From 6986b7abf866970ca6edf1058885974ba5a9f465 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Oneric <1668471+TheOneric@users.noreply.github.com> Date: Wed, 18 Dec 2024 23:59:47 +0100 Subject: [PATCH] Fix docs for Encoding/\fe and document \kt (#35) * Fix docs for Encoding, \fe * Document \kt --- content/en/docs/latest/ASS_Tags.md | 48 +++++++----------------------- content/en/docs/latest/Styles.md | 17 ++++++----- 2 files changed, 20 insertions(+), 45 deletions(-) diff --git a/content/en/docs/latest/ASS_Tags.md b/content/en/docs/latest/ASS_Tags.md index 5e0fc1440..a0f74c45d 100644 --- a/content/en/docs/latest/ASS_Tags.md +++ b/content/en/docs/latest/ASS_Tags.md @@ -403,41 +403,9 @@ coordinate system used for shearing is not affected by the [rotation origin]({{< {{}} {{}}\\fe\{{}} -Set the Windows font encoding used to select the font mapping table used to -translate Unicode codepoints to glyph indices in the font. For some fonts -without a Unicode mapping table this might be required to get text in certain -languages to work. For fonts that do have a Unicode mapping table, it might be -used to pick regional variations, such as picking the correct glyph for a Han -ideogram that is different in Simplified Chinese, Traditional Chinese, -Japanese and Korean. - -Some common font encoding IDs are: - -- 0 - ANSI, Windows CP-1252 for Western-European languages. -- 1 - Default, depends on the configuration of the user's system, but also - allows the font sub-system to dynamically pick a different mapping table in - some circumstances. -- 2 - Symbol, codepoints in the 0-255 range are translated to per-font defined - symbol glyphs, this is used for fonts such as Wingdings. -- 128 - Shift-JIS, used for Japanese. -- 129 and 130, respectively Hangeul and Johab, two encoding schemes for Korean. -- 134 - GB2312, used for Simplified Chinese. -- 136 - BIG5, used for Traditional Chinese. -- 162 - Turkish. -- 163 - Vietnamese. -- 177 - Hebrew. -- 178 - Arabic. - -{{}}Is that really correct? {{}} - -A more complete list can be seen the [style editor]({{< relref "Styles#thestyleeditor" >}}) -dialog box. - -In ASS files stored in non-Unicode encodings, this tag also affects what -codepage the text following it should be interpreted in. Aegisub doesn't -support this use and some renderers might not support it either. It is -recommended you do not rely on this and instead always store your files in a -Unicode encoding. (Aegisub stores files in Unicode UTF-8 by default.) +Overrides the `Encoding` value of the style. +This is rarely ever useful or a good idea and should thus be avoided. +See the [style docs]({{< relref "styles/#the-style-editor" >}}) for more details. {{}} \\c&H\\\& @@ -547,6 +515,7 @@ top-titles, add 4 to the number, to get mid-titles add 8 to the number: \\K\ \\kf\ \\ko\ +\\kt\ {{}} > _Please note that these tags alone only create some very specific effects @@ -574,9 +543,12 @@ The different `\k` tags create various effects: - `\ko`: Similar to `\k`, except that before highlight, the border/outline of the syllable is removed, and appears instantly when the syllable starts. -_Note: There is an additional karaoke tag, `\kt`, which is very different from -the other ones. It is rarely useful and Aegisub does not support that tag, so -it is not documented._ +> _Note: The `\kt` tag is not yet supported by all Aegisub-internal tools +> and external scripts may also not properly handle it._ + +Additionally the `\kt` tag sets the start time of the next karaoke syllable +relative to the event’s start. Without `\kt` each syllable start is implicitly +determined as the sum of all preceding syllable’s duration. {{}}\\q\