "NEBO Vytvořit skupinu a přidat košík v JEDNÉ AKCI", + "Create Group + ADD Cart": "Vytvořit skupinu + PŘIDAT košík", + "Move Event": "Přesunout událost", + "Resize Event": "Změnit velikost události", + "Text from": "Text z", "Profile": "Profil", "Sign out": "Odhlásit se", "Sermon Text": "Text kázání", @@ -1453,6 +1891,8 @@ "FamilyID for Cart must be numeric": "ID rodiny pro košík musí být numerické", "Search People": "Hledat osoby", "Maximum number of People": "Maximální počet osob", + "Field where Father Of Confession is listed, must be a people of group type": "Pole, ve kterém je uveden Zpovědník, musí být osoby typu skupina", + "Field where last Confession is stored, must be a date type": "Pole, do kterého se ukládá poslední zpověď, musí být typu datum", "Require that this ChurchCRM Database is accessed over HTTPS": "Požadovat, aby tato databáze ChurchCRM byla přístupná přes HTTPS", "People Setup": "Nastavení osob", "Church Services": "Církevní služby", @@ -1474,6 +1914,7 @@ "Automatically enable SMTP encryption if offered by the relaying server.": "Automaticky povolit šifrování SMTP, pokud to předávací server nabídne.", "Set the encryption system to use - ssl (deprecated) or tls": "Nastavení použitého šifrovacího systému - ssl (zastaralé) nebo tls", "Dashboard Service dynamic asynchronous refresh interval, default 60 second": "Dynamický asynchronní interval obnovování služby Dashboard Service, výchozí 60 sekund", + "Generate Deposit Slip for Selected Rows (PDF)": "Vygenerovat doklad o vkladu pro vybrané řádky (PDF)", "Add All to Cart": "Přidat všechny do košíku", "Remove All from Cart": "Odebrat všechny z košíku", "records(s) successfully deleted from the selected Group.": "záznam(y) úspěšně odebrán(y) z vybrané skupiny.", @@ -1542,11 +1983,22 @@ "Debug": "Debug", "Family Custom Fields": "Vlastní pole rodiny", "Person Custom Fields": "Vlastní pole osoby", + "Donation Funds": "Dárcovské fondy", "Unable to open file": "Nelze otevřít soubor", "Missing calendar access token": "Chybějící přístupový token kalendáře", "Calendar access token not found": "Přístupový token kalendáře nebyl nalezen", "User must have Delete Records permission": "Uživatel musí mít oprávnění Smazat záznamy", + "ChurchCRM Central Notifications URL": "Adresa URL centrálních oznámení ChurchCRM", "Follow us on": "Sledujte nás na", + "invalid event type id": "neplatné ID typu události", + "invalid calendar pinning": "neplatné připnutí kalendáře", + "invalid group id": "neplatné ID skupiny", + "invalid status value": "neplatná hodnota stavu", + "invalid export value": "neplatná hodnota exportu", + "Invalid User/Password": "Neplatný uživatel/heslo", + "Find Duplicate Emails": "Vyhledání duplicitních e-mailů", + "Duplicate Emails": "Duplicitní e-maily", + "HTML URL": "HTML URL", "Latest Persons": "Poslední osoby", "Updated Persons": "Aktualizované osoby", "Custom Menus": "Vlastní nabídky", @@ -1570,8 +2022,15 @@ "Database Version": "Verze databáze", "Application Prerequisites": "Podmínky aplikace", "Invalid country name supplied": "Zadán neplatný název země", + "LastName FirstName": "Příjmení KřestníJméno", "Holidays": "Svátky", "Person Name": "Jméno osoby", + "Custom message for church greeter email 1, max 255 characters": "Vlastní zpráva pro e-mailový sborový pozdrav 1, max. 255 znaků", + "Custom message for church greeter email 2, max 255 characters": "Vlastní zpráva pro e-mailový sborový pozdrav 2, max. 255 znaků", + "Include contact and demographic data in new member email notification body": "Zahrnout kontaktní a demografické údaje do těla e-mailového oznámení o novém členovi", + "Include family custom properties in global search.": "Zahrnout vlastní vlastnosti rodiny do globálního vyhledávání.", + "Latvia (Latvija)": "Lotyšsko (Latvija)", + "You are about to add a new deposit without a comment": "Chystáte se přidat nový vklad bez komentáře", "Families Without Emails": "Rodiny bez e-mailu", "Record": "Záznam", "Records": "Záznamy", @@ -1579,13 +2038,19 @@ "integrityCheck.json file missing": "soubor integrityCheck.json chybí", "Passed": "Splňuje", "PHP Max Execution Time is too Short": "PHP Max Execution Time je příliš krátký", + "Increase the PHP execution time limit to allow for backup and restore.": "Zvyšte časový limit pro spuštění PHP, abyste mohli zálohovat a obnovovat.", + "Application Integrity Check": "Kontrola integrity aplikace", + "Focus": "Zaměřit", + "Unfocus": "Nezaměřovat", "Warning: Signature mismatch": "Varování: Neshoda podpisu", "Some ChurchCRM system files may have been modified since the last installation.": "Některé systémové soubory ChurchCRM mohly být od poslední instalace změněny.", "This upgrade will completely destroy any customizations made to the following files by reverting the files to the official version.": "Tato aktualizace zcela odstraní všechny úpravy provedené v následujících souborech tím, že je vrátí do oficiální verze.", "If you wish to maintain your changes to these files, please take a manual backup of these files before proceeding with this upgrade, and then manually restore the files after the upgrade is complete.": "Pokud si přejete zachovat změny v těchto souborech, proveďte před provedením aktualizace ruční zálohu těchto souborů a po dokončení aktualizace je ručně obnovte.", "Integrity Check Details:": "Podrobnosti o kontrole integrity:", "I Understand": "Rozumím", + "Unsupported Deposit Types Detected": "Byly zjištěny nepodporované typy vkladů", "Support for eGive, Credit Card, and Bank Draft payments has been deprecated. Existing non-bank reports may no longer be accessible in future versions.": "Podpora plateb eGive, kreditní kartou a bankovním převodem byla zrušena. Stávající nebankovní zprávy již nemusí být v budoucích verzích přístupné.", + "Estonian": "Estonština", "Error decoding integrity check result file": "Chyba při dekódování souboru s výsledky kontroly integrity", "Error decoding signature definition file": "Chyba při dekódování souboru s definicí podpisu", "Generate Backup": "Generovat zálohu", @@ -1602,6 +2067,7 @@ "Maximum number of failed logins to allow before a user account is locked.\nOnce the maximum has been reached, an administrator must re-enable the account.\nThis feature helps to protect against automated password guessing attacks.\nSet to zero to disable this feature.": "Maximální počet neúspěšných přihlášení před uzamčením uživatelského účtu.\nPo dosažení maximálního počtu musí správce účet znovu povolit.\nTato funkce pomáhá chránit před automatizovanými útoky hádajícími hesla.\nNastavením na nulu tuto funkci zakážete.", "PDF handling mode.\n1 = Save File dialog\n2 = Open in current browser window": "Režim práce s PDF.\n1 = dialogové okno Uložit soubor\n2 = Otevřít v aktuálním okně prohlížeče", "Unavailable person info inherited from assigned family for display?\nThis option causes certain info from a person's assigned family record to be\ndisplayed IF the corresponding info has NOT been entered for that person. ": "Zobrazit nedostupné informace o osobě zděděné z přiřazené rodiny?\nTato možnost způsobí, že se zobrazí určité informace ze záznamu rodiny osoby, \nPOKUD pro danou osobu NEbyly zadány odpovídající informace. ", + "Press CTRL + C to copy all group members\\' phone numbers": "Stisknutím kláves CTRL + C zkopírujete telefonní čísla všech členů skupiny", "Verify People": "Ověřit osoby", "People Verify Dashboard": "Nástěnka ověření osob", "Download family letters": "Stáhnout rodinné dopisy", @@ -1647,6 +2113,7 @@ "This will reset the system data and will restart the system as a new install.": "Tímto se obnoví systémová data a systém se restartuje jako nová instalace.", "Clear Filter": "Smazat filtr", "Add Person": "Přidat osobu", + "Portuguese - Portugal": "Portugalština - Portugalsko", "Holiday": "Svátek", "Allow users to self-enroll in 2 factor authentication": "Povolit uživatelům registraci ke dvoufaktorovému ověření", "Requires users to self-enroll in 2 factor authentication": "Vyžaduje od uživatelů registraci ke dvoufaktorovému ověření", @@ -1699,6 +2166,8 @@ "List maintenance": "Údržba seznamu", "People not in list": "Osoby, které nejsou na seznamu", "Audience not in the CRM": "Publikum, které není v CRM", + "Hebrew": "Hebrejština", + "open rate": "míra otevření", "Not Subscribed ": "Nepřihlášený ", "Global User Settings": "Globální nastavení uživatele", "General": "Obecné", @@ -1723,6 +2192,7 @@ "Pledge Summary By Family": "Shrnutí příslibů podle rodiny", "Pledge": "Příslib", "Paid": "Zaplaceno", + "Owe": "Dlužíte", "Start Date": "Datum začátku", "End Date": "Datum ukončení", "Pinned Calendars": "Připnuté kalendáře", @@ -1752,6 +2222,7 @@ "Event Attendance": "Návštěvnost události", "Generate attendance -AND- non-attendance reports for events": "Generovat sestavu o účasti -A- neúčasti na událostech", "Help translate this project": "Pomožte přeložit tento projekt", + "Afrikaans": "Afrikánština", " has a type mismatch": " má typový nesoulad", "Loading": "Nahrávání", "Family Property Unassignment": "Zrušení přidělení vlastnosti rodině", @@ -1761,6 +2232,7 @@ "Today's Birthdays": "Dnešní narozeniny", "Today's Wedding Anniversaries": "Dnešní výročí svadby", "Api Key": "Klíč API", + "Regen API Key": "Znovu generovat klíč API", "View Family Page": "Zobrazit stránku rodiny", "View Person Page": "Zobrazit stránku osoby", "Verify": "Ověřit", @@ -1779,6 +2251,12 @@ "Invalid Birth Date: Missing birth month or day.": "Neplatné datum narození: chybí měsíc nebo den.", "Invalid Birth Date: Missing birth month and day.": "Neplatné datum narození: chybí měsíc a den.", "System": "Systém", + "Amharic - Ethiopia": "Amharština - Etiopie", + "Czech": "Čeština", + "Finnish": "Finština", + "Greek": "Řečtina", + "Turkish": "Turečtina", + "Ukrainian": "Ukrajinština", "When you click \"Submit to GitHub\" you will be directed to GitHub issues page with your system info prefilled.": "Po kliknutí na tlačítko \"Odeslat na GitHub\" budete přesměrováni na stránku problémů na GitHubu s předvyplněnými informacemi o vašem systému.", "Submit to GitHub": "Odeslat na GitHub", "Change role": "Změnit roli", @@ -1798,7 +2276,11 @@ "2021/2022": "2021/2022", "2022/2023": "2022/2023", "invalid group request": "neplatný skupinový požadavek", + "Hindi - India": "Hindština - Indie", + "Japanese": "Japonština", + "Tamil - India": "Tamilština - Indie", "Not Subscribed": "Nepřihlášený", + "property": "vlastnost", "Default Zip": "Výchozí PSČ", "Credit Card People": "Osoby platící kartou", "People who are configured to pay by credit card.": "Osoby, které mají nastaveny platbu kartou.", @@ -1807,5 +2289,8 @@ "The previous integrity check passed. All system file hashes match the expected values.": "Předchozí kontrola integrity proběhla úspěšně. Všechny hashe systémových souborů odpovídají očekávaným hodnotám.", "Comma separated list of classifications that should appear as inactive": "Seznam klasifikací oddělených čárkou, které by se měly zobrazovat jako neaktivní", "MailChimp is not configured": "MailChimp není nakonfigurován", - "Please update the MailChimp API key in:": "Aktualizujte prosím API klíč MailChimpu v:" + "Please update the MailChimp API key in:": "Aktualizujte prosím API klíč MailChimpu v:", + "English - South Africa": "Angličtina - Jižní Afrika", + "English - Jamaica": "Angličtina - Jamajka", + "Swahili": "Svahilština" } \ No newline at end of file diff --git a/src/locale/poeditor.json b/src/locale/poeditor.json index 3fab82461a..38dabc40f3 100644 --- a/src/locale/poeditor.json +++ b/src/locale/poeditor.json @@ -1 +1 @@ -{"response":{"status":"success","code":"200","message":"OK"},"result":{"languages":[{"name":"Afrikaans","code":"af","translations":2271,"percentage":99.34,"updated":"2024-07-13T22:28:34+0000"},{"name":"Albanian","code":"sq","translations":762,"percentage":33.33,"updated":"2023-11-05T22:51:29+0000"},{"name":"Amharic","code":"am","translations":2244,"percentage":98.16,"updated":"2024-04-27T18:01:57+0000"},{"name":"Arabic","code":"ar","translations":2244,"percentage":98.16,"updated":"2024-04-27T18:02:14+0000"},{"name":"Burmese","code":"my","translations":92,"percentage":4.02,"updated":"2022-03-29T09:33:27+0000"},{"name":"Chinese","code":"zh-CN","translations":2240,"percentage":97.99,"updated":"2024-05-04T18:45:19+0000"},{"name":"Chinese (TW)","code":"zh-TW","translations":2259,"percentage":98.82,"updated":"2024-05-04T18:45:28+0000"},{"name":"Czech","code":"cs","translations":1801,"percentage":78.78,"updated":"2024-09-12T21:50:47+0000"},{"name":"Dutch","code":"nl","translations":2244,"percentage":98.16,"updated":"2024-07-13T22:28:39+0000"},{"name":"English","code":"en","translations":22,"percentage":0.96,"updated":"2023-10-31T18:44:14+0000"},{"name":"English (AU)","code":"en-au","translations":41,"percentage":1.79,"updated":"2024-07-21T01:41:51+0000"},{"name":"English (CA)","code":"en-ca","translations":17,"percentage":0.74,"updated":"2019-08-30T17:31:22+0000"},{"name":"English (JM)","code":"en-jm","translations":6,"percentage":0.26,"updated":"2024-02-20T03:11:48+0000"},{"name":"English (US)","code":"en-us","translations":0,"percentage":0,"updated":""},{"name":"English (ZA)","code":"en-za","translations":91,"percentage":3.98,"updated":"2024-05-04T20:30:21+0000"},{"name":"Estonian","code":"et","translations":2278,"percentage":99.65,"updated":"2024-05-06T15:24:26+0000"},{"name":"Finnish","code":"fi","translations":160,"percentage":7,"updated":"2021-11-29T10:32:47+0000"},{"name":"French","code":"fr","translations":2244,"percentage":98.16,"updated":"2024-05-04T18:45:38+0000"},{"name":"German","code":"de","translations":2286,"percentage":100,"updated":"2024-08-10T01:08:46+0000"},{"name":"Greek","code":"el","translations":2241,"percentage":98.03,"updated":"2024-05-04T18:45:47+0000"},{"name":"Hebrew","code":"he","translations":213,"percentage":9.32,"updated":"2020-03-12T12:04:31+0000"},{"name":"Hindi","code":"hi","translations":87,"percentage":3.81,"updated":"2024-01-11T21:25:40+0000"},{"name":"Hungarian","code":"hu","translations":772,"percentage":33.77,"updated":"2023-11-05T22:52:22+0000"},{"name":"Indonesian","code":"id","translations":2259,"percentage":98.82,"updated":"2024-05-04T18:45:51+0000"},{"name":"Italian","code":"it","translations":2244,"percentage":98.16,"updated":"2024-05-04T18:45:56+0000"},{"name":"Japanese","code":"ja","translations":229,"percentage":10.02,"updated":"2023-12-22T22:31:14+0000"},{"name":"Korean","code":"ko","translations":83,"percentage":3.63,"updated":"2023-06-04T05:46:57+0000"},{"name":"Latvian","code":"lv","translations":52,"percentage":2.27,"updated":"2021-10-24T18:24:28+0000"},{"name":"Malayalam","code":"ml","translations":17,"percentage":0.74,"updated":"2022-10-02T12:19:59+0000"},{"name":"Norwegian Bokm\u00e5l","code":"nb","translations":922,"percentage":40.33,"updated":"2024-08-11T17:01:09+0000"},{"name":"Polish","code":"pl","translations":1173,"percentage":51.31,"updated":"2024-07-13T22:29:29+0000"},{"name":"Portuguese","code":"pt","translations":2167,"percentage":94.79,"updated":"2024-05-04T18:46:03+0000"},{"name":"Portuguese (BR)","code":"pt-br","translations":2286,"percentage":100,"updated":"2024-07-31T17:28:40+0000"},{"name":"Romanian","code":"ro","translations":2259,"percentage":98.82,"updated":"2024-07-13T22:28:29+0000"},{"name":"Russian","code":"ru","translations":1450,"percentage":63.43,"updated":"2024-07-13T22:29:33+0000"},{"name":"Serbian (Cyrillic)","code":"sr-cyrl","translations":81,"percentage":3.54,"updated":"2020-03-10T20:50:54+0000"},{"name":"Slovenian","code":"sl","translations":92,"percentage":4.02,"updated":"2021-05-05T10:33:23+0000"},{"name":"Spanish","code":"es","translations":2283,"percentage":99.87,"updated":"2024-06-20T18:18:45+0000"},{"name":"Spanish (AR)","code":"es-ar","translations":0,"percentage":0,"updated":""},{"name":"Spanish (MX)","code":"es-mx","translations":111,"percentage":4.86,"updated":"2024-07-13T22:34:14+0000"},{"name":"Spanish (SV)","code":"es-sv","translations":37,"percentage":1.62,"updated":"2023-01-13T14:09:08+0000"},{"name":"Swahili","code":"sw","translations":2276,"percentage":99.56,"updated":"2024-05-16T14:15:42+0000"},{"name":"Swedish","code":"sv","translations":2227,"percentage":97.42,"updated":"2024-05-04T18:46:28+0000"},{"name":"Tamil","code":"ta","translations":1134,"percentage":49.61,"updated":"2024-04-07T03:02:34+0000"},{"name":"Telugu","code":"te","translations":20,"percentage":0.87,"updated":"2024-07-23T23:23:13+0000"},{"name":"Thai","code":"th","translations":59,"percentage":2.58,"updated":"2016-11-21T15:33:50+0000"},{"name":"Turkish","code":"tr","translations":2244,"percentage":98.16,"updated":"2024-04-27T18:10:16+0000"},{"name":"Ukrainian","code":"uk","translations":2242,"percentage":98.08,"updated":"2024-04-27T18:10:27+0000"},{"name":"Urdu","code":"ur","translations":0,"percentage":0,"updated":""},{"name":"Vietnamese","code":"vi","translations":2241,"percentage":98.03,"updated":"2024-05-04T18:49:37+0000"}]}} \ No newline at end of file +{"response":{"status":"success","code":"200","message":"OK"},"result":{"languages":[{"name":"Afrikaans","code":"af","translations":2271,"percentage":99.34,"updated":"2024-07-13T22:28:34+0000"},{"name":"Albanian","code":"sq","translations":762,"percentage":33.33,"updated":"2023-11-05T22:51:29+0000"},{"name":"Amharic","code":"am","translations":2244,"percentage":98.16,"updated":"2024-04-27T18:01:57+0000"},{"name":"Arabic","code":"ar","translations":2244,"percentage":98.16,"updated":"2024-04-27T18:02:14+0000"},{"name":"Burmese","code":"my","translations":92,"percentage":4.02,"updated":"2022-03-29T09:33:27+0000"},{"name":"Chinese","code":"zh-CN","translations":2240,"percentage":97.99,"updated":"2024-05-04T18:45:19+0000"},{"name":"Chinese (TW)","code":"zh-TW","translations":2259,"percentage":98.82,"updated":"2024-05-04T18:45:28+0000"},{"name":"Czech","code":"cs","translations":2286,"percentage":100,"updated":"2024-09-16T21:38:02+0000"},{"name":"Dutch","code":"nl","translations":2244,"percentage":98.16,"updated":"2024-07-13T22:28:39+0000"},{"name":"English","code":"en","translations":22,"percentage":0.96,"updated":"2023-10-31T18:44:14+0000"},{"name":"English (AU)","code":"en-au","translations":41,"percentage":1.79,"updated":"2024-07-21T01:41:51+0000"},{"name":"English (CA)","code":"en-ca","translations":17,"percentage":0.74,"updated":"2019-08-30T17:31:22+0000"},{"name":"English (JM)","code":"en-jm","translations":6,"percentage":0.26,"updated":"2024-02-20T03:11:48+0000"},{"name":"English (US)","code":"en-us","translations":0,"percentage":0,"updated":""},{"name":"English (ZA)","code":"en-za","translations":91,"percentage":3.98,"updated":"2024-05-04T20:30:21+0000"},{"name":"Estonian","code":"et","translations":2278,"percentage":99.65,"updated":"2024-05-06T15:24:26+0000"},{"name":"Finnish","code":"fi","translations":160,"percentage":7,"updated":"2021-11-29T10:32:47+0000"},{"name":"French","code":"fr","translations":2244,"percentage":98.16,"updated":"2024-05-04T18:45:38+0000"},{"name":"German","code":"de","translations":2286,"percentage":100,"updated":"2024-08-10T01:08:46+0000"},{"name":"Greek","code":"el","translations":2241,"percentage":98.03,"updated":"2024-05-04T18:45:47+0000"},{"name":"Hebrew","code":"he","translations":213,"percentage":9.32,"updated":"2020-03-12T12:04:31+0000"},{"name":"Hindi","code":"hi","translations":87,"percentage":3.81,"updated":"2024-01-11T21:25:40+0000"},{"name":"Hungarian","code":"hu","translations":772,"percentage":33.77,"updated":"2023-11-05T22:52:22+0000"},{"name":"Indonesian","code":"id","translations":2259,"percentage":98.82,"updated":"2024-05-04T18:45:51+0000"},{"name":"Italian","code":"it","translations":2244,"percentage":98.16,"updated":"2024-05-04T18:45:56+0000"},{"name":"Japanese","code":"ja","translations":229,"percentage":10.02,"updated":"2023-12-22T22:31:14+0000"},{"name":"Korean","code":"ko","translations":83,"percentage":3.63,"updated":"2023-06-04T05:46:57+0000"},{"name":"Latvian","code":"lv","translations":52,"percentage":2.27,"updated":"2021-10-24T18:24:28+0000"},{"name":"Malayalam","code":"ml","translations":17,"percentage":0.74,"updated":"2022-10-02T12:19:59+0000"},{"name":"Norwegian Bokm\u00e5l","code":"nb","translations":922,"percentage":40.33,"updated":"2024-08-11T17:01:09+0000"},{"name":"Polish","code":"pl","translations":1173,"percentage":51.31,"updated":"2024-07-13T22:29:29+0000"},{"name":"Portuguese","code":"pt","translations":2167,"percentage":94.79,"updated":"2024-05-04T18:46:03+0000"},{"name":"Portuguese (BR)","code":"pt-br","translations":2286,"percentage":100,"updated":"2024-07-31T17:28:40+0000"},{"name":"Romanian","code":"ro","translations":2259,"percentage":98.82,"updated":"2024-07-13T22:28:29+0000"},{"name":"Russian","code":"ru","translations":1450,"percentage":63.43,"updated":"2024-07-13T22:29:33+0000"},{"name":"Serbian (Cyrillic)","code":"sr-cyrl","translations":81,"percentage":3.54,"updated":"2020-03-10T20:50:54+0000"},{"name":"Slovenian","code":"sl","translations":92,"percentage":4.02,"updated":"2021-05-05T10:33:23+0000"},{"name":"Spanish","code":"es","translations":2283,"percentage":99.87,"updated":"2024-06-20T18:18:45+0000"},{"name":"Spanish (AR)","code":"es-ar","translations":0,"percentage":0,"updated":""},{"name":"Spanish (MX)","code":"es-mx","translations":111,"percentage":4.86,"updated":"2024-07-13T22:34:14+0000"},{"name":"Spanish (SV)","code":"es-sv","translations":37,"percentage":1.62,"updated":"2023-01-13T14:09:08+0000"},{"name":"Swahili","code":"sw","translations":2276,"percentage":99.56,"updated":"2024-05-16T14:15:42+0000"},{"name":"Swedish","code":"sv","translations":2227,"percentage":97.42,"updated":"2024-05-04T18:46:28+0000"},{"name":"Tamil","code":"ta","translations":1134,"percentage":49.61,"updated":"2024-04-07T03:02:34+0000"},{"name":"Telugu","code":"te","translations":20,"percentage":0.87,"updated":"2024-07-23T23:23:13+0000"},{"name":"Thai","code":"th","translations":59,"percentage":2.58,"updated":"2016-11-21T15:33:50+0000"},{"name":"Turkish","code":"tr","translations":2244,"percentage":98.16,"updated":"2024-04-27T18:10:16+0000"},{"name":"Ukrainian","code":"uk","translations":2242,"percentage":98.08,"updated":"2024-04-27T18:10:27+0000"},{"name":"Urdu","code":"ur","translations":0,"percentage":0,"updated":""},{"name":"Vietnamese","code":"vi","translations":2241,"percentage":98.03,"updated":"2024-05-04T18:49:37+0000"}]}} \ No newline at end of file diff --git a/src/locale/textdomain/cs/LC_MESSAGES/messages.mo b/src/locale/textdomain/cs/LC_MESSAGES/messages.mo index d33ed61306..5b0792f167 100644 Binary files a/src/locale/textdomain/cs/LC_MESSAGES/messages.mo and b/src/locale/textdomain/cs/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/src/locale/textdomain/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/src/locale/textdomain/cs/LC_MESSAGES/messages.po index 08385b82f9..eb79973460 100644 --- a/src/locale/textdomain/cs/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/src/locale/textdomain/cs/LC_MESSAGES/messages.po @@ -92,6 +92,10 @@ msgstr "Heslo znovu" msgid "Generate and Ship Backup to External Storage" msgstr "Vytvoření a odeslání zálohy do externího úložiště" +#: +msgid "Batch Winner Entry" +msgstr "Hromadné zadání vítězů" + #: msgid "Winner" msgstr "Vítěz" @@ -272,6 +276,10 @@ msgstr "Přípona" msgid "Gender" msgstr "Pohlaví" +#: +msgid "Donation Envelope" +msgstr "Dárcovská obálka" + #: msgid "Home Phone" msgstr "Telefon domů" @@ -484,6 +492,14 @@ msgstr "E-mail (BCC)" msgid "Create Directory From Cart" msgstr "Vytvořit adresář z košíku" +#: +msgid "Bulk Mail Presort" +msgstr "Předtřídění hromadné pošty" + +#: +msgid "Quiet Presort" +msgstr "Tiché předtřídění" + #: msgid "Your cart contains" msgstr "Váš košík obsahuje" @@ -580,6 +596,22 @@ msgstr "Převeď další" msgid "Convert All" msgstr "Převeď vše" +#: +msgid "Deposit Slip Number: " +msgstr "Číslo vkladového listu: " + +#: +msgid "Deposit Details: " +msgstr "Podrobnosti o vkladu: " + +#: +msgid "Close deposit slip (remember to press Save)" +msgstr "Zavřít doklad o vkladu (nezapomeňte stisknout tlačítko Uložit)" + +#: +msgid "Deposit Slip Report" +msgstr "Zpráva o vkladu" + #: msgid "Important note: failed transactions will be deleted permanently when the deposit slip is closed." msgstr "Důležité upozornění: neúspěšné transakce budou po uzavření vkladového listu trvale smazány." @@ -588,6 +620,10 @@ msgstr "Důležité upozornění: neúspěšné transakce budou po uzavření vk msgid "Deposit Summary: " msgstr "Souhrn vkladů: " +#: +msgid "Payments on this deposit slip:" +msgstr "Platby na tomto vkladovém listu:" + #: msgid "Import eGive" msgstr "Importuj eGive" @@ -708,6 +744,10 @@ msgstr "Odmítnutí odpovědnosti" msgid "Create Directory" msgstr "Vytvoř složku" +#: +msgid "Donated Item Editor" +msgstr "Editor darovaných položek" + #: msgid "Save and Add" msgstr "Ulož a přidej" @@ -1308,6 +1348,14 @@ msgstr "Příslib nebo platba" msgid "Date" msgstr "Datum" +#: +msgid "NonDeductible" +msgstr "Neodečitatelné" + +#: +msgid "Schedule" +msgstr "Plán" + #: msgid "Method" msgstr "Metoda" @@ -1376,10 +1424,22 @@ msgstr "Připomenutí příslibů" msgid "Voting Members" msgstr "Hlasovní členové" +#: +msgid "Giving Report (Tax Statements)" +msgstr "Zpráva o darech (daňové výkazy)" + #: msgid "Zero Givers" msgstr "Nepřispívači" +#: +msgid "Individual Deposit Report" +msgstr "Zpráva o individuálním vkladu" + +#: +msgid "Advanced Deposit Report" +msgstr "Pokročilá zpráva o vkladech" + #: msgid "Next" msgstr "Další" @@ -1396,10 +1456,22 @@ msgstr "Datum začátku sestavy:" msgid "Report End Date:" msgstr "Datum konce sestavy:" +#: +msgid "Apply Report Dates To:" +msgstr "Použít data hlášení na:" + +#: +msgid "Deposit Date (Default)" +msgstr "Datum vkladu (výchozí)" + #: msgid "Payment Date" msgstr "Datum platby" +#: +msgid "Filter by Deposit:" +msgstr "Filtrovat podle vkladu:" + #: msgid "If deposit is selected, date criteria will be ignored." msgstr "Pokud je vybrán vklad, kritéria data budou ignorována." @@ -1472,6 +1544,10 @@ msgstr "Všechny rodiny" msgid "Report Heading:" msgstr "Hlavička sestavy:" +#: +msgid "Graphic" +msgstr "Grafika" + #: msgid "Church Address" msgstr "Adresa sboru" @@ -1480,6 +1556,10 @@ msgstr "Adresa sboru" msgid "Blank" msgstr "Prázdný" +#: +msgid "Remittance Slip:" +msgstr "Příkaz k úhradě:" + #: msgid "Sort Data by:" msgstr "Třídit data podle:" @@ -1540,6 +1620,10 @@ msgstr "Exportovat označené řádky (OFX)" msgid "Export Selected Rows (CSV)" msgstr "Exportovat označené řádky (CSV)" +#: +msgid "Fundraiser Listing" +msgstr "Seznam sbírek" + #: msgid "Date Start" msgstr "Datum začátku" @@ -1572,6 +1656,30 @@ msgstr "Zobrazit:" msgid "Number" msgstr "Číslo" +#: +msgid "Create New Fund Raiser" +msgstr "Vytvořit novou sbírku" + +#: +msgid "Add Donated Item" +msgstr "Přidat darovanou položku" + +#: +msgid "Generate Catalog" +msgstr "Generovat katalog" + +#: +msgid "Generate Bid Sheets" +msgstr "Generovat nabídkové listy" + +#: +msgid "Generate Certificates" +msgstr "Generovat certifikáty" + +#: +msgid "Donated items for this fundraiser" +msgstr "Darované položky pro tuto sbírku" + #: msgid "Donor" msgstr "Dárce" @@ -1612,6 +1720,14 @@ msgstr "Maximální vzdálenost" msgid "Data file format:" msgstr "Formát datového souboru:" +#: +msgid "GPS Visualizer" +msgstr "Vizualizér GPS" + +#: +msgid "Street Atlas USA" +msgstr "Atlas ulic USA" + #: msgid "Include families in coordinate file:" msgstr "Zahrnout rodiny do souboru souřadnic:" @@ -1656,6 +1772,10 @@ msgstr "Protnout s košíkem" msgid "Remove from Cart" msgstr "Odstranit z košíku" +#: +msgid "Text for Event ID: " +msgstr "Text pro ID události: " + #: msgid "Group Editor" msgstr "Editor skupin" @@ -1812,6 +1932,10 @@ msgstr "Jiný e-mail" msgid "GroupRole" msgstr "GroupRole" +#: +msgid "Group-Specific Property Fields" +msgstr "Pole vlastností specifická pro skupinu" + #: msgid "Undefined" msgstr "Nedefinováno" @@ -2128,6 +2252,10 @@ msgstr "Děvčata" msgid "Sunday School Classes" msgstr "Třídy nedělní školy" +#: +msgid "Deposit Tracking" +msgstr "Sledování vkladů" + #: msgid "Latest Families" msgstr "Poslední rodiny" @@ -2216,6 +2344,18 @@ msgstr "Chyba: " msgid " by that name already exists." msgstr "toho názvu už existuje." +#: +msgid "Buyer Number Editor" +msgstr "Editor čísla kupujícího" + +#: +msgid "Generate Statement" +msgstr "Generovat výkaz" + +#: +msgid "Buyers for this fundraiser:" +msgstr "Kupující pro tuto sbírku:" + #: msgid "Select all" msgstr "Označit vše" @@ -2224,6 +2364,14 @@ msgstr "Označit vše" msgid "Select none" msgstr "Zrušit označení" +#: +msgid "Add Buyer" +msgstr "Přidat kupujícího" + +#: +msgid "Generate Statements for Selected" +msgstr "Generování výkazů pro vybrané" + #: msgid "Select" msgstr "Vybrat" @@ -2380,14 +2528,62 @@ msgstr "Přiřadit novou dobrovolnickou příležitost" msgid "Electronic Transaction Details" msgstr "Detaily elektronické transakce" +#: +msgid "NonDeductible amount can't be greater than total amount." +msgstr "Neodečitatelná částka nesmí být vyšší než celková částka." + +#: +msgid "At least one fund must have a non-zero amount." +msgstr "Alespoň jeden fond musí mít nenulovou částku." + +#: +msgid "Must specify non-zero check number" +msgstr "Musí být uvedeno nenulové kontrolní číslo" + +#: +msgid "Check number not valid for 'CASH' payment" +msgstr "Číslo šeku není platné pro platbu \"CASH\"" + #: msgid "Pledge Editor" msgstr "Editor příslibů" +#: +msgid "Payment Editor: " +msgstr "Editor plateb: " + #: msgid " Deposit Slip #" msgstr "příjmový doklad #" +#: +msgid " more entries will fit." +msgstr " se vejde více záznamů." + +#: +msgid "Payment Editor - Modify Existing Payment" +msgstr "Editor plateb - úprava existující platby" + +#: +msgid "Payment Editor - New Deposit Slip Will Be Created" +msgstr "Editor plateb - bude vytvořen nový doklad o vkladu" + +#: +msgid "Deposit closed" +msgstr "Vklad uzavřen" + +#: +msgid "Find family->" +msgstr "Najít rodinu->" + +#: +msgid "Payment Schedule" +msgstr "Splátkový kalendář" + +#: +msgid "Select Schedule" +msgstr "Zvolte plán" + #: msgid "Weekly" msgstr "Týdně" @@ -2408,10 +2604,30 @@ msgstr "Jednou" msgid "Other" msgstr "Jiný" +#: +msgid "Payment by" +msgstr "Platba do" + +#: +msgid "Scan check" +msgstr "Kontrola skenování" + +#: +msgid "find family from check account #" +msgstr "najít rodinu z kontrolního účtu #" + +#: +msgid "Set default check account number for family" +msgstr "Nastavení výchozího čísla kontrolního účtu pro rodinu" + #: msgid "Fund Name" msgstr "Název fondu" +#: +msgid "Non-deductible amount" +msgstr "Neodečitatelná částka" + #: msgid "Printable View" msgstr "Tisknutelné zobrazení" @@ -2480,6 +2696,10 @@ msgstr "Musíte vybrat typ" msgid "Select Property Type" msgstr "Vyberte typ vlastnosti" +#: +msgid "A" +msgstr "A" + #: msgid "Entering a Prompt value will allow the association of a free-form value." msgstr "Zadání hodnoty Výzva umožní přiřadit hodnotu volného tvaru." @@ -2716,6 +2936,10 @@ msgstr "Smazat záznam rodiny A členů rodiny" msgid "Filter and Cart" msgstr "Filtr a košík" +#: +msgid "Listing" +msgstr "Seznam" + #: msgid "My User Settings" msgstr "Moje nastavení uživatele" @@ -2956,6 +3180,42 @@ msgstr "Máš pro nás nějaká doporučení?" msgid "How did you learn of the church?" msgstr "Jak ses o sboru dozvěděl?" +#: +msgid "eGive Import" +msgstr "import eGive" + +#: +msgid "Re-import to selected family" +msgstr "Opětovný import do vybrané rodiny" + +#: +msgid "Data import results: " +msgstr "Výsledky importu dat: " + +#: +msgid " gifts were imported, " +msgstr " darů bylo importováno, " + +#: +msgid " gifts unchanged, and " +msgstr " darů beze změny a " + +#: +msgid " gifts not imported due to problems" +msgstr " dary, které nebyly importovány z důvodu problémů" + +#: +msgid "Back to Deposit Slip" +msgstr "Zpět na vkladový list" + +#: +msgid "Fatal error in eGive API datastream: '" +msgstr "Fatální chyba v datovém toku rozhraní eGive API: '" + +#: +msgid "eMail Dashboard" +msgstr "Nástěnka e-Mailů" + #: msgid "Assigned envelope numbers to all families with at least one member." msgstr "Přidělena čísla obálek všem rodinám s alespoň jedním členem." @@ -3264,14 +3524,66 @@ msgstr "Odhadnutá hodnota " msgid "Donated by " msgstr "Darováno osobou " +#: +msgid "Paddle" +msgstr "Aukční cedulka" + +#: +msgid "Bid" +msgstr "Nabídka" + +#: +msgid "Minimum bid " +msgstr "Minimální nabídka " + +#: +msgid "All Funds" +msgstr "Všechny fondy" + +#: +msgid " for all funds" +msgstr " pro všechny fondy" + +#: +msgid " for fund " +msgstr " pro fond " + +#: +msgid "for funds " +msgstr "pro fondy " + +#: +msgid "Donated Items:" +msgstr "Darované předměty:" + +#: +msgid "Purchased Items:" +msgstr "Zakoupené položky:" + +#: +msgid "Total of all purchases: $" +msgstr "Celkový počet všech nákupů: Kč" + +#: +msgid "Total purchases: $" +msgstr "Celkové nákupy: Kč" + #: msgid "Amount paid: ________________" msgstr "Zaplacená částka: ________________" +#: +msgid "Paid by ( ) Cash ( ) Check ( ) Credit card __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ Exp __ / __" +msgstr "Hrazeno ( ) hotově ( ) šekem ( ) kreditní kartou __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ Exp __ / __" + #: msgid " Signature ________________________________________________________________" msgstr "␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣Podpis________________________________________________________________" +#: +msgid "Totals" +msgstr "Celkové součty" + #: msgid "Certificate of Ownership" msgstr "Osvědčení o vlastnictví" @@ -3300,6 +3612,18 @@ msgstr "Adresář skupiny" msgid "Please detach this slip and mail with your next gift." msgstr "Oddělte prosím tento lístek a zašlete jej spolu s dalším darem." +#: +msgid "Please mail you next gift to " +msgstr "Příští dar zašlete na adresu " + +#: +msgid "Gift Amount:" +msgstr "Výše daru:" + +#: +msgid "Gift Designation:" +msgstr "Označení daru:" + #: msgid "Sunday School" msgstr "Nedělní škola" @@ -3528,6 +3852,10 @@ msgstr "Odstraněním tohoto TYPU události se NEODSTRANÍ žádné existující msgid "Are you sure you want to delete the selected" msgstr "Opravdu chcete smazat vybrané" +#: +msgid "Deposit(s)" +msgstr "Vklad(y)" + #: msgid "This will also delete all payments associated with this deposit" msgstr "Tím se také odstraní všechny platby spojené s tímto vkladem" @@ -3736,6 +4064,14 @@ msgstr "Počet odhlášených:" msgid "Unsubscribed count since last send:" msgstr "Počet odhlášených od posledního odeslání:" +#: +msgid "Cleaned count:" +msgstr "Vyčištěný počet:" + +#: +msgid "Cleaned count since last send:" +msgstr "Vyčištěný počet od posledního odeslání:" + #: msgid "Functions" msgstr "Funkce" @@ -3848,6 +4184,10 @@ msgstr "Přidat všechny fondy" msgid "Clear All Funds" msgstr "Odstranit všechny fondy" +#: +msgid "Deposit Comment" +msgstr "Komentář ke vkladu" + #: msgid "Your previous session timed out. Please login again." msgstr "Vaše předchozí relace skončila. Přihlaste se prosím znovu." @@ -3896,6 +4236,14 @@ msgstr "Adresa 2" msgid "Cell phone" msgstr "Mobil" +#: +msgid "-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------" +msgstr "-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------" + +#: +msgid "Buyer # " +msgstr "Kupující # " + #: msgid "Envelope:" msgstr "Obálka:" @@ -3996,6 +4344,14 @@ msgstr "Čas začátku" msgid "Filter by Fund" msgstr "Filtrovat podle fondu" +#: +msgid "Add New Deposit: " +msgstr "Přidat nový vklad: " + +#: +msgid "Estimated value" +msgstr "Odhadovaná hodnota" + #: msgid "Disable Group Specific Properties" msgstr "Zakázat specifické vlastnosti skupiny" @@ -4116,6 +4472,10 @@ msgstr "Heslo SMTP" msgid "Internationalization (I18n) support" msgstr "Podpora internacionalizace (I18n)" +#: +msgid "First month of the fiscal year" +msgstr "První měsíc fiskálního roku" + #: msgid "Latitude of the church, used to center the Google map" msgstr "Zeměpisná šířka sboru, je použita k vycentrování mapy Google" @@ -4144,10 +4504,22 @@ msgstr "Nastavením hodnoty true zakážete zadávání data svatby v Editoru ro msgid "Set true to disable entering Latitude and Longitude in Family Editor. Set false to enable entering Latitude and Longitude in Family Editor. Lookups are still performed, just not displayed." msgstr "Nastavením hodnoty true zakážete zadávání zeměpisné šířky a délky v Editoru rodiny. Nastavením false povolíte zadávání zeměpisné šířky a délky v Editoru rodin. Vyhledávání se stále provádí, pouze se nezobrazuje." +#: +msgid "Set true to enable use of donation envelopes" +msgstr "Nastavením hodnoty true povolíte používání dárcovských obálek" + #: msgid "Enter in HTML code which will be displayed as a header at the top of each page. Be sure to close your tags! Note: You must REFRESH YOUR BROWSER A SECOND TIME to view the new header." msgstr "Zadejte kód HTML, který se zobrazí jako záhlaví v horní části každé stránky. Nezapomeňte uzavřít značky! Poznámka: Aby se nové záhlaví zobrazilo, je třeba PODRUHÉ OBNOVIT PROHLÍŽEČ." +#: +msgid "Number of checks for Deposit Slip Report" +msgstr "Počet šeků pro zprávu o vkladových listech" + +#: +msgid "Set true to enable use of scanned checks" +msgstr "Nastavením hodnoty true povolíte používání skenovaných šeků" + #: msgid "Unit used to measure distance, miles or km." msgstr "Jednotka měření vzdálenosti, míle nebo km." @@ -4156,6 +4528,10 @@ msgstr "Jednotka měření vzdálenosti, míle nebo km." msgid "Names of markers for Google Maps in order of classification" msgstr "Názvy značek pro Mapy Google v pořadí podle klasifikace" +#: +msgid "Enable non-deductible payments" +msgstr "Povolit neodečitatelné platby" + #: msgid "Set true to enable family self registration." msgstr "Nastavením hodnoty true povolíte vlastní registraci rodiny." @@ -4188,6 +4564,58 @@ msgstr "PSČ sboru" msgid "Church Phone" msgstr "Telefon sboru" +#: +msgid "Home area code of the church" +msgstr "Kód domovské oblasti sboru" + +#: +msgid "Verbage for top line of tax report. Dates will be appended to the end of this line." +msgstr "Slovní spojení pro horní řádek daňového hlášení. Na konec tohoto řádku se připojí data." + +#: +msgid "Verbage for bottom line of tax report." +msgstr "Slovní spojení pro spodní řádek daňového hlášení." + +#: +msgid "Tax Report signer" +msgstr "Signatář daňového hlášení" + +#: +msgid "Verbage for the pledge reminder report" +msgstr "Slovní spojení pro připomínkovou zprávu o příslibech" + +#: +msgid "Pledge Reminder Signer" +msgstr "Signatář připomínkové zprávy o příslibech" + +#: +msgid "Verbage for the pledge reminder report - No record of a pledge" +msgstr "Slovní vyjádření ke zprávě o připomenutí příslibů - Žádný záznam o příslibu" + +#: +msgid "Verbage for the pledge reminder report - No record of payments" +msgstr "Znění zprávy o připomenutí příslibů - Žádný záznam o platbách" + +#: +msgid "Verbage for the database information confirmation and correction report" +msgstr "Znění zprávy o potvrzení a opravě informací v databázi" + +#: +msgid "Database information confirmation and correction report signer" +msgstr "Signatář potvrzení informací o databázi a opravné zprávy" + +#: +msgid "Verbage for the pledge summary report" +msgstr "Text pro souhrnnou zprávu o příslibech" + +#: +msgid "Verbage for the directory report" +msgstr "Text pro zprávu o adresáři" + +#: +msgid "Church Letterhead path and file" +msgstr "Cesta a soubor hlavičkového papíru sboru" + #: msgid "lookup user images on Gravatar when no local image is present" msgstr "vyhledat obrázky uživatelů v aplikaci Gravatar, pokud není k dispozici žádný místní obrázek" @@ -4216,6 +4644,10 @@ msgstr "Interval v hodinách pro automatické vzdálené zálohování" msgid "Last Backup Timestamp" msgstr "Časové razítko poslední zálohy" +#: +msgid "QuickBooks Deposit Ticket Settings" +msgstr "Nastavení vkladového lístku QuickBooks" + #: msgid "Enable Integrity Check" msgstr "Povolit kontrolu integrity" @@ -4248,6 +4680,38 @@ msgstr "Vypsat typy událostí" msgid "Check-in and Check-out" msgstr "Check-in a Check-out" +#: +msgid "View All Deposits" +msgstr "Zobrazit všechny vklady" + +#: +msgid "Deposit Reports" +msgstr "Zprávy o vkladech" + +#: +msgid "Edit Deposit Slip" +msgstr "Upravit doklad o vkladu" + +#: +msgid "View All Fundraisers" +msgstr "Zobrazit všechny sbírky" + +#: +msgid "Create New Fundraiser" +msgstr "Vytvořit novou sbírku" + +#: +msgid "Edit Fundraiser" +msgstr "Upravit sbírku" + +#: +msgid "View Buyers" +msgstr "Zobrazit kupující" + +#: +msgid "Add Donors to Buyer List" +msgstr "Přidání dárců do seznamu kupujících" + #: msgid "Data/Reports" msgstr "Data/Sestavy" @@ -4632,6 +5096,10 @@ msgstr "Umožnit uživateli přidat novou událost" msgid "Weekly on" msgstr "Týdně na" +#: +msgid "s" +msgstr "s" + #: msgid "Monthly on" msgstr "Měsíčně na" @@ -4728,6 +5196,42 @@ msgstr "Role člena skupiny" msgid "Group Member Roles Editor" msgstr "Editor rolí členů skupin" +#: +msgid "Person Custom List Option" +msgstr "Možnost Vlastní seznam osob" + +#: +msgid "Person Custom List Options" +msgstr "Možnosti vlastního seznamu osob" + +#: +msgid "Person Custom List Options Editor" +msgstr "Editor možností vlastního seznamu osob" + +#: +msgid "Custom List Option" +msgstr "Možnost vlastního seznamu" + +#: +msgid "Custom List Options" +msgstr "Možnosti vlastního seznamu" + +#: +msgid "Custom List Options Editor" +msgstr "Editor možností vlastního seznamu" + +#: +msgid "Family Custom List Option" +msgstr "Možnost vlastního seznamu rodiny" + +#: +msgid "Family Custom List Options" +msgstr "Možnosti vlastního seznamu rodiny" + +#: +msgid "Family Custom List Options Editor" +msgstr "Editor možností vlastního seznamu rodiny" + #: msgid "are not allowed." msgstr "nejsou povoleny." @@ -4773,11 +5277,1031 @@ msgid "Local" msgstr "Místní" #: -msgid "Please verify your family's information" -msgstr "Ověřte prosím informace o své rodině" +msgid "Afghanistan (‫افغانستان‬‎)" +msgstr "Afghánistán (افغانستان)" #: -msgid "Church Address is not Set." +msgid "Åland Islands (Åland)" +msgstr "Ålandské ostrovy (Ålandy)" + +#: +msgid "Albania (Shqipëri)" +msgstr "Albánie (Shqipëri)" + +#: +msgid "Algeria (‫الجزائر‬‎)" +msgstr "Alžírsko (الجزائر)" + +#: +msgid "American Samoa" +msgstr "Americká Samoa" + +#: +msgid "Andorra" +msgstr "Andorra" + +#: +msgid "Angola" +msgstr "Angola" + +#: +msgid "Anguilla" +msgstr "Anguilla" + +#: +msgid "Antarctica" +msgstr "Antarktida" + +#: +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "Antigua a Barbuda" + +#: +msgid "Argentina" +msgstr "Argentina" + +#: +msgid "Armenia (Հայաստան)" +msgstr "Arménie (Հայաստան)" + +#: +msgid "Aruba" +msgstr "Aruba" + +#: +msgid "Ascension Island" +msgstr "Ostrov Ascension" + +#: +msgid "Australia" +msgstr "Austrálie" + +#: +msgid "Austria (Österreich)" +msgstr "Rakousko (Österreich)" + +#: +msgid "Azerbaijan (Azərbaycan)" +msgstr "Ázerbájdžán (Azərbaycan)" + +#: +msgid "Bahamas" +msgstr "Bahamy" + +#: +msgid "Bahrain (‫البحرين‬‎)" +msgstr "Bahrajn (البحرين)" + +#: +msgid "Bangladesh (বাংলাদেশ)" +msgstr "Bangladéš (বাংলাদেশ)" + +#: +msgid "Barbados" +msgstr "Barbados" + +#: +msgid "Belarus (Беларусь)" +msgstr "Bělorusko (Беларусь)" + +#: +msgid "Belgium (België)" +msgstr "Belgie (België)" + +#: +msgid "Belize" +msgstr "Belize" + +#: +msgid "Benin (Bénin)" +msgstr "Benin (Bénin)" + +#: +msgid "Bermuda" +msgstr "Bermudy" + +#: +msgid "Bhutan (འབྲུག)" +msgstr "Bhútán (འབྲུག)" + +#: +msgid "Bolivia" +msgstr "Bolívie" + +#: +msgid "Bosnia and Herzegovina (Босна и Херцеговина)" +msgstr "Bosna a Hercegovina (Босна и Херцеговина)" + +#: +msgid "Botswana" +msgstr "Botswana" + +#: +msgid "Bouvet Island" +msgstr "Bouvetův ostrov" + +#: +msgid "Brazil (Brasil)" +msgstr "Brazílie (Brasil)" + +#: +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "Britské území v Indickém oceánu" + +#: +msgid "British Virgin Islands" +msgstr "Britské Panenské ostrovy" + +#: +msgid "Brunei" +msgstr "Brunej" + +#: +msgid "Bulgaria (България)" +msgstr "Bulharsko (Bulharsko)" + +#: +msgid "Burkina Faso" +msgstr "Burkina Faso" + +#: +msgid "Burundi (Uburundi)" +msgstr "Burundi (Uburundi)" + +#: +msgid "Cambodia (កម្ពុជា)" +msgstr "Kambodža (កម្ពុជា)" + +#: +msgid "Cameroon (Cameroun)" +msgstr "Kamerun (Cameroun)" + +#: +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" + +#: +msgid "Canary Islands (islas Canarias)" +msgstr "Kanárské ostrovy (islas Canarias)" + +#: +msgid "Cape Verde (Kabu Verdi)" +msgstr "Kapverdy (Kabu Verdi)" + +#: +msgid "Caribbean Netherlands" +msgstr "Karibik Nizozemsko" + +#: +msgid "Cayman Islands" +msgstr "Kajmanské ostrovy" + +#: +msgid "Central African Republic (République centrafricaine)" +msgstr "Středoafrická republika (République centrafricaine)" + +#: +msgid "Ceuta and Melilla (Ceuta y Melilla)" +msgstr "Ceuta a Melilla (Ceuta y Melilla)" + +#: +msgid "Chad (Tchad)" +msgstr "Čad (Tchad)" + +#: +msgid "Chile" +msgstr "Chile" + +#: +msgid "China (中国)" +msgstr "Čína (中国)" + +#: +msgid "Christmas Island" +msgstr "Vánoční ostrov" + +#: +msgid "Clipperton Island" +msgstr "Ostrov Clipperton" + +#: +msgid "Cocos (Keeling) Islands (Kepulauan Cocos (Keeling))" +msgstr "Kokosové ostrovy (Kepulauan Cocos (Keeling))" + +#: +msgid "Colombia" +msgstr "Kolumbie" + +#: +msgid "Comoros (‫جزر القمر‬‎)" +msgstr "Komory (جزر القمر)" + +#: +msgid "Congo (DRC) (Jamhuri ya Kidemokrasia ya Kongo)" +msgstr "Kongo (Jamhuri ya Kidemokrasia ya Kongo)" + +#: +msgid "Congo (Republic) (Congo-Brazzaville)" +msgstr "Kongo (Republika) (Kongo-Brazzaville)" + +#: +msgid "Cook Islands" +msgstr "Cookovy ostrovy" + +#: +msgid "Costa Rica" +msgstr "Kostarika" + +#: +msgid "Côte d’Ivoire" +msgstr "Pobřeží slonoviny" + +#: +msgid "Croatia (Hrvatska)" +msgstr "Chorvatsko (Hrvatska)" + +#: +msgid "Cuba" +msgstr "Kuba" + +#: +msgid "Curaçao" +msgstr "Curaçao" + +#: +msgid "Cyprus (Κύπρος)" +msgstr "Kypr (Κύπρος)" + +#: +msgid "Czech Republic (Česká republika)" +msgstr "Česká republika" + +#: +msgid "Denmark (Danmark)" +msgstr "Dánsko (Danmark)" + +#: +msgid "Diego Garcia" +msgstr "Diego Garcia" + +#: +msgid "Djibouti" +msgstr "Džibutsko" + +#: +msgid "Dominica" +msgstr "Dominika" + +#: +msgid "Dominican Republic (República Dominicana)" +msgstr "Dominikánská republika (República Dominicana)" + +#: +msgid "Ecuador" +msgstr "Ekvádor" + +#: +msgid "Egypt (‫مصر‬‎)" +msgstr "Egypt (مصر)" + +#: +msgid "El Salvador" +msgstr "Salvador" + +#: +msgid "Equatorial Guinea (Guinea Ecuatorial)" +msgstr "Rovníková Guinea (Guinea Ecuatorial)" + +#: +msgid "Eritrea" +msgstr "Eritrea" + +#: +msgid "Estonia (Eesti)" +msgstr "Estonsko (Eesti)" + +#: +msgid "Ethiopia" +msgstr "Etiopie" + +#: +msgid "Falkland Islands (Islas Malvinas)" +msgstr "Falklandské ostrovy (Islas Malvinas)" + +#: +msgid "Faroe Islands (Føroyar)" +msgstr "Faerské ostrovy (Føroyar)" + +#: +msgid "Fiji" +msgstr "Fidži" + +#: +msgid "Finland (Suomi)" +msgstr "Finsko (Suomi)" + +#: +msgid "France" +msgstr "Francie" + +#: +msgid "French Guiana (Guyane française)" +msgstr "Francouzská Guyana (Guyane française)" + +#: +msgid "French Polynesia (Polynésie française)" +msgstr "Francouzská Polynésie (Polynésie française)" + +#: +msgid "French Southern Territories (Terres australes françaises)" +msgstr "Francouzská jižní území (Terres australes françaises)" + +#: +msgid "Gabon" +msgstr "Gabon" + +#: +msgid "Gambia" +msgstr "Gambie" + +#: +msgid "Georgia (საქართველო)" +msgstr "Gruzie (საქართველო)" + +#: +msgid "Germany (Deutschland)" +msgstr "Německo (Deutschland)" + +#: +msgid "Ghana (Gaana)" +msgstr "Ghana (Gaana)" + +#: +msgid "Gibraltar" +msgstr "Gibraltar" + +#: +msgid "Greece (Ελλάδα)" +msgstr "Řecko (Ελλάδα)" + +#: +msgid "Greenland (Kalaallit Nunaat)" +msgstr "Grónsko (Kalaallit Nunaat)" + +#: +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" + +#: +msgid "Guadeloupe" +msgstr "Guadeloupe" + +#: +msgid "Guam" +msgstr "Guam" + +#: +msgid "Guatemala" +msgstr "Guatemala" + +#: +msgid "Guernsey" +msgstr "Guernsey" + +#: +msgid "Guinea (Guinée)" +msgstr "Guinea (Guinée)" + +#: +msgid "Guinea-Bissau (Guiné Bissau)" +msgstr "Guinea-Bissau (Guiné Bissau)" + +#: +msgid "Guyana" +msgstr "Guyana" + +#: +msgid "Haiti" +msgstr "Haiti" + +#: +msgid "Heard & McDonald Islands" +msgstr "Heardovy a McDonaldovy ostrovy" + +#: +msgid "Honduras" +msgstr "Honduras" + +#: +msgid "Hong Kong (香港)" +msgstr "Hongkong (香港)" + +#: +msgid "Hungary (Magyarország)" +msgstr "Maďarsko (Magyarország)" + +#: +msgid "Iceland (Ísland)" +msgstr "Island (Ísland)" + +#: +msgid "India (भारत)" +msgstr "Indie (भारत)" + +#: +msgid "Indonesia" +msgstr "Indonésie" + +#: +msgid "Iran (‫ایران‬‎)" +msgstr "Írán (ایران)" + +#: +msgid "Iraq (‫العراق‬‎)" +msgstr "Irák (العراق)" + +#: +msgid "Ireland" +msgstr "Irsko" + +#: +msgid "Isle of Man" +msgstr "Ostrov Man" + +#: +msgid "Israel (‫ישראל‬‎)" +msgstr "Izrael (ישראל)" + +#: +msgid "Italy (Italia)" +msgstr "Itálie (Italia)" + +#: +msgid "Jamaica" +msgstr "Jamajka" + +#: +msgid "Japan (日本)" +msgstr "Japonsko (日本)" + +#: +msgid "Jersey" +msgstr "Jersey" + +#: +msgid "Jordan (‫الأردن‬‎)" +msgstr "Jordánsko (الأردن)" + +#: +msgid "Kazakhstan (Казахстан)" +msgstr "Kazachstán (Kazakhstan)" + +#: +msgid "Kenya" +msgstr "Keňa" + +#: +msgid "Kiribati" +msgstr "Kiribati" + +#: +msgid "Kosovo (Kosovë)" +msgstr "Kosovo (Kosovë)" + +#: +msgid "Kuwait (‫الكويت‬‎)" +msgstr "Kuvajt (الكويت)" + +#: +msgid "Kyrgyzstan (Кыргызстан)" +msgstr "Kyrgyzstán (Kyrgyzстан)" + +#: +msgid "Laos (ລາວ)" +msgstr "Laos (ລາວ)" + +#: +msgid "Lebanon (‫لبنان‬‎)" +msgstr "Libanon (لبنان)" + +#: +msgid "Lesotho" +msgstr "Lesotho" + +#: +msgid "Liberia" +msgstr "Libérie" + +#: +msgid "Libya (‫ليبيا‬‎)" +msgstr "Libye (ليبيا)" + +#: +msgid "Liechtenstein" +msgstr "Lichtenštejnsko" + +#: +msgid "Lithuania (Lietuva)" +msgstr "Litva (Lietuva)" + +#: +msgid "Luxembourg" +msgstr "Lucembursko" + +#: +msgid "Macau (澳門)" +msgstr "Macao (澳門)" + +#: +msgid "Macedonia (FYROM) (Македонија)" +msgstr "Makedonie (Makedonie) (Makedonнија)" + +#: +msgid "Madagascar (Madagasikara)" +msgstr "Madagaskar (Madagasikara)" + +#: +msgid "Malawi" +msgstr "Malawi" + +#: +msgid "Malaysia" +msgstr "Malajsie" + +#: +msgid "Maldives" +msgstr "Maledivy" + +#: +msgid "Mali" +msgstr "Mali" + +#: +msgid "Malta" +msgstr "Malta" + +#: +msgid "Marshall Islands" +msgstr "Marshallovy ostrovy" + +#: +msgid "Martinique" +msgstr "Martinik" + +#: +msgid "Mauritania (‫موريتانيا‬‎)" +msgstr "Mauritánie (موريتانيا)" + +#: +msgid "Mauritius (Moris)" +msgstr "Mauricius (Moris)" + +#: +msgid "Mayotte" +msgstr "Mayotte" + +#: +msgid "Mexico (México)" +msgstr "Mexiko (México)" + +#: +msgid "Micronesia" +msgstr "Mikronésie" + +#: +msgid "Moldova (Republica Moldova)" +msgstr "Moldavsko (Republica Moldova)" + +#: +msgid "Monaco" +msgstr "Monako" + +#: +msgid "Mongolia (Монгол)" +msgstr "Mongolsko (Монгол)" + +#: +msgid "Montenegro (Crna Gora)" +msgstr "Černá Hora (Crna Gora)" + +#: +msgid "Montserrat" +msgstr "Montserrat" + +#: +msgid "Morocco (‫المغرب‬‎)" +msgstr "Maroko (المغرب)" + +#: +msgid "Mozambique (Moçambique)" +msgstr "Mosambik (Moçambique)" + +#: +msgid "Myanmar (Burma) (မြန်မာ)" +msgstr "Myanmar (Barma) (မြန်မာ)" + +#: +msgid "Namibia (Namibië)" +msgstr "Namibie (Namibië)" + +#: +msgid "Nauru" +msgstr "Nauru" + +#: +msgid "Nepal (नेपाल)" +msgstr "Nepál (नेपाल)" + +#: +msgid "Netherlands (Nederland)" +msgstr "Nizozemsko (Nederland)" + +#: +msgid "New Caledonia (Nouvelle-Calédonie)" +msgstr "Nová Kaledonie (Nouvelle-Calédonie)" + +#: +msgid "New Zealand" +msgstr "Nový Zéland" + +#: +msgid "Nicaragua" +msgstr "Nikaragua" + +#: +msgid "Niger (Nijar)" +msgstr "Niger (Nijar)" + +#: +msgid "Nigeria" +msgstr "Nigérie" + +#: +msgid "Niue" +msgstr "Niue" + +#: +msgid "Norfolk Island" +msgstr "Ostrov Norfolk" + +#: +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "Severní Mariany" + +#: +msgid "North Korea (조선 민주주의 인민 공화국)" +msgstr "Severní Korea (조선 민주주의 인민 공화국)" + +#: +msgid "Norway (Norge)" +msgstr "Norsko (Norge)" + +#: +msgid "Oman (‫عُمان‬‎)" +msgstr "Omán (عُمان)" + +#: +msgid "Pakistan (‫پاکستان‬‎)" +msgstr "Pákistán (پاکستان)" + +#: +msgid "Palau" +msgstr "Palau" + +#: +msgid "Palestine (‫فلسطين‬‎)" +msgstr "Palestina (فلسطين)" + +#: +msgid "Panama (Panamá)" +msgstr "Panama (Panamá)" + +#: +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "Papua Nová Guinea" + +#: +msgid "Paraguay" +msgstr "Paraguay" + +#: +msgid "Peru (Perú)" +msgstr "Peru (Perú)" + +#: +msgid "Philippines" +msgstr "Filipíny" + +#: +msgid "Pitcairn Islands" +msgstr "Pitcairnovy ostrovy" + +#: +msgid "Poland (Polska)" +msgstr "Polsko (Polska)" + +#: +msgid "Portugal" +msgstr "Portugalsko" + +#: +msgid "Puerto Rico" +msgstr "Portoriko" + +#: +msgid "Qatar (‫قطر‬‎)" +msgstr "Katar (قطر)" + +#: +msgid "Réunion (La Réunion)" +msgstr "Réunion (Réunion)" + +#: +msgid "Romania (România)" +msgstr "Rumunsko (România)" + +#: +msgid "Russia (Россия)" +msgstr "Rusko (Rusko)" + +#: +msgid "Rwanda" +msgstr "Rwanda" + +#: +msgid "Saint Barthélemy (Saint-Barthélemy)" +msgstr "Saint Barthélemy (Saint-Barthélemy)" + +#: +msgid "Saint Helena" +msgstr "Svatá Helena" + +#: +msgid "Saint Kitts and Nevis" +msgstr "Svatý Kryštof a Nevis" + +#: +msgid "Saint Lucia" +msgstr "Svatá Lucie" + +#: +msgid "Saint Martin (Saint-Martin (partie française))" +msgstr "Svatý Martin (Saint-Martin (partie française))" + +#: +msgid "Saint Pierre and Miquelon (Saint-Pierre-et-Miquelon)" +msgstr "Saint Pierre a Miquelon (Saint-Pierre-et-Miquelon)" + +#: +msgid "Samoa" +msgstr "Samoa" + +#: +msgid "San Marino" +msgstr "San Marino" + +#: +msgid "São Tomé and Príncipe (São Tomé e Príncipe)" +msgstr "Svatý Tomáš a Princův ostrov (São Tomé e Príncipe)" + +#: +msgid "Saudi Arabia (‫المملكة العربية السعودية‬‎)" +msgstr "Saúdská Arábie (المملكة العربية السعودية)" + +#: +msgid "Senegal (Sénégal)" +msgstr "Senegal (Sénégal)" + +#: +msgid "Serbia (Србија)" +msgstr "Srbsko (Србија)" + +#: +msgid "Seychelles" +msgstr "Seychely" + +#: +msgid "Sierra Leone" +msgstr "Sierra Leone" + +#: +msgid "Singapore" +msgstr "Singapur" + +#: +msgid "Sint Maarten" +msgstr "Sint Maarten" + +#: +msgid "Slovakia (Slovensko)" +msgstr "Slovensko (Slovensko)" + +#: +msgid "Slovenia (Slovenija)" +msgstr "Slovinsko (Slovenija)" + +#: +msgid "Solomon Islands" +msgstr "Šalamounovy ostrovy" + +#: +msgid "Somalia (Soomaaliya)" +msgstr "Somálsko (Soomaaliya)" + +#: +msgid "South Africa" +msgstr "Jihoafrická republika" + +#: +msgid "South Georgia & South Sandwich Islands" +msgstr "Jižní Georgie a Jižní Sandwichovy ostrovy" + +#: +msgid "South Korea (대한민국)" +msgstr "Jižní Korea (대한민국)" + +#: +msgid "South Sudan (‫جنوب السودان‬‎)" +msgstr "Jižní Súdán (جنوب السودان)" + +#: +msgid "Spain (España)" +msgstr "Španělsko (España)" + +#: +msgid "Sri Lanka (ශ්‍රී ලංකාව)" +msgstr "Srí Lanka (ශ්‍රී ලංකාව)" + +#: +msgid "St. Vincent & Grenadines" +msgstr "Svatý Vincent a Grenadiny" + +#: +msgid "Sudan (‫السودان‬‎)" +msgstr "Súdán (السودان)" + +#: +msgid "Suriname" +msgstr "Surinam" + +#: +msgid "Svalbard and Jan Mayen (Svalbard og Jan Mayen)" +msgstr "Špicberky a Jan Mayen (Svalbard og Jan Mayen)" + +#: +msgid "Swaziland" +msgstr "Svazijsko" + +#: +msgid "Sweden (Sverige)" +msgstr "Švédsko (Sverige)" + +#: +msgid "Switzerland (Schweiz)" +msgstr "Švýcarsko (Schweiz)" + +#: +msgid "Syria (‫سوريا‬‎)" +msgstr "Sýrie (سوريا)" + +#: +msgid "Taiwan (台灣)" +msgstr "Tchaj-wan (台灣)" + +#: +msgid "Tajikistan" +msgstr "Tádžikistán" + +#: +msgid "Tanzania" +msgstr "Tanzanie" + +#: +msgid "Thailand (ไทย)" +msgstr "Thajsko (ไทย)" + +#: +msgid "Timor-Leste" +msgstr "Východní Timor" + +#: +msgid "Togo" +msgstr "Togo" + +#: +msgid "Tokelau" +msgstr "Tokelau" + +#: +msgid "Tonga" +msgstr "Tonga" + +#: +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "Trinidad a Tobago" + +#: +msgid "Tristan da Cunha" +msgstr "Tristan da Cunha" + +#: +msgid "Tunisia (‫تونس‬‎)" +msgstr "Tunisko (تونس)" + +#: +msgid "Turkey (Türkiye)" +msgstr "Turecko (Türkiye)" + +#: +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Turkmenistán" + +#: +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "Turks a Caicos" + +#: +msgid "Tuvalu" +msgstr "Tuvalu" + +#: +msgid "U.S. Outlying Islands" +msgstr "Odlehlé ostrovy USA" + +#: +msgid "U.S. Virgin Islands" +msgstr "Americké Panenské ostrovy" + +#: +msgid "Uganda" +msgstr "Uganda" + +#: +msgid "Ukraine (Україна)" +msgstr "Ukrajina (Україна)" + +#: +msgid "United Arab Emirates (‫الإمارات العربية المتحدة‬‎)" +msgstr "Spojené arabské emiráty (الإمارات العربية المتحدة)" + +#: +msgid "United Kingdom" +msgstr "Spojené království" + +#: +msgid "United States" +msgstr "Spojené státy americké" + +#: +msgid "Uruguay" +msgstr "Uruguay" + +#: +msgid "Uzbekistan (Oʻzbekiston)" +msgstr "Uzbekistán (Oʻzbekiston)" + +#: +msgid "Vanuatu" +msgstr "Vanuatu" + +#: +msgid "Vatican City (Città del Vaticano)" +msgstr "Vatikán (Città del Vaticano)" + +#: +msgid "Venezuela" +msgstr "Venezuela" + +#: +msgid "Vietnam (Việt Nam)" +msgstr "Vietnam (Việt Nam)" + +#: +msgid "Wallis and Futuna" +msgstr "Wallis a Futuna" + +#: +msgid "Western Sahara (‫الصحراء الغربية‬‎)" +msgstr "Západní Sahara (الصحراء الغربية)" + +#: +msgid "Yemen (‫اليمن‬‎)" +msgstr "Jemen (اليمن)" + +#: +msgid "Zambia" +msgstr "Zambie" + +#: +msgid "Zimbabwe" +msgstr "Zimbabwe" + +#: +msgid "Please verify your family's information" +msgstr "Ověřte prosím informace o své rodině" + +#: +msgid "Church Address is not Set." msgstr "Adresa sboru není nastavena." #: @@ -4896,10 +6420,94 @@ msgstr "Údaje o souřadnicích rodin pro některé rodiny" msgid "Make user-entered zip/postcodes UPPERCASE when saving to the database." msgstr "Převést uživatelem zadané poštovní směrovací číslo při ukládání do databáze na VELKÁ PÍSMENA" +#: +msgid "Used to end a letter before Signer" +msgstr "Používá se k ukončení dopisu před podpisem" + #: msgid "Google Analytics Tracking Code" msgstr "Sledovací kód služby Google Analytics" +#: +msgid "English - United States" +msgstr "Angličtina - Spojené státy americké" + +#: +msgid "English - Canada" +msgstr "Angličtina - Kanada" + +#: +msgid "English - Australia" +msgstr "Angličtina - Austrálie" + +#: +msgid "English - Great Britain" +msgstr "Angličtina - Velká Británie" + +#: +msgid "German - Germany" +msgstr "Němčina - Německo" + +#: +msgid "Spanish - Spain" +msgstr "Španělština - Španělsko" + +#: +msgid "French - France" +msgstr "Francouzština - Francie" + +#: +msgid "Hungarian" +msgstr "Maďarština" + +#: +msgid "Italian - Italy" +msgstr "Italština - Itálie" + +#: +msgid "Norwegian" +msgstr "Norština" + +#: +msgid "Dutch - Netherlands" +msgstr "Holandština - Nizozemsko" + +#: +msgid "Polish" +msgstr "Polština" + +#: +msgid "Portuguese - Brazil" +msgstr "Portugalština - Brazílie" + +#: +msgid "Romanian - Romania" +msgstr "Rumunština - Rumunsko" + +#: +msgid "Russian" +msgstr "Ruština" + +#: +msgid "Sami (Northern) (Sweden)" +msgstr "Sámové (severní) (Švédsko)" + +#: +msgid "Albanian" +msgstr "Albánština" + +#: +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnamština" + +#: +msgid "Chinese - China" +msgstr "Čínština - Čína" + +#: +msgid "Chinese - Taiwan" +msgstr "Čínština - Tchaj-wan" + #: msgid "Maximum upload size" msgstr "Maximální velikost nahrávání" @@ -4944,6 +6552,10 @@ msgstr "Rodina aktivována" msgid "families" msgstr "rodiny" +#: +msgid "Deposit ticket type. QBDT - Quickbooks" +msgstr "Typ vkladového lístku. QBDT - Quickbooks" + #: msgid "Financial Settings" msgstr "Nastavení financí" @@ -5012,6 +6624,10 @@ msgstr "Člen rodiny" msgid "select an option" msgstr "vyberte možnost" +#: +msgid "Direct me" +msgstr "Veď mě" + #: msgid "Your cart is empty" msgstr "Košík je prázdný" @@ -5048,6 +6664,26 @@ msgstr "Vyberte událost" msgid "Person's Name" msgstr "Jméno osoby" +#: +msgid "Checked in By (Optional)" +msgstr "Odbaveno kým (nepovinné)" + +#: +msgid "Person has been already checked in for this event" +msgstr "Osoba již byla pro tuto událost odhlášena" + +#: +msgid "CheckOut Person" +msgstr "Odbavená osoba" + +#: +msgid "Delete Checkin in Entry" +msgstr "Odstranění přihlášení v záznamu" + +#: +msgid "Adult Checking Out Person" +msgstr "Dospělá odbavující osoba" + #: msgid "Text before name in emails/reports" msgstr "Text před jménem v e-mailech/výkazech" @@ -5056,6 +6692,14 @@ msgstr "Text před jménem v e-mailech/výkazech" msgid "Set true to allow empty lastname in Person Editor. Set false to validate last name and inherit from family when left empty." msgstr "Nastavením true povolíte v Editoru osob prázdné příjmení. Nastavení na false způsobí, že se příjmení bude ověřovat a dědit z rodiny, pokud zůstane prázdné." +#: +msgid "Display bill counts on deposit slip" +msgstr "Zobrazení počtu účtů na vkladovém dokladu" + +#: +msgid "ChurchCRM Cloud Access URL" +msgstr "URL pro přístup ke službě ChurchCRM Cloud" + #: msgid "Your Account was Deleted" msgstr "Váš účet byl smazán" @@ -5144,6 +6788,10 @@ msgstr "Foto" msgid "Payment Details" msgstr "Detaily platby" +#: +msgid "Fund Split" +msgstr "Rozdělení fondu" + #: msgid "Showing students with birthdays in" msgstr "Zobrazuji žáky s narozeninami v" @@ -5196,6 +6844,10 @@ msgstr "API rozhraní Bing map vyžaduje jedinečný klíč" msgid "Google Maps Zoom" msgstr "Přiblížení Map Google" +#: +msgid "Select GeoCoder Provider" +msgstr "Vyberte poskytovatele GeoCoderu" + #: msgid "Your ChurchCRM account was locked." msgstr "Váš účet ChurchCRM byl zablokován." @@ -5344,6 +6996,10 @@ msgstr "OpenLP uživatelské jméno" msgid "OpenLP Password" msgstr "OpenLP heslo" +#: +msgid "KioskVisibilityTimestamp" +msgstr "KioskVisibilityTimestamp" + #: msgid "Show/Hide Lost Password Link on the login screen" msgstr "Zobrazení/skrytí odkazu obnovení hesla na přihlašovací obrazovce" @@ -5412,10 +7068,22 @@ msgstr "Správce kiosku" msgid "Report an issue" msgstr "Nahlašte problém" +#: +msgid "Enable New Kiosk Registration" +msgstr "Povolení registrace nového kiosku" + +#: +msgid "Active Kiosks" +msgstr "Aktivní kiosky" + #: msgid "I forgot my password" msgstr "Zapomněl jsem heslo" +#: +msgid "Attendees Checked In" +msgstr "Odbavení účastníků" + #: msgid "Text Cart" msgstr "Poslat košík pomocí SMS" @@ -5436,6 +7104,14 @@ msgstr "Deaktivovat" msgid "Activate" msgstr "Aktivovat" +#: +msgid "Stack Trace" +msgstr "Sledování zásobníku" + +#: +msgid "Check Number" +msgstr "Kontrolní číslo" + #: msgid "Details" msgstr "Detaily" @@ -5468,6 +7144,10 @@ msgstr "Název role" msgid "Sequence" msgstr "Posloupnost" +#: +msgid "Checking Cart Status" +msgstr "Kontrola stavu košíku" + #: msgid "All members of this group are in the cart" msgstr "Všichni členové této skupiny jsou v košíku" @@ -5508,6 +7188,14 @@ msgstr "Poznámky k vydání" msgid "Move" msgstr "Přesunout" +#: +msgid "Arabic - Egypt" +msgstr "Arabština - Egypt" + +#: +msgid "Thai" +msgstr "Thajština" + #: msgid "Your Church's Facebook Page" msgstr "FB stránka sboru" @@ -5536,10 +7224,22 @@ msgstr "Čeká na vlastní ověření" msgid "Self Verify" msgstr "Vlastní ověření" +#: +msgid "Indonesian - Indonesia" +msgstr "Indonéština - Indonésie" + +#: +msgid "POST to cart requires a Persons array, FamilyID, or GroupID" +msgstr "POST do košíku vyžaduje pole Persons, FamilyID nebo GroupID" + #: msgid "records(s) successfully added to selected Group." msgstr "záznamy úspěšně přidány do vybrané skupiny." +#: +msgid "To export to another For european CharSet use ;" +msgstr "Export do jiného Pro evropskou znakovou sadu použijte ;" + #: msgid "Default is UTF-8, For european CharSet use Windows-1252 for example for French language." msgstr "Výchozí je UTF-8, pro evropskou sadu znaků použijte Windows-1252, například pro francouzštinu." @@ -5668,6 +7368,14 @@ msgstr "Zobrazit jména hlavy rodiny" msgid "Search Groups" msgstr "Prohledat skupiny" +#: +msgid "Search Deposits" +msgstr "Vyhledávání vkladů" + +#: +msgid "Search Payments" +msgstr "Vyhledávání plateb" + #: msgid "Quick Search" msgstr "Rychlé hledání" @@ -5688,6 +7396,14 @@ msgstr "Maximální počet jmen hlav rodiny" msgid "Maximum number of Groups" msgstr "Maximální počet skupin" +#: +msgid "Maximum number of Deposits" +msgstr "Maximální počet vkladů" + +#: +msgid "Maximum number of Payments" +msgstr "Maximální počet plateb" + #: msgid "Maximum number of Addresses" msgstr "Maximální počet adres" @@ -5756,6 +7472,14 @@ msgstr "Šířka, která se použije pro obrázky" msgid "Width to use for thumbnails" msgstr "Šířka, která se použije pro náhledy" +#: +msgid "Point size to use for initials thumbnails" +msgstr "Výchozí velikost miniatur v bodech" + +#: +msgid "Client cache seconds for images" +msgstr "Klientská cache pro obrázky v sekundách" + #: msgid "Server cache time for remote images" msgstr "Doba mezipaměti serveru pro vzdálené obrázky" @@ -5764,10 +7488,18 @@ msgstr "Doba mezipaměti serveru pro vzdálené obrázky" msgid "Recipient Naming Method" msgstr "Metoda pojmenování příjemce" +#: +msgid "Salutation Utility" +msgstr "Nástroj pro oslovování" + #: msgid "Add A Group Name" msgstr "Přidat jméno skupiny" +#: +msgid "Default Name Group" +msgstr "Výchozí název skupiny" + #: msgid "Group Role" msgstr "Role skupiny" @@ -5784,6 +7516,26 @@ msgstr "Členové do jiné skupiny" msgid "Members to cart" msgstr "Členové do košíku" +#: +msgid "OR Create a Group and add the CART in ONE ACTION" +msgstr "NEBO Vytvořit skupinu a přidat košík v JEDNÉ AKCI" + +#: +msgid "Create Group + ADD Cart" +msgstr "Vytvořit skupinu + PŘIDAT košík" + +#: +msgid "Move Event" +msgstr "Přesunout událost" + +#: +msgid "Resize Event" +msgstr "Změnit velikost události" + +#: +msgid "Text from" +msgstr "Text z" + #: msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -5824,6 +7576,14 @@ msgstr "Hledat osoby" msgid "Maximum number of People" msgstr "Maximální počet osob" +#: +msgid "Field where Father Of Confession is listed, must be a people of group type" +msgstr "Pole, ve kterém je uveden Zpovědník, musí být osoby typu skupina" + +#: +msgid "Field where last Confession is stored, must be a date type" +msgstr "Pole, do kterého se ukládá poslední zpověď, musí být typu datum" + #: msgid "Require that this ChurchCRM Database is accessed over HTTPS" msgstr "Požadovat, aby tato databáze ChurchCRM byla přístupná přes HTTPS" @@ -5908,6 +7668,10 @@ msgstr "Nastavení použitého šifrovacího systému - ssl (zastaralé) nebo tl msgid "Dashboard Service dynamic asynchronous refresh interval, default 60 second" msgstr "Dynamický asynchronní interval obnovování služby Dashboard Service, výchozí 60 sekund" +#: +msgid "Generate Deposit Slip for Selected Rows (PDF)" +msgstr "Vygenerovat doklad o vkladu pro vybrané řádky (PDF)" + #: msgid "Add All to Cart" msgstr "Přidat všechny do košíku" @@ -6180,6 +7944,10 @@ msgstr "Vlastní pole rodiny" msgid "Person Custom Fields" msgstr "Vlastní pole osoby" +#: +msgid "Donation Funds" +msgstr "Dárcovské fondy" + #: msgid "Unable to open file" msgstr "Nelze otevřít soubor" @@ -6196,10 +7964,50 @@ msgstr "Přístupový token kalendáře nebyl nalezen" msgid "User must have Delete Records permission" msgstr "Uživatel musí mít oprávnění Smazat záznamy" +#: +msgid "ChurchCRM Central Notifications URL" +msgstr "Adresa URL centrálních oznámení ChurchCRM" + #: msgid "Follow us on" msgstr "Sledujte nás na" +#: +msgid "invalid event type id" +msgstr "neplatné ID typu události" + +#: +msgid "invalid calendar pinning" +msgstr "neplatné připnutí kalendáře" + +#: +msgid "invalid group id" +msgstr "neplatné ID skupiny" + +#: +msgid "invalid status value" +msgstr "neplatná hodnota stavu" + +#: +msgid "invalid export value" +msgstr "neplatná hodnota exportu" + +#: +msgid "Invalid User/Password" +msgstr "Neplatný uživatel/heslo" + +#: +msgid "Find Duplicate Emails" +msgstr "Vyhledání duplicitních e-mailů" + +#: +msgid "Duplicate Emails" +msgstr "Duplicitní e-maily" + +#: +msgid "HTML URL" +msgstr "HTML URL" + #: msgid "Latest Persons" msgstr "Poslední osoby" @@ -6292,6 +8100,10 @@ msgstr "Podmínky aplikace" msgid "Invalid country name supplied" msgstr "Zadán neplatný název země" +#: +msgid "LastName FirstName" +msgstr "Příjmení KřestníJméno" + #: msgid "Holidays" msgstr "Svátky" @@ -6300,6 +8112,30 @@ msgstr "Svátky" msgid "Person Name" msgstr "Jméno osoby" +#: +msgid "Custom message for church greeter email 1, max 255 characters" +msgstr "Vlastní zpráva pro e-mailový sborový pozdrav 1, max. 255 znaků" + +#: +msgid "Custom message for church greeter email 2, max 255 characters" +msgstr "Vlastní zpráva pro e-mailový sborový pozdrav 2, max. 255 znaků" + +#: +msgid "Include contact and demographic data in new member email notification body" +msgstr "Zahrnout kontaktní a demografické údaje do těla e-mailového oznámení o novém členovi" + +#: +msgid "Include family custom properties in global search." +msgstr "Zahrnout vlastní vlastnosti rodiny do globálního vyhledávání." + +#: +msgid "Latvia (Latvija)" +msgstr "Lotyšsko (Latvija)" + +#: +msgid "You are about to add a new deposit without a comment" +msgstr "Chystáte se přidat nový vklad bez komentáře" + #: msgid "Families Without Emails" msgstr "Rodiny bez e-mailu" @@ -6328,6 +8164,22 @@ msgstr "Splňuje" msgid "PHP Max Execution Time is too Short" msgstr "PHP Max Execution Time je příliš krátký" +#: +msgid "Increase the PHP execution time limit to allow for backup and restore." +msgstr "Zvyšte časový limit pro spuštění PHP, abyste mohli zálohovat a obnovovat." + +#: +msgid "Application Integrity Check" +msgstr "Kontrola integrity aplikace" + +#: +msgid "Focus" +msgstr "Zaměřit" + +#: +msgid "Unfocus" +msgstr "Nezaměřovat" + #: msgid "Warning: Signature mismatch" msgstr "Varování: Neshoda podpisu" @@ -6352,10 +8204,18 @@ msgstr "Podrobnosti o kontrole integrity:" msgid "I Understand" msgstr "Rozumím" +#: +msgid "Unsupported Deposit Types Detected" +msgstr "Byly zjištěny nepodporované typy vkladů" + #: msgid "Support for eGive, Credit Card, and Bank Draft payments has been deprecated. Existing non-bank reports may no longer be accessible in future versions." msgstr "Podpora plateb eGive, kreditní kartou a bankovním převodem byla zrušena. Stávající nebankovní zprávy již nemusí být v budoucích verzích přístupné." +#: +msgid "Estonian" +msgstr "Estonština" + #: msgid "Error decoding integrity check result file" msgstr "Chyba při dekódování souboru s výsledky kontroly integrity" @@ -6438,6 +8298,10 @@ msgstr "Zobrazit nedostupné informace o osobě zděděné z přiřazené rodiny "Tato možnost způsobí, že se zobrazí určité informace ze záznamu rodiny osoby, \n" "POKUD pro danou osobu NEbyly zadány odpovídající informace. " +#: +msgid "Press CTRL + C to copy all group members\\' phone numbers" +msgstr "Stisknutím kláves CTRL + C zkopírujete telefonní čísla všech členů skupiny" + #: msgid "Verify People" msgstr "Ověřit osoby" @@ -6592,6 +8456,10 @@ msgstr "Smazat filtr" msgid "Add Person" msgstr "Přidat osobu" +#: +msgid "Portuguese - Portugal" +msgstr "Portugalština - Portugalsko" + #: msgid "Holiday" msgstr "Svátek" @@ -6800,6 +8668,14 @@ msgstr "Osoby, které nejsou na seznamu" msgid "Audience not in the CRM" msgstr "Publikum, které není v CRM" +#: +msgid "Hebrew" +msgstr "Hebrejština" + +#: +msgid "open rate" +msgstr "míra otevření" + #: msgid "Not Subscribed " msgstr "Nepřihlášený " @@ -6896,6 +8772,10 @@ msgstr "Příslib" msgid "Paid" msgstr "Zaplaceno" +#: +msgid "Owe" +msgstr "Dlužíte" + #: msgid "Start Date" msgstr "Datum začátku" @@ -7012,6 +8892,10 @@ msgstr "Generovat sestavu o účasti -A- neúčasti na událostech" msgid "Help translate this project" msgstr "Pomožte přeložit tento projekt" +#: +msgid "Afrikaans" +msgstr "Afrikánština" + #: msgid " has a type mismatch" msgstr " má typový nesoulad" @@ -7048,6 +8932,10 @@ msgstr "Dnešní výročí svadby" msgid "Api Key" msgstr "Klíč API" +#: +msgid "Regen API Key" +msgstr "Znovu generovat klíč API" + #: msgid "View Family Page" msgstr "Zobrazit stránku rodiny" @@ -7120,6 +9008,30 @@ msgstr "Neplatné datum narození: chybí měsíc a den." msgid "System" msgstr "Systém" +#: +msgid "Amharic - Ethiopia" +msgstr "Amharština - Etiopie" + +#: +msgid "Czech" +msgstr "Čeština" + +#: +msgid "Finnish" +msgstr "Finština" + +#: +msgid "Greek" +msgstr "Řečtina" + +#: +msgid "Turkish" +msgstr "Turečtina" + +#: +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrajinština" + #: msgid "When you click \"Submit to GitHub\" you will be directed to GitHub issues page with your system info prefilled." msgstr "Po kliknutí na tlačítko \"Odeslat na GitHub\" budete přesměrováni na stránku problémů na GitHubu s předvyplněnými informacemi o vašem systému." @@ -7196,10 +9108,26 @@ msgstr "2022/2023" msgid "invalid group request" msgstr "neplatný skupinový požadavek" +#: +msgid "Hindi - India" +msgstr "Hindština - Indie" + +#: +msgid "Japanese" +msgstr "Japonština" + +#: +msgid "Tamil - India" +msgstr "Tamilština - Indie" + #: msgid "Not Subscribed" msgstr "Nepřihlášený" +#: +msgid "property" +msgstr "vlastnost" + #: msgid "Default Zip" msgstr "Výchozí PSČ" @@ -7236,3 +9164,15 @@ msgstr "MailChimp není nakonfigurován" msgid "Please update the MailChimp API key in:" msgstr "Aktualizujte prosím API klíč MailChimpu v:" +#: +msgid "English - South Africa" +msgstr "Angličtina - Jižní Afrika" + +#: +msgid "English - Jamaica" +msgstr "Angličtina - Jamajka" + +#: +msgid "Swahili" +msgstr "Svahilština" +